1 00:00:53,136 --> 00:00:54,471 This is where we live. 2 00:00:57,349 --> 00:00:59,184 We have a great backyard. 3 00:01:02,896 --> 00:01:04,773 This is me, sparrow McGee. 4 00:01:13,615 --> 00:01:16,701 I'm on the way to the best party ever. 5 00:01:19,496 --> 00:01:23,124 We only do it once a year 'cause it takes a year to recover... 6 00:01:23,208 --> 00:01:24,668 Sometimes longer. 7 00:01:26,878 --> 00:01:29,339 And this car I'm on the back of is the world's best car. 8 00:01:31,549 --> 00:01:32,842 The Aussie Ute. 9 00:01:32,926 --> 00:01:34,469 We love our Utes and they love us. 10 00:01:40,642 --> 00:01:44,020 Donuts, fishtails, spin-outs, figure-8s. 11 00:01:44,062 --> 00:01:46,564 We call this sport circle work. 12 00:01:46,648 --> 00:01:49,359 Do not try this at home. 13 00:01:50,860 --> 00:01:54,447 You can win prizes, but who cares? It's all about the Utes. 14 00:02:01,371 --> 00:02:02,997 This is my best mate, Billy. 15 00:02:05,125 --> 00:02:08,920 Billy says we have the perfect life, and I reckon he's right. 16 00:02:13,133 --> 00:02:16,720 And to top it off, we've got another best mate, 17 00:02:16,761 --> 00:02:17,846 Lucy. 18 00:02:17,887 --> 00:02:21,474 Lucy could drive through a puddle of mud and not spill a drop. 19 00:02:21,558 --> 00:02:24,561 When we were kids, Lucy saved Billy from drowning. 20 00:02:24,644 --> 00:02:26,084 And they've been arguing ever since. 21 00:02:26,938 --> 00:02:29,566 The three of us are a team. 22 00:02:29,607 --> 00:02:31,568 Lucy! 23 00:02:47,500 --> 00:02:50,128 But a little bunch of mates needs a bigger bunch of mates. 24 00:02:50,211 --> 00:02:51,571 And we grew up with some beauties. 25 00:02:54,841 --> 00:02:57,260 These girls, they used to pick on me in high school. 26 00:02:58,094 --> 00:03:00,096 But they grew up just fine. 27 00:03:06,394 --> 00:03:07,830 Now they just pick on their boyfriends. 28 00:03:07,854 --> 00:03:10,565 Part-time cowboys, full-time unemployed. 29 00:03:18,615 --> 00:03:21,242 Podge and his old mate Boof, they love their beer. 30 00:03:21,284 --> 00:03:23,286 And Michelle, she loves Podge. 31 00:03:23,328 --> 00:03:25,538 And who wouldn't? He's a champion! 32 00:03:34,130 --> 00:03:37,467 And this is Mary. 33 00:03:37,509 --> 00:03:38,968 She's the love of my life. 34 00:03:39,010 --> 00:03:40,053 Hey, Mary! 35 00:03:42,555 --> 00:03:43,915 Please don't tell her I said that. 36 00:03:49,521 --> 00:03:51,231 And this is everyone's best friend. 37 00:03:54,317 --> 00:03:56,194 We call her knob. 38 00:03:56,277 --> 00:03:57,570 Knob belongs to Billy. 39 00:04:00,156 --> 00:04:01,491 She also belongs to me. 40 00:04:03,201 --> 00:04:04,994 Billy really keeps Lucy on her toes. 41 00:04:05,036 --> 00:04:06,162 Billy! 42 00:04:10,208 --> 00:04:11,584 Then he tries to run over them. 43 00:04:23,221 --> 00:04:24,389 Billy! 44 00:04:35,275 --> 00:04:36,693 Now, Lucy's a bit uptight. 45 00:04:37,235 --> 00:04:39,112 And Billy's a bit too loose. 46 00:04:52,667 --> 00:04:54,711 Sometimes I worry that if those two got together, 47 00:04:54,794 --> 00:04:56,087 it'd be the end of the team. 48 00:04:58,465 --> 00:05:00,300 But luckily, just friends. 49 00:05:41,633 --> 00:05:44,636 People come from all over the country. 50 00:05:44,719 --> 00:05:46,805 - Everybody's welcome. - G'day, guys. 51 00:05:50,850 --> 00:05:52,644 Even these rough nuts... 52 00:05:52,727 --> 00:05:54,771 Spike and turps. 53 00:05:58,608 --> 00:05:59,609 Enough said. 54 00:06:02,779 --> 00:06:04,114 Look out. 55 00:06:04,698 --> 00:06:05,699 There he is. 56 00:06:07,325 --> 00:06:08,326 Muttonhead. 57 00:06:08,993 --> 00:06:12,080 What's the rush, Popeye? Afraid you'll miss out on a pretty boy? 58 00:06:12,122 --> 00:06:13,373 Not the way you pick 'em. 59 00:06:13,456 --> 00:06:15,792 Trust me, I'll set you up with a real cowboy this time. 60 00:06:15,875 --> 00:06:18,503 Told you last year, Princess, I don't want a cowboy. 61 00:06:18,586 --> 00:06:19,963 I'll get you one with teeth. 62 00:06:20,046 --> 00:06:21,256 Good girl. 63 00:06:23,925 --> 00:06:25,593 I'm just saying, Luce, 64 00:06:25,635 --> 00:06:28,072 if you don't get a root tonight, it's a year till the next one. 65 00:06:28,096 --> 00:06:29,514 I can wait. 66 00:06:41,651 --> 00:06:44,487 The delicate dance of circle work. 67 00:06:44,529 --> 00:06:48,450 The splendor of a gas-guzzling pirouette. 68 00:06:50,869 --> 00:06:53,705 Let's give it up for Mary Dankovitz, ladies and gentlemen. 69 00:06:55,206 --> 00:06:57,709 Go on, Mary! Kick that sucker. 70 00:06:57,792 --> 00:06:59,336 Totes, Mary! 71 00:07:07,427 --> 00:07:09,929 This isn't drivin' 'round in circles, ladies and gentlemen. 72 00:07:10,013 --> 00:07:14,309 This is driving 'round in circles really, really fast. 73 00:07:22,233 --> 00:07:23,485 Seen it. 74 00:07:25,653 --> 00:07:27,697 Look at those scores. 75 00:07:28,531 --> 00:07:29,866 Oh, my god! 76 00:07:40,418 --> 00:07:41,461 Missed a spot. 77 00:07:49,469 --> 00:07:53,014 Tonight, we celebrate 100 years 78 00:07:53,098 --> 00:07:56,476 of the ram ticklers bachelors and spinsters ball. 79 00:07:56,559 --> 00:07:57,811 That's right... 80 00:07:57,894 --> 00:08:00,146 A whole century of this debauchery. 81 00:08:00,230 --> 00:08:03,066 Dress is strictly black tie. 82 00:08:03,149 --> 00:08:08,988 And as always, young folk from all around flock to dance, drink and fall in love. 83 00:08:09,489 --> 00:08:12,492 For many, that love may last a lifetime. 84 00:08:13,451 --> 00:08:14,911 And for some, just two minutes. 85 00:08:15,453 --> 00:08:18,915 But tonight, we party, party, party! 86 00:08:18,998 --> 00:08:20,625 Australian-style. 87 00:08:26,506 --> 00:08:29,360 All right, ladies and gentlemen, put your paws together for spike and turps 88 00:08:29,384 --> 00:08:30,802 from Manangatang! 89 00:08:30,885 --> 00:08:31,928 Give it up! 90 00:08:32,012 --> 00:08:34,848 Yeah! Yeah, mate! Yeah, mate! 91 00:08:52,115 --> 00:08:54,451 I'm gonna get me arse out. I'm gonna get me arse out, mate. 92 00:08:54,534 --> 00:08:55,535 Do it, do it. 93 00:09:06,379 --> 00:09:10,258 Spike and turps from Manangatang, sporting their usual... 94 00:09:14,804 --> 00:09:16,306 Very classy. 95 00:09:18,350 --> 00:09:22,437 And what an apt score, ladies and gentlemen. What an apt score. 96 00:09:27,859 --> 00:09:30,862 Merline was at me again last night about getting a full-time job. 97 00:09:30,945 --> 00:09:33,948 Hey, hey! Remain calm, brothers. 98 00:09:34,699 --> 00:09:37,660 The ladies, when they hear our news, will be rejoicing. 99 00:09:44,584 --> 00:09:47,504 So, it's crosses, 100 00:09:47,545 --> 00:09:51,007 figure-8s, Olympic circles, 101 00:09:51,049 --> 00:09:53,843 flares, fishtails, and we finish with drifting. Right? 102 00:09:53,885 --> 00:09:55,696 - Sure. - And the Olympic circles are clockwise. 103 00:09:55,720 --> 00:09:56,846 Whatever. 104 00:09:57,305 --> 00:09:59,641 Not "whatever". Clockwise. 105 00:10:00,183 --> 00:10:02,102 Don't go making it up, Princess. 106 00:10:02,185 --> 00:10:04,979 The deal is I watch you and you watch me. 107 00:10:05,021 --> 00:10:06,856 Yeah, yeah, I'll watch ya. 108 00:10:06,898 --> 00:10:09,234 I'm serious. Watch me. 109 00:10:11,194 --> 00:10:12,696 We could do the lazy Susan. 110 00:10:12,737 --> 00:10:14,030 Yes! 111 00:10:14,197 --> 00:10:15,323 The lazy Susan. 112 00:10:15,407 --> 00:10:17,367 No, we never once got that right. 113 00:10:17,450 --> 00:10:19,536 You push it too hard, you'll kill us both. 114 00:10:19,577 --> 00:10:21,204 Listen. What I want... 115 00:10:21,287 --> 00:10:24,374 What I've always wanted, is for you to get your act together. 116 00:10:24,416 --> 00:10:25,834 Can't we just freewheel it? 117 00:10:25,875 --> 00:10:27,043 No. 118 00:10:40,724 --> 00:10:45,437 And now, for the final circle work routine of the day, 119 00:10:45,520 --> 00:10:51,735 wild boy Billy brandish and my little sister, Lucy McClintock. 120 00:10:51,776 --> 00:10:52,986 Buckle up, sparrow. 121 00:10:53,737 --> 00:10:54,863 And, of course... 122 00:10:54,904 --> 00:10:55,905 Here we go. 123 00:10:55,989 --> 00:10:58,491 Sparrow McGee on the back there, holdin' on. 124 00:11:08,960 --> 00:11:10,253 Come on, Popeye. 125 00:11:32,609 --> 00:11:33,651 Numbnut! 126 00:11:58,927 --> 00:12:00,720 Billy? 127 00:12:06,976 --> 00:12:08,186 Billy, what... 128 00:12:21,074 --> 00:12:25,328 Billy brandish is out of the car, and he's out of his bloody mind! 129 00:12:25,412 --> 00:12:29,207 What are you doing? Get back in the car, Billy! 130 00:12:32,252 --> 00:12:33,837 Billy, you've gone too far. 131 00:12:37,716 --> 00:12:40,635 Billy... what the hell are you doing? 132 00:12:40,677 --> 00:12:42,262 Relax. I've got it all under control. 133 00:12:42,345 --> 00:12:43,763 Get back in the bloody car, idiot. 134 00:12:43,847 --> 00:12:45,098 Just mixin' it up a little bit. 135 00:12:47,058 --> 00:12:48,226 Billy! 136 00:12:50,812 --> 00:12:51,938 Get him... 137 00:13:03,533 --> 00:13:05,201 Relax. I've got it all under control. 138 00:13:05,285 --> 00:13:06,745 Doesn't look like it! 139 00:13:08,913 --> 00:13:10,331 Watch out! 140 00:13:13,168 --> 00:13:14,252 Billy! 141 00:13:18,048 --> 00:13:19,049 Move, Lucy! 142 00:13:21,426 --> 00:13:22,886 Not now. 143 00:13:45,158 --> 00:13:46,242 Good job, Billy. 144 00:13:51,831 --> 00:13:53,458 That was a bit hairy. 145 00:13:53,541 --> 00:13:56,127 Yeah, I've got skidmarks. 146 00:13:56,961 --> 00:14:00,340 Give it up for wild boy Billy brandish! 147 00:14:01,925 --> 00:14:04,636 Give it up for my little sister, Lucy McClintock! 148 00:14:05,595 --> 00:14:08,556 Give it up for sparrow! 149 00:14:08,598 --> 00:14:10,767 And knob the dog! 150 00:14:11,559 --> 00:14:14,437 This is the true spirit of the country. 151 00:14:14,521 --> 00:14:17,232 Right here... the worm! 152 00:14:18,274 --> 00:14:20,068 The judges aren't happy. 153 00:14:20,151 --> 00:14:22,696 The red flags have come out, ladies and gentlemen. 154 00:14:23,571 --> 00:14:25,865 Come on, it wasn't my fault. 155 00:14:26,574 --> 00:14:29,828 I've seen people with more maturity than you on an ultrasound. 156 00:14:29,911 --> 00:14:31,246 I love it when you get like this. 157 00:14:31,287 --> 00:14:32,556 I'm going to tear your nuts off. 158 00:14:32,580 --> 00:14:34,016 I love it when you get like that, too. 159 00:14:34,040 --> 00:14:35,458 I'm serious. 160 00:14:39,879 --> 00:14:42,674 That's it. That is it. 161 00:14:42,799 --> 00:14:43,842 That's what? 162 00:14:43,925 --> 00:14:46,094 I've been thinking about leaving. 163 00:14:47,887 --> 00:14:49,973 And now you've decided for me. 164 00:14:50,056 --> 00:14:52,100 I'm moving to Sydney. Tomorrow. 165 00:14:53,727 --> 00:14:55,353 Sydney? 166 00:14:55,437 --> 00:14:57,873 Uncle Barry said he'd give me a job at the wool exchange in a heartbeat. 167 00:14:57,897 --> 00:14:58,940 Well... 168 00:14:58,982 --> 00:15:01,985 We've got it sweet here, Luce. It doesn't get any better than this. 169 00:15:02,068 --> 00:15:03,828 No, you're right. It doesn't get any better. 170 00:15:03,903 --> 00:15:05,822 And I want more. 171 00:15:05,864 --> 00:15:07,991 Sydney will chew you up. 172 00:15:08,074 --> 00:15:09,993 You can't leave. We're a team. 173 00:15:10,076 --> 00:15:12,454 No. Teammates look out for each other. 174 00:15:12,495 --> 00:15:13,955 Work together. 175 00:15:13,997 --> 00:15:15,665 They don't try to kill each other. 176 00:15:17,876 --> 00:15:19,169 What about sparrow? 177 00:15:22,172 --> 00:15:24,090 Time to grow up, Billy. 178 00:15:37,228 --> 00:15:39,397 This is great. 179 00:15:39,481 --> 00:15:42,525 With a bit of practice, we'll really make that stuff-up work. 180 00:15:53,286 --> 00:15:55,413 Hello, cowboy. 181 00:16:15,100 --> 00:16:18,228 This year's champion... 182 00:16:18,269 --> 00:16:21,773 Mary Dankovitz, ladies and gentlemen. 183 00:16:25,527 --> 00:16:26,986 Love your work, Mary. 184 00:16:39,916 --> 00:16:42,794 Hey, hey, nice show. 185 00:16:42,877 --> 00:16:45,505 Yeah, wish you'd put as much thought into getting a real job. 186 00:16:45,588 --> 00:16:48,508 Ladies, good news. 187 00:16:48,591 --> 00:16:51,428 We have heard your demands for us to apply ourselves. 188 00:16:51,511 --> 00:16:53,763 And guess what, all your problems are solved. 189 00:16:53,847 --> 00:16:55,557 We're getting off the welfare. 190 00:16:55,932 --> 00:16:57,434 This should be good. 191 00:16:57,517 --> 00:16:59,477 We're gonna take life by the horns... 192 00:16:59,561 --> 00:17:00,937 Throw it on the ground... 193 00:17:01,021 --> 00:17:02,355 And shoot it. 194 00:17:02,939 --> 00:17:04,774 You're starting that Internet business? 195 00:17:04,816 --> 00:17:05,942 About time. 196 00:17:06,026 --> 00:17:08,069 It is so much bigger than that, Shaz. 197 00:17:08,611 --> 00:17:09,779 You're gonna love it. 198 00:17:09,863 --> 00:17:13,241 Us fellas are joining the army. 199 00:17:18,079 --> 00:17:21,291 - Taylah, get your gun. - Which one? 200 00:17:21,332 --> 00:17:23,460 - Hang on. - The army? 201 00:17:23,543 --> 00:17:24,669 OMG. 202 00:17:26,004 --> 00:17:27,547 Ofg. 203 00:17:28,506 --> 00:17:29,966 How long for? 204 00:17:30,925 --> 00:17:32,135 Three years. 205 00:17:34,054 --> 00:17:35,489 Babe, you said, "show some initiative." 206 00:17:35,513 --> 00:17:38,475 I meant show some initiative after you've told me what it is, 207 00:17:38,558 --> 00:17:39,642 and I give you permission. 208 00:17:39,684 --> 00:17:42,896 Now, how am I supposed to run a pharmacy from an army base? 209 00:17:42,979 --> 00:17:45,148 I dunno. A soldier could get a headache? 210 00:17:45,231 --> 00:17:49,152 So, I've been sitting on that bloody computer for three years, 211 00:17:49,194 --> 00:17:50,820 trying to get my degree, 212 00:17:50,862 --> 00:17:53,698 so that we can get married, and buy a farm. 213 00:17:53,782 --> 00:17:57,827 And now, you've got some flick-knob idea to go flouncing off and play soldiers? 214 00:17:57,911 --> 00:17:59,704 - Flouncing? - Totes, rooter. 215 00:17:59,788 --> 00:18:02,540 How am I supposed to run my classes if we leave town? 216 00:18:03,291 --> 00:18:06,670 My boxercise, my jazzercise, my yogacise? 217 00:18:06,711 --> 00:18:07,837 All my sizes. 218 00:18:07,921 --> 00:18:09,673 And what about Taylah, JJ? 219 00:18:09,756 --> 00:18:12,884 What about the great dreams that she had for her future, 220 00:18:12,967 --> 00:18:14,552 for her life? 221 00:18:14,636 --> 00:18:16,930 Yeah, I was gonna... 222 00:18:19,057 --> 00:18:21,059 She had plans, JJ, trust me. 223 00:18:21,142 --> 00:18:23,269 Babe, we did it to make you happy. 224 00:18:23,353 --> 00:18:25,689 It didn't work. We're done. 225 00:18:27,649 --> 00:18:28,817 What's that mean? 226 00:18:28,858 --> 00:18:32,737 It means, go find some chicks who don't mind being treated like shit. 227 00:18:32,821 --> 00:18:36,032 We're gonna find guys who don't mind being treated like shit. 228 00:18:38,284 --> 00:18:40,203 - Merline? - Forget it, rooter. 229 00:18:41,538 --> 00:18:42,747 You should've asked me. 230 00:18:42,831 --> 00:18:44,624 Baby, please, c'mon. 231 00:18:45,417 --> 00:18:46,626 Get outta here, tubby. 232 00:18:46,710 --> 00:18:48,753 - Hey, ladies... - Go. Just go. 233 00:18:52,048 --> 00:18:53,299 Go! 234 00:18:58,388 --> 00:19:01,474 Well, that, gents, is how you dump a woman. 235 00:19:03,893 --> 00:19:05,854 Eye of the tiger, Podge. 236 00:19:05,937 --> 00:19:08,982 No guts, no glory. Live the dream. 237 00:19:09,607 --> 00:19:10,775 I'll do it, Michelle. 238 00:19:10,859 --> 00:19:14,320 Focus, Podge. You're lookin' excellence right in the face. 239 00:19:14,904 --> 00:19:16,906 Jeez, you look sexy, 'Chelle. 240 00:19:17,365 --> 00:19:18,366 Thanks, Podge. 241 00:19:18,450 --> 00:19:20,452 Enough of that. 242 00:19:20,535 --> 00:19:22,412 I'm just thinking of our baby. 243 00:19:23,079 --> 00:19:24,748 Little Podge. 244 00:19:24,831 --> 00:19:27,584 Hey, honeybear, we should have a talk. 245 00:19:27,625 --> 00:19:29,919 Michelle, do you mind? Podge has to focus. 246 00:19:29,961 --> 00:19:31,796 Focus? 247 00:19:31,880 --> 00:19:33,465 On getting pissed? 248 00:19:34,049 --> 00:19:35,484 This young man is looking down the barrel 249 00:19:35,508 --> 00:19:38,511 of the national b&s ball beer-drinking record. 250 00:19:38,845 --> 00:19:41,639 Me and Podge, we really have to talk. 251 00:19:41,723 --> 00:19:42,807 Michelle, please... 252 00:19:42,891 --> 00:19:44,851 If Podge doesn't drink the record tonight, 253 00:19:44,934 --> 00:19:46,436 he's just another loser 254 00:19:46,519 --> 00:19:47,979 - with a drinking problem. - Loser? 255 00:19:48,772 --> 00:19:49,773 You seen tubby? 256 00:19:51,066 --> 00:19:52,426 Billy, can you talk to these boys? 257 00:19:55,028 --> 00:19:56,780 You going for the record, Podge? 258 00:19:56,863 --> 00:19:58,073 He's seizing the dream. 259 00:20:01,493 --> 00:20:02,720 - Good on ya, Podge. - Thanks, mate. 260 00:20:02,744 --> 00:20:04,204 What? What... 261 00:20:04,287 --> 00:20:06,331 - No guts, no glory. - You all right, 'Chelle? 262 00:20:06,414 --> 00:20:07,957 - Yeah, I'm fine. - She's fine. 263 00:20:08,041 --> 00:20:09,626 You sure, babe? 264 00:20:10,585 --> 00:20:12,170 Be careful, hon. 265 00:20:14,172 --> 00:20:16,633 Come on, fellows. Don't go soft on me now. 266 00:20:18,510 --> 00:20:19,761 Tubby! 267 00:20:21,179 --> 00:20:22,889 Bless my soul. 268 00:20:22,972 --> 00:20:25,642 Billy Brandish, you inordinate pile of dogshit. 269 00:20:25,725 --> 00:20:26,726 Listen, tubby... 270 00:20:27,769 --> 00:20:29,646 And you've brought your lovely fiance. 271 00:20:30,397 --> 00:20:31,523 Hello, prick-sniffers. 272 00:20:31,606 --> 00:20:33,274 - Little arsehole. - No, thanks, tubby, 273 00:20:33,358 --> 00:20:34,418 - I've already eaten. - Shut up. 274 00:20:34,442 --> 00:20:35,527 Tubby, 275 00:20:35,610 --> 00:20:37,529 Lucy is moving to Sydney. 276 00:20:37,612 --> 00:20:38,697 - What? - Tomorrow. 277 00:20:38,780 --> 00:20:39,989 Big deal. 278 00:20:40,031 --> 00:20:41,926 The boys and I just got dumped because we joined the army. 279 00:20:41,950 --> 00:20:44,661 She's serious. She's breaking up the team. 280 00:20:45,537 --> 00:20:46,538 You what? 281 00:20:46,621 --> 00:20:47,622 We're joining the army. 282 00:20:48,123 --> 00:20:51,251 Well, the girls repeatedly told us to get off welfare and get our act together. 283 00:20:51,334 --> 00:20:52,669 You joined the army? 284 00:20:52,711 --> 00:20:53,837 Yeah. 285 00:20:53,920 --> 00:20:55,505 First Podge's brother leaves. 286 00:20:55,547 --> 00:20:57,590 Then rooter's. Now Lucy. And you? 287 00:20:57,674 --> 00:20:59,274 Well, you'd be welcome to join us, bill. 288 00:21:00,218 --> 00:21:01,803 Can't be Peter Pan forever, mate. 289 00:21:04,806 --> 00:21:06,725 You've already got enough recruits. 290 00:21:09,978 --> 00:21:11,104 You lot get your own guns? 291 00:21:11,187 --> 00:21:12,188 Sparrow! 292 00:21:16,943 --> 00:21:18,236 Coming, Billy. 293 00:21:19,779 --> 00:21:23,033 Us girls got to stick together now. Help each other. 294 00:21:23,491 --> 00:21:25,702 Can't be relying on any of them nuff-nuffs anymore. 295 00:21:25,785 --> 00:21:26,786 What about men? 296 00:21:26,870 --> 00:21:28,747 We get new men. 297 00:21:28,830 --> 00:21:31,916 Better men. Sophisticated. 298 00:21:32,000 --> 00:21:33,144 Are you sure you're not over-reacting? 299 00:21:33,168 --> 00:21:36,546 Yeah, Shazza, where am I ever gonna find another JJ? 300 00:21:36,629 --> 00:21:38,131 Are you kidding me? 301 00:21:38,214 --> 00:21:41,968 Any girl who can get her picture on the cover of babes and bows 302 00:21:42,052 --> 00:21:44,637 is gonna have no problem pulling in the guys. 303 00:21:44,721 --> 00:21:46,056 You got in? 304 00:21:46,139 --> 00:21:47,265 I got fifty bucks. 305 00:21:48,475 --> 00:21:50,477 Yeah. See? 306 00:21:51,686 --> 00:21:53,271 And check this out... 307 00:21:53,355 --> 00:21:55,190 Sealed section. 308 00:21:56,649 --> 00:21:57,984 I can't do that. 309 00:21:58,068 --> 00:21:59,110 Come on. 310 00:21:59,194 --> 00:22:00,379 You've got the prince of Monaco. 311 00:22:00,403 --> 00:22:01,571 He's just a Facebook friend. 312 00:22:01,654 --> 00:22:02,989 The prince of Monaco? 313 00:22:03,073 --> 00:22:04,240 It's nothing special. 314 00:22:04,282 --> 00:22:05,784 I just say, "what are you doing?" 315 00:22:05,867 --> 00:22:08,244 And he says, "not much, what are you doing?" 316 00:22:08,328 --> 00:22:12,082 And I say, "not much, what are you doing..." 317 00:22:12,123 --> 00:22:15,585 The prince of Monaco. Panting like a dog. 318 00:22:17,754 --> 00:22:18,838 New men. 319 00:22:18,922 --> 00:22:20,632 - Yeah. - Sophisticated. 320 00:22:20,715 --> 00:22:22,133 Sophisticated. 321 00:22:22,217 --> 00:22:23,635 Fuckin' oath. 322 00:22:24,928 --> 00:22:26,179 You've always hated the bush, 323 00:22:26,262 --> 00:22:28,515 but here you are, taking us to a ball in a shed. 324 00:22:28,598 --> 00:22:31,643 I told you, little brother, I'm here to find me a man. 325 00:22:32,435 --> 00:22:33,937 Dig the cars, though. 326 00:22:36,523 --> 00:22:37,691 They're mint. 327 00:22:37,774 --> 00:22:39,859 Are you sure you're not adopted? 328 00:22:39,943 --> 00:22:41,486 And the girls, too, hey, sis. 329 00:22:42,237 --> 00:22:44,948 Earthy. Easy. 330 00:22:44,989 --> 00:22:48,410 I've done easy. Too much easy. 331 00:22:48,451 --> 00:22:51,496 I'm done with easy. I want real. 332 00:22:53,456 --> 00:22:54,624 Hello. 333 00:23:09,472 --> 00:23:11,433 Just stay close. 334 00:23:12,475 --> 00:23:14,519 Nic! 335 00:23:21,359 --> 00:23:23,236 We could put gravel in her gas tank. 336 00:23:24,863 --> 00:23:26,614 She's got a lock on it. 337 00:23:27,615 --> 00:23:29,325 Or we could cut her fan belt. 338 00:23:29,409 --> 00:23:30,744 She'll have a spare. 339 00:23:32,662 --> 00:23:34,789 You could break her leg again. 340 00:23:34,873 --> 00:23:37,167 That wasn't me. It was the bull. 341 00:23:37,250 --> 00:23:40,050 Come on. Don't blame bignuts. You're the one that got him all riled up. 342 00:23:44,174 --> 00:23:45,759 What are we gonna do, Billy? 343 00:23:47,344 --> 00:23:48,887 Whatever it takes. 344 00:23:52,390 --> 00:23:53,975 I love Merline. 345 00:23:54,059 --> 00:23:55,518 What am I gonna do without Merline? 346 00:23:55,602 --> 00:23:56,853 Rooter, no! 347 00:23:56,936 --> 00:23:58,438 We got to stick to the plan. 348 00:23:58,521 --> 00:24:00,148 But what about the girls? 349 00:24:00,231 --> 00:24:01,483 Mate, you heard 'em. 350 00:24:02,150 --> 00:24:05,195 The girls are out there, hunting for new men. 351 00:24:06,154 --> 00:24:07,447 We gotta do the same. 352 00:24:08,323 --> 00:24:09,657 I don't like men. 353 00:24:12,619 --> 00:24:14,579 - Okay. Pick a frock. - Yeah. 354 00:24:14,662 --> 00:24:18,124 When we're done with you, even Billy brandish will notice you're a girl. 355 00:24:18,208 --> 00:24:20,669 You know he's gonna pull out all the stops to keep you here. 356 00:24:20,752 --> 00:24:21,753 Let him try. 357 00:24:21,836 --> 00:24:22,962 He'll be fucked without you. 358 00:24:23,046 --> 00:24:24,089 He'll be fine. 359 00:24:24,172 --> 00:24:25,715 - 'Course, he'll be fine. - Fine. 360 00:24:25,799 --> 00:24:28,843 Yeah, fine, in a totally fucked way. 361 00:24:30,470 --> 00:24:33,723 Maybe I should stick with my old boots, old jeans... 362 00:24:35,850 --> 00:24:39,688 Hello, pretty piece of nonsense. 363 00:24:44,067 --> 00:24:45,110 Totes. 364 00:24:45,193 --> 00:24:46,986 I wanna play with his mouth. 365 00:24:57,455 --> 00:24:58,748 Frock me. 366 00:25:00,917 --> 00:25:02,002 All right now, knob. 367 00:25:02,085 --> 00:25:04,254 Let's get you looking good for the ball. 368 00:25:05,714 --> 00:25:07,173 Beautiful. 369 00:25:07,257 --> 00:25:08,258 Good girl. 370 00:26:08,943 --> 00:26:10,695 Hello, good to see you again. 371 00:26:10,779 --> 00:26:12,989 - Get your tickets ready when you can. - Pardon me. 372 00:26:13,031 --> 00:26:14,866 This is ball committee, coming through. 373 00:26:14,949 --> 00:26:16,010 We just got to sort something out up in the front. 374 00:26:16,034 --> 00:26:17,369 Ball committee, coming through. 375 00:26:17,452 --> 00:26:19,305 - Official business. Make way, please. - G'day, Andy. 376 00:26:19,329 --> 00:26:20,830 Hello. Good to see you again. 377 00:26:21,998 --> 00:26:23,100 Ball committee, coming through. 378 00:26:23,124 --> 00:26:24,125 Here we are. 379 00:26:25,210 --> 00:26:26,336 Easy-peasy. 380 00:26:27,671 --> 00:26:28,922 Don't peak too early. 381 00:26:33,051 --> 00:26:34,844 I've been thinking, Billy. 382 00:26:34,928 --> 00:26:36,054 I'm moving on. 383 00:26:36,137 --> 00:26:37,764 What? Where? 384 00:26:37,847 --> 00:26:39,432 Mary. 385 00:26:39,516 --> 00:26:42,644 She's a mountain of a woman and I can't climb that mountain. 386 00:26:42,727 --> 00:26:44,020 So, I'm moving on. 387 00:26:44,104 --> 00:26:45,980 Sparrow, you haven't been there yet. 388 00:26:46,064 --> 00:26:47,458 I love her like a barrel of biscuits. 389 00:26:47,482 --> 00:26:49,943 Always have. Ever since kindergarten. 390 00:26:50,735 --> 00:26:52,862 You know, that day she tied my bootlaces... 391 00:26:54,739 --> 00:26:56,950 She's my woman and I'm her man. 392 00:26:57,409 --> 00:26:58,910 Are you ever gonna mention it to her? 393 00:26:58,993 --> 00:27:01,121 Look, she needs someone with a firm hand. 394 00:27:01,204 --> 00:27:03,164 Someone who can stand up to her. 395 00:27:04,457 --> 00:27:05,458 I'm too sensitive. 396 00:27:05,542 --> 00:27:07,043 - So, you're moving on? - Yeah! 397 00:27:07,127 --> 00:27:08,396 - From where you haven't been? - Yeah. 398 00:27:08,420 --> 00:27:10,588 - Again? - Abso-finger-lickin'-lutely. 399 00:27:10,672 --> 00:27:11,881 Sparrow... 400 00:27:11,965 --> 00:27:13,234 Look, I don't care if she begs me. 401 00:27:13,258 --> 00:27:14,718 - Mate... - You know, she can beg me. 402 00:27:14,759 --> 00:27:16,052 She can grab me in a sugar hold 403 00:27:16,094 --> 00:27:18,072 and say, "take me, big fella, take me to sparrow town." 404 00:27:18,096 --> 00:27:19,973 - G'day, Mary. - Mary! 405 00:27:20,306 --> 00:27:21,433 Who's talking? 406 00:27:21,516 --> 00:27:23,685 Yeah. Good one, Mary. 407 00:27:26,938 --> 00:27:28,148 Rubbers. 408 00:27:35,572 --> 00:27:36,740 Rubber. 409 00:27:38,867 --> 00:27:40,452 - Thanks, Mary. - Shut up. 410 00:27:45,540 --> 00:27:46,708 You look great tonight, Mary. 411 00:27:47,208 --> 00:27:48,793 Well, bugger me, it's a shaved monkey. 412 00:27:50,587 --> 00:27:51,755 Beautiful dress. 413 00:27:51,838 --> 00:27:54,424 - Be nice. - No, no, I mean it. 414 00:28:01,681 --> 00:28:04,684 No, I'm serious. You... you look pretty. 415 00:28:06,311 --> 00:28:07,997 And you do a great job with security, you know. 416 00:28:08,021 --> 00:28:10,148 Everybody's always saying, you know, you know... 417 00:28:10,231 --> 00:28:13,443 About you, "Mary, whoa!" 418 00:28:13,526 --> 00:28:15,570 We all feel very secure, very secure. 419 00:28:17,572 --> 00:28:19,282 - Sparrow... - Yes? 420 00:28:20,325 --> 00:28:23,161 You've got about three seconds before I kick your nuts so high, 421 00:28:23,244 --> 00:28:25,663 people are gonna think you're blowing hairy little bubbles. 422 00:28:27,916 --> 00:28:29,250 Right. 423 00:29:25,390 --> 00:29:26,975 - Cheers! - Yeah! 424 00:29:28,852 --> 00:29:32,022 Have a look at you. Drinking like a soldier. 425 00:29:32,105 --> 00:29:33,231 Soldier? 426 00:29:33,314 --> 00:29:36,735 Tubby, if you want to get corn-holed and killed, 427 00:29:36,818 --> 00:29:38,028 join the football team. 428 00:29:38,069 --> 00:29:41,781 Come, bill, it's about time we showed a little get up and go. 429 00:29:41,865 --> 00:29:44,659 - We're gonna learn a trade. - A trade? 430 00:29:44,743 --> 00:29:45,785 You've got a trade. 431 00:29:45,869 --> 00:29:46,953 Doing what? 432 00:29:47,037 --> 00:29:50,707 Mate, all I do is chase around cattle all day, rooter cuts their balls off, 433 00:29:50,790 --> 00:29:51,916 and JJ... 434 00:29:52,000 --> 00:29:54,669 Fuck, we don't even know what JJ does. 435 00:29:55,337 --> 00:29:56,379 And you know what? 436 00:29:56,421 --> 00:29:59,299 It doesn't pay shit. Mate, the army's got the lot. 437 00:29:59,382 --> 00:30:02,469 Hard yakka. Danger. Tax breaks. 438 00:30:04,262 --> 00:30:06,181 - What sort of danger? - Come on, rooter. 439 00:30:06,264 --> 00:30:07,766 A little thing called warfare. 440 00:30:07,849 --> 00:30:08,892 With who? 441 00:30:08,975 --> 00:30:11,519 We're Australian, mate. We don't care. 442 00:30:11,603 --> 00:30:13,897 Boys, boys, boys. You gotta think this through. 443 00:30:14,939 --> 00:30:17,942 The army's no picnic. The danger's real. 444 00:30:18,860 --> 00:30:19,986 It's real. 445 00:30:21,738 --> 00:30:23,740 What about e-cow? 446 00:30:23,782 --> 00:30:24,908 What's e-cow? 447 00:30:24,949 --> 00:30:26,659 It's a good concept, I'll give him that. 448 00:30:26,743 --> 00:30:29,079 All right, you sponsor a cow, it's $2 a day. 449 00:30:29,162 --> 00:30:31,206 We send you pictures, you get updates and that. 450 00:30:31,289 --> 00:30:32,916 And eventually, you get to eat it. 451 00:30:32,999 --> 00:30:34,084 That is good. 452 00:30:34,125 --> 00:30:35,251 It's a great idea! 453 00:30:35,335 --> 00:30:37,087 It's too much hard work, lads, yeah? 454 00:30:37,170 --> 00:30:38,171 Look at me. 455 00:30:38,254 --> 00:30:39,756 The army is the answer. All right? 456 00:30:40,799 --> 00:30:41,883 Remember? Come on. 457 00:30:44,260 --> 00:30:45,428 And you... hey! 458 00:30:45,512 --> 00:30:48,598 Are you gonna be stewing in your juice all night? 459 00:30:48,682 --> 00:30:51,017 Bloody conga line out of the door. 460 00:30:51,101 --> 00:30:52,185 This is all your fault. 461 00:30:52,602 --> 00:30:53,603 My fault? 462 00:30:53,687 --> 00:30:54,771 Lucy. 463 00:30:54,813 --> 00:30:56,439 She'd stay if you stayed. 464 00:30:56,481 --> 00:31:00,151 Come on, bill. Wake up and smell the proverbial. 465 00:31:01,611 --> 00:31:04,531 Well, I'm gonna show her where the party's at. 466 00:31:04,614 --> 00:31:05,782 Yeah, good boy. 467 00:31:06,950 --> 00:31:09,630 We're gonna need a bit more rocket fuel than that, though, compadre. 468 00:31:11,454 --> 00:31:12,497 Hey, lads. 469 00:31:12,580 --> 00:31:14,582 I've thought of a new drinking game. 470 00:31:15,166 --> 00:31:17,210 We all drink as much as we can... 471 00:31:21,423 --> 00:31:22,716 And that's it. Come on. 472 00:31:22,799 --> 00:31:24,050 That's good. 473 00:31:35,437 --> 00:31:36,438 Bill? 474 00:31:37,856 --> 00:31:39,441 William? 475 00:31:42,318 --> 00:31:44,612 Jeez, I'd close your mouth, mate. The flies might get in. 476 00:31:46,031 --> 00:31:47,282 What are you gawking at? 477 00:31:47,365 --> 00:31:48,575 Sis! 478 00:31:48,658 --> 00:31:52,370 You look positively pulchritudinous. 479 00:31:52,454 --> 00:31:54,748 - Luce, you look beautiful. - Thanks, sparrow. 480 00:31:56,666 --> 00:31:58,835 Come on, Princess, get it over with. 481 00:31:58,918 --> 00:32:01,129 I'm sure you've got some smartarse thing to say. 482 00:32:02,672 --> 00:32:03,673 No. 483 00:32:04,341 --> 00:32:06,634 No, I don't, honest. 484 00:32:08,053 --> 00:32:09,346 It's just that... 485 00:32:09,387 --> 00:32:10,680 Just what? 486 00:32:11,806 --> 00:32:13,808 It's like seeing my brother in a dress. 487 00:32:28,448 --> 00:32:29,908 Shickety split, Billy. 488 00:32:29,991 --> 00:32:31,868 You're a smooth-talking bastard. 489 00:32:31,951 --> 00:32:33,286 What? 490 00:32:33,370 --> 00:32:34,996 Never seen her dressed like a... 491 00:32:35,955 --> 00:32:36,956 - A girl. - Yeah. 492 00:32:37,040 --> 00:32:39,143 And she's probably never gonna dress like one again, mate. 493 00:32:39,167 --> 00:32:41,378 - What was I supposed to say? - Not that. 494 00:32:41,461 --> 00:32:43,338 Yeah. See, even sparrow gets it. 495 00:32:43,421 --> 00:32:45,090 Like, when I'm wooing a woman... 496 00:32:45,173 --> 00:32:47,050 I'm not "wooing" her. 497 00:32:47,092 --> 00:32:50,553 I put on a little bit of classical music, I compliment her appearance. 498 00:32:51,012 --> 00:32:53,390 I play Keith urban and get her drunk. 499 00:32:53,431 --> 00:32:55,892 I'm not wooing Lucy, okay? 500 00:32:57,185 --> 00:33:00,105 She's a mate. A good mate. 501 00:33:00,522 --> 00:33:01,898 It was a shock. 502 00:33:02,899 --> 00:33:04,275 Keith urban, eh? 503 00:33:04,984 --> 00:33:06,319 Yeah. 504 00:33:36,182 --> 00:33:38,222 Why'd you have to say Lucy looked like your brother? 505 00:33:38,893 --> 00:33:40,478 Are you mental? He's got a beard. 506 00:33:40,562 --> 00:33:42,355 It came out all wrong. 507 00:33:42,439 --> 00:33:44,858 That is not how you talk to a lady. 508 00:33:44,941 --> 00:33:46,109 Like you'd know. 509 00:33:46,151 --> 00:33:48,194 No, I'm making some serious headway with Mary. 510 00:33:49,112 --> 00:33:51,072 Don't you worry about that. 511 00:33:52,115 --> 00:33:53,616 You got to apologize to Luce, though, 512 00:33:53,700 --> 00:33:56,161 'cause if she leaves, that is the end of the team. 513 00:33:56,953 --> 00:33:58,038 Don't panic. 514 00:33:58,455 --> 00:34:01,332 I'll apologize, turn on the charm. 515 00:34:02,042 --> 00:34:03,877 She'll be eating out of the palm of my hand. 516 00:34:03,960 --> 00:34:05,462 Good. 517 00:34:10,467 --> 00:34:11,551 Skull! Skull! Skull! 518 00:34:11,634 --> 00:34:14,471 Skull! Skull! Skull! 519 00:34:14,596 --> 00:34:16,306 Skull! Skull! Skull! Skull! Skull! Skull! 520 00:34:19,351 --> 00:34:21,853 The juggernaut! 521 00:34:21,936 --> 00:34:23,563 Yay! 522 00:34:28,902 --> 00:34:31,321 Michelle, I don't look like a boy in this, do I? 523 00:34:32,322 --> 00:34:34,157 Definitely not. 524 00:34:35,867 --> 00:34:37,202 Look at him. 525 00:34:37,285 --> 00:34:39,579 He said he's gonna give up the grog after this. 526 00:34:39,662 --> 00:34:40,747 For the baby. 527 00:34:40,830 --> 00:34:43,500 - How did he take the news? - I haven't told him yet. 528 00:34:44,459 --> 00:34:46,378 'Cause Boof's always getting between us. 529 00:34:46,461 --> 00:34:47,921 You have to tell him. 530 00:34:48,004 --> 00:34:49,339 It's not his baby. 531 00:34:49,381 --> 00:34:51,675 Skull! Skull! Skull! 532 00:34:51,758 --> 00:34:53,510 It's gonna be the end of us. 533 00:34:53,593 --> 00:34:55,345 You should've thought of that before. 534 00:34:55,887 --> 00:34:57,138 Yeah! 535 00:35:02,894 --> 00:35:04,688 Bush. 536 00:35:04,771 --> 00:35:06,523 Nah. No bush, mate. 537 00:35:06,564 --> 00:35:08,358 Yeah, nah, I reckon there's bush. 538 00:35:08,400 --> 00:35:10,110 Absolutely no bush. 539 00:35:10,193 --> 00:35:11,861 I like bush. 540 00:35:11,903 --> 00:35:13,905 I can get lost in it for days. 541 00:35:14,656 --> 00:35:15,865 Wrong bush. 542 00:35:16,199 --> 00:35:19,994 Hey, I wouldn't. She looks awfully sober, mate. 543 00:35:28,169 --> 00:35:29,337 You seen Lucy? 544 00:35:29,379 --> 00:35:30,547 Watch. 545 00:35:31,506 --> 00:35:36,177 The fearless JJ's making his move. Look at him. Swift, like a grasshopper. 546 00:35:39,222 --> 00:35:40,223 Piss off. 547 00:35:46,730 --> 00:35:48,773 Looks like the master's gonna have to show the way. 548 00:35:50,775 --> 00:35:52,152 Hello, madam. 549 00:35:53,028 --> 00:35:55,071 Yeah. I was... 550 00:35:55,155 --> 00:35:58,533 Just wondering if you would care to sashay onto the dance floor. 551 00:35:59,409 --> 00:36:02,287 My, my. A talking dog. 552 00:36:13,048 --> 00:36:14,758 She is a bit sober. 553 00:36:15,884 --> 00:36:17,218 Bugger her. 554 00:36:17,510 --> 00:36:18,636 Bugger 'em all. 555 00:36:19,346 --> 00:36:21,264 None of 'em have got Merline's brains. 556 00:36:21,306 --> 00:36:22,557 Or Taylah's drive. 557 00:36:22,599 --> 00:36:25,602 Yeah, or Shazza's vagina. 558 00:36:28,897 --> 00:36:30,607 Hey, you gotta stay here, okay. 559 00:36:30,690 --> 00:36:31,983 This is private. 560 00:36:41,159 --> 00:36:42,744 Hi, Mary. 561 00:36:42,786 --> 00:36:43,912 I... 562 00:36:46,289 --> 00:36:48,049 Just wanted to grab your advice on something. 563 00:36:48,625 --> 00:36:50,627 - My advice? - Yeah. 564 00:36:51,920 --> 00:36:54,800 Well, if you keep your hands off it, the rash should clear up in no time. 565 00:36:56,716 --> 00:36:57,801 No. 566 00:36:57,842 --> 00:37:00,470 Actually, I've just got this friend who's dead keen on this girl, 567 00:37:00,553 --> 00:37:02,430 but he can't read her face. 568 00:37:02,472 --> 00:37:03,640 That ugly, huh? 569 00:37:03,723 --> 00:37:05,183 No, no, she's got something special. 570 00:37:05,892 --> 00:37:06,935 Adam's apple? 571 00:37:07,977 --> 00:37:09,187 Well, she's very handy. 572 00:37:09,813 --> 00:37:10,980 She's a bull dyke, then. 573 00:37:11,064 --> 00:37:13,817 Yeah, the thought had crossed my... No, no, no way. 574 00:37:13,858 --> 00:37:15,735 And if she is, then god is a bastard. 575 00:37:16,903 --> 00:37:20,740 I'd say this chick sounds like a loudmouth, bangle-rattling bushpig. 576 00:37:20,824 --> 00:37:25,704 But if your mate really wants to root her, he should grab her and kiss her, 577 00:37:25,787 --> 00:37:27,664 and be a man about it. 578 00:37:30,583 --> 00:37:32,794 Yeah. Sounds like a great plan, Mary. 579 00:37:33,211 --> 00:37:34,295 I'm moving to Perth. 580 00:37:34,337 --> 00:37:36,006 - What? - Yeah. 581 00:37:36,089 --> 00:37:38,133 I'm gonna try out for the Olympic wrestling team. 582 00:37:39,009 --> 00:37:43,388 Get a career, put it in a half-Nelson and slam it to the mat. 583 00:37:44,055 --> 00:37:45,473 Then I win gold for Australia. 584 00:37:45,515 --> 00:37:48,018 No, no, no, no! You can't move to Perth. That's too far away. 585 00:37:48,101 --> 00:37:49,686 Try and stop me. 586 00:37:52,605 --> 00:37:54,774 Yeah, yeah. No. Yeah. No worries. 587 00:37:55,191 --> 00:37:56,484 Thanks, Mary. 588 00:37:56,526 --> 00:37:58,069 And get some cream for that rash. 589 00:37:58,153 --> 00:37:59,738 Yeah. Yeah. 590 00:38:14,419 --> 00:38:17,380 You don't look like my brother in a dress, okay? 591 00:38:18,131 --> 00:38:20,175 Look, Luce, I didn't mean anything bad. 592 00:38:20,425 --> 00:38:21,843 You're my mate. 593 00:38:21,885 --> 00:38:24,387 So it's like seeing one of your mates in a dress? 594 00:38:24,888 --> 00:38:26,014 Yeah. 595 00:38:26,514 --> 00:38:27,724 I... 596 00:38:27,766 --> 00:38:30,352 I mean, you look great not wearing a dress. 597 00:38:32,020 --> 00:38:34,898 I don't mean you look great naked. 598 00:38:35,065 --> 00:38:37,108 Just gets better and better with you, doesn't it? 599 00:38:40,403 --> 00:38:42,655 Okay, Princess, take a breath. 600 00:38:43,239 --> 00:38:44,240 You want a root? 601 00:38:44,908 --> 00:38:46,117 What? 602 00:38:46,201 --> 00:38:47,952 A root. Sex. 603 00:38:48,411 --> 00:38:50,538 Might as well get it out of the way. 604 00:38:50,580 --> 00:38:51,581 Really? 605 00:38:51,664 --> 00:38:52,874 I'm up for it if you are. 606 00:38:52,957 --> 00:38:54,084 Yeah? 607 00:38:54,834 --> 00:38:56,002 So you haven't picked one? 608 00:38:58,254 --> 00:39:00,674 Are we setting each other up for roots or what? 609 00:39:04,094 --> 00:39:05,762 I dunno, I haven't picked one yet. 610 00:39:05,804 --> 00:39:08,139 Chop-chop. Meanwhile... 611 00:39:08,765 --> 00:39:10,266 Set me up with him. 612 00:39:12,394 --> 00:39:15,021 - The one in the hat? - Blue suit. 613 00:39:16,064 --> 00:39:17,565 Okay. 614 00:39:18,066 --> 00:39:19,609 Have you finished yet? 615 00:39:21,111 --> 00:39:23,988 Get me the legs 'n' lips in the blue dress. 616 00:39:24,948 --> 00:39:25,990 She's out of your league. 617 00:39:26,366 --> 00:39:27,992 You're right. Look who's talking. 618 00:39:33,957 --> 00:39:36,077 This is the last favor I'm doing you. Then we're done. 619 00:39:36,793 --> 00:39:38,211 - Good. - Good. 620 00:39:39,462 --> 00:39:43,049 I'm all over the fairy lights. Lo-fi. Retro. 621 00:39:43,133 --> 00:39:45,176 It's Woodstock for rednecks. 622 00:39:47,095 --> 00:39:49,180 I'm getting a drink. You? 623 00:39:49,264 --> 00:39:50,557 What? 624 00:39:56,604 --> 00:39:57,772 G'day, mate. 625 00:40:02,902 --> 00:40:04,029 You're wearing sandals. 626 00:40:04,571 --> 00:40:07,490 Yeah, brah. Gotta minimize that carbon footprint. 627 00:40:08,908 --> 00:40:10,452 Huh, right? 628 00:40:11,661 --> 00:40:14,164 - What're you drinking? - Rum. 629 00:40:15,665 --> 00:40:18,710 Organic, yeah? Ethically sourced? Fair trade? 630 00:40:20,253 --> 00:40:21,546 Yeah, all right. 631 00:40:27,427 --> 00:40:28,803 So, where you from, mate? 632 00:40:28,845 --> 00:40:30,055 Sydney. 633 00:40:32,599 --> 00:40:34,768 - What do you do? - Aviation. 634 00:40:37,520 --> 00:40:39,356 - Light planes? - No, a380s. 635 00:40:39,439 --> 00:40:40,899 The big ones. 636 00:40:44,277 --> 00:40:45,570 I think you've got a problem. 637 00:40:48,365 --> 00:40:49,741 See that chick? 638 00:40:50,575 --> 00:40:52,452 She's taken a shine to you. 639 00:40:53,745 --> 00:40:55,497 - Cool. - Not cool. 640 00:40:55,538 --> 00:40:57,040 Definitely not cool. 641 00:40:57,123 --> 00:40:58,833 Nice rack. Tasty. 642 00:40:58,917 --> 00:41:02,003 What? No, look, do yourself a favor. 643 00:41:02,712 --> 00:41:04,589 - Steer clear. - I like her energy. 644 00:41:04,673 --> 00:41:06,049 She's got a good energy about her. 645 00:41:06,091 --> 00:41:07,967 - Wait. She's done time... - Huh? 646 00:41:08,551 --> 00:41:10,261 For armed robbery. 647 00:41:11,638 --> 00:41:12,639 Bullshit! 648 00:41:13,848 --> 00:41:16,267 She doesn't look like that kind of girl, does she? 649 00:41:16,726 --> 00:41:21,106 Trust me, she only started looking like a girl tonight. 650 00:41:26,194 --> 00:41:27,195 Just in time. 651 00:41:34,744 --> 00:41:37,497 But, darling, there simply has to be some vodka. 652 00:41:38,164 --> 00:41:39,833 We have rum and beer. 653 00:41:40,125 --> 00:41:42,252 Fine. Get me a rum. A big one. 654 00:41:42,335 --> 00:41:43,503 Make that two. 655 00:41:44,963 --> 00:41:47,007 - You've got a stalker. - Pardon? 656 00:41:47,215 --> 00:41:48,591 See that bloke over there? 657 00:41:52,137 --> 00:41:53,805 He's been watching you. 658 00:41:54,264 --> 00:41:56,099 Whatevs, every time I turn around, 659 00:41:56,182 --> 00:41:58,560 some creep's giving me a pap smear with his eyes. 660 00:41:58,643 --> 00:42:00,270 You can't be from around here. 661 00:42:00,353 --> 00:42:02,605 Born and bred. You're not. 662 00:42:02,689 --> 00:42:04,024 Wait a mo. 663 00:42:04,107 --> 00:42:05,442 You and the cowboy... 664 00:42:05,525 --> 00:42:06,568 You're not a couple? 665 00:42:06,609 --> 00:42:07,694 No. 666 00:42:11,865 --> 00:42:13,283 I'm over the guys in Sydney. 667 00:42:13,575 --> 00:42:16,661 - I want someone genuine, real. - Wait a second... 668 00:42:16,745 --> 00:42:18,246 He looks real. 669 00:42:18,288 --> 00:42:19,497 He's too real. 670 00:42:19,581 --> 00:42:22,375 - Introduce me. - No. Not him. 671 00:42:22,459 --> 00:42:24,294 He seems very what-you-see-is-what-you-get. 672 00:42:24,377 --> 00:42:25,712 Yeah, that's all you get. 673 00:42:25,795 --> 00:42:28,173 That's all I want. No secrets. No skeletons. 674 00:42:28,256 --> 00:42:29,466 No brains? 675 00:42:29,507 --> 00:42:30,717 Perfect. 676 00:42:31,384 --> 00:42:33,762 He has sex with sheep. 677 00:42:36,348 --> 00:42:37,724 I've done worse. 678 00:42:48,902 --> 00:42:50,987 What do you want? I'm busy. 679 00:42:51,029 --> 00:42:52,322 Perth, eh? 680 00:42:52,989 --> 00:42:54,824 Perth is a long way away. 681 00:42:55,492 --> 00:42:56,993 Well, at least it's got real men. 682 00:42:57,410 --> 00:42:58,787 Not like the pussies around here. 683 00:42:58,828 --> 00:43:00,663 - I'm not a pussy, Mary. - Did you speak? 684 00:43:01,915 --> 00:43:03,333 No. 685 00:43:07,253 --> 00:43:09,172 I mean, won't you be lonely, Mary? 686 00:43:10,965 --> 00:43:12,550 All by yourself? 687 00:43:14,928 --> 00:43:17,764 You could get a manager. You know, someone who can protect you. 688 00:43:19,724 --> 00:43:22,018 - Sparrow, go get a Biro. - A Biro? 689 00:43:22,102 --> 00:43:23,228 A Biro. 690 00:43:23,311 --> 00:43:24,789 And then mark on your body where you'd like me 691 00:43:24,813 --> 00:43:25,897 to tear that new arsehole. 692 00:43:32,445 --> 00:43:34,864 She is startin' to crack. 693 00:43:37,575 --> 00:43:38,910 Thanks, beautiful. 694 00:43:39,744 --> 00:43:41,184 You sure you're up for this, Podgie? 695 00:43:41,996 --> 00:43:43,373 Don't panic, Michelle, all right? 696 00:43:43,456 --> 00:43:46,918 I've got bloody vitamin supplements, stethoscope. 697 00:43:47,002 --> 00:43:49,087 Skull! Skull! Skull! 698 00:43:49,212 --> 00:43:51,673 Skull! Skull! Skull! Skull! Skull! Skull! 699 00:43:55,218 --> 00:43:57,053 Right-o. Next can. 700 00:44:05,270 --> 00:44:07,772 I've never been overseas. Must be exciting. 701 00:44:07,856 --> 00:44:10,567 Yeah. Well, wouldn't be as cray-cray as what you're used to. 702 00:44:15,655 --> 00:44:16,781 Your dress is mint. 703 00:44:17,532 --> 00:44:19,909 - It's smokin'. It's hot. - Really? 704 00:44:19,993 --> 00:44:21,077 It's babelicious. 705 00:44:21,161 --> 00:44:23,246 - Babelicious? - Absolutes. 706 00:44:25,206 --> 00:44:26,499 - Cheers. - Cheers. 707 00:44:37,427 --> 00:44:38,928 Sheep, huh? 708 00:44:39,971 --> 00:44:42,974 Wouldn't have thought a man like you would ever get that desperate. 709 00:44:45,727 --> 00:44:46,895 Sheep? 710 00:44:46,936 --> 00:44:48,730 It's fine by me. 711 00:44:48,772 --> 00:44:50,231 I'm very adventurous. 712 00:44:54,152 --> 00:44:56,821 Listen, I know who you've been talking to and... 713 00:44:56,905 --> 00:44:57,947 You're really cut. 714 00:44:58,448 --> 00:45:01,242 But not like gym cut. It's refreshing. 715 00:45:02,243 --> 00:45:04,287 Be a darling, grab me a drink. Rum. 716 00:45:04,371 --> 00:45:05,789 Hold the olive. 717 00:45:06,498 --> 00:45:10,168 Look, I'm sorry. You're not my type. 718 00:45:13,797 --> 00:45:15,757 But I'm everyone's type. 719 00:45:15,799 --> 00:45:18,301 So, basically, things can get pretty extreme up there. 720 00:45:18,385 --> 00:45:20,470 There's a lot of pressure. Lives at stake. 721 00:45:20,512 --> 00:45:22,597 Kinda like robbing banks. 722 00:45:22,972 --> 00:45:24,307 - What? - Look, it's fine. 723 00:45:24,391 --> 00:45:26,935 I heard all about it. You're a bit of a firecracker. 724 00:45:33,441 --> 00:45:36,486 Excuse me a minute, I have to go and kill someone. 725 00:45:38,655 --> 00:45:41,825 Busy girl. How you doing? 726 00:45:48,123 --> 00:45:50,291 - Hey! - Armed robbery? 727 00:45:51,501 --> 00:45:53,211 I don't remember what I said exactly, 728 00:45:53,294 --> 00:45:56,006 but the conversation was frank and wide-ranging. 729 00:45:56,089 --> 00:45:58,425 The deal was to set me up, not shoot me in the foot. 730 00:45:58,508 --> 00:45:59,676 And the sheep thing? 731 00:46:00,510 --> 00:46:02,470 That's your idea of being my wingman? 732 00:46:06,057 --> 00:46:08,101 Blimey! Heels! Ow! 733 00:46:09,477 --> 00:46:11,688 Just a minute, jackeroo. 734 00:46:11,771 --> 00:46:13,523 Why did you try to ruin my chances? 735 00:46:13,606 --> 00:46:14,941 Why'd you ruin mine? 736 00:46:16,026 --> 00:46:17,068 Jealous? 737 00:46:20,488 --> 00:46:23,700 When it comes to me and girls, you've always been a spanner in the works. 738 00:46:23,783 --> 00:46:24,993 Now I see why. 739 00:46:25,076 --> 00:46:26,828 You don't need my help. 740 00:46:27,829 --> 00:46:29,873 Don't you sheepdog me. 741 00:46:33,668 --> 00:46:37,088 I should've seen it. There it was. 742 00:46:37,172 --> 00:46:38,506 All the time. 743 00:46:39,674 --> 00:46:40,675 A flicker. 744 00:46:42,177 --> 00:46:44,012 Get out of my way. 745 00:46:44,054 --> 00:46:46,389 Now I'm thinking about that day at the dam. 746 00:46:48,475 --> 00:46:49,684 When we were little. 747 00:46:51,519 --> 00:46:53,646 You saved me from drowning, 748 00:46:53,730 --> 00:46:55,231 and as I lay there, 749 00:46:58,401 --> 00:46:59,486 you kissed me. 750 00:47:00,779 --> 00:47:02,739 I was giving you oxygen! 751 00:47:03,573 --> 00:47:06,618 - Whatever it was, it worked. - I was giving you oxygen! 752 00:47:06,701 --> 00:47:09,329 - Billy! - Admit it. You like me. 753 00:47:09,746 --> 00:47:11,247 I don't go for cowboys. 754 00:47:11,289 --> 00:47:12,725 Why do you spend so much time with them? 755 00:47:12,749 --> 00:47:14,542 I swear I'll kick you in the gonads. 756 00:47:15,126 --> 00:47:16,711 More dirty talk. 757 00:47:18,797 --> 00:47:20,173 You're not my type. 758 00:47:22,592 --> 00:47:25,845 So, you won't mind if I stand this close. 759 00:47:26,930 --> 00:47:28,264 Stand where you want, Princess. 760 00:47:28,348 --> 00:47:31,434 Or this close? 761 00:47:32,519 --> 00:47:33,978 You're out of your mind. 762 00:47:34,729 --> 00:47:36,106 Not even... 763 00:47:37,232 --> 00:47:38,233 This close? 764 00:47:39,484 --> 00:47:43,530 The closer you get, the less I like you. 765 00:47:57,043 --> 00:47:58,795 - This is weird. - Yeah, it is. 766 00:48:03,049 --> 00:48:04,968 But maybe we could get used to it. 767 00:48:06,177 --> 00:48:10,223 I dunno, maybe if you stay. 768 00:48:12,642 --> 00:48:14,144 Is this your plan b? 769 00:48:16,146 --> 00:48:18,732 Am I supposed to go weak at the brain 'cause we kiss? 770 00:48:20,650 --> 00:48:23,403 - You're a snake. - I didn't plan this. 771 00:48:23,486 --> 00:48:24,946 You know I don't plan anything. 772 00:48:26,406 --> 00:48:27,490 God. 773 00:48:30,618 --> 00:48:32,328 It was more than oxygen. 774 00:48:32,787 --> 00:48:35,165 I should've saved my breath. 775 00:48:44,299 --> 00:48:45,842 I'm thumpin' undies, boys. 776 00:48:45,925 --> 00:48:48,386 - I gotta go first. - It's me first. 777 00:48:48,470 --> 00:48:49,596 Don't... 778 00:48:49,679 --> 00:48:52,140 - It's me first. - Stop screwin' around. 779 00:48:52,515 --> 00:48:53,683 Knock it off! 780 00:48:56,353 --> 00:48:58,688 Sorry, fellas. That is how I rock and roll. 781 00:49:07,781 --> 00:49:08,948 Shit. 782 00:49:14,371 --> 00:49:15,372 Shit. 783 00:49:21,878 --> 00:49:23,213 Toilet's broken. 784 00:49:25,840 --> 00:49:28,093 - He kissed me. - He what? 785 00:49:29,719 --> 00:49:33,556 Wait. So he just grabbed you and kissed you, right out of the blue? 786 00:49:33,598 --> 00:49:35,433 No, not really. 787 00:49:35,517 --> 00:49:38,311 - You kissed him? - No, it just sort of... 788 00:49:39,729 --> 00:49:41,856 I mean, one second we were talking and... 789 00:49:43,525 --> 00:49:45,068 We were talking... 790 00:49:46,069 --> 00:49:49,531 God! Are you bastards putting each other off? 791 00:49:49,739 --> 00:49:51,241 Here, come with me. 792 00:49:53,410 --> 00:49:55,745 Could you just tell me who kissed who? 793 00:49:55,787 --> 00:49:58,707 He did, all right? He did. 794 00:49:58,748 --> 00:50:00,125 Get off my tits. 795 00:50:00,208 --> 00:50:01,584 He only did it to make me stay. 796 00:50:02,002 --> 00:50:04,796 Dirty dog. Hang on... 797 00:50:04,879 --> 00:50:06,756 Maybe he's always had the hots for you. 798 00:50:06,798 --> 00:50:07,799 - What? - Well... 799 00:50:07,882 --> 00:50:09,092 He's not a great communicator. 800 00:50:09,175 --> 00:50:10,260 He tried to kill me today. 801 00:50:10,343 --> 00:50:12,429 Maybe that's how he shows affection. 802 00:50:12,470 --> 00:50:13,596 I could've wrung his neck. 803 00:50:13,680 --> 00:50:16,349 And that is how you show yours. 804 00:50:18,143 --> 00:50:19,978 I'm just going to pretend he never kissed me. 805 00:50:20,061 --> 00:50:23,857 Luce, you gotta ask yourself. Was the kiss any good? 806 00:50:27,277 --> 00:50:28,570 You're not leaving? 807 00:50:28,611 --> 00:50:31,823 Nah. We're going another round. 808 00:50:31,906 --> 00:50:33,283 That's the spirit. 809 00:51:07,817 --> 00:51:10,695 Lots of guys here tonight. Ya feelin' lucky? 810 00:51:10,779 --> 00:51:12,405 Hell no. 811 00:51:12,489 --> 00:51:14,157 Don't say that. 812 00:51:14,824 --> 00:51:16,326 Your prince will come. 813 00:51:17,160 --> 00:51:20,914 And when he does, don't let anyone else come between you. 814 00:51:20,997 --> 00:51:23,750 He's your man and you're his woman. 815 00:51:27,253 --> 00:51:31,841 Mary, you just need someone that sees the real you. 816 00:51:32,676 --> 00:51:34,636 You think my face is ugly. 817 00:51:34,678 --> 00:51:36,596 Cut that out! 818 00:51:37,138 --> 00:51:40,183 You are a diamond in the rough. 819 00:51:40,266 --> 00:51:41,851 Too rough. 820 00:51:42,310 --> 00:51:46,981 Look, there's gotta be at least one boy you like here. 821 00:52:09,045 --> 00:52:10,213 Did I miss something? 822 00:52:11,881 --> 00:52:13,383 Sorry? 823 00:52:13,466 --> 00:52:15,468 Are there, like, bush rules? 824 00:52:15,552 --> 00:52:18,096 Some strange "bush" way of communicating, 825 00:52:18,179 --> 00:52:21,933 because in civilization, it sounded like you snubbed me. 826 00:52:23,893 --> 00:52:25,812 What if I did? 827 00:52:25,895 --> 00:52:28,565 Well, forgive me if I'm a bit confused. 828 00:52:28,606 --> 00:52:30,900 Do you have a problem with your eyesight? 829 00:52:30,942 --> 00:52:32,068 Nope. 830 00:52:33,069 --> 00:52:35,405 - What, are you married? - Hell no. 831 00:52:36,448 --> 00:52:37,449 Gay? 832 00:52:39,492 --> 00:52:40,785 Are these trick questions? 833 00:52:41,244 --> 00:52:45,749 Look, I think we got off on the wrong foot here. 834 00:52:45,790 --> 00:52:47,959 You seem like a genuine guy. 835 00:52:48,084 --> 00:52:51,171 Up front. Down to earth. 836 00:52:52,505 --> 00:52:54,466 How could anyone resist? 837 00:53:09,856 --> 00:53:11,441 Shit. 838 00:53:14,861 --> 00:53:17,113 Hey, wait. Lucy. 839 00:53:18,114 --> 00:53:21,242 Look, I was just pissed off and she was there and, 840 00:53:21,284 --> 00:53:22,369 I dunno... 841 00:53:22,452 --> 00:53:26,289 - Why did you kiss me? - Hang on, you kissed me. 842 00:53:26,331 --> 00:53:27,791 - No way! - Nah. 843 00:53:27,874 --> 00:53:31,461 You can't deny there was a bit of licky-nibbly from your side. 844 00:53:31,503 --> 00:53:32,629 Bullshit. 845 00:53:33,546 --> 00:53:35,466 So what, you thought you'd just mess with my head 846 00:53:35,507 --> 00:53:36,508 before you run away? 847 00:53:36,633 --> 00:53:38,778 And you thought you'd just mess with mine so I wouldn't? 848 00:53:38,802 --> 00:53:41,137 Hey, it's the circle-work dude. 849 00:53:41,221 --> 00:53:43,807 - You're out of control. - Yeah. 850 00:53:44,516 --> 00:53:45,934 What a team. 851 00:53:46,893 --> 00:53:48,645 Hey, how do I smell? 852 00:53:53,149 --> 00:53:54,275 Like I feel. 853 00:53:54,317 --> 00:53:56,319 Shickety. 854 00:53:56,361 --> 00:53:58,363 Me and Mary, we just started gettin' our mojo. 855 00:53:58,488 --> 00:53:59,489 Yeah, right. 856 00:53:59,531 --> 00:54:02,409 No, no, serious, you know, we talked. We really connected. 857 00:54:02,492 --> 00:54:05,212 And when it comes to Mary, I'm telling you, I've got the magic touch. 858 00:54:05,829 --> 00:54:08,289 So it's all working out for sparrow McGee. 859 00:54:08,331 --> 00:54:11,334 Yeah, but she's moving to Perth. 860 00:54:11,418 --> 00:54:13,058 What do you reckon? Should I go with her? 861 00:54:14,838 --> 00:54:15,839 What? 862 00:54:15,880 --> 00:54:17,632 To manage her wrestling career. 863 00:54:19,884 --> 00:54:22,846 That'd be right. Another rat off the ship. 864 00:54:23,763 --> 00:54:25,140 What's wrong with everyone? 865 00:54:25,557 --> 00:54:28,018 Suddenly the country's not good enough for ya. 866 00:54:28,476 --> 00:54:31,396 You're chuckin' all this away, and for what? 867 00:54:33,189 --> 00:54:35,233 You're all bloody traitors. 868 00:54:35,358 --> 00:54:38,528 You haven't even told Mary how you feel, 'cause you're piss weak. 869 00:54:38,570 --> 00:54:39,863 Hey, don't say that. 870 00:54:40,238 --> 00:54:41,614 Piss weak. 871 00:54:44,200 --> 00:54:47,120 Hey, you shouldn't say things like that. You know, you're my best mate. 872 00:54:47,203 --> 00:54:48,264 Mates don't say things like that. Mates... 873 00:54:48,288 --> 00:54:50,123 Fly away, sparrow. 874 00:54:50,206 --> 00:54:52,375 Fly away and don't come back. 875 00:54:58,381 --> 00:55:00,717 You know, I'm sick of being stuck in the back of a Ute. 876 00:55:01,760 --> 00:55:03,887 But you want to stay here forever and now I know why. 877 00:55:05,430 --> 00:55:07,057 'Cause you're scared, Billy. 878 00:55:08,391 --> 00:55:10,226 You're scared, not me. 879 00:55:16,066 --> 00:55:18,568 You're my best mate. I dunno what I'd do without ya. 880 00:55:18,651 --> 00:55:20,028 You're a deadset bloody legend. 881 00:55:20,820 --> 00:55:22,739 - You are. - No, mate, you are. 882 00:55:22,822 --> 00:55:24,574 You are. 883 00:55:40,423 --> 00:55:41,883 What? 884 00:55:56,773 --> 00:55:58,692 You're a deadset bloody legend. 885 00:55:58,775 --> 00:56:00,110 No, mate, you are, mate. 886 00:56:00,193 --> 00:56:02,362 - No, you are. - Nah. 887 00:56:02,445 --> 00:56:04,114 You... you are. 888 00:56:05,156 --> 00:56:08,952 I see the good in you, turps. Not many others can, but I do. 889 00:56:09,035 --> 00:56:10,870 I see it. 890 00:56:10,954 --> 00:56:13,623 - I love ya, mate. - I love you, mate. 891 00:56:13,707 --> 00:56:15,250 I love you, mate. 892 00:56:15,291 --> 00:56:16,459 I love you, mate! 893 00:56:23,008 --> 00:56:24,134 No... 894 00:56:26,886 --> 00:56:28,471 Mate, I mean... 895 00:56:32,851 --> 00:56:34,144 I really love ya. 896 00:56:37,856 --> 00:56:39,232 Shit, mate. 897 00:56:56,666 --> 00:56:57,834 Hey. 898 00:57:00,045 --> 00:57:01,504 Did I scare you off? 899 00:57:01,546 --> 00:57:03,006 What? No. 900 00:57:03,048 --> 00:57:06,176 Okay, look, I didn't mean to get all up in your business or anything like that. 901 00:57:06,259 --> 00:57:10,930 'Cause, you know, doing time can leave some pretty big scars. 902 00:57:21,107 --> 00:57:22,734 - Cheers. - Cheers. 903 00:57:24,069 --> 00:57:26,196 Hi, everybody. 904 00:57:26,237 --> 00:57:27,697 I'm gonna sing you a song... 905 00:57:27,781 --> 00:57:28,782 It's good. 906 00:57:29,074 --> 00:57:30,450 - About love. - Two. 907 00:57:30,533 --> 00:57:33,036 One song, and that's it. 908 00:57:44,547 --> 00:57:48,343 That's the mother of my child. 909 00:59:12,177 --> 00:59:13,470 She's amazing! 910 00:59:19,184 --> 00:59:22,228 Anywhere in this place is... 911 00:59:32,739 --> 00:59:35,575 Man, I'm good. Good! 912 01:00:14,906 --> 01:00:16,032 Yeah! 913 01:00:25,709 --> 01:00:27,002 Let's dance. 914 01:02:33,837 --> 01:02:36,006 Hey, mate. How you going? You having a good time? 915 01:02:36,089 --> 01:02:37,358 - Yeah, I'm having a good... - Okay, time to say 916 01:02:37,382 --> 01:02:39,551 goodbye. 917 01:02:39,676 --> 01:02:41,052 But I'm not gonna... I'm good. 918 01:02:41,177 --> 01:02:42,262 Come on, Billy. 919 01:02:42,345 --> 01:02:43,680 - Good call. - Good night, Billy. 920 01:02:43,722 --> 01:02:45,015 All right! 921 01:02:45,765 --> 01:02:47,350 Bedtime. Say goodbye. 922 01:02:58,862 --> 01:03:00,280 So what you never went to uni. 923 01:03:00,363 --> 01:03:03,033 I dropped out in first year. It's too much reading. 924 01:03:03,533 --> 01:03:07,620 Hey. No, no, no. Good, I'm good. 925 01:03:07,704 --> 01:03:11,791 If you didn't finish university or anything, how did you become a pilot? 926 01:03:11,875 --> 01:03:13,376 Shut up! 927 01:03:16,546 --> 01:03:19,674 Actually, well... I'm not actually a pilot. 928 01:03:20,383 --> 01:03:22,385 - I'm cabin crew. - You're a steward? 929 01:03:22,469 --> 01:03:25,513 Well, we prefer the term "flight comfort engineer." 930 01:03:27,265 --> 01:03:29,142 Better than a jackeroo. 931 01:03:36,983 --> 01:03:38,568 I can't wait to see your guns. 932 01:03:39,152 --> 01:03:40,862 You don't waste time, do you? 933 01:04:01,299 --> 01:04:04,260 Okay. Yep. 934 01:04:20,276 --> 01:04:24,280 Dance, dance, dance, in my beautiful golden shower. 935 01:04:26,366 --> 01:04:28,952 It's the world's first beer windmill! 936 01:04:30,787 --> 01:04:32,580 This is what heaven must feel like. 937 01:04:32,622 --> 01:04:36,042 This is sparrow's most ingenious contraption yet! 938 01:04:38,837 --> 01:04:40,338 'Til the beer runs out. 939 01:04:41,548 --> 01:04:43,299 The final can. For the record. 940 01:04:44,175 --> 01:04:45,719 Here we go! 941 01:04:45,802 --> 01:04:48,096 - Focus, focus, focus. - You okay? 942 01:04:48,680 --> 01:04:50,390 I reckon I've had enough. 943 01:04:51,474 --> 01:04:53,476 We didn't come this far for you to fail. 944 01:04:53,560 --> 01:04:54,686 Boof, he's had enough. 945 01:04:54,811 --> 01:04:55,895 All right! 946 01:04:55,979 --> 01:04:58,857 - Podge... Darren. - Huh? 947 01:04:58,982 --> 01:05:01,985 You know I've loved you since my heart was big enough to beat, right? 948 01:05:04,904 --> 01:05:07,157 - Jesus! - Sit down, 'Chelle. 949 01:05:08,450 --> 01:05:12,328 Well, there was this patient at the hospital, on my rounds. 950 01:05:13,705 --> 01:05:17,167 He was dying. It was so awful. 951 01:05:18,168 --> 01:05:23,757 And his last request before he died was to make love to a beautiful woman. 952 01:05:25,175 --> 01:05:27,010 You're a beautiful woman. 953 01:05:27,427 --> 01:05:29,262 Don't you see? 954 01:05:29,346 --> 01:05:32,182 I couldn't say no, not to a dying man. 955 01:05:33,683 --> 01:05:35,477 - So he died? - No. 956 01:05:36,519 --> 01:05:38,229 He got better and went back to Wangaratta. 957 01:05:38,355 --> 01:05:39,856 But that's not the point. 958 01:05:42,567 --> 01:05:44,611 What about the baby? Is... 959 01:05:44,694 --> 01:05:48,490 - Is the baby all right? - Yeah, the baby's fine. 960 01:05:48,531 --> 01:05:52,535 But, Darren, it's not yours. 961 01:05:59,042 --> 01:06:00,126 Okay. 962 01:06:00,752 --> 01:06:02,712 Did... did you hear what I said? 963 01:06:03,963 --> 01:06:05,965 - The baby's not yours. - But it's yours. 964 01:06:06,633 --> 01:06:07,676 What... 965 01:06:07,717 --> 01:06:10,095 And that's enough for me. 966 01:06:11,221 --> 01:06:15,350 Besides, I like it that you're up for it all the time. 967 01:06:15,392 --> 01:06:17,185 I love you, Podge. 968 01:06:18,478 --> 01:06:20,355 We're the best team ever. 969 01:06:23,316 --> 01:06:25,652 I'm done with beer. 970 01:06:25,735 --> 01:06:27,529 I got somethin' better. 971 01:06:35,120 --> 01:06:37,747 Hey, it's stopped. 972 01:06:37,789 --> 01:06:39,749 - Hey, where's the beer? - What's going on? 973 01:06:41,960 --> 01:06:43,628 What? No. 974 01:06:43,753 --> 01:06:45,630 You better get that thing working again. 975 01:06:45,755 --> 01:06:48,091 Don't worry, folks. There's plenty more beer. 976 01:06:48,174 --> 01:06:49,718 There's no more beer. 977 01:06:50,427 --> 01:06:53,263 Folks, if you need a beer, just suck on your clothes 978 01:06:53,304 --> 01:06:55,181 and that'll help with the beer stains, too. 979 01:06:55,849 --> 01:06:56,933 You used all the beer. 980 01:06:56,975 --> 01:06:58,393 - Yeah. We need beer. - Beer! 981 01:06:58,435 --> 01:07:01,771 Look, fellas, I would not mess with me. It's been a very emotional night. 982 01:07:02,939 --> 01:07:05,692 And what are we gonna do about that? 983 01:07:07,527 --> 01:07:08,611 Mudfight? 984 01:07:09,654 --> 01:07:10,780 Fair enough. 985 01:07:13,283 --> 01:07:14,951 Mudfight! 986 01:07:15,952 --> 01:07:17,203 Mudfight! 987 01:07:33,511 --> 01:07:34,804 A tough guy, have we? 988 01:07:36,348 --> 01:07:37,640 Not exactly. 989 01:07:38,141 --> 01:07:41,186 My legs are a little bit trembly from rooting your mum all night. 990 01:07:45,315 --> 01:07:48,526 - Your mum, too. - We've got the same mum. 991 01:07:48,651 --> 01:07:50,695 But I'm guessing, not the same dad? 992 01:07:51,446 --> 01:07:52,822 What? 993 01:08:05,043 --> 01:08:06,836 Thanks, Billy. 994 01:08:14,511 --> 01:08:16,429 Seen it. Seen it. 995 01:08:18,348 --> 01:08:19,599 Seen it. 996 01:08:25,063 --> 01:08:28,358 And that's what you call kickass-ercise. 997 01:08:29,526 --> 01:08:31,861 Mary, there's something I gotta say. 998 01:08:31,903 --> 01:08:33,697 You are the most... 999 01:08:40,537 --> 01:08:43,957 Mary, I'm really glad we got to spend this time together. 1000 01:08:44,040 --> 01:08:45,041 You are just... 1001 01:08:54,217 --> 01:08:56,553 You're a goddess. A Princess. 1002 01:08:57,554 --> 01:08:58,555 What did you call me? 1003 01:08:59,556 --> 01:09:01,057 Why'd you have to say his name? 1004 01:09:02,058 --> 01:09:03,393 You know a guy named Princess? 1005 01:09:04,644 --> 01:09:07,063 I'm sorry. I can't do this. 1006 01:09:07,147 --> 01:09:08,732 Wait, wait, wait. You're not leaving. 1007 01:09:08,773 --> 01:09:11,735 - I'm sorry. It's not you. - Yeah! 1008 01:09:11,776 --> 01:09:13,295 No, don't go. Please, come back. Don't go. 1009 01:09:13,319 --> 01:09:15,196 I'm never coming back. 1010 01:09:25,749 --> 01:09:26,958 Ladies. 1011 01:09:33,965 --> 01:09:35,050 I'm okay with that. 1012 01:09:39,971 --> 01:09:41,348 I'm Nic. 1013 01:09:43,433 --> 01:09:44,559 Mary. 1014 01:09:45,101 --> 01:09:46,381 You're beautiful and I love you. 1015 01:09:49,647 --> 01:09:51,858 You're my woman. I'm your man. 1016 01:09:52,901 --> 01:09:53,902 Deal with it. 1017 01:10:09,292 --> 01:10:12,003 I've done it, Billy. I've declared myself. It's on. 1018 01:10:14,089 --> 01:10:16,633 I always knew you would, mate. 1019 01:10:16,675 --> 01:10:18,259 When you know, you know! 1020 01:10:32,190 --> 01:10:33,274 Easy. 1021 01:10:33,316 --> 01:10:35,360 Hey, easy, Billy. Come on, eh! 1022 01:10:35,443 --> 01:10:37,821 There's no reason for fighting to be violent. 1023 01:11:05,849 --> 01:11:08,143 Hey, bill. Come on, mate. 1024 01:11:08,184 --> 01:11:10,520 Cut it out! Cut it out! 1025 01:11:15,483 --> 01:11:16,943 Bill! 1026 01:11:22,198 --> 01:11:23,241 Jesus. 1027 01:11:33,168 --> 01:11:35,295 You could've hurt me, you dickhead. 1028 01:13:07,512 --> 01:13:09,305 Last night was... 1029 01:13:09,431 --> 01:13:11,808 - I don't remember a thing. - Me neither. 1030 01:13:15,311 --> 01:13:16,646 Tell you what, though. 1031 01:13:17,605 --> 01:13:19,190 I'm comin' back next year. 1032 01:13:21,192 --> 01:13:22,569 Hell, yeah. 1033 01:13:55,060 --> 01:13:57,145 Has your guy flown the Coop? 1034 01:13:57,187 --> 01:13:58,813 He's not my guy. 1035 01:13:59,647 --> 01:14:01,691 What happens in the paddock stays in the paddock. 1036 01:14:01,816 --> 01:14:03,234 Nothing happened in the paddock. 1037 01:14:03,360 --> 01:14:05,070 No need to explain. 1038 01:14:07,030 --> 01:14:08,490 - Listen... - Me first. 1039 01:14:10,658 --> 01:14:12,202 I've had a bit of a think. 1040 01:14:13,036 --> 01:14:14,371 So have I. 1041 01:14:16,206 --> 01:14:18,083 I've made a fool of myself. 1042 01:14:19,584 --> 01:14:21,586 And I'm holding you back. 1043 01:14:23,588 --> 01:14:25,632 You always wanted to go. 1044 01:14:27,008 --> 01:14:28,218 So, go. 1045 01:14:30,261 --> 01:14:31,554 You're a fool. 1046 01:14:32,222 --> 01:14:35,308 - I just said that. - A gumnut-sucking twit. 1047 01:14:35,392 --> 01:14:36,476 That's new. 1048 01:14:37,435 --> 01:14:39,020 But you're not an arsehole. 1049 01:14:43,441 --> 01:14:44,567 You could come with me. 1050 01:14:47,112 --> 01:14:49,030 Listen, I don't know what happened last night, 1051 01:14:50,240 --> 01:14:51,574 but something happened. 1052 01:14:51,700 --> 01:14:54,285 Billy, you've always been there. 1053 01:14:55,912 --> 01:14:57,792 I don't know what life will be like without you. 1054 01:14:59,457 --> 01:15:01,084 I don't think I'll like it. 1055 01:15:02,877 --> 01:15:04,087 Then stay. 1056 01:15:05,213 --> 01:15:08,091 I love it here, but I need more. 1057 01:15:08,967 --> 01:15:10,802 So will you. 1058 01:15:12,303 --> 01:15:13,763 Come with me. 1059 01:15:15,640 --> 01:15:16,933 I can't. 1060 01:15:18,101 --> 01:15:20,770 - Why not? - Because I'd drive you crazy. 1061 01:15:20,812 --> 01:15:22,605 - I'd ruin everything for you. - Billy... 1062 01:15:22,647 --> 01:15:25,608 Luce, no matter where you go, you'll be fine. 1063 01:15:26,776 --> 01:15:28,278 But for me, 1064 01:15:30,113 --> 01:15:31,614 it doesn't get any better than this. 1065 01:15:32,782 --> 01:15:34,784 You want to freewheel it, 1066 01:15:35,785 --> 01:15:37,454 so let's freewheel it. 1067 01:15:43,752 --> 01:15:45,420 We had a good run. 1068 01:15:47,839 --> 01:15:49,466 Let it go, Luce. 1069 01:16:17,994 --> 01:16:19,662 So, I've decided. 1070 01:16:20,330 --> 01:16:21,623 We're staying here. 1071 01:16:21,664 --> 01:16:22,749 You've decided? 1072 01:16:23,625 --> 01:16:25,585 I'm the man in the relationship. 1073 01:16:32,300 --> 01:16:33,635 Mary. 1074 01:16:40,392 --> 01:16:41,851 Barrel of biscuits. 1075 01:16:44,062 --> 01:16:45,855 Hey, you know, there's a... 1076 01:16:45,897 --> 01:16:47,774 There is a cooling off period. 1077 01:16:47,857 --> 01:16:49,693 I've definitely cooled off. 1078 01:16:50,777 --> 01:16:52,987 What about the soldier's life? 1079 01:16:53,905 --> 01:16:56,157 - E-cow's the future. - Yeah. 1080 01:16:56,199 --> 01:16:58,576 - Isn't that right, rooter? - Yeah. 1081 01:16:58,702 --> 01:17:02,205 And, of course, I'm gonna need JJ for moral support. 1082 01:17:02,872 --> 01:17:05,834 No. I'm going. So's Taylah. 1083 01:17:05,875 --> 01:17:07,585 What? 1084 01:17:07,669 --> 01:17:08,712 I'm gonna be a sniper. 1085 01:17:10,880 --> 01:17:12,549 Haven't seen that. 1086 01:17:17,053 --> 01:17:18,555 Well, there you go, Shazz. 1087 01:17:18,638 --> 01:17:21,224 - Looks like love won the day. - Yeah. 1088 01:17:22,017 --> 01:17:24,394 That and you got the shit kicked out of you. 1089 01:17:25,186 --> 01:17:26,187 Indeed. 1090 01:17:42,579 --> 01:17:45,206 Never again, little brother. 1091 01:17:46,041 --> 01:17:48,918 This is not what I meant by "real." 1092 01:17:54,090 --> 01:17:55,592 I think... 1093 01:17:56,718 --> 01:17:58,303 I might join a gun club. 1094 01:17:59,554 --> 01:18:01,222 You really are adopted. 1095 01:18:18,573 --> 01:18:20,158 Yeah, we stalled! 1096 01:18:20,241 --> 01:18:22,452 We stalled! 1097 01:18:34,464 --> 01:18:35,840 Hey, Billy. 1098 01:18:36,841 --> 01:18:38,134 Guess what? 1099 01:18:41,846 --> 01:18:43,390 Me and Mary are staying. 1100 01:18:44,265 --> 01:18:46,643 It was my idea and she totally went for it. 1101 01:18:49,562 --> 01:18:50,605 Where's Luce? 1102 01:18:59,906 --> 01:19:01,574 Shickety. 1103 01:19:05,829 --> 01:19:08,248 I know love isn't meant to be easy. 1104 01:19:08,331 --> 01:19:09,833 I mean, look at me and Mary. 1105 01:19:13,169 --> 01:19:15,005 I just always figured, you know. 1106 01:19:15,714 --> 01:19:16,881 You're a jackeroo. 1107 01:19:17,716 --> 01:19:19,801 Lucy's a jilleroo. 1108 01:19:21,177 --> 01:19:23,471 I thought you guys were made for each other. 1109 01:19:25,015 --> 01:19:27,809 I mean, that day by the river when she gave you the kiss of life? 1110 01:19:27,851 --> 01:19:28,935 Magic! 1111 01:19:30,687 --> 01:19:33,940 You know, for years you've been telling me to man up to Mary, but you? 1112 01:19:38,361 --> 01:19:39,672 You won't even tell Lucy how you... 1113 01:19:39,696 --> 01:19:40,864 Billy? 1114 01:19:44,242 --> 01:19:46,077 Run, you muttonhead! 1115 01:19:47,871 --> 01:19:50,206 Run! Go get her! 1116 01:20:03,678 --> 01:20:05,764 Shickety-splickety-shit. 1117 01:20:07,390 --> 01:20:09,142 It's on. 1118 01:20:12,103 --> 01:20:13,563 It's happening! 1119 01:20:13,605 --> 01:20:16,274 Billy and Lucy! It's happening! 1120 01:20:16,900 --> 01:20:18,568 To the old quarry! 1121 01:20:18,610 --> 01:20:20,320 Billy and Lucy! 1122 01:20:20,403 --> 01:20:21,863 - Shit. - Come on! 1123 01:20:22,655 --> 01:20:24,115 Go! Go, go, go! 1124 01:20:24,199 --> 01:20:26,034 Come on, 'Chelle. 1125 01:20:35,919 --> 01:20:37,545 They're heading to the quarry! 1126 01:20:45,095 --> 01:20:46,096 You all right, hon? 1127 01:20:46,429 --> 01:20:47,972 Oi, hold up. 1128 01:21:00,151 --> 01:21:02,153 - Sparrow! - Billy's going for it. 1129 01:21:02,612 --> 01:21:04,698 - To the quarry. - Yes! 1130 01:21:05,615 --> 01:21:07,701 He's fighting for the love of his life! 1131 01:22:01,504 --> 01:22:03,673 I knew it! There they are! 1132 01:23:12,909 --> 01:23:17,122 Oh, my god. The lazy Susan. 1133 01:24:10,925 --> 01:24:13,470 - Yes! - Yeah! 1134 01:24:17,640 --> 01:24:19,100 You can't sheepdog me. 1135 01:24:19,142 --> 01:24:20,352 I want to be with you. 1136 01:24:21,770 --> 01:24:23,605 I don't care how. I don't care where. 1137 01:24:25,190 --> 01:24:26,816 Town to town. Sydney. 1138 01:24:27,817 --> 01:24:29,110 As long as it's with you. 1139 01:24:32,822 --> 01:24:34,616 I love you, Lucy. 1140 01:24:40,789 --> 01:24:42,582 It doesn't get any better than you. 1141 01:24:45,835 --> 01:24:47,796 Don't get all soppy on me now, Princess. 1142 01:25:12,070 --> 01:25:13,530 Hold me. 1143 01:25:18,201 --> 01:25:19,536 It's love.