0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 INDOXXI Support dengan like & share :) 1 00:00:00,101 --> 00:00:04,403 ♪♪ 2 00:00:04,405 --> 00:00:06,005 ♪ Hey ♪ BOTH: What? 3 00:00:06,007 --> 00:00:07,773 ♪ Come over here ♪ 4 00:00:07,775 --> 00:00:10,109 ♪ The Cat in the Hat is about to appear ♪ 5 00:00:10,111 --> 00:00:13,012 ♪ He's whizzing over to whisk you away ♪ 6 00:00:13,014 --> 00:00:15,114 ♪ On a fabulous journey today ♪ 7 00:00:15,116 --> 00:00:16,782 He's coming! 8 00:00:16,784 --> 00:00:18,684 ♪ And now he's arrived in the Thingamajigger ♪ 9 00:00:18,686 --> 00:00:20,319 ♪ The thing that he drives ♪ 10 00:00:20,321 --> 00:00:22,521 ♪ He's a cat and he's oodles of fun ♪ 11 00:00:22,523 --> 00:00:24,490 ♪ With his hairy helpers, Thing 2 and Thing 1 ♪ 12 00:00:24,492 --> 00:00:25,758 Yoo-hoo! 13 00:00:27,094 --> 00:00:33,165 ♪ 14 00:00:33,167 --> 00:00:35,167 Whoa! 15 00:00:35,169 --> 00:00:37,503 Woo-hoo! 16 00:00:40,641 --> 00:00:44,309 ♪ It's the Cat in the Hat ♪ 17 00:00:44,311 --> 00:00:46,545 ♪ All of our adventures start like that ♪ 18 00:00:46,547 --> 00:00:49,314 ♪ Wherever you're going, wherever you're at ♪ 19 00:00:49,316 --> 00:00:51,984 ♪ The Cat in the Hat knows a lot about ♪ 20 00:00:51,986 --> 00:00:54,186 ♪ He knows a lot about, he knows a lot about ♪ 21 00:00:54,188 --> 00:00:55,454 ♪ He knows a lot about... ♪ 22 00:00:55,456 --> 00:00:57,122 Halloween. 23 00:00:57,124 --> 00:00:59,124 (Children laughing) 24 00:01:01,462 --> 00:01:03,962 (Wind gusting) 25 00:01:06,534 --> 00:01:08,233 (Children laughing) 26 00:01:09,837 --> 00:01:13,038 Hey, Sally, check out this spooky spider I made. 27 00:01:13,040 --> 00:01:14,840 Ooh, scary, Nick. 28 00:01:14,842 --> 00:01:16,842 Say hello to Mr. Bones. 29 00:01:16,844 --> 00:01:19,478 (Laughing) 30 00:01:19,480 --> 00:01:21,513 I made him out of pasta pieces. 31 00:01:21,515 --> 00:01:24,083 Let's stick them on our haunted Halloween wall. 32 00:01:24,085 --> 00:01:25,884 (Laughing) 33 00:01:25,886 --> 00:01:28,253 Move over, Mrs. Cat. 34 00:01:28,255 --> 00:01:31,323 Hope you don't mind spiders, Mr. Bones. 35 00:01:31,325 --> 00:01:33,392 Our decorations look great, Nick. 36 00:01:33,394 --> 00:01:35,894 But there's still one big question. 37 00:01:35,896 --> 00:01:38,931 BOTH: What are we going to dress up as for Halloween? 38 00:01:38,933 --> 00:01:42,101 Whatever it is, nothing too scary. 39 00:01:42,103 --> 00:01:43,602 (Loud cackling) (Both screaming) 40 00:01:43,604 --> 00:01:45,337 VOICE: Did someone say "scary?" 41 00:01:45,339 --> 00:01:47,573 NICK: Who said that? 42 00:01:47,575 --> 00:01:49,241 SALLY: It came from inside 43 00:01:49,243 --> 00:01:51,543 the dress-up trunk. Who's in there? 44 00:01:51,545 --> 00:01:53,946 Sally, go open it and see. 45 00:01:53,948 --> 00:01:56,949 Uh, no. It's on your side of the tree house, Nick. 46 00:01:56,951 --> 00:01:58,517 Okay. Let's look-- 47 00:01:58,519 --> 00:02:00,419 (Gulping nervously) Together. 48 00:02:00,421 --> 00:02:02,888 Oh. 49 00:02:02,890 --> 00:02:05,524 Okay, Sally. 50 00:02:05,526 --> 00:02:08,227 BOTH: On one, two... 51 00:02:08,229 --> 00:02:09,895 (Both screaming) Three! 52 00:02:09,897 --> 00:02:11,396 It's the Cat! 53 00:02:11,398 --> 00:02:12,764 The Cat in the Hat. 54 00:02:12,766 --> 00:02:15,033 Whoo, you sure gave us a fright. 55 00:02:15,035 --> 00:02:16,869 I love a good fright, 56 00:02:16,871 --> 00:02:19,304 from things that are scary and go bump in the night. 57 00:02:19,306 --> 00:02:20,939 (Laughing) 58 00:02:20,941 --> 00:02:22,975 That's why I love Halloween. 59 00:02:22,977 --> 00:02:26,979 With its howlers and shockers and scary fandangles. 60 00:02:26,981 --> 00:02:30,582 Startlers and frighteners and fun from all angles. 61 00:02:30,584 --> 00:02:32,151 (Both laughing) Some fright are fun, 62 00:02:32,153 --> 00:02:33,752 because they're pretend. 63 00:02:33,754 --> 00:02:36,889 But real frights are scary, like bumps in the night. 64 00:02:36,891 --> 00:02:38,657 And things that go boom. 65 00:02:38,659 --> 00:02:41,059 I'm frightened by only one thing: 66 00:02:41,061 --> 00:02:43,328 not having fun, fun, fun. 67 00:02:43,330 --> 00:02:46,765 Right now, we really need to choose our Halloween costumes. 68 00:02:46,767 --> 00:02:48,133 Because Halloween's tonight, 69 00:02:48,135 --> 00:02:49,668 and we have to decide. 70 00:02:49,670 --> 00:02:51,436 Hmm, it's a big decision. 71 00:02:51,438 --> 00:02:55,007 I know. We can wear the same costumes as last year. 72 00:02:55,009 --> 00:02:57,342 You mean these? 73 00:02:59,079 --> 00:03:00,779 Oh, dear. 74 00:03:00,781 --> 00:03:02,581 Ew! 75 00:03:02,583 --> 00:03:06,652 Lucky for you, I happen to know a lot about Halloween costumes. 76 00:03:06,654 --> 00:03:09,521 You do? I do, I do. 77 00:03:09,523 --> 00:03:12,858 The very best costumes can be found in only one place. 78 00:03:14,161 --> 00:03:16,461 The ooky-makooky closet. 79 00:03:16,463 --> 00:03:18,830 Ookie-ma-who-gie? 80 00:03:18,832 --> 00:03:21,833 The ooky-makooky closet has the most splendiferous 81 00:03:21,835 --> 00:03:23,602 dress-up collection ever. 82 00:03:23,604 --> 00:03:25,370 From extra... 83 00:03:27,675 --> 00:03:29,208 large! 84 00:03:29,210 --> 00:03:31,710 To extra small. 85 00:03:31,712 --> 00:03:34,313 The closet has costumes to fit one and all. 86 00:03:34,315 --> 00:03:35,814 BOTH: Whoa! 87 00:03:35,816 --> 00:03:38,317 The ooky-makooky closet sounds great. 88 00:03:38,319 --> 00:03:41,553 Do you really think we'll find the perfect costumes there? 89 00:03:41,555 --> 00:03:45,190 It's where I found my new Halloween hat. 90 00:03:45,192 --> 00:03:47,292 BOTH (Laughing): Oh, Cat. Now, let's go find 91 00:03:47,294 --> 00:03:49,328 the perfect fit for you two. 92 00:03:49,330 --> 00:03:52,864 Your mother will not mind at all if you do. 93 00:03:52,866 --> 00:03:54,700 Mom! Mom! 94 00:03:54,702 --> 00:03:56,969 Is it okay for us to go with the Cat in the Hat 95 00:03:56,971 --> 00:04:00,973 to choose a Halloween costume from the ooky-makooky closet? 96 00:04:00,975 --> 00:04:03,242 WOMAN: Just be home in time for trick-or-treating. 97 00:04:03,244 --> 00:04:05,744 BOTH: We can go! We can go! 98 00:04:05,746 --> 00:04:07,479 I know, I know! 99 00:04:07,481 --> 00:04:09,081 To the Thingamajigger. 100 00:04:09,083 --> 00:04:10,582 (Both laughing) 101 00:04:12,486 --> 00:04:14,753 Happy Halloween. 102 00:04:14,755 --> 00:04:17,756 Are you ready to go trick-or-treating? 103 00:04:17,758 --> 00:04:19,858 Not yet, Fish. But we will be, 104 00:04:19,860 --> 00:04:22,427 as soon as we visit the ooky-makooky closet 105 00:04:22,429 --> 00:04:25,397 to choose costumes to dress up in. 106 00:04:25,399 --> 00:04:27,599 Fish do not dress up. 107 00:04:27,601 --> 00:04:31,436 Well, I'm going to be something big and strong. 108 00:04:31,438 --> 00:04:34,840 And I'm going to be something silly and fun. 109 00:04:34,842 --> 00:04:36,074 How about you, Cat? 110 00:04:36,076 --> 00:04:37,342 What will you be? 111 00:04:37,344 --> 00:04:38,677 I can tell you, 112 00:04:38,679 --> 00:04:40,846 but then it wouldn't be a surprise. 113 00:04:40,848 --> 00:04:42,514 Anyplace called ooky-makooky 114 00:04:42,516 --> 00:04:45,951 sounds like a place I'd rather forget. 115 00:04:45,953 --> 00:04:48,220 Where is this kooky closet, anyway? 116 00:04:48,222 --> 00:04:49,621 Cat? Cat? 117 00:04:49,623 --> 00:04:52,224 I know it's someplace Halloweeny. 118 00:04:52,226 --> 00:04:54,059 I'm sure if we take a fun-tastical flight, 119 00:04:54,061 --> 00:04:56,561 we'll find it sooner or later. 120 00:04:56,563 --> 00:04:57,896 (Laughing) 121 00:04:57,898 --> 00:04:59,765 Buckle up! 122 00:04:59,767 --> 00:05:01,933 (Horn honking) 123 00:05:04,405 --> 00:05:06,805 Flick the jigger-mawizzer. 124 00:05:06,807 --> 00:05:09,041 (Laughing) 125 00:05:09,043 --> 00:05:10,609 (Horn honking) 126 00:05:10,611 --> 00:05:15,247 (Trumpets sounding) 127 00:05:15,249 --> 00:05:17,382 Isn't this fun? 128 00:05:17,384 --> 00:05:18,817 SALLY AND NICK: Yahoo! 129 00:05:18,819 --> 00:05:20,952 ♪ Here we go, go, go, go ♪ 130 00:05:20,954 --> 00:05:22,387 ♪ On an adventure ♪ 131 00:05:22,389 --> 00:05:25,424 ♪ The Thingamajigger is up and away ♪ 132 00:05:25,426 --> 00:05:26,725 ♪ Go, go, go, go ♪ 133 00:05:26,727 --> 00:05:28,460 ♪ On an adventure ♪ 134 00:05:28,462 --> 00:05:30,896 ♪ We're flying with the Cat in the Hat today ♪ 135 00:05:30,898 --> 00:05:33,565 ♪ To find a closet called ooky-makooky ♪ 136 00:05:33,567 --> 00:05:37,602 ♪ For Halloween costumes that aren't too spooky ♪ 137 00:05:37,604 --> 00:05:39,404 ♪ Here we go, go, go, go ♪ 138 00:05:39,406 --> 00:05:41,273 ♪ On an adventure ♪ 139 00:05:41,275 --> 00:05:43,308 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 140 00:05:48,482 --> 00:05:52,184 I can't wait to find the ooky-makooky closet. 141 00:05:52,186 --> 00:05:54,486 So we can dress up for Halloween. 142 00:05:54,488 --> 00:05:56,788 I hope not as anything too scary. 143 00:05:56,790 --> 00:05:58,924 Just the thought makes me shiver. 144 00:05:58,926 --> 00:06:00,192 (Whimpering) 145 00:06:00,194 --> 00:06:01,860 Don't worry, Fish. 146 00:06:01,862 --> 00:06:04,796 Besides, costumes aren't real. 147 00:06:04,798 --> 00:06:06,765 They're just scary, good fun. 148 00:06:06,767 --> 00:06:09,701 Aren't you frightened of anything, Cat? 149 00:06:09,703 --> 00:06:12,137 Huh? Who? What, me? 150 00:06:12,139 --> 00:06:14,539 (Laughing) 151 00:06:14,541 --> 00:06:17,142 Nothing frightens the Cat in the Hat. 152 00:06:17,144 --> 00:06:21,613 Not even on Halloween, the spookiest day of the year? 153 00:06:21,615 --> 00:06:23,815 Especially on Halloween. 154 00:06:23,817 --> 00:06:26,118 I love all things Halloweeny. 155 00:06:26,120 --> 00:06:30,355 It's the one day of the year when all frights are fun. 156 00:06:32,393 --> 00:06:33,558 Eek! Aah! 157 00:06:33,560 --> 00:06:34,860 Ooh. Ooh. 158 00:06:34,862 --> 00:06:36,128 ♪ Halloween's coming ♪ 159 00:06:36,130 --> 00:06:37,562 ♪ It's coming for you ♪ 160 00:06:37,564 --> 00:06:38,830 Eek! Aah! 161 00:06:38,832 --> 00:06:40,232 Ooh. Beware. 162 00:06:40,234 --> 00:06:43,001 Shockers and scares are everywhere. 163 00:06:45,672 --> 00:06:48,640 ♪ Big frights at another night ♪ 164 00:06:48,642 --> 00:06:50,909 ♪ We would find alarming ♪ 165 00:06:50,911 --> 00:06:55,914 ♪ On Halloween we find quite charming ♪ 166 00:06:55,916 --> 00:06:58,583 ♪ Like finger cookies ♪ 167 00:06:58,585 --> 00:07:01,019 ♪ And eyebally treats ♪ 168 00:07:01,021 --> 00:07:05,724 ♪ That are oozy and goozy but such fun to eat ♪ 169 00:07:05,726 --> 00:07:08,727 ♪ Like ghosts and ghoulies ♪ 170 00:07:08,729 --> 00:07:11,329 ♪ That go door to door ♪ 171 00:07:11,331 --> 00:07:13,498 ♪ Declaring "trick or treat" ♪ 172 00:07:13,500 --> 00:07:16,234 ♪ Who could ask for more? ♪ 173 00:07:16,236 --> 00:07:18,904 (Groaning) 174 00:07:18,906 --> 00:07:20,906 ♪ Zombies and zanies ♪ 175 00:07:20,908 --> 00:07:23,875 ♪ And zonkers off zoos ♪ 176 00:07:25,712 --> 00:07:26,945 (Cackling) (Both laughing) 177 00:07:26,947 --> 00:07:29,381 ♪ Bells ringing ding-dong ♪ 178 00:07:29,383 --> 00:07:32,217 ♪ Then dongers go boom ♪ 179 00:07:32,219 --> 00:07:42,227 ♪ 180 00:07:44,598 --> 00:07:46,531 (All shouting) 181 00:07:46,533 --> 00:07:48,633 ♪ Halloween takes you to a place ♪ 182 00:07:48,635 --> 00:07:50,869 ♪ Where surprises are in store ♪ 183 00:07:50,871 --> 00:07:53,972 ♪ Costumes creepy and candy so dandy ♪ 184 00:07:53,974 --> 00:07:56,641 ♪ Till your tummies want no more ♪ 185 00:07:57,978 --> 00:07:59,578 Mmm. Mmm. 186 00:07:59,580 --> 00:08:00,946 Eek! Aah! 187 00:08:00,948 --> 00:08:02,447 Whoa! Beware! 188 00:08:02,449 --> 00:08:05,150 ♪ Shockers and scares are everywhere ♪ 189 00:08:05,152 --> 00:08:07,752 Eek! Boo! Aah! Ooh! 190 00:08:07,754 --> 00:08:10,489 ♪ Halloween's coming and it's coming for you ♪ 191 00:08:10,491 --> 00:08:13,258 ♪ That kooky, spooky hullabaloo ♪ 192 00:08:13,260 --> 00:08:16,561 ♪ Halloween's coming and it's coming... ♪ 193 00:08:16,563 --> 00:08:18,330 ♪ For you ♪ 194 00:08:18,332 --> 00:08:20,765 (Ghostly cackling) 195 00:08:20,767 --> 00:08:22,167 Boo! 196 00:08:22,169 --> 00:08:25,070 (All cackling) 197 00:08:25,072 --> 00:08:27,472 You really do love all things Halloweeny. 198 00:08:27,474 --> 00:08:30,809 I do, I do. Wahoo! 199 00:08:30,811 --> 00:08:32,444 Everyone's frightened of something, 200 00:08:32,446 --> 00:08:34,779 and there's nothing wrong with that. 201 00:08:34,781 --> 00:08:38,083 I'll find out what frightens the Cat in the Hat. 202 00:08:39,486 --> 00:08:41,353 (Humming) 203 00:08:41,355 --> 00:08:44,155 No. No. 204 00:08:44,157 --> 00:08:46,992 Hmm. Ah-ha! 205 00:08:46,994 --> 00:08:48,493 Oh, Cat... 206 00:08:48,495 --> 00:08:51,530 need a hand flying the Thingamajigger? 207 00:08:51,532 --> 00:08:54,132 Why, I could use a helping hand right now. 208 00:08:54,134 --> 00:08:55,367 Okay. 209 00:08:55,369 --> 00:08:56,801 (Giggling) 210 00:08:56,803 --> 00:08:58,970 Oh! Oh! 211 00:08:58,972 --> 00:09:02,507 Ooh, ah, not that hits the spot. 212 00:09:02,509 --> 00:09:05,644 Oh! (Both laughing) 213 00:09:05,646 --> 00:09:08,513 Fish, your fake hand trick sure gave us a fright. 214 00:09:08,515 --> 00:09:11,516 It wasn't you I was trying to scare. 215 00:09:11,518 --> 00:09:15,353 Wow, check out those fantastic fall colours. 216 00:09:15,355 --> 00:09:17,656 CAT: They're so Halloweeny. 217 00:09:17,658 --> 00:09:21,192 Halloweeny enough to find the ooky-makooky closet there? 218 00:09:21,194 --> 00:09:22,794 Let's go, go, go, go. 219 00:09:22,796 --> 00:09:25,130 Whee! 220 00:09:25,132 --> 00:09:27,365 (All screaming) 221 00:09:28,902 --> 00:09:30,635 Yahoo! 222 00:09:30,637 --> 00:09:31,870 Whoa! Whoa! 223 00:09:35,742 --> 00:09:37,542 Who doesn't love roller coasters? 224 00:09:37,544 --> 00:09:38,877 (Laughing) 225 00:09:38,879 --> 00:09:40,145 (Groaning) 226 00:09:40,147 --> 00:09:41,513 Me. 227 00:09:41,515 --> 00:09:43,481 That was awesome! That was awesome! 228 00:09:43,483 --> 00:09:46,985 Welcome to the spooky-makookie forest. 229 00:09:46,987 --> 00:09:49,020 I remember the ooky-makooky closet 230 00:09:49,022 --> 00:09:51,556 was down a dark and twisty path. 231 00:09:51,558 --> 00:09:53,325 It must be this way. 232 00:09:53,327 --> 00:09:55,226 (Predatory birds chirping) 233 00:09:56,229 --> 00:09:57,996 Down there? 234 00:09:57,998 --> 00:10:02,033 We can always hold hands, Sally, if it makes you feel better. 235 00:10:02,035 --> 00:10:06,171 Ah, holding hands is a great way to feel safe. 236 00:10:06,173 --> 00:10:07,405 Fish? 237 00:10:07,407 --> 00:10:09,374 Uh, no thanks, Cat. 238 00:10:09,376 --> 00:10:11,943 I have some things to do. 239 00:10:11,945 --> 00:10:13,912 Suit yourself. 240 00:10:15,616 --> 00:10:17,582 (Owl hooting) 241 00:10:21,755 --> 00:10:24,356 I'm glad someone's holding my hand, Nick. 242 00:10:24,358 --> 00:10:26,625 Me too, Sally. 243 00:10:26,627 --> 00:10:27,926 Aah! 244 00:10:27,928 --> 00:10:30,528 What? A scary face! 245 00:10:30,530 --> 00:10:33,264 Trees don't have faces, but they do have wrinkles. 246 00:10:33,266 --> 00:10:34,699 (Laughing) 247 00:10:34,701 --> 00:10:38,870 Wrinkly, crinkly tree bark. Right, Cat? 248 00:10:38,872 --> 00:10:40,972 Hey, where'd he go? 249 00:10:40,974 --> 00:10:42,707 He was right there, 250 00:10:42,709 --> 00:10:45,143 beside that scary, shaking bush. 251 00:10:45,145 --> 00:10:48,446 Don't you just love these colourful leaves? 252 00:10:48,448 --> 00:10:50,448 When it gets colder around this time of year, 253 00:10:50,450 --> 00:10:54,552 they turn from summer green to red, orange and gold, 254 00:10:54,554 --> 00:10:57,756 then start falling from bushes and trees. 255 00:10:57,758 --> 00:10:59,257 (Laughing) 256 00:10:59,259 --> 00:11:01,826 I guess that's why they call it the fall. 257 00:11:01,828 --> 00:11:05,730 Maybe spooky-makookie forest isn't so scary after all. 258 00:11:05,732 --> 00:11:07,565 I don't know about that. 259 00:11:07,567 --> 00:11:08,900 (Squeaking) 260 00:11:08,902 --> 00:11:10,402 Aah! Aah! 261 00:11:10,404 --> 00:11:11,670 Don't you love bats? 262 00:11:11,672 --> 00:11:14,506 (Laughing): They're so batty! 263 00:11:14,508 --> 00:11:15,774 Bats? 264 00:11:15,776 --> 00:11:18,143 Whoops, I think we startled them. 265 00:11:18,145 --> 00:11:19,577 Don't worry, Nick. 266 00:11:19,579 --> 00:11:21,946 Bats are really good at flying around things, 267 00:11:21,948 --> 00:11:23,948 and flying around people too. 268 00:11:23,950 --> 00:11:26,117 They are? Whew. 269 00:11:26,119 --> 00:11:27,919 (Bats squeaking) 270 00:11:27,921 --> 00:11:30,355 Batty bats are so Halloweeny. 271 00:11:30,357 --> 00:11:32,857 Let's follow these flappy fliers. 272 00:11:32,859 --> 00:11:34,759 Maybe they'll lead us to the closet. 273 00:11:34,761 --> 00:11:38,163 It looks pretty dark and scary in there. 274 00:11:38,165 --> 00:11:40,465 Bats might be good at not bumping into things, 275 00:11:40,467 --> 00:11:43,668 but we need to turn on a light to see where we're going. 276 00:11:43,670 --> 00:11:46,104 Good thinking. Sometimes, places and things 277 00:11:46,106 --> 00:11:48,373 seem scary for a good reason. 278 00:11:48,375 --> 00:11:50,208 But no one needs to be afraid of the dark 279 00:11:50,210 --> 00:11:52,811 with my super glow-glow miner hats. 280 00:11:52,813 --> 00:11:57,182 You mean it's good to be frightened sometimes? 281 00:11:57,184 --> 00:11:59,818 Fear can be a dependable friend. 282 00:11:59,820 --> 00:12:03,188 It alerts us and helps us keep away from dangerous things, 283 00:12:03,190 --> 00:12:04,856 so we don't get hurt. 284 00:12:06,226 --> 00:12:09,327 Hey, this glow-glow keeps flickering. 285 00:12:09,329 --> 00:12:11,830 Your hat would flicker too if it was filled with fireflies. 286 00:12:11,832 --> 00:12:13,064 (Laughing) 287 00:12:13,066 --> 00:12:15,233 Come on. 288 00:12:15,235 --> 00:12:17,168 (Water dripping) 289 00:12:20,907 --> 00:12:22,741 Gee, even with lights, 290 00:12:22,743 --> 00:12:25,877 this creepy place is creepy. 291 00:12:25,879 --> 00:12:28,880 We could dress up in glow-glow hats for Halloween 292 00:12:28,882 --> 00:12:30,215 and go home now. 293 00:12:30,217 --> 00:12:32,016 Glow-glow hats are pretty neat. 294 00:12:32,018 --> 00:12:35,320 But wait until you see the ooky-makooky closet. 295 00:12:35,322 --> 00:12:37,088 I don't think it's here, Cat. 296 00:12:37,090 --> 00:12:39,557 And our glow is starting to go. 297 00:12:39,559 --> 00:12:42,393 The fireflies must be getting sleepy. 298 00:12:42,395 --> 00:12:46,030 What if the lights go out and there are monsters in here? 299 00:12:46,032 --> 00:12:48,833 You mean ones that only come out in the dark? 300 00:12:48,835 --> 00:12:51,169 What great imaginations you have. 301 00:12:51,171 --> 00:12:54,205 I've seen many things and I've been many places. 302 00:12:54,207 --> 00:12:57,709 I've met creatures and teachers of all kinds and races. 303 00:12:57,711 --> 00:13:00,612 But I have never met a monster. 304 00:13:00,614 --> 00:13:01,880 Not any? 305 00:13:01,882 --> 00:13:03,715 (Laughing): Not one. 306 00:13:03,717 --> 00:13:05,383 There are no monsters here. 307 00:13:05,385 --> 00:13:07,452 No question, no way. 308 00:13:07,454 --> 00:13:09,020 (Creature snarling) 309 00:13:09,022 --> 00:13:11,890 Then what's making that noise? 310 00:13:11,892 --> 00:13:14,025 BOTH: Monsters! 311 00:13:14,027 --> 00:13:16,628 Let's shed some light on this mystery. 312 00:13:16,630 --> 00:13:18,263 (Laughing) 313 00:13:18,265 --> 00:13:20,198 Here's your monster. 314 00:13:20,200 --> 00:13:22,767 My old friend, Bruno Bear, (Snoring) 315 00:13:22,769 --> 00:13:25,436 who gets very sleepy around this time of year. 316 00:13:25,438 --> 00:13:27,138 (Both laughing) 317 00:13:27,140 --> 00:13:30,575 Gee, I guess our minds just made up all that scary stuff. 318 00:13:30,577 --> 00:13:32,110 (Laughing) 319 00:13:32,112 --> 00:13:33,578 Oh, he's so cuddly. 320 00:13:33,580 --> 00:13:35,814 (Yawning) 321 00:13:35,816 --> 00:13:40,451 Cat, is it time to put on my Halloween costume? 322 00:13:40,453 --> 00:13:43,888 Uh, ahem, there's no rush. 323 00:13:43,890 --> 00:13:46,491 I've been tucked in my with teddy bear before, 324 00:13:46,493 --> 00:13:49,494 but I've never tucked in a real teddy bear. 325 00:13:49,496 --> 00:13:52,897 Well, clearly the ooky-makooky closet 326 00:13:52,899 --> 00:13:54,766 is not in here. 327 00:13:54,768 --> 00:13:56,134 Shh. 328 00:13:59,940 --> 00:14:02,507 I told Cat that I had things to do. 329 00:14:02,509 --> 00:14:04,409 But I didn't say what. 330 00:14:04,411 --> 00:14:07,178 Time for another Halloween trick. 331 00:14:07,180 --> 00:14:09,013 We'll see who's a scaredy cat. 332 00:14:09,015 --> 00:14:10,949 (Nick and Sally laughing) 333 00:14:10,951 --> 00:14:13,184 Oh, hi. 334 00:14:13,186 --> 00:14:14,786 Did you find it? 335 00:14:14,788 --> 00:14:17,522 The ooky-makooky closet must be someplace else. 336 00:14:17,524 --> 00:14:20,191 Oh, what's this? 337 00:14:20,193 --> 00:14:21,826 Search me. 338 00:14:21,828 --> 00:14:23,995 BOTH: What could it be? What could it be? 339 00:14:23,997 --> 00:14:25,697 Let's see, let's see. 340 00:14:25,699 --> 00:14:28,499 "Happy Halloween to the Cat in the Hat." 341 00:14:28,501 --> 00:14:30,802 (Laughing): How marvellous. 342 00:14:30,804 --> 00:14:33,171 Open it. Go ahead. 343 00:14:33,173 --> 00:14:34,772 (Both screaming) 344 00:14:34,774 --> 00:14:37,342 BOTH: A big, scary spider! 345 00:14:37,344 --> 00:14:39,177 (Laughing) 346 00:14:39,179 --> 00:14:40,812 It's hard not to giggle. 347 00:14:40,814 --> 00:14:43,114 Those scary legs tickle. 348 00:14:43,116 --> 00:14:46,050 (All laughing) 349 00:14:46,052 --> 00:14:48,319 Oh, I guess the Cat's not frightened 350 00:14:48,321 --> 00:14:50,455 of big, scary spiders either. 351 00:14:50,457 --> 00:14:54,659 Ah, more twisty path ahead. 352 00:14:54,661 --> 00:14:58,196 Maybe the ooky-makooky closet is this way. 353 00:14:58,198 --> 00:15:00,231 Howdy, folks. 354 00:15:00,233 --> 00:15:03,001 Welcome to my corn maze. 355 00:15:03,003 --> 00:15:04,469 Imagine that. 356 00:15:04,471 --> 00:15:07,372 A maze cut out of a field of corn. 357 00:15:07,374 --> 00:15:09,140 How Halloweeny. 358 00:15:09,142 --> 00:15:13,244 Halloweeny enough to find the ooky-makooky closet inside? 359 00:15:13,246 --> 00:15:16,814 Pardon me, sir, but is there a closet in there? 360 00:15:16,816 --> 00:15:21,219 Hmm. There are lots of twists and turns, but a closet? 361 00:15:21,221 --> 00:15:24,756 A twisty, turny place sounds like a fun place to be. 362 00:15:24,758 --> 00:15:27,659 BOTH: Let's go see, let's go see! 363 00:15:27,661 --> 00:15:29,227 Okay, okay. 364 00:15:29,229 --> 00:15:32,430 Stay close to me, kids. 365 00:15:32,432 --> 00:15:34,332 (Both laughing) 366 00:15:34,334 --> 00:15:37,368 NICK & SALLY: Twist and turn, and turn and twist. 367 00:15:37,370 --> 00:15:39,037 (Laughing): Boo! 368 00:15:39,039 --> 00:15:41,272 Isn't this corn maze "amazing"? 369 00:15:41,274 --> 00:15:42,540 (Laughing) 370 00:15:42,542 --> 00:15:44,509 (Whistling) 371 00:15:44,511 --> 00:15:46,110 Hello. 372 00:15:46,112 --> 00:15:48,746 Can you tell me the way to the ooky-makooky closet? 373 00:15:48,748 --> 00:15:51,516 Is it this way or that? 374 00:15:51,518 --> 00:15:54,252 (Laughing): That's not a person, Cat. 375 00:15:54,254 --> 00:15:56,054 A scarecrow's head is full of straw. 376 00:15:56,056 --> 00:15:58,423 They're for scaring away crows and other birds 377 00:15:58,425 --> 00:15:59,958 that eat crops. 378 00:15:59,960 --> 00:16:01,926 Hmm, not very scary. 379 00:16:01,928 --> 00:16:03,394 But then, I'm not a bird. 380 00:16:03,396 --> 00:16:05,563 I'm a cat. A Cat in the Hat. 381 00:16:05,565 --> 00:16:08,132 And I always know which way to turn. 382 00:16:08,134 --> 00:16:09,567 (Whistling) 383 00:16:11,037 --> 00:16:12,971 (Laughing) 384 00:16:12,973 --> 00:16:15,273 We're sure to find the ooky-makooky closet 385 00:16:15,275 --> 00:16:17,275 just around the next turn. 386 00:16:17,277 --> 00:16:18,876 Uh-oh. 387 00:16:20,213 --> 00:16:21,646 Did I say this turn? 388 00:16:21,648 --> 00:16:24,315 I was... so wrong. 389 00:16:24,317 --> 00:16:25,917 I meant the next one. 390 00:16:27,554 --> 00:16:29,454 That old dog was right. 391 00:16:29,456 --> 00:16:31,222 This is the twistiest, turniest, 392 00:16:31,224 --> 00:16:33,725 corny corniest amazing maze ever. 393 00:16:33,727 --> 00:16:35,660 Hello, hello. 394 00:16:35,662 --> 00:16:37,562 Good to see you again. 395 00:16:37,564 --> 00:16:38,796 No, it isn't. 396 00:16:38,798 --> 00:16:40,832 It means we're going in circles. 397 00:16:40,834 --> 00:16:42,433 Which means... 398 00:16:42,435 --> 00:16:44,836 Oh, no. We're lost. 399 00:16:44,838 --> 00:16:47,638 Don't worry. We may have lost our way, 400 00:16:47,640 --> 00:16:49,407 but we've not lost each other. 401 00:16:49,409 --> 00:16:50,842 We'll find a way out. 402 00:16:50,844 --> 00:16:53,778 I sure hope we do, or we'll miss Halloween. 403 00:16:53,780 --> 00:16:57,115 Halloween? What if we never get out? 404 00:16:57,117 --> 00:17:00,084 The corn's much too high to see over. 405 00:17:00,086 --> 00:17:03,354 When you're lost in a maze and don't know what to do, 406 00:17:03,356 --> 00:17:06,491 who better to call than Thing 1 and Thing 2? 407 00:17:06,493 --> 00:17:07,792 (Whistling) 408 00:17:07,794 --> 00:17:09,360 (Whimpering) 409 00:17:09,362 --> 00:17:10,962 Hello! Hello! 410 00:17:10,964 --> 00:17:13,131 (Both panting) 411 00:17:13,133 --> 00:17:15,700 That whistle means just one thing. 412 00:17:15,702 --> 00:17:17,702 The Cat in the Hat needs your help. 413 00:17:17,704 --> 00:17:19,003 Go, Things, go! 414 00:17:19,005 --> 00:17:21,539 Whoo-hoo! Yeah! 415 00:17:21,541 --> 00:17:22,874 (Both panting) 416 00:17:22,876 --> 00:17:25,209 Ooh. 417 00:17:25,211 --> 00:17:27,178 Hello! Hello! 418 00:17:29,215 --> 00:17:33,184 What's that? You're looking for someone big and tall, 419 00:17:33,186 --> 00:17:35,386 with whiskers and a hat? 420 00:17:35,388 --> 00:17:36,954 Yeah, yeah! 421 00:17:36,956 --> 00:17:39,157 I won't leave you twisting and turning. 422 00:17:39,159 --> 00:17:42,193 He went in there with two friends. 423 00:17:42,195 --> 00:17:43,561 Didn't come out, though. 424 00:17:43,563 --> 00:17:45,630 (Shuddering) 425 00:17:45,632 --> 00:17:47,031 Poor Mom and Dad. 426 00:17:47,033 --> 00:17:48,800 They're going to miss me so much. 427 00:17:48,802 --> 00:17:50,168 SALLY: Cheer up, Nick. 428 00:17:50,170 --> 00:17:53,071 I think we're about to be found. 429 00:17:53,073 --> 00:17:54,338 ALL: Over here! 430 00:17:54,340 --> 00:17:56,040 (Both chattering) 431 00:17:56,042 --> 00:18:00,344 Go-go jumpers. How cleaver. 432 00:18:01,548 --> 00:18:03,347 Awesome! 433 00:18:03,349 --> 00:18:04,882 (Snoring) (Nick and Sally laughing) 434 00:18:04,884 --> 00:18:06,818 Hmm? Golly willickers. 435 00:18:06,820 --> 00:18:11,222 When we jump up high, we can see our way out. 436 00:18:11,224 --> 00:18:12,990 Race you, Sally. 437 00:18:12,992 --> 00:18:14,592 (All chattering) 438 00:18:17,430 --> 00:18:18,863 Golly. 439 00:18:18,865 --> 00:18:20,498 Gee whiz. 440 00:18:20,500 --> 00:18:22,667 Wahoo! Yeah! 441 00:18:22,669 --> 00:18:25,103 Getting lost is no fun. 442 00:18:25,105 --> 00:18:30,108 But getting unlost is fun-tastic. 443 00:18:30,110 --> 00:18:31,576 And when you're frightened, 444 00:18:31,578 --> 00:18:33,578 it never hurts to call someone you trust 445 00:18:33,580 --> 00:18:36,114 to come and help you out. 446 00:18:36,116 --> 00:18:38,749 Did you folks find what you were looking for? 447 00:18:38,751 --> 00:18:41,719 The ooky-makooky closet is not in the corn maze. 448 00:18:41,721 --> 00:18:43,921 But we're much closer to finding it. 449 00:18:43,923 --> 00:18:45,957 We are? Most certainly! 450 00:18:45,959 --> 00:18:47,358 (Laughing) 451 00:18:47,360 --> 00:18:49,727 Now we know two places it's not. 452 00:18:49,729 --> 00:18:51,429 To the Thingamajigger. 453 00:18:53,600 --> 00:18:57,368 Two down, and every other fun place to go. 454 00:18:57,370 --> 00:18:59,704 Aren't you a bit scared we might not find 455 00:18:59,706 --> 00:19:02,473 the ooky-makooky closet in time for Halloween? 456 00:19:02,475 --> 00:19:06,210 Nothing scares me. I'm the Cat in the Hat! 457 00:19:06,212 --> 00:19:08,479 We'll see about that. 458 00:19:08,481 --> 00:19:10,381 Time for my next Halloween trick. 459 00:19:10,383 --> 00:19:11,983 (Laughing) 460 00:19:11,985 --> 00:19:13,551 (Phone ringing) 461 00:19:14,821 --> 00:19:17,955 Hello? Hello. Cat speaking. 462 00:19:17,957 --> 00:19:20,258 (Roaring) Aah! 463 00:19:20,260 --> 00:19:22,059 (Giggling) 464 00:19:22,061 --> 00:19:23,394 Sorry, wrong number. 465 00:19:23,396 --> 00:19:25,062 There are no monsters here. 466 00:19:25,064 --> 00:19:27,331 But here's something for you. 467 00:19:27,333 --> 00:19:29,000 (Foghorn blaring) Aah! 468 00:19:29,002 --> 00:19:30,801 (Groaning) 469 00:19:30,803 --> 00:19:32,803 Hold on to your hats, everyone. 470 00:19:32,805 --> 00:19:35,940 Looks like things are going to get bumpy and boo-y! 471 00:19:35,942 --> 00:19:37,608 Huh? 472 00:19:39,345 --> 00:19:40,611 Aah! 473 00:19:40,613 --> 00:19:42,113 (Laughing) 474 00:19:42,115 --> 00:19:44,115 (Thunder crashing) 475 00:19:44,117 --> 00:19:47,585 Cat, you know how some frights are fun? 476 00:19:47,587 --> 00:19:49,320 Uh-huh. 477 00:19:49,322 --> 00:19:52,957 And how some keep you safe or remind you to ask for help? 478 00:19:52,959 --> 00:19:54,525 Uh-huh. 479 00:19:54,527 --> 00:19:57,862 Well, this one feels like a warning to go home! 480 00:19:57,864 --> 00:20:01,599 Cat, Nick finds thunder very, very frightening. 481 00:20:01,601 --> 00:20:03,501 (Thunder crashing) 482 00:20:06,172 --> 00:20:08,206 ♪ Things we don't know about ♪ 483 00:20:08,208 --> 00:20:12,009 ♪ Can seem very scary ♪ 484 00:20:12,011 --> 00:20:14,845 ♪ So very, very wary ♪ 485 00:20:14,847 --> 00:20:16,547 ♪ Make us feel frightened ♪ 486 00:20:16,549 --> 00:20:18,316 ♪ But you'll soon discover when I tell you ♪ 487 00:20:18,318 --> 00:20:22,119 ♪ Thunderstorms are electrifying ♪ 488 00:20:22,121 --> 00:20:24,388 (Thunder crashing) ♪ Flishy-flash-flash ♪ 489 00:20:24,390 --> 00:20:26,290 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 490 00:20:26,292 --> 00:20:27,992 ♪ Flishy-flash-flash ♪ 491 00:20:27,994 --> 00:20:29,727 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 492 00:20:29,729 --> 00:20:31,329 ♪ Flishy-flash-flash ♪ 493 00:20:31,331 --> 00:20:33,164 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 494 00:20:33,166 --> 00:20:36,334 ♪ Flash goes some lightning, followed by a boom ♪ 495 00:20:36,336 --> 00:20:39,870 ♪ Rattle up your windows and shake up your room ♪ 496 00:20:39,872 --> 00:20:42,807 ♪ But it's all part of the amazing way ♪ 497 00:20:42,809 --> 00:20:47,545 ♪ The thunder and lightning like to play ♪ 498 00:20:50,149 --> 00:20:53,184 Here's a little rain cloud about to pop. 499 00:20:53,186 --> 00:20:56,187 BOTH: Pop. It's a force of nature 500 00:20:56,189 --> 00:20:58,723 you cannot stop. 501 00:20:58,725 --> 00:21:00,691 ♪ Boom ♪ ♪ Bang ♪ 502 00:21:00,693 --> 00:21:02,360 ♪ Rumble ♪ 503 00:21:02,362 --> 00:21:05,429 ♪ Bright bolts of lightning shoot out of the blue ♪ 504 00:21:05,431 --> 00:21:09,200 ♪ But that's not all those blue flashers do ♪ 505 00:21:09,202 --> 00:21:12,570 ♪ They release energy when there's a bundle ♪ 506 00:21:12,572 --> 00:21:14,205 ♪ And that's why some rain clouds ♪ 507 00:21:14,207 --> 00:21:18,943 ♪ Go boom, bang, rumble ♪ 508 00:21:18,945 --> 00:21:20,378 ♪ Flishy-flash-flash ♪ 509 00:21:20,380 --> 00:21:22,413 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 510 00:21:22,415 --> 00:21:23,781 ♪ Flishy-flash-flash ♪ 511 00:21:23,783 --> 00:21:26,050 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 512 00:21:26,052 --> 00:21:27,618 ♪ Flishy-flash-flash ♪ 513 00:21:27,620 --> 00:21:29,420 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 514 00:21:29,422 --> 00:21:31,188 ♪ Boomer-boom bang-bang ♪ 515 00:21:31,190 --> 00:21:32,957 ♪ Rumble, bang, boom ♪ ♪ Boom ♪ 516 00:21:32,959 --> 00:21:34,592 (Laughing) 517 00:21:34,594 --> 00:21:36,961 (Thunder crashing) 518 00:21:36,963 --> 00:21:38,763 NICK: That was great. 519 00:21:38,765 --> 00:21:40,464 Thunder can't hurt me. 520 00:21:40,466 --> 00:21:42,466 It's only rumble and boom. 521 00:21:42,468 --> 00:21:45,436 And without lightning around, you won't hear any soon. 522 00:21:45,438 --> 00:21:46,704 (Laughing) 523 00:21:46,706 --> 00:21:48,773 Do you know any more thunder games? 524 00:21:48,775 --> 00:21:50,708 I most certainly do. 525 00:21:50,710 --> 00:21:53,311 How do you play? It's really quite simple. 526 00:21:53,313 --> 00:21:57,081 When you see a flishy-flash flasher, start counting. 527 00:21:57,083 --> 00:21:58,616 (Lightning crashing) 528 00:21:58,618 --> 00:22:02,086 One, one thousand. Two, one thousand. 529 00:22:02,088 --> 00:22:03,454 (Thunder booming) 530 00:22:03,456 --> 00:22:05,790 When you hear the boom, stop counting. 531 00:22:05,792 --> 00:22:07,792 And when you see the next flash, 532 00:22:07,794 --> 00:22:10,928 start counting again. 533 00:22:10,930 --> 00:22:13,230 Flishy-flash flashers. 534 00:22:13,232 --> 00:22:16,233 One, one thousand. Two, one thousand. 535 00:22:16,235 --> 00:22:17,668 Three, one thousand. 536 00:22:17,670 --> 00:22:19,904 (Thunder booming) 537 00:22:19,906 --> 00:22:21,439 Hey, it was longer that time. 538 00:22:21,441 --> 00:22:24,008 Which means the storm is moving away. 539 00:22:24,010 --> 00:22:25,476 Aww. 540 00:22:25,478 --> 00:22:26,844 I don't think you'll have a problem 541 00:22:26,846 --> 00:22:28,479 with thunder again, Nick. 542 00:22:28,481 --> 00:22:30,581 You've been very brave. 543 00:22:30,583 --> 00:22:32,450 Even though I was frightened? 544 00:22:32,452 --> 00:22:34,085 Because you were frightened. 545 00:22:34,087 --> 00:22:36,187 You can't be brave unless you're afraid. 546 00:22:36,189 --> 00:22:40,424 Facing fears make heroes of us all. 547 00:22:40,426 --> 00:22:42,993 Now let's go find that ooky-makooky closet. 548 00:22:42,995 --> 00:22:44,762 (Cat cackling) 549 00:22:48,534 --> 00:22:52,303 Hey, look at that. It's a pumpkin patch. 550 00:22:52,305 --> 00:22:53,971 (Gasping) 551 00:22:53,973 --> 00:22:56,841 FISH: Pumpkin patches are very Halloweeny places. 552 00:22:56,843 --> 00:22:58,642 Just the sort of place you might find 553 00:22:58,644 --> 00:23:00,478 the ooky-makooky closet. 554 00:23:00,480 --> 00:23:02,880 What? Huh? I... 555 00:23:02,882 --> 00:23:05,783 I don't-- I don't think so. 556 00:23:05,785 --> 00:23:07,151 No, no, no, no, no. 557 00:23:07,153 --> 00:23:08,786 I don't think so at all. 558 00:23:08,788 --> 00:23:11,822 In fact, a pumpkin patch is the last place to look! 559 00:23:11,824 --> 00:23:13,190 How come? 560 00:23:13,192 --> 00:23:14,625 Yeah, how come? 561 00:23:14,627 --> 00:23:17,695 Because, um, I... 562 00:23:17,697 --> 00:23:19,196 I just remembered! 563 00:23:19,198 --> 00:23:21,132 Oh, yes! 564 00:23:21,134 --> 00:23:23,501 Where to find the ooky-makooky closet 565 00:23:23,503 --> 00:23:27,371 is at my good friend Bubbles Beeterbom's place. 566 00:23:27,373 --> 00:23:29,707 Why didn't you remember before? 567 00:23:29,709 --> 00:23:33,244 I must have been keeping it under my hat, 568 00:23:33,246 --> 00:23:35,413 along with so many other things. 569 00:23:35,415 --> 00:23:37,181 (Both laughing) 570 00:23:39,252 --> 00:23:42,386 (Horn honking) Bubbles' house is not far. 571 00:23:42,388 --> 00:23:47,024 Oh, boy. I can't wait to check out the ooky-makooky closet. 572 00:23:47,026 --> 00:23:48,759 Which one is Bubbles' house? 573 00:23:48,761 --> 00:23:50,761 Can't you tell? 574 00:23:50,763 --> 00:23:52,163 It's the ookiest, kookiest 575 00:23:52,165 --> 00:23:53,898 Halloween spookiest house around. 576 00:23:53,900 --> 00:23:55,499 (Crow cawing) 577 00:23:55,501 --> 00:23:58,869 The ooky-makooky closet's in there? 578 00:23:58,871 --> 00:24:01,105 Where else? Follow me. 579 00:24:01,107 --> 00:24:04,341 Cat might not be frightened of ookie-kookie houses, 580 00:24:04,343 --> 00:24:09,013 but ooey-gooey green slime is sure to make him jump. 581 00:24:09,015 --> 00:24:11,048 (Giggling) 582 00:24:11,050 --> 00:24:12,283 Uh-oh. 583 00:24:12,285 --> 00:24:13,717 (Cat laughing) 584 00:24:13,719 --> 00:24:15,719 Oh, this is so exciting. 585 00:24:15,721 --> 00:24:17,888 Ooey-gooey green slime. 586 00:24:17,890 --> 00:24:19,390 It's so Halloweeny. 587 00:24:19,392 --> 00:24:20,858 (Laughing) 588 00:24:20,860 --> 00:24:23,060 NICK: Bubbles' place looks just like 589 00:24:23,062 --> 00:24:26,464 a kooky carnival fun house, only for real. 590 00:24:26,466 --> 00:24:29,366 More ooky than kooky. 591 00:24:31,270 --> 00:24:33,771 What's this? Nobody home. 592 00:24:33,773 --> 00:24:36,774 "Please let yourself in. The key's under the mat. 593 00:24:36,776 --> 00:24:39,577 Especially if you're the Cat in the Hat." 594 00:24:39,579 --> 00:24:41,445 (Laughing) 595 00:24:41,447 --> 00:24:43,113 Bubbles Beeterbom. 596 00:24:43,115 --> 00:24:46,250 Leaving a key under the mat is not very safe. 597 00:24:46,252 --> 00:24:49,253 That all depends on how many mats you have. 598 00:24:49,255 --> 00:24:50,955 (Laughing) 599 00:24:50,957 --> 00:24:52,756 Whoa. 600 00:24:52,758 --> 00:24:54,492 Which one is it under? 601 00:24:54,494 --> 00:24:56,594 There's only one way to find out. 602 00:24:56,596 --> 00:24:58,662 (Laughing) 603 00:24:58,664 --> 00:25:00,097 Not here. 604 00:25:00,099 --> 00:25:01,599 (Laughing): Or here. 605 00:25:01,601 --> 00:25:04,168 Maybe here. 606 00:25:04,170 --> 00:25:06,570 SALLY: I'll check over here. Not here. 607 00:25:06,572 --> 00:25:07,805 Hmm. 608 00:25:07,807 --> 00:25:09,106 SALLY: Maybe here? Not here. 609 00:25:09,108 --> 00:25:10,741 Try this one right here. 610 00:25:10,743 --> 00:25:11,976 (Both laughing) 611 00:25:11,978 --> 00:25:14,078 There it is. 612 00:25:14,080 --> 00:25:15,312 We found it. 613 00:25:15,314 --> 00:25:16,747 Yay! 614 00:25:20,987 --> 00:25:22,419 Uh-oh. 615 00:25:22,421 --> 00:25:25,256 It's even more spooky on the inside. 616 00:25:27,460 --> 00:25:30,661 Maybe this isn't a fun house after all. 617 00:25:30,663 --> 00:25:35,499 Whoa! Check out these mirrors. They make you look kooky. 618 00:25:35,501 --> 00:25:38,302 I think you mean ooky. 619 00:25:38,304 --> 00:25:40,104 Ooky-makooky. 620 00:25:40,106 --> 00:25:42,172 (Laughing) 621 00:25:42,174 --> 00:25:44,808 Look at you! (Cackling) 622 00:25:44,810 --> 00:25:46,043 (Loud rustling) (Gasping) 623 00:25:46,045 --> 00:25:47,444 What's that rustling noise? 624 00:25:47,446 --> 00:25:50,314 (Metallic creaking, tapping) 625 00:25:50,316 --> 00:25:52,216 And tapping! Ohh! 626 00:25:53,219 --> 00:25:54,552 Didn't you hear that? 627 00:25:54,554 --> 00:25:56,387 Hear what, Sally? 628 00:25:56,389 --> 00:25:58,022 Never mind. 629 00:25:58,024 --> 00:25:59,857 Aw. 630 00:25:59,859 --> 00:26:04,361 Bubbles must love Halloween. Her place looks so Halloweeny. 631 00:26:04,363 --> 00:26:08,065 Eww. These cobwebs aren't decorations. 632 00:26:08,067 --> 00:26:09,466 They're real. 633 00:26:09,468 --> 00:26:12,736 Real dust and cobwebs? Awesome! 634 00:26:12,738 --> 00:26:14,572 (Loud creaking) (Gasping) 635 00:26:14,574 --> 00:26:18,208 Huh? Hey, Nick, I think something's behind us. 636 00:26:18,210 --> 00:26:20,044 Yes. You. 637 00:26:20,046 --> 00:26:21,879 Come on, slowpoke. 638 00:26:25,318 --> 00:26:28,052 Do you get the feeling we're not going anywhere? 639 00:26:28,054 --> 00:26:30,387 That's because we aren't. 640 00:26:30,389 --> 00:26:34,024 This kooky old house is full of surprises. 641 00:26:34,026 --> 00:26:37,761 (Loud creaking) And creepy sounds too. 642 00:26:37,763 --> 00:26:41,565 Maybe we'll find the ooky-makooky closet in here. 643 00:26:41,567 --> 00:26:43,834 (Both screaming) 644 00:26:43,836 --> 00:26:45,269 It's only moths. 645 00:26:45,271 --> 00:26:47,605 Moths did that? 646 00:26:47,607 --> 00:26:49,840 Well, their babies do. 647 00:26:49,842 --> 00:26:51,842 Some types of cloth contain nutrients 648 00:26:51,844 --> 00:26:55,346 that help baby moth larvae to grow. 649 00:26:55,348 --> 00:26:58,215 I sure hope we find the ooky-makooky closet 650 00:26:58,217 --> 00:27:00,084 before the moths do. 651 00:27:04,390 --> 00:27:07,224 It must be through one of these doors. 652 00:27:10,563 --> 00:27:12,796 (Creaking) Oh... oh... 653 00:27:12,798 --> 00:27:14,264 Aah! 654 00:27:14,266 --> 00:27:16,400 Okay, you must have heard that. 655 00:27:16,402 --> 00:27:17,635 (Gasping) 656 00:27:17,637 --> 00:27:21,372 Nick? Cat? Fish? 657 00:27:21,374 --> 00:27:23,273 Where are you? 658 00:27:23,275 --> 00:27:25,209 Aah! Have no fear. 659 00:27:25,211 --> 00:27:26,910 The Cat is here. 660 00:27:26,912 --> 00:27:29,046 Sally, are you okay? 661 00:27:29,048 --> 00:27:31,081 I thought you were right behind us. 662 00:27:31,083 --> 00:27:32,916 We didn't mean to frighten you. 663 00:27:32,918 --> 00:27:36,420 You didn't, but this ooky-makooky house sure did. 664 00:27:36,422 --> 00:27:38,922 It's full of strange noises. 665 00:27:38,924 --> 00:27:40,591 What noises? 666 00:27:40,593 --> 00:27:43,460 Sighs. Groans. Whispers. 667 00:27:43,462 --> 00:27:45,996 And a door slammed shut all by itself too. 668 00:27:45,998 --> 00:27:49,299 You mean Bubbles' house isn't a fun house? 669 00:27:49,301 --> 00:27:51,468 It's a haunted house? 670 00:27:51,470 --> 00:27:53,237 Let's get out of here. 671 00:27:53,239 --> 00:27:56,407 There's that wonderful imagination again. 672 00:27:56,409 --> 00:27:59,143 Bubbles wouldn't let anything harmful into her house. 673 00:27:59,145 --> 00:28:02,479 We mustn't let fear stop us from having big fun. 674 00:28:02,481 --> 00:28:04,948 That's not the way to get big things done. 675 00:28:04,950 --> 00:28:08,786 There's a way to stop things from sounding so scary. 676 00:28:08,788 --> 00:28:12,156 There is? You just need the right tools. 677 00:28:13,793 --> 00:28:17,261 ♪ What's that bump in the night ♪ 678 00:28:17,263 --> 00:28:18,862 ♪ That gives you a fright? ♪ 679 00:28:18,864 --> 00:28:22,299 ♪ That creak in the stair that raises your hair ♪ 680 00:28:22,301 --> 00:28:26,170 ♪ These things can be beat with a few simple tools ♪ 681 00:28:26,172 --> 00:28:27,805 ♪ As long as you follow ♪ 682 00:28:27,807 --> 00:28:32,609 ♪ This one simple rule ♪ 683 00:28:32,611 --> 00:28:35,345 ♪ Take charge ♪ 684 00:28:35,347 --> 00:28:39,183 ♪ And fix it ♪ 685 00:28:39,185 --> 00:28:42,286 ♪ Open windows, slammed doors ♪ 686 00:28:42,288 --> 00:28:46,323 ♪ And creak-creakers mean fixing floors ♪ 687 00:28:46,325 --> 00:28:49,393 ♪ Take charge ♪ 688 00:28:49,395 --> 00:28:51,295 ♪ And fix it ♪ 689 00:28:51,297 --> 00:28:53,697 ♪ Fix it ♪ 690 00:28:56,535 --> 00:28:59,002 To stop whispers and sighs, 691 00:28:59,004 --> 00:29:01,972 a cap on your chimney is really quite wise. 692 00:29:01,974 --> 00:29:03,373 ♪ Take charge and fix it ♪ 693 00:29:03,375 --> 00:29:05,075 (Hinges creaking) And that scary old door? 694 00:29:05,077 --> 00:29:06,744 A few drops of oil, 695 00:29:06,746 --> 00:29:08,712 and it's scary no more. 696 00:29:08,714 --> 00:29:10,481 ♪ Take charge and fix it ♪ 697 00:29:10,483 --> 00:29:13,484 ♪ That rustling rustle and tappy-tap-tap ♪ 698 00:29:13,486 --> 00:29:17,821 ♪ Means it's gardening time, it's as simple as that ♪ 699 00:29:18,924 --> 00:29:22,059 ♪ Take charge ♪ 700 00:29:22,061 --> 00:29:24,328 ♪ And fix it ♪ 701 00:29:25,765 --> 00:29:28,565 ♪ It's fun to do ♪ 702 00:29:28,567 --> 00:29:31,201 ♪ And it will make it less scary for you ♪ 703 00:29:31,203 --> 00:29:32,703 (Laughing) 704 00:29:32,705 --> 00:29:34,438 ♪ Take charge ♪ 705 00:29:34,440 --> 00:29:36,106 ♪ Take charge ♪ 706 00:29:36,108 --> 00:29:37,875 ♪ Oh, take charge ♪ 707 00:29:37,877 --> 00:29:39,743 ♪ Take charge ♪ ♪ Take charge ♪ 708 00:29:39,745 --> 00:29:42,579 ♪ Take charge ♪ 709 00:29:42,581 --> 00:29:44,081 ♪ And fix it ♪ 710 00:29:45,351 --> 00:29:47,251 (All laughing) 711 00:29:47,253 --> 00:29:49,920 So all those scary sounds I heard 712 00:29:49,922 --> 00:29:51,522 came from the wind playing tricks. 713 00:29:51,524 --> 00:29:54,625 A few simple fixes stop wind blowing through floors. 714 00:29:54,627 --> 00:29:57,895 They could make your house sing and sometimes slam doors. 715 00:29:57,897 --> 00:30:00,531 Plus it saves on heating bills. 716 00:30:00,533 --> 00:30:02,266 Things aren't nearly so scary 717 00:30:02,268 --> 00:30:04,234 once you know how to fix them. 718 00:30:04,236 --> 00:30:06,403 I think you're very brave. 719 00:30:06,405 --> 00:30:08,305 Even though I was frightened? 720 00:30:08,307 --> 00:30:10,641 Because you were frightened and fixed it. 721 00:30:10,643 --> 00:30:13,210 You can't be brave... 722 00:30:13,212 --> 00:30:15,646 BOTH: Unless you're afraid! (Both laughing) 723 00:30:15,648 --> 00:30:16,980 (Loud thump echoing) (Both gasping) 724 00:30:16,982 --> 00:30:18,382 What was that? 725 00:30:18,384 --> 00:30:20,384 (Footsteps thumping) 726 00:30:21,921 --> 00:30:25,489 We fixed everything, so it can't be the wind. 727 00:30:25,491 --> 00:30:27,891 Maybe there really is a ghost. 728 00:30:27,893 --> 00:30:29,827 It is Halloween. 729 00:30:29,829 --> 00:30:33,730 I guess I'm very brave, because I'm very afraid. 730 00:30:33,732 --> 00:30:35,933 (Footsteps) 731 00:30:35,935 --> 00:30:38,635 Hello! 732 00:30:38,637 --> 00:30:41,004 Bubbles! Beeterbom! 733 00:30:41,006 --> 00:30:43,941 Well, hello. 734 00:30:43,943 --> 00:30:47,277 I see you got my note and let yourself in. 735 00:30:47,279 --> 00:30:51,415 I was out buying buttons to sew on my new coat. 736 00:30:51,417 --> 00:30:54,017 Do you like it? We do, we do. 737 00:30:54,019 --> 00:30:56,153 And your hat too. 738 00:30:56,155 --> 00:30:59,623 Oh, my. This just won't do. 739 00:30:59,625 --> 00:31:01,925 The Cat has a hat, and so do I. 740 00:31:01,927 --> 00:31:05,996 Now let's find some that are just right for you. 741 00:31:05,998 --> 00:31:09,099 Sally, pom-pom doodles are in. 742 00:31:09,101 --> 00:31:11,835 A warm winter hat? Yes. 743 00:31:11,837 --> 00:31:14,037 Bubbles is a great haberdasher. 744 00:31:14,039 --> 00:31:15,505 Gesundheit! Gesundheit! 745 00:31:15,507 --> 00:31:17,541 Thank you, but I did not sneeze. 746 00:31:17,543 --> 00:31:20,711 A haberdasher is someone who makes hats. 747 00:31:20,713 --> 00:31:22,179 Oh, a fluffy sun hat. 748 00:31:22,181 --> 00:31:23,847 You got to have one of those. 749 00:31:23,849 --> 00:31:27,017 Oh, a home run with this hat. 750 00:31:27,019 --> 00:31:28,352 Thanks, Bubbles. 751 00:31:28,354 --> 00:31:30,354 But we're not looking for hats. 752 00:31:30,356 --> 00:31:32,522 We're looking for the perfect costumes 753 00:31:32,524 --> 00:31:34,725 to dress up in for Halloween. 754 00:31:34,727 --> 00:31:37,160 Why didn't you say? 755 00:31:37,162 --> 00:31:38,695 My ooky-makooky closet 756 00:31:38,697 --> 00:31:41,565 is chock-full of costumes and clothes. 757 00:31:41,567 --> 00:31:42,833 (Laughing) 758 00:31:42,835 --> 00:31:44,201 Hip, hip, hooray. 759 00:31:44,203 --> 00:31:46,403 Right this way. 760 00:31:46,405 --> 00:31:48,171 I mean, right this way. 761 00:31:48,173 --> 00:31:50,807 (Laughing) 762 00:31:50,809 --> 00:31:52,709 Whee! Yahoo! 763 00:31:52,711 --> 00:31:54,678 (All shouting excitedly) 764 00:31:57,983 --> 00:32:00,417 Boing, boing! 765 00:32:01,587 --> 00:32:03,820 (All laughing) 766 00:32:05,491 --> 00:32:07,190 (Cat cackling) 767 00:32:10,429 --> 00:32:13,063 Whoa. Oh, hi. 768 00:32:13,065 --> 00:32:14,331 Hi, bye. 769 00:32:14,333 --> 00:32:15,999 (Nick and Sally laughing) 770 00:32:16,001 --> 00:32:17,834 Right this way. 771 00:32:17,836 --> 00:32:20,404 (Laughing): Going up? 772 00:32:20,406 --> 00:32:23,240 Bubbles' house isn't so ooky. 773 00:32:23,242 --> 00:32:25,776 But it's still definitely kooky. 774 00:32:25,778 --> 00:32:27,277 (Dinging) 775 00:32:30,382 --> 00:32:33,350 Your house is very mothy, Bubbles. 776 00:32:33,352 --> 00:32:34,952 (Laughing) 777 00:32:34,954 --> 00:32:36,853 That's why I keep all my costumes and clothes 778 00:32:36,855 --> 00:32:39,089 safe in here. 779 00:32:39,091 --> 00:32:41,391 The ooky-makooky closet. 780 00:32:41,393 --> 00:32:42,926 We found it! 781 00:32:42,928 --> 00:32:45,862 Open it, please! 782 00:32:45,864 --> 00:32:47,097 Ta-da! 783 00:32:47,099 --> 00:32:48,532 (Laughing) 784 00:32:48,534 --> 00:32:51,535 BOTH: Huh? It gets better. 785 00:32:51,537 --> 00:32:53,036 (Laughing) 786 00:32:57,710 --> 00:32:59,810 Amazing. Wow. 787 00:32:59,812 --> 00:33:02,145 One size fits all. 788 00:33:03,148 --> 00:33:04,548 Look at that. 789 00:33:04,550 --> 00:33:06,550 It's so cool. 790 00:33:06,552 --> 00:33:08,485 (Giggling) 791 00:33:08,487 --> 00:33:10,287 (Both laughing) 792 00:33:11,623 --> 00:33:14,725 Welcome to my closet. 793 00:33:14,727 --> 00:33:17,294 I have every costume you can imagine. 794 00:33:17,296 --> 00:33:20,097 And some you cannot. 795 00:33:20,099 --> 00:33:21,398 (Laughing) 796 00:33:21,400 --> 00:33:25,135 Bubbles has costumes that are historical. 797 00:33:25,137 --> 00:33:26,937 Ta-da! 798 00:33:28,140 --> 00:33:30,507 And zoological. 799 00:33:30,509 --> 00:33:32,275 (Both laughing) She has costumes 800 00:33:32,277 --> 00:33:33,677 that are botanical. 801 00:33:33,679 --> 00:33:36,146 Loves me. Loves me not. Whoo-hoo! 802 00:33:37,483 --> 00:33:40,517 Cha-ching. Hmm. Numismatical. 803 00:33:40,519 --> 00:33:41,852 (All laughing) 804 00:33:43,355 --> 00:33:45,255 Isn't this a blast? 805 00:33:45,257 --> 00:33:47,424 Astronomical. 806 00:33:47,426 --> 00:33:48,792 Come on, let's split. 807 00:33:48,794 --> 00:33:50,260 And comical! 808 00:33:50,262 --> 00:33:51,828 (Laughing) 809 00:33:51,830 --> 00:33:53,263 (All laughing) 810 00:33:53,265 --> 00:33:55,499 Bubbles is quite the quick change artist. 811 00:33:55,501 --> 00:33:57,601 So, what'll it be? 812 00:33:57,603 --> 00:34:00,470 I want something that silly and fun. 813 00:34:00,472 --> 00:34:03,940 I want a costume that's big and powerful. 814 00:34:03,942 --> 00:34:07,644 Like this tiger costume. 815 00:34:07,646 --> 00:34:09,513 Try it on for size. 816 00:34:11,150 --> 00:34:12,482 Ta-da! 817 00:34:12,484 --> 00:34:13,884 (Laughing) 818 00:34:13,886 --> 00:34:15,652 It's a perfect fit. 819 00:34:15,654 --> 00:34:19,022 Yeah, but it feels kind of funny. 820 00:34:19,024 --> 00:34:20,290 What do you mean? 821 00:34:20,292 --> 00:34:23,460 Roar! 822 00:34:23,462 --> 00:34:25,662 Oh! What happened to Nick? 823 00:34:25,664 --> 00:34:27,297 He's become a big cat. 824 00:34:27,299 --> 00:34:30,467 And there's nothing wrong with that. 825 00:34:30,469 --> 00:34:34,337 Oh, I forgot to mention, my costumes are such a good fit, 826 00:34:34,339 --> 00:34:38,041 it's quite easy to forget who you are. 827 00:34:38,043 --> 00:34:41,344 You mean you become your costume? 828 00:34:41,346 --> 00:34:42,979 Oh, you bet your bippy. 829 00:34:42,981 --> 00:34:44,514 (Laughing) 830 00:34:44,516 --> 00:34:46,183 (Whimpering) 831 00:34:46,185 --> 00:34:47,651 Nice kitty. 832 00:34:47,653 --> 00:34:49,386 Nice kitty. Good kitty. 833 00:34:49,388 --> 00:34:51,321 Non-pouncy kitty. 834 00:34:51,323 --> 00:34:53,557 Hold that tiger! 835 00:34:53,559 --> 00:34:54,858 Roar-- 836 00:34:54,860 --> 00:34:56,426 (Laughing) 837 00:34:56,428 --> 00:34:57,727 Huh? Nick! 838 00:34:57,729 --> 00:35:01,498 Are you okay? That was awesome! 839 00:35:01,500 --> 00:35:03,533 I felt like a real tiger. 840 00:35:03,535 --> 00:35:06,570 Oh, we'd better choose our costumes carefully. 841 00:35:11,076 --> 00:35:14,044 ♪ What'll you be? What'll you be? ♪ 842 00:35:14,046 --> 00:35:16,947 ♪ There's lots to choose from, that you can see ♪ 843 00:35:16,949 --> 00:35:20,383 Oh, you know it! 844 00:35:20,385 --> 00:35:21,885 ♪ From big and strong ♪ 845 00:35:21,887 --> 00:35:23,687 ♪ To silly and fun ♪ 846 00:35:23,689 --> 00:35:26,389 ♪ There are costumes here for everyone ♪ 847 00:35:26,391 --> 00:35:28,091 (Roaring) 848 00:35:28,093 --> 00:35:29,559 (Laughing) 849 00:35:31,296 --> 00:35:32,929 (All gasping and laughing) 850 00:35:32,931 --> 00:35:35,966 ♪ What'll you be? What'll you be? ♪ 851 00:35:35,968 --> 00:35:39,136 ♪ Let your imagination run free ♪ 852 00:35:42,241 --> 00:35:43,540 Yay! 853 00:35:43,542 --> 00:35:46,977 ♪ A jumping, jiving jangaroo ♪ 854 00:35:46,979 --> 00:35:49,713 ♪ Is that the one that's right for you? ♪ 855 00:35:49,715 --> 00:35:50,947 (Laughing) 856 00:35:50,949 --> 00:35:52,315 I think so. 857 00:35:56,221 --> 00:35:59,122 ♪ What'll you be? What'll you be? ♪ 858 00:35:59,124 --> 00:36:02,259 ♪ Let your imagination run free ♪ 859 00:36:06,665 --> 00:36:08,498 (Horn honking) 860 00:36:08,500 --> 00:36:10,066 ♪ There really aren't ♪ 861 00:36:10,068 --> 00:36:11,568 ♪ So many days ♪ 862 00:36:11,570 --> 00:36:13,003 ♪ You get to dress up ♪ 863 00:36:13,005 --> 00:36:14,804 ♪ In so many fun ways ♪ 864 00:36:14,806 --> 00:36:17,941 No, no, no, no, no. Isn't that the truth? 865 00:36:19,077 --> 00:36:20,477 CAT: Ooh! 866 00:36:20,479 --> 00:36:22,846 Oh, that's a good look for you. 867 00:36:22,848 --> 00:36:24,781 BUBBLES: Fabulous. FISH: Work it. 868 00:36:24,783 --> 00:36:27,517 CAT: Oh, I love that! Lime limes. 869 00:36:27,519 --> 00:36:29,319 FISH: You go, guys. (Camera shutters clicking) 870 00:36:29,321 --> 00:36:31,788 Isn't that lovely? 871 00:36:31,790 --> 00:36:33,423 This one! That one? 872 00:36:33,425 --> 00:36:34,791 Something shmancy. 873 00:36:34,793 --> 00:36:36,193 That one? This one. 874 00:36:36,195 --> 00:36:38,028 Do you fancy? 875 00:36:39,331 --> 00:36:40,797 (Giggling) 876 00:36:40,799 --> 00:36:44,501 (Cat cackling) 877 00:36:44,503 --> 00:36:47,370 ♪ What'll you be? What'll you be? ♪ 878 00:36:47,372 --> 00:36:50,207 ♪ I can't wait, can't wait to see ♪ 879 00:36:50,209 --> 00:36:53,343 ♪ Whatever you choose, I'm really keen ♪ 880 00:36:53,345 --> 00:36:57,814 ♪ To see what you'll be for Halloween ♪ 881 00:36:57,816 --> 00:37:00,016 (Laughing) 882 00:37:04,957 --> 00:37:07,657 Bubbles' costumes are all so great. 883 00:37:07,659 --> 00:37:09,793 We can't decide. 884 00:37:09,795 --> 00:37:12,229 How about a race car driver? 885 00:37:12,231 --> 00:37:14,331 I've always wanted to go zoom. 886 00:37:14,333 --> 00:37:16,800 (Engine rumbling) Huh? Aah! 887 00:37:16,802 --> 00:37:18,902 (Shouting in dismay) 888 00:37:18,904 --> 00:37:21,204 Oh, no. How do you drive this thing? 889 00:37:21,206 --> 00:37:25,242 Fishbowls don't have steering wheels or brakes to slow down! 890 00:37:25,244 --> 00:37:27,077 Yikes! 891 00:37:27,079 --> 00:37:28,345 Whoa! 892 00:37:28,347 --> 00:37:30,180 Fish is zooming out of control. 893 00:37:30,182 --> 00:37:33,883 When things get too zoomy, there's just one thing to do. 894 00:37:33,885 --> 00:37:37,153 Whistle real loud for Thing 1 and Thing 2. 895 00:37:37,155 --> 00:37:38,388 (Whistling) 896 00:37:38,390 --> 00:37:40,991 (Both giggling and chattering) 897 00:37:44,730 --> 00:37:46,396 (Fish screaming) 898 00:37:50,769 --> 00:37:52,569 (Giggling) 899 00:37:53,705 --> 00:37:54,938 Hello. Hello. 900 00:37:54,940 --> 00:37:56,840 Aah! Whoa! 901 00:37:56,842 --> 00:37:58,174 (Blowing whistle) 902 00:37:59,911 --> 00:38:02,045 Ooh. (Laughing) 903 00:38:02,047 --> 00:38:04,748 (Groaning and sighing) 904 00:38:04,750 --> 00:38:08,785 So, what'll you be? What'll you be? 905 00:38:08,787 --> 00:38:12,722 Hey, how about we both dress up as astronauts for Halloween? 906 00:38:12,724 --> 00:38:15,091 That's a great idea, Sally. 907 00:38:15,093 --> 00:38:17,127 Oh! 908 00:38:17,129 --> 00:38:19,062 Awesome. 909 00:38:19,064 --> 00:38:21,131 (Laughing) Hold on. 910 00:38:21,133 --> 00:38:22,465 You're not cleared for liftoff. 911 00:38:22,467 --> 00:38:23,733 Oh, my. 912 00:38:23,735 --> 00:38:26,703 This is the best costume ever. 913 00:38:26,705 --> 00:38:29,639 Okay, this might be a problem. 914 00:38:29,641 --> 00:38:32,909 Okay, that's a problem. 915 00:38:35,314 --> 00:38:37,314 A little help here. 916 00:38:37,316 --> 00:38:39,149 Hold on, Nick. I'll save you. 917 00:38:39,151 --> 00:38:41,718 You'll need a lifeline to pull you back in. 918 00:38:41,720 --> 00:38:43,286 I always have string in my hat. 919 00:38:43,288 --> 00:38:45,889 Only, I emptied it out earlier. 920 00:38:45,891 --> 00:38:49,092 Oh, that's okay, Cat. You can use my new coat. 921 00:38:49,094 --> 00:38:50,727 How can a coat help? 922 00:38:50,729 --> 00:38:54,464 I knit-knitted it from one big ball of wool. 923 00:38:54,466 --> 00:38:56,666 But your beautiful coat? 924 00:38:56,668 --> 00:38:58,601 (Tongue rolling) 925 00:38:58,603 --> 00:39:00,603 Thanks, Bubbles. 926 00:39:00,605 --> 00:39:02,005 NICK: Help! 927 00:39:02,007 --> 00:39:03,973 A little help up here? 928 00:39:03,975 --> 00:39:06,676 Hang on, Nick. I'll save you. 929 00:39:06,678 --> 00:39:08,278 (Grunting) 930 00:39:12,184 --> 00:39:13,817 (Screaming) 931 00:39:13,819 --> 00:39:15,352 Got you. 932 00:39:15,354 --> 00:39:18,254 Don't be afraid, Nick. I won't let you go. 933 00:39:18,256 --> 00:39:20,123 Time to reel them back in. 934 00:39:20,125 --> 00:39:21,958 (Grunting) 935 00:39:26,098 --> 00:39:27,597 Yahoo! Yay! 936 00:39:27,599 --> 00:39:29,265 (Laughing) 937 00:39:29,267 --> 00:39:31,668 Thanks for rescuing me, guys. 938 00:39:31,670 --> 00:39:33,603 Sorry about your coat, Bubbles. 939 00:39:33,605 --> 00:39:35,872 Oh, that's okay. 940 00:39:35,874 --> 00:39:38,875 I'll simply knit-knitted myself another. 941 00:39:38,877 --> 00:39:40,877 I can make exactly what I want, 942 00:39:40,879 --> 00:39:44,314 and it's such fun. 943 00:39:44,316 --> 00:39:45,782 (Humming) 944 00:39:45,784 --> 00:39:47,016 (All laughing) 945 00:39:47,018 --> 00:39:48,785 That does sound like fun. 946 00:39:48,787 --> 00:39:52,322 Sally, how about we make our own Halloween costumes? 947 00:39:52,324 --> 00:39:54,057 That's a great idea, Nick. 948 00:39:54,059 --> 00:39:56,326 We got lots of cool costume ideas 949 00:39:56,328 --> 00:39:58,495 from the ooky-makooky closet. 950 00:39:58,497 --> 00:40:00,964 And you can make them just the way you want. 951 00:40:00,966 --> 00:40:02,365 Spook-tacular. 952 00:40:02,367 --> 00:40:04,033 (Laughing) But we'll have to hurry back 953 00:40:04,035 --> 00:40:06,136 to make them in time for tonight. 954 00:40:06,138 --> 00:40:08,405 You must promise to come back and show me 955 00:40:08,407 --> 00:40:09,806 some other time. 956 00:40:09,808 --> 00:40:11,341 BOTH: We promise. 957 00:40:11,343 --> 00:40:13,543 (Air growling) What was that? 958 00:40:13,545 --> 00:40:16,479 Look! Two giant moths. 959 00:40:16,481 --> 00:40:18,314 We must have let them in. 960 00:40:18,316 --> 00:40:19,983 Bubbles' costumes. 961 00:40:19,985 --> 00:40:22,819 We've seen what teeny tiny moths can do to clothes. 962 00:40:22,821 --> 00:40:27,056 Two great, big ones could eat the whole ooky-makooky closet. 963 00:40:27,058 --> 00:40:28,491 Wait. 964 00:40:28,493 --> 00:40:30,326 Those aren't real moths. 965 00:40:30,328 --> 00:40:34,664 It's Thing 1 and Thing 2 in a couple of moth costumes. 966 00:40:34,666 --> 00:40:36,032 Phew! 967 00:40:36,034 --> 00:40:38,668 The Cat didn't tell them not to dress up. 968 00:40:38,670 --> 00:40:40,837 (Both laughing) 969 00:40:40,839 --> 00:40:42,105 (Gasping) 970 00:40:42,107 --> 00:40:43,840 But remember whose costumes they are. 971 00:40:43,842 --> 00:40:46,743 Those mothy things think they're real. 972 00:40:46,745 --> 00:40:49,446 Help! Help, Cat, help! 973 00:40:49,448 --> 00:40:51,414 Moths! 974 00:40:51,416 --> 00:40:53,950 (Tango music playing) (Laughing) 975 00:40:55,854 --> 00:40:58,455 How can you dance at a time like this? 976 00:40:58,457 --> 00:41:00,857 There's always time to dance. 977 00:41:00,859 --> 00:41:02,759 (Laughing) 978 00:41:05,897 --> 00:41:07,797 Aren't you frightened the Things will eat 979 00:41:07,799 --> 00:41:09,399 all of Bubbles' clothes? 980 00:41:09,401 --> 00:41:13,603 Remember, only baby clothes moth larvae eat clothes. 981 00:41:13,605 --> 00:41:18,241 The grownups just flip and flap, and are not very good fliers. 982 00:41:18,243 --> 00:41:20,577 Grown-up moths don't eat clothes? 983 00:41:20,579 --> 00:41:22,879 So there's nothing to be frightened of. 984 00:41:24,583 --> 00:41:26,883 Now we know about moths. 985 00:41:26,885 --> 00:41:28,751 (Things yelping) 986 00:41:28,753 --> 00:41:31,321 Sometimes things just seem scary 987 00:41:31,323 --> 00:41:33,056 because we don't know enough about them. 988 00:41:33,058 --> 00:41:36,059 Once you know more, they're not scary at all. 989 00:41:36,061 --> 00:41:37,827 (Howling) 990 00:41:37,829 --> 00:41:40,897 Maybe that's why the Cat in the Hat never gets frightened. 991 00:41:40,899 --> 00:41:42,499 He knows a lot about... 992 00:41:42,501 --> 00:41:44,634 BOTH: Everything! 993 00:41:47,572 --> 00:41:49,606 (Indistinct chattering) 994 00:41:49,608 --> 00:41:51,908 Wasn't that fun? 995 00:41:51,910 --> 00:41:55,078 Oh, well, it's not every day I get to dance 996 00:41:55,080 --> 00:41:56,579 with the Cat in the Hat. 997 00:41:56,581 --> 00:41:58,915 (Giggling) 998 00:41:58,917 --> 00:42:02,452 Thanks for showing us the ooky-makooky closet, Bubbles. 999 00:42:02,454 --> 00:42:04,420 (Laughing): Anytime. 1000 00:42:04,422 --> 00:42:07,457 Now, I must get knit-knit-knitting 1001 00:42:07,459 --> 00:42:10,460 if I'm to make my new coat. 1002 00:42:10,462 --> 00:42:14,097 And we have to get home to make our Halloween costumes. 1003 00:42:14,099 --> 00:42:15,832 To the Thingamajigger. 1004 00:42:15,834 --> 00:42:18,034 Whoo-hoo! 1005 00:42:18,036 --> 00:42:20,703 Thanks, Bubbles. (Elevator dinging) 1006 00:42:20,705 --> 00:42:21,971 Toodles. 1007 00:42:21,973 --> 00:42:23,506 Knitty needles. 1008 00:42:24,676 --> 00:42:27,043 CAT: Yahoo! 1009 00:42:27,045 --> 00:42:29,112 Can Nick and Sally be right? 1010 00:42:29,114 --> 00:42:30,346 Is the Cat in the Hat 1011 00:42:30,348 --> 00:42:32,782 really not frightened of anything. 1012 00:42:32,784 --> 00:42:34,217 Even on Halloween? 1013 00:42:34,219 --> 00:42:36,386 Just got to find out. 1014 00:42:36,388 --> 00:42:38,821 Hello? Special delivery? 1015 00:42:38,823 --> 00:42:40,223 (Bird squawking) 1016 00:42:40,225 --> 00:42:42,692 Special delivery for the Cat in the Hat. 1017 00:42:42,694 --> 00:42:45,461 For me? 1018 00:42:45,463 --> 00:42:47,997 BOTH: What could it be? What could it be? 1019 00:42:47,999 --> 00:42:49,699 Let's see. Let's see. 1020 00:42:49,701 --> 00:42:52,902 (Ghastly groaning) Aah! Ghosts! 1021 00:42:52,904 --> 00:42:57,006 Don't you just love them? Ghosts are so spirited. 1022 00:42:57,008 --> 00:42:58,408 (Cackling) 1023 00:42:58,410 --> 00:43:00,476 What's a fish got to do? 1024 00:43:00,478 --> 00:43:03,313 Even my trick ghosts can't scare Cat. 1025 00:43:03,315 --> 00:43:04,981 (Gasping) 1026 00:43:04,983 --> 00:43:08,718 Fish, you've been trying to frighten the Cat in the Hat? 1027 00:43:08,720 --> 00:43:10,687 Yeah. It was me. 1028 00:43:10,689 --> 00:43:13,256 I'm sorry for playing tricks on you, Cat. 1029 00:43:13,258 --> 00:43:16,359 Why, I love tricks, especially at Halloween. 1030 00:43:16,361 --> 00:43:18,261 Those tricks were a treat. 1031 00:43:18,263 --> 00:43:21,564 Nice try, by the way. But nothing frightens me. 1032 00:43:21,566 --> 00:43:23,433 I'm the Cat in the Hat. 1033 00:43:23,435 --> 00:43:26,269 Can't argue with that. Hey! 1034 00:43:26,271 --> 00:43:29,172 There's that pumpkin patch again. 1035 00:43:29,174 --> 00:43:32,108 What do you say we stop at one more place before home? 1036 00:43:32,110 --> 00:43:34,677 (Both chattering) 1037 00:43:34,679 --> 00:43:37,714 You know, it's-- It's getting so late. 1038 00:43:37,716 --> 00:43:40,850 Nick and Sally still have costumes to make, 1039 00:43:40,852 --> 00:43:43,419 so let's not. There's time. There's time. 1040 00:43:43,421 --> 00:43:45,588 And you can't really have Halloween 1041 00:43:45,590 --> 00:43:49,926 without making pumpkins into scary jack-o'-lanterns. 1042 00:43:49,928 --> 00:43:51,194 (Both laughing) 1043 00:43:51,196 --> 00:43:52,528 Oh, well... 1044 00:43:52,530 --> 00:43:53,796 (Gulping) 1045 00:43:53,798 --> 00:43:55,298 Super-duper, then. 1046 00:43:55,300 --> 00:43:58,301 Looks like there's nothing stopping us. 1047 00:43:58,303 --> 00:44:01,904 Well, I'll be. You're frightened of pumpkins. 1048 00:44:01,906 --> 00:44:04,574 Who, me? Pumposterous! 1049 00:44:04,576 --> 00:44:08,244 I'm the Cat in the Hat. I'm not frightened of anything. 1050 00:44:08,246 --> 00:44:10,213 It's okay if you are, Cat. 1051 00:44:10,215 --> 00:44:12,382 Everyone's frightened of something. 1052 00:44:13,752 --> 00:44:15,585 Okay, it's true! 1053 00:44:15,587 --> 00:44:17,720 If there's one thing of which I'm incredibly wary, 1054 00:44:17,722 --> 00:44:19,989 it's those pumpkin-faced jacks! 1055 00:44:19,991 --> 00:44:22,158 They're so terribly scary. 1056 00:44:22,160 --> 00:44:25,795 Cat, we know what it's like to be frightened of something. 1057 00:44:25,797 --> 00:44:28,431 And we also know the best way to get over it. 1058 00:44:28,433 --> 00:44:31,801 You mustn't let fear stop you from having big fun. 1059 00:44:31,803 --> 00:44:34,504 That's not the way to get big things done. 1060 00:44:34,506 --> 00:44:37,674 It's time you learned a lot about pumpkins. 1061 00:44:37,676 --> 00:44:40,476 Okay. That sounds like fun. 1062 00:44:42,347 --> 00:44:44,080 Cat, land here. 1063 00:44:44,082 --> 00:44:45,915 Look at all these pumpkins. 1064 00:44:45,917 --> 00:44:48,685 (All cheering) 1065 00:44:48,687 --> 00:44:50,987 (Whimpering) 1066 00:44:50,989 --> 00:44:54,357 The first thing to do at a pumpkin patch 1067 00:44:54,359 --> 00:44:56,926 is choose the perfect pumpkin for you. 1068 00:44:56,928 --> 00:44:58,194 (Things chattering) 1069 00:45:03,501 --> 00:45:06,369 There's so many different shapes and sizes. 1070 00:45:06,371 --> 00:45:10,506 Don't worry, Cat. We'll help you choose. 1071 00:45:14,179 --> 00:45:15,978 ♪ Pick a pumpkin, pumpkin pick ♪ 1072 00:45:15,980 --> 00:45:17,447 ♪ Pick a pumpkin, pick one quick ♪ 1073 00:45:17,449 --> 00:45:19,515 ♪ When picking pumpkins to take home ♪ 1074 00:45:19,517 --> 00:45:21,317 ♪ Pick one that you'll call your own ♪ 1075 00:45:21,319 --> 00:45:24,487 ♪ When you're at a pumpkin patch ♪ 1076 00:45:24,489 --> 00:45:28,291 ♪ Pick one that's the perfect match ♪ 1077 00:45:28,293 --> 00:45:30,026 ♪ For all the things you want to do ♪ 1078 00:45:30,028 --> 00:45:31,894 ♪ Like carving faces that go "boo" ♪ 1079 00:45:31,896 --> 00:45:33,563 ♪ Or painting faces that are cheery ♪ 1080 00:45:33,565 --> 00:45:35,398 ♪ Not all pumpkins must be eerie ♪ 1081 00:45:35,400 --> 00:45:37,033 ♪ Pick a pumpkin, pumpkin pick ♪ 1082 00:45:37,035 --> 00:45:38,901 ♪ Pick a pumpkin, pick one quick ♪ 1083 00:45:38,903 --> 00:45:42,505 ♪ Just pick out a pumpkin that's right for you ♪ 1084 00:45:42,507 --> 00:45:44,207 ♪ For carving, pick a big, round pumpkin ♪ 1085 00:45:44,209 --> 00:45:46,209 ♪ For painting, pick a funny fumpkin ♪ 1086 00:45:46,211 --> 00:45:48,978 ♪ For cooking, pick a yummy yumpkin ♪ 1087 00:45:48,980 --> 00:45:51,581 ♪ Go on, go on, pick a pumpkin ♪ 1088 00:45:51,583 --> 00:45:54,584 ♪ Pumpkin, fumpkin, yumpkin, pumpkin ♪ 1089 00:45:54,586 --> 00:45:56,886 ♪ Pumpkin ♪ 1090 00:45:56,888 --> 00:45:58,688 (Both laughing) 1091 00:45:58,690 --> 00:46:00,223 ♪ Pick a pumpkin, pumpkin pick ♪ 1092 00:46:00,225 --> 00:46:02,091 ♪ Pick a pumpkin, pick one quick ♪ 1093 00:46:02,093 --> 00:46:03,826 ♪ Pick a fumpkin, pumpkin pick ♪ 1094 00:46:03,828 --> 00:46:05,728 ♪ Pick a pumpkin, pick one quick ♪ 1095 00:46:05,730 --> 00:46:08,731 ♪ Pick a pumpkin, go on and try ♪ 1096 00:46:08,733 --> 00:46:12,401 ♪ Or maybe yummy pumpkin pie ♪ 1097 00:46:12,403 --> 00:46:14,537 ♪ Pick a pumpkin, pumpkin pick ♪ 1098 00:46:14,539 --> 00:46:16,906 ♪ Pick a pumpkin, pick one quick ♪ 1099 00:46:18,176 --> 00:46:20,176 Now that I know all about pumpkins, 1100 00:46:20,178 --> 00:46:22,411 I can say I've been a pumpkin bumpkin. 1101 00:46:22,413 --> 00:46:24,680 Pumpkins are not scary at all. 1102 00:46:24,682 --> 00:46:26,249 (Roaring) Aah! 1103 00:46:26,251 --> 00:46:27,750 Oh! 1104 00:46:27,752 --> 00:46:30,553 But jack-o'-lanterns? Aah! 1105 00:46:30,555 --> 00:46:33,222 Just when the cat was coming around. 1106 00:46:35,026 --> 00:46:37,860 CAT: Well, look at those upside-down smiles. 1107 00:46:37,862 --> 00:46:40,263 (Laughing) Hmm? 1108 00:46:40,265 --> 00:46:42,865 There's nothing here of which I need to be leery. 1109 00:46:42,867 --> 00:46:46,769 These pumpkin-faced jacks are really quite cheery. 1110 00:46:46,771 --> 00:46:49,272 (Both laughing) 1111 00:46:49,274 --> 00:46:52,208 Thank you for helping me turn my fear upside down. 1112 00:46:52,210 --> 00:46:54,977 Time for me to pick a pumpkin. 1113 00:46:54,979 --> 00:46:56,712 (Laughing) 1114 00:46:56,714 --> 00:46:58,314 BOTH: Whoa! 1115 00:46:58,316 --> 00:47:00,082 Ta-da! 1116 00:47:00,084 --> 00:47:01,417 Wow. 1117 00:47:01,419 --> 00:47:03,619 (Laughing): Now that's a pumpkin. 1118 00:47:03,621 --> 00:47:07,456 Perfect for turning into a fabulous jack-o'-lantern. 1119 00:47:10,829 --> 00:47:13,429 Huh? Well, I'll be. 1120 00:47:13,431 --> 00:47:14,664 (Things laughing) 1121 00:47:14,666 --> 00:47:16,098 It's a cat-o'-lantern. 1122 00:47:16,100 --> 00:47:17,333 (Laughter) 1123 00:47:17,335 --> 00:47:19,502 BOTH: Let us see! Let us see! 1124 00:47:20,972 --> 00:47:22,805 Yay! 1125 00:47:24,943 --> 00:47:26,976 Aren't pumpkins the greatest? 1126 00:47:26,978 --> 00:47:28,344 (Cackling) 1127 00:47:28,346 --> 00:47:30,980 You have your fumpkins. (Both laughing) 1128 00:47:30,982 --> 00:47:33,115 And I have my pumpkin. 1129 00:47:33,117 --> 00:47:35,952 (Muffled dialogue) 1130 00:47:35,954 --> 00:47:38,788 Everyone has the perfect pumpkin for them. 1131 00:47:38,790 --> 00:47:40,590 Including me! 1132 00:47:40,592 --> 00:47:42,158 (Cackling) 1133 00:47:48,266 --> 00:47:50,199 Time to get you home so you can make 1134 00:47:50,201 --> 00:47:52,201 your Halloween costume. 1135 00:47:52,203 --> 00:47:53,870 ALL: Yahoo! 1136 00:47:55,874 --> 00:48:02,345 ♪ 1137 00:48:02,347 --> 00:48:04,714 NICK: We're home. 1138 00:48:04,716 --> 00:48:08,217 Thanks for taking us to find the ooky-makooky closet, Cat. 1139 00:48:08,219 --> 00:48:10,219 There's just enough time to make costumes 1140 00:48:10,221 --> 00:48:11,888 before trick or treating. 1141 00:48:11,890 --> 00:48:14,190 But you haven't said what they are. 1142 00:48:14,192 --> 00:48:16,859 What'll you be? What'll you be? 1143 00:48:16,861 --> 00:48:18,895 It's a Halloween surprise. 1144 00:48:18,897 --> 00:48:20,696 You'll have to wait and see. 1145 00:48:20,698 --> 00:48:22,798 Oh, I love surprises. 1146 00:48:22,800 --> 00:48:25,334 But give me a clue! Oh, come on! 1147 00:48:25,336 --> 00:48:28,137 I love clues. Are they historical? Zoological? 1148 00:48:28,139 --> 00:48:30,306 Comical? Astronomical? 1149 00:48:30,308 --> 00:48:33,643 Will they be scary and a little bit frightening? 1150 00:48:33,645 --> 00:48:36,178 Cat, it's a surprise. 1151 00:48:36,180 --> 00:48:37,546 And no peeking. 1152 00:48:37,548 --> 00:48:38,848 (Both laughing) 1153 00:48:38,850 --> 00:48:40,082 Come on, Sally. 1154 00:48:40,084 --> 00:48:41,517 Meet you back here later. 1155 00:48:41,519 --> 00:48:43,753 In our Halloween costumes. 1156 00:48:45,256 --> 00:48:47,390 So, what do you want to be for Halloween, Nick? 1157 00:48:47,392 --> 00:48:50,493 Something big and powerful. 1158 00:48:50,495 --> 00:48:53,596 I want to be something silly and fun. 1159 00:48:53,598 --> 00:48:56,832 Yes, but what, exactly? 1160 00:48:56,834 --> 00:48:59,835 Oh, it's so hard to choose. 1161 00:48:59,837 --> 00:49:03,005 Maybe our Halloween wall will give us an idea. 1162 00:49:03,007 --> 00:49:04,941 NICK: Spiders are cool. 1163 00:49:04,943 --> 00:49:07,910 SALLY: And Mr. Bones is fun. 1164 00:49:07,912 --> 00:49:09,278 I guess. 1165 00:49:09,280 --> 00:49:11,247 What would Bubbles say? 1166 00:49:11,249 --> 00:49:13,182 We saw so many things to dress up as 1167 00:49:13,184 --> 00:49:15,451 in the ooky-makooky closet. 1168 00:49:15,453 --> 00:49:17,753 Maybe we'll find something in the dress-up trunk. 1169 00:49:17,755 --> 00:49:19,021 Yeah! 1170 00:49:19,023 --> 00:49:20,256 Aah! What'll you be? 1171 00:49:20,258 --> 00:49:21,691 What'll you be? 1172 00:49:21,693 --> 00:49:24,527 I can't wait, can't wait to see. 1173 00:49:24,529 --> 00:49:25,795 Cat! 1174 00:49:25,797 --> 00:49:27,430 You'll spoil the surprise. 1175 00:49:27,432 --> 00:49:29,098 (Cackling) 1176 00:49:29,100 --> 00:49:32,735 I just know they're going to be spook-tacular. 1177 00:49:32,737 --> 00:49:34,203 (Laughing) 1178 00:49:34,205 --> 00:49:38,040 Oh, the Cat is expecting great costumes, Sally. 1179 00:49:38,042 --> 00:49:40,142 What if we choose the wrong ones? 1180 00:49:40,144 --> 00:49:42,912 What if we can't decide in time for Halloween? 1181 00:49:42,914 --> 00:49:45,881 We mustn't let fear stop us from making our costumes 1182 00:49:45,883 --> 00:49:48,084 and having big fun. 1183 00:49:48,086 --> 00:49:51,454 Yeah, that's not the way to get big things done. 1184 00:49:51,456 --> 00:49:54,390 It's time to take charge and fix it. 1185 00:49:54,392 --> 00:49:57,059 Say, that gives me an idea. 1186 00:49:57,061 --> 00:49:58,728 I know what I'll be. 1187 00:49:58,730 --> 00:50:00,830 You do? What is it? 1188 00:50:00,832 --> 00:50:02,932 Something I was frightened of before, 1189 00:50:02,934 --> 00:50:05,334 but I'm not anymore. 1190 00:50:05,336 --> 00:50:08,004 Something you were frightened of before, 1191 00:50:08,006 --> 00:50:10,639 but are not anymore? 1192 00:50:10,641 --> 00:50:13,009 That's a great idea, Sally. 1193 00:50:13,011 --> 00:50:15,611 I know what I'll be. I know what I'll be. 1194 00:50:15,613 --> 00:50:17,847 I can't wait, Nick. 1195 00:50:17,849 --> 00:50:19,749 Can't wait to see. 1196 00:50:19,751 --> 00:50:23,986 ♪ 1197 00:50:23,988 --> 00:50:25,254 Huh? 1198 00:50:26,357 --> 00:50:28,591 See you. 1199 00:50:28,593 --> 00:50:30,126 (Laughing) 1200 00:50:35,633 --> 00:50:37,466 (Laughing) 1201 00:50:41,939 --> 00:50:43,606 (Giggling nervously) 1202 00:50:43,608 --> 00:50:46,042 (Both laughing) 1203 00:50:46,044 --> 00:50:47,810 NICK: Are you ready, Sally? 1204 00:50:47,812 --> 00:50:49,211 SALLY: Ready, Nick. 1205 00:50:49,213 --> 00:50:50,646 On three. 1206 00:50:50,648 --> 00:50:53,883 One, two, three. 1207 00:50:53,885 --> 00:50:55,718 (Gasping) BOTH: Wow! 1208 00:50:55,720 --> 00:50:58,154 Great Halloween costume. 1209 00:50:58,156 --> 00:51:01,457 Thunderclouds are big and powerful. 1210 00:51:01,459 --> 00:51:04,960 And nothing's sillier than a haunted fun house. 1211 00:51:04,962 --> 00:51:06,462 Check this out. 1212 00:51:06,464 --> 00:51:07,897 (Electricity humming) 1213 00:51:07,899 --> 00:51:10,066 Flishy-flash flashers. 1214 00:51:10,068 --> 00:51:11,967 Rumble, bang, boom. 1215 00:51:11,969 --> 00:51:15,004 You can't have thunder without lightning. 1216 00:51:15,006 --> 00:51:19,208 Look at what my costume can do. 1217 00:51:19,210 --> 00:51:21,343 Let's go, go, go. 1218 00:51:21,345 --> 00:51:24,146 (Both laughing) 1219 00:51:25,349 --> 00:51:26,882 I can't wait to show off 1220 00:51:26,884 --> 00:51:29,218 our Halloween costumes to the Cat in the Hat. 1221 00:51:29,220 --> 00:51:30,586 Me too. 1222 00:51:30,588 --> 00:51:32,521 (Maniacal laughter) 1223 00:51:32,523 --> 00:51:34,557 Good evening. 1224 00:51:34,559 --> 00:51:35,858 (Both laughing) 1225 00:51:35,860 --> 00:51:37,827 I thought Fish don't dress up. 1226 00:51:37,829 --> 00:51:39,662 I used to find costumes scary, 1227 00:51:39,664 --> 00:51:43,065 but maybe I've been missing out on big fun. 1228 00:51:43,067 --> 00:51:45,434 Well, we know who you are. 1229 00:51:45,436 --> 00:51:48,737 That's right. I'm Count Fishula. 1230 00:51:48,739 --> 00:51:51,107 (All laughing) 1231 00:51:51,109 --> 00:51:53,542 And the Things are still pumpkin heads. 1232 00:51:56,247 --> 00:51:57,580 (Both laughing) 1233 00:51:57,582 --> 00:51:59,515 But where's the Cat in the Hat? 1234 00:51:59,517 --> 00:52:01,750 What'll he be for Halloween? 1235 00:52:03,855 --> 00:52:06,188 Why, the only thing I can be. 1236 00:52:07,925 --> 00:52:09,391 Ta-da! 1237 00:52:09,393 --> 00:52:10,626 The Cat. 1238 00:52:10,628 --> 00:52:12,628 The Cat in the Hat. 1239 00:52:12,630 --> 00:52:13,896 Look at that. 1240 00:52:13,898 --> 00:52:15,197 (Cackling) 1241 00:52:15,199 --> 00:52:16,866 What wonderful costumes you made. 1242 00:52:16,868 --> 00:52:19,201 Bubbles would be so proud. 1243 00:52:19,203 --> 00:52:22,204 We decided to be what we were afraid of before. 1244 00:52:22,206 --> 00:52:23,472 But aren't anymore, 1245 00:52:23,474 --> 00:52:25,574 because we know a lot about them. 1246 00:52:25,576 --> 00:52:28,244 They're the best costumes I ever saw. 1247 00:52:28,246 --> 00:52:29,979 And I've seen quite a few. 1248 00:52:29,981 --> 00:52:32,081 And so have you. 1249 00:52:32,083 --> 00:52:35,751 We simply must send Bubbles a photo. 1250 00:52:36,888 --> 00:52:39,989 Everyone say "ooky-makooky." 1251 00:52:39,991 --> 00:52:42,458 ALL: Ooky-makooky! 1252 00:52:42,460 --> 00:52:44,760 (Camera shutters clicking) (Cat cackling) 1253 00:52:45,897 --> 00:52:47,429 Bubbles will love it. 1254 00:52:47,431 --> 00:52:49,999 The very best Halloween treat. 1255 00:52:50,001 --> 00:52:51,600 And speaking of treats, 1256 00:52:51,602 --> 00:52:54,570 let's go, go, go trick-or-treating. 1257 00:52:54,572 --> 00:52:56,939 (All cheering) 1258 00:52:58,342 --> 00:53:00,009 (Snapping fingers) 1259 00:53:03,915 --> 00:53:06,649 ♪ Halloween, Halloween is here ♪ 1260 00:53:06,651 --> 00:53:09,251 ♪ It's the kookiest time of year ♪ 1261 00:53:09,253 --> 00:53:11,287 ♪ Halloween, Halloween has come ♪ 1262 00:53:11,289 --> 00:53:14,156 ♪ There'll be lots of frights before the night is done ♪ 1263 00:53:15,993 --> 00:53:18,327 ♪ It's been a scare-tabulous day ♪ 1264 00:53:18,329 --> 00:53:21,330 ♪ And now it's time to say ♪ 1265 00:53:21,332 --> 00:53:24,033 Trick or treat! BOTH: Trick or treat! 1266 00:53:24,035 --> 00:53:26,835 ♪ To all our friends up and down the street ♪ 1267 00:53:26,837 --> 00:53:28,704 ♪ Come, little monsters ♪ 1268 00:53:28,706 --> 00:53:31,173 ♪ In costumes galore ♪ 1269 00:53:31,175 --> 00:53:35,811 ♪ Who go trick-or-treating from door to door ♪ 1270 00:53:35,813 --> 00:53:38,047 ♪ Trick-tastic houses ♪ 1271 00:53:38,049 --> 00:53:40,616 ♪ Decorated scarily ♪ 1272 00:53:40,618 --> 00:53:43,452 ♪ Full of lots of frights and sights ♪ 1273 00:53:43,454 --> 00:53:45,955 ♪ To shock us gleefully ♪ 1274 00:53:45,957 --> 00:53:48,190 (Doorbell ringing) 1275 00:53:48,192 --> 00:53:50,392 (Both gasping) 1276 00:53:50,394 --> 00:53:51,827 Trick or treat! Trick or treat! 1277 00:53:55,967 --> 00:53:57,700 Trick or treat! Trick or treat! 1278 00:53:57,702 --> 00:53:59,134 Treat or trick. 1279 00:54:00,705 --> 00:54:02,004 (Both laughing) 1280 00:54:05,209 --> 00:54:07,710 ♪ Halloween, Halloween is here ♪ 1281 00:54:07,712 --> 00:54:10,479 ♪ It's the kookiest time of the year ♪ 1282 00:54:10,481 --> 00:54:13,482 ♪ Halloween, Halloween is here ♪ 1283 00:54:13,484 --> 00:54:16,185 ♪ The funnest night ♪ 1284 00:54:16,187 --> 00:54:19,588 ♪ Of the year ♪ 1285 00:54:21,025 --> 00:54:22,725 Yeah! 1286 00:54:24,395 --> 00:54:26,262 (Laughter) 1287 00:54:30,701 --> 00:54:32,768 Wow, check out all our treats, Sally. 1288 00:54:32,770 --> 00:54:35,271 I can't wait to sort them out, Nick. 1289 00:54:35,273 --> 00:54:36,572 CAT: Me too. 1290 00:54:36,574 --> 00:54:38,674 (Grunting) 1291 00:54:40,211 --> 00:54:41,777 Whew. 1292 00:54:41,779 --> 00:54:44,913 Good thing cats do not have a sweet tooth. 1293 00:54:46,717 --> 00:54:49,551 (Both cheering) 1294 00:54:52,390 --> 00:54:55,557 But Thing 1 and Thing 2 sure do. 1295 00:54:55,559 --> 00:54:58,027 (All laughing) 1296 00:54:58,029 --> 00:55:01,630 BOTH: It's been the best Halloween ever. 1297 00:55:01,632 --> 00:55:04,400 I got to say, dressing up's fun. 1298 00:55:04,402 --> 00:55:07,436 Especially when you make your own costume. 1299 00:55:07,438 --> 00:55:09,605 There's just one thing more, Fish. 1300 00:55:09,607 --> 00:55:11,140 What's that, Cat? 1301 00:55:11,142 --> 00:55:13,876 It's a secret. Come closer. 1302 00:55:13,878 --> 00:55:15,210 (Giggling) 1303 00:55:15,212 --> 00:55:16,812 Closer. 1304 00:55:16,814 --> 00:55:18,080 (Honking horn) 1305 00:55:18,082 --> 00:55:19,615 (All laughing) 1306 00:55:19,617 --> 00:55:21,884 (Sighing) That was frightful, I know. 1307 00:55:21,886 --> 00:55:23,118 (Laughing) 1308 00:55:23,120 --> 00:55:26,288 But Halloween tricks are such fun. 1309 00:55:26,290 --> 00:55:28,824 ALL: Happy Halloween, everybody! 1310 00:55:28,826 --> 00:55:30,793 (All laughing) (Honking horn) 1311 00:55:40,671 --> 00:55:42,971 Welcome to Hat Chat. 1312 00:55:42,973 --> 00:55:45,841 Now that Halloween's over, we're interviewing Bruno 1313 00:55:45,843 --> 00:55:47,743 to see if he had fun too. 1314 00:55:47,745 --> 00:55:50,179 Hi, Bruno. Did you go trick-or-treating 1315 00:55:50,181 --> 00:55:52,247 and collect lots of treats? 1316 00:55:52,249 --> 00:55:54,249 I sure did. 1317 00:55:54,251 --> 00:55:57,953 Us too. We got twisters and crunchers. 1318 00:55:57,955 --> 00:56:00,656 Those are not my kind of treats. 1319 00:56:00,658 --> 00:56:04,760 I prefer fresh berries and fish and honey. 1320 00:56:04,762 --> 00:56:06,362 Whoa! Whoa! 1321 00:56:06,364 --> 00:56:10,199 Right around this time of year, I eat everything I can 1322 00:56:10,201 --> 00:56:13,502 to get big and fat. 1323 00:56:13,504 --> 00:56:14,770 Why do you do that? 1324 00:56:14,772 --> 00:56:16,605 When fall turns to winter, 1325 00:56:16,607 --> 00:56:18,540 food is hard to find. 1326 00:56:18,542 --> 00:56:21,310 Some animals, like me, take a long nap, 1327 00:56:21,312 --> 00:56:24,012 called hibernation. 1328 00:56:24,014 --> 00:56:25,981 (Yawning) 1329 00:56:25,983 --> 00:56:29,318 And we often don't wake up until spring. 1330 00:56:29,320 --> 00:56:32,321 Wow! Imagine how much food you'd need to eat 1331 00:56:32,323 --> 00:56:34,223 to last all winter. 1332 00:56:34,225 --> 00:56:37,860 Well, every little bit helps. 1333 00:56:37,862 --> 00:56:39,128 (Chomping) (Laughing) 1334 00:56:41,699 --> 00:56:44,500 I have a question. Which vegetable grows ears? 1335 00:56:44,502 --> 00:56:46,468 Not potatoes. 1336 00:56:46,470 --> 00:56:49,338 Potatoes have bumps, called "eyes," 1337 00:56:49,340 --> 00:56:51,573 where roots come from when they grow. 1338 00:56:51,575 --> 00:56:54,476 And this is called a head of lettuce, 1339 00:56:54,478 --> 00:56:56,011 because it's round. 1340 00:56:56,013 --> 00:56:58,914 But which vegetable grows ears? 1341 00:57:00,050 --> 00:57:01,550 Did you say corn? 1342 00:57:01,552 --> 00:57:02,918 You got it! 1343 00:57:02,920 --> 00:57:05,921 Corn stalks grow ears of corn. 1344 00:57:05,923 --> 00:57:07,389 You got it this time, 1345 00:57:07,391 --> 00:57:08,924 but next time I'll stump you for sure. 1346 00:57:11,362 --> 00:57:21,336 ♪