1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 2 00:26:33,042 --> 00:26:35,042 Prime Minister Olof Palme... 3 00:26:45,584 --> 00:26:46,501 it's... 4 00:26:50,167 --> 00:26:50,876 . "die. 5 00:27:07,251 --> 00:27:11,334 Sadness is very heavy and unconscious feeling numb. 6 00:27:14,084 --> 00:27:18,792 What happens when a Prime Minister dies, is exactly set in the constitution. 7 00:27:27,501 --> 00:27:32,542 I see it and it's terrible. 8 00:33:13,376 --> 00:33:15,834 You must have brought them. 9 00:33:17,209 --> 00:33:18,959 Gunnar. 10 00:33:29,001 --> 00:33:32,001 I can't stop thinking about you. 11 00:33:33,959 --> 00:33:36,084 Can I talk to you? 12 00:33:37,542 --> 00:33:41,626 Can we walk together like I did with my father sometimes? 13 00:33:50,876 --> 00:33:56,542 In all the surprises and chaos, I saw oranges that you brought 14 00:33:58,959 --> 00:34:02,626 They were not damaged. Free. 15 00:34:35,626 --> 00:34:37,834 I did not see you at all, sir. 16 00:34:38,709 --> 00:34:40,959 I must admit you. 17 00:34:44,126 --> 00:34:46,209 My hard car hits your soft body - 18 00:34:46,834 --> 00:34:50,417 - like nonsense boots in snow 19 00:34:50,584 --> 00:34:53,667 20 00:35:00,667 --> 00:35:02,876 My radio has been played. 21 00:35:03,834 --> 00:35:05,709 I got out of the car. 22 00:35:06,334 --> 00:35:07,917 I'm not... 23 00:35:08,084 --> 00:35:11,584 I won't change it radio off before I exit. 24 00:35:11,834 --> 00:35:13,334 Will I? 25 00:35:24,376 --> 00:35:26,251 There are people everywhere. 26 00:35:41,584 --> 00:35:45,167 That's when someone calls an ambulance. 27 00:35:46,459 --> 00:35:50,042 I should have called an ambulance. 28 00:35:51,209 --> 00:35:53,167 You lie there. 29 00:35:55,084 --> 00:35:59,417 I am very sorry. I am very sorry 30 00:36:20,209 --> 00:36:23,667 I hope I can turn around. 31 00:36:23,834 --> 00:36:26,209 I deflect to miss the dog, sir. 32 00:36:26,917 --> 00:36:28,792 I miss him. 33 00:36:28,959 --> 00:36:31,751 But don't miss you. 34 00:36:31,959 --> 00:36:33,792 Dogs that are not injured - 35 00:36:34,376 --> 00:36:39,709 - I was eating ham from a sandwich It must be in your bag, Gunnar. 36 00:37:14,334 --> 00:37:18,834 Ambulances come. Road closed. 37 00:37:19,626 --> 00:37:23,292 They take you away, lights flash, sirens ring 38 00:37:23,542 --> 00:37:28,751 I don't turn off the radio, right? 39 00:37:29,959 --> 00:37:32,834 This is local news. 40 00:37:33,334 --> 00:37:37,501 Russia plans military activities along the Crimean border... 41 00:37:39,209 --> 00:37:42,959 Please tell me I don't turn off the radio! 42 00:37:44,834 --> 00:37:50,209 The police take a statement from me. 43 00:37:50,376 --> 00:37:53,209 And breathe my air in place. 44 00:38:14,251 --> 00:38:18,209 Then, amazing, I took the orange. 45 00:38:18,917 --> 00:38:20,501 Why do I do that? 46 00:38:21,792 --> 00:38:26,209 To make the only fix I can, in a scene that can't be fixed? 47 00:38:27,834 --> 00:38:29,959 I don't know, Gunnar. 48 00:38:30,126 --> 00:38:33,501 I don't think I'm looking for your dog. What happened to that? 49 00:38:33,667 --> 00:38:35,459 Who took it 50 00:38:45,251 --> 00:38:50,042 I saw it and it was terrible. 51 00:38:50,209 --> 00:38:52,417 A car crashing... 52 00:38:53,542 --> 00:38:55,959 ... a man. He died. 53 00:38:56,334 --> 00:39:00,167 I won't be able to sleep tonight. After this... 54 00:39:00,959 --> 00:39:03,001 That's so bad... 55 00:39:03,292 --> 00:39:05,959 ... to see it fall. 56 00:39:11,251 --> 00:39:16,334 My murder killed me. 57 00:39:17,792 --> 00:39:20,084 I know it's not my fault, but- 58 00:39:20,292 --> 00:39:23,792 - crisis, orange, radio, dog... 59 00:39:24,667 --> 00:39:26,626 And you lie there... 60 00:39:26,917 --> 00:39:30,417 These things have rang like iron in my head 61 00:39:32,292 --> 00:39:35,459 They make me feel angry. 62 00:39:38,167 --> 00:39:41,542 I am afraid of my ability to hurt. 63 00:39:44,584 --> 00:39:45,959 How long does it take? 64 00:39:46,126 --> 00:39:49,959 You cross the road, then realize that your dog isn't there? 65 00:39:50,126 --> 00:39:52,042 Then I hit you? 66 00:39:52,626 --> 00:39:54,126 10 seconds? 67 00:39:55,876 --> 00:39:57,626 Maybe 15? 68 00:40:14,792 --> 00:40:18,167 They are not the only bad things That happens in my life. 69 00:40:18,459 --> 00:40:22,626 But they are 15 seconds the purest in shock 70 00:40:24,251 --> 00:40:27,251 They cannot be categorized. My nightmare 71 00:40:27,584 --> 00:40:32,209 They will not sleep, they will not sleep be at that time They are still now. 72 00:40:32,751 --> 00:40:37,376 They are more present than now, more here from here 73 00:41:04,334 --> 00:41:06,334 Church of St Mark, Gunnar. 74 00:41:07,917 --> 00:41:09,876 Are you religious 75 00:41:11,001 --> 00:41:16,042 If so, and you live nearby, You might be here. 76 00:41:22,876 --> 00:41:25,792 I don't know how to live, Gunnar. 77 00:41:26,209 --> 00:41:28,626 Walk towards you 78 00:41:38,334 --> 00:41:41,792 Sigurd Lewerentz makes this church When he is 75 years old. 79 00:41:48,501 --> 00:41:53,459 I am also an architect, but I never thought made something like this 80 00:41:53,626 --> 00:41:57,292 The brick was influenced by Persia. 81 00:42:00,167 --> 00:42:05,376 Are emotions fused with walls, like birch trees? 82 00:42:16,959 --> 00:42:20,084 St. Marks reminded me of a monastery. 83 00:42:20,417 --> 00:42:22,584 I can stay here. 84 00:42:24,917 --> 00:42:27,334 If it's not God's house. 85 00:42:30,542 --> 00:42:34,584 Maybe the monks' cells are good hold back emotions, Gunnar? 86 00:42:34,751 --> 00:42:36,376 Behind the wall? 87 00:42:41,626 --> 00:42:44,501 There is a lake below. 88 00:42:50,167 --> 00:42:52,709 Are you good in emotion, Gunnar? 89 00:42:53,251 --> 00:42:56,209 What things in life knock you aside? 90 00:43:02,626 --> 00:43:04,709 You don't fight in war, I think... 91 00:43:04,876 --> 00:43:07,126 Sweden does not carry out war. 92 00:43:09,292 --> 00:43:12,001 What is the great trauma of our country? 93 00:43:25,751 --> 00:43:27,751 What is Stockholm? 94 00:43:36,126 --> 00:43:38,459 Murder of Palme? 95 00:43:39,667 --> 00:43:41,501 Chernobyl? 96 00:43:42,917 --> 00:43:45,292 Sinking Estonia 97 00:43:46,751 --> 00:43:49,876 But we don't have 9/11. 98 00:43:51,126 --> 00:43:55,876 So maybe we are worse off dealing with with bad things from other countries? 99 00:43:56,542 --> 00:43:59,126 Or am I worse? 100 00:44:00,792 --> 00:44:03,542 Do you talk to your children, Gunnar? 101 00:44:03,834 --> 00:44:08,334 Do you cry when watching an old movie? or listen to an old song? 102 00:44:08,876 --> 00:44:11,584 Or Berwald music? 103 00:44:23,959 --> 00:44:26,334 Do you like this darkness? 104 00:44:26,542 --> 00:44:28,834 Can you answer me? 105 00:44:34,209 --> 00:44:36,626 Will you answer me 106 00:44:37,376 --> 00:44:42,917 Maybe this kind of medieval building is better in sadness, broken up - have all of us been clean lined up, are democratic? 107 00:44:43,084 --> 00:44:46,667 108 00:45:07,501 --> 00:45:09,792 There is another place, Gunnar. 109 00:45:09,959 --> 00:45:11,667 Can we go there? 110 00:45:15,542 --> 00:45:17,751 Engelbrekt church. 111 00:46:03,042 --> 00:46:08,584 It was built in the 1910s, when your parents were born, Gunnar 112 00:46:08,834 --> 00:46:11,001 Maybe they came here. 113 00:46:12,959 --> 00:46:15,167 Have you ever been in here, Gunnar? 114 00:46:20,959 --> 00:46:23,292 Why am I today? 115 00:46:39,501 --> 00:46:41,376 Not for God. 116 00:46:46,001 --> 00:46:48,084 For stories that can be shared? 117 00:46:53,667 --> 00:46:57,626 To be with others, but alone? 118 00:47:04,251 --> 00:47:05,751 Soar? 119 00:47:15,459 --> 00:47:17,209 To hide I guess. 120 00:47:17,542 --> 00:47:20,917 Large walls make me feel safe 121 00:47:24,501 --> 00:47:27,626 I'm here to feel like a stranger. 122 00:47:28,876 --> 00:47:31,209 Who can forgive me? 123 00:47:31,751 --> 00:47:33,376 Can you? 124 00:47:33,959 --> 00:47:35,917 Do I need to be forgiven? 125 00:47:42,292 --> 00:47:44,834 I'm not wrong. 126 00:47:48,459 --> 00:47:50,501 The police say so. 127 00:47:54,334 --> 00:47:58,292 Gunnar, it's somewhere I've been wanting to leave for a long time. 128 00:48:00,876 --> 00:48:04,084 Place of death and beauty. 129 00:48:07,042 --> 00:48:09,709 Maybe today I can. 130 00:48:53,417 --> 00:48:57,126 Asplund & apos; s and Lewerentz »s Forest cemetery 131 00:49:16,209 --> 00:49:20,959 They want something new for the oldest thing in the world. 132 00:49:41,542 --> 00:49:46,042 St Mark Lewerentz is very rude, very gray 133 00:49:46,334 --> 00:49:47,959 But this is the chapel. 134 00:49:48,334 --> 00:49:51,459 Gang high between tall trees. 135 00:49:51,917 --> 00:49:56,376 He and Asplund use it to emphasize tallness, Gunnar. 136 00:49:56,584 --> 00:49:58,917 I like this height. 137 00:50:00,709 --> 00:50:03,501 Does that day have an orange in his mouth? 138 00:50:03,834 --> 00:50:06,334 Do the birds fall from the tree? 139 00:50:06,709 --> 00:50:09,917 Is the room still room this morning? 140 00:50:12,959 --> 00:50:16,084 Are there still three things? 141 00:50:16,376 --> 00:50:19,084 Do I pay attention to it? 142 00:50:19,584 --> 00:50:23,667 In my days not days? 143 00:50:24,417 --> 00:50:27,042 When am I too old to play? 144 00:50:27,459 --> 00:50:30,334 When is life not cabaret? 145 00:50:35,667 --> 00:50:39,209 Today's sun makes me think of Italy. 146 00:50:50,001 --> 00:50:51,584 I walk, Gunnar. 147 00:50:56,667 --> 00:50:58,251 Towards you. 148 00:51:02,751 --> 00:51:04,709 I kneel. 149 00:51:27,542 --> 00:51:29,417 I want to go inside. 150 00:51:33,001 --> 00:51:35,001 Climb with me 151 00:51:53,584 --> 00:51:55,126 Locked. 152 00:51:55,292 --> 00:51:56,667 Maybe it's good. 153 00:52:00,084 --> 00:52:02,917 Is there light in my eyes, Gunnar? 154 00:52:03,334 --> 00:52:06,709 I haven't lost my mask yet? 155 00:52:17,042 --> 00:52:19,542 Maybe I can peek. 156 00:52:32,459 --> 00:52:35,042 See what's in front. 157 00:52:49,501 --> 00:52:50,834 Wow. 158 00:52:52,542 --> 00:52:54,542 This gives me vertigo. 159 00:53:04,376 --> 00:53:06,792 Embarrassed vertigo. 160 00:53:28,584 --> 00:53:32,042 I'm embarrassed by that 15 seconds, Gunnar. 161 00:53:32,459 --> 00:53:35,251 I will be all my life. 162 00:53:38,459 --> 00:53:41,459 God, Gunnar This reminds me of something. 163 00:53:41,667 --> 00:53:45,709 In the Bible it is written that there are cities that were established as a refuge - 164 00:53:45,876 --> 00:53:48,501 -for accidental killers. 165 00:53:49,542 --> 00:53:51,292 People like me 166 00:53:51,459 --> 00:53:54,501 People who are are afraid of being ostracized 167 00:53:56,292 --> 00:53:59,376 There are several real cities in the real world. 168 00:53:59,709 --> 00:54:03,709 Hebron and Golan are two of them, I think 169 00:54:09,084 --> 00:54:11,626 Mother of the high priest in the city 170 00:54:11,792 --> 00:54:14,834 - has clothes and food for accidental killers. 171 00:54:15,001 --> 00:54:17,542 They live there. Out of sight 172 00:54:18,959 --> 00:54:21,167 Like refugees. 173 00:54:23,167 --> 00:54:24,959 Atoning. 174 00:54:44,751 --> 00:54:46,209 I turn away. 175 00:54:54,792 --> 00:54:56,834 I'm focused 176 00:54:57,251 --> 00:54:59,251 And what do I see, Gunnar? 177 00:55:00,167 --> 00:55:02,417 Maybe that, me? 178 00:55:03,709 --> 00:55:05,834 Insect woman. 179 00:55:08,584 --> 00:55:10,751 Climbing items. 180 00:55:13,251 --> 00:55:15,709 Update yourself 181 00:55:19,209 --> 00:55:22,792 Putting one foot in front of the other. 182 00:55:23,126 --> 00:55:25,209 Maybe it's me. 183 00:55:29,376 --> 00:55:31,709 All this works. 184 00:55:41,917 --> 00:55:45,417 I have to go home and face music. 185 00:56:08,167 --> 00:56:11,167 I like to spend time with you, Gunnar. 186 00:56:13,667 --> 00:56:16,251 If only I could... 187 00:59:33,792 --> 00:59:36,834 Your light, Stockholm. 188 00:59:38,626 --> 00:59:40,834 That has come. 189 00:59:44,042 --> 00:59:47,959 This is the best thing about you, the coming of light 190 01:00:11,584 --> 01:00:15,209 Can I talk to you in a different way? 191 01:00:22,209 --> 01:00:26,626 I thought too much yesterday. 192 01:00:31,126 --> 01:00:35,292 So I will see and listen today 193 01:01:13,251 --> 01:01:15,876 I don't mind where the day takes us 194 01:01:20,667 --> 01:01:23,334 And we can sing songs with 195 01:01:32,709 --> 01:01:35,376 Shifting the world 196 01:02:49,126 --> 01:02:52,876 Show me your face 197 01:03:06,501 --> 01:03:09,376 I was here yesterday 198 01:03:11,917 --> 01:03:14,876 This swimming pool. 199 01:03:25,584 --> 01:03:29,167 What is happiness? 200 01:03:33,667 --> 01:03:36,542 I will try it 201 01:03:44,376 --> 01:03:47,334 Don't see me 202 01:07:45,459 --> 01:07:48,167 What is happiness? 203 01:07:50,084 --> 01:07:53,001 Swimming naked 204 01:08:09,001 --> 01:08:14,167 Freezing water 205 01:08:16,626 --> 01:08:21,251 To surprise his body 206 01:08:23,001 --> 01:08:25,917 To pump blood. 207 01:09:01,292 --> 01:09:03,917 Your Lighthouse 208 01:09:07,376 --> 01:09:10,959 I like it 209 01:09:12,751 --> 01:09:16,876 50000 those light bulbs are made here every year 210 01:09:18,417 --> 01:09:22,751 This glass box lights up at night. 211 01:09:28,126 --> 01:09:32,709 This song is for you, my love 212 01:12:40,876 --> 01:12:42,917 Good 213 01:12:45,834 --> 01:12:49,334 Let's go. 214 01:12:50,709 --> 01:12:52,542 You know where 215 01:13:48,959 --> 01:13:52,751 I don't cry when something happens. 216 01:13:57,334 --> 01:14:01,167 Tears come later. 217 01:17:11,084 --> 01:17:14,876 That is my way in the sea. 218 01:17:16,709 --> 01:17:20,459 My skateboard 219 01:17:27,709 --> 01:17:31,584 Thank you 220 01:17:39,251 --> 01:17:42,209 I came here all my life 221 01:17:47,626 --> 01:17:50,709 Where is my happiness? 222 01:18:02,626 --> 01:18:05,876 Your parents, Stockholm. 223 01:18:06,042 --> 01:18:08,834 They break through the year. 224 01:18:23,542 --> 01:18:26,417 Everything I've seen I've done. 225 01:18:34,251 --> 01:18:39,209 So much of what I see is you. 226 01:18:45,959 --> 01:18:49,459 Your Snow 227 01:18:57,917 --> 01:19:02,959 The twilight light that it carries. 228 01:19:07,417 --> 01:19:11,876 There is no city that is quieter when it snows. 229 01:19:27,501 --> 01:19:30,084 Rain you 230 01:19:32,709 --> 01:19:37,209 Remember that the last two columns rained? 231 01:19:38,917 --> 01:19:42,417 What do I see? 232 01:19:52,126 --> 01:19:55,917 No problem 233 01:19:56,084 --> 01:19:59,501 I'm looking for 234 01:20:08,834 --> 01:20:12,376 Seeing you 235 01:20:54,001 --> 01:20:57,459 Look at yourself now 236 01:20:57,626 --> 01:21:05,292 You just keep going 237 01:21:08,626 --> 01:21:11,792 Asylum 238 01:21:16,001 --> 01:21:19,542 Evacuation 239 01:21:22,292 --> 01:21:25,876 Say something 240 01:21:32,626 --> 01:21:34,459 Say something. 241 01:21:47,542 --> 01:21:51,042 My happiness will return 242 01:21:56,209 --> 01:21:59,126 Something overtook me a year ago. 243 01:22:01,626 --> 01:22:04,542 Shame and fear 244 01:22:06,834 --> 01:22:09,751 I think I'm a modern person. 245 01:22:12,209 --> 01:22:16,709 But primitive feelings take over. 246 01:22:28,792 --> 01:22:31,584 I can see them right now. 247 01:22:38,959 --> 01:22:41,876 I have both in me. 248 01:22:49,792 --> 01:22:52,667 You have both in you. 249 01:22:55,334 --> 01:22:58,292 You are my lifeboat 250 01:22:59,334 --> 01:23:02,209 Thank you 251 01:23:26,667 --> 01:23:29,042 Should I dive? 252 01:23:30,917 --> 01:23:33,792 What do you look like from underwater?