1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:01:04,297 --> 00:01:06,498 - What's up? 3 00:01:08,268 --> 00:01:11,603 -Well, I have a client with a little problem 4 00:01:13,073 --> 00:01:16,608 -I think. Who is the client? 5 00:01:16,610 --> 00:01:19,244 -You know Jeff schaefer? 6 00:01:19,246 --> 00:01:21,847 -Jeff schaefer. Oh yes, pharmaceutical man 7 00:01:21,849 --> 00:01:23,048 -Yes. 8 00:01:23,050 --> 00:01:25,851 -Then, what do you want from me, Huh? 9 00:01:25,853 --> 00:01:28,253 -I want you to connect me with one of you 10 00:01:28,255 --> 00:01:32,224 - Come on, Luke. Come on. 11 00:01:32,226 --> 00:01:34,159 What happened to your big, bad bastard, 12 00:01:34,161 --> 00:01:35,928 Ronald, your child 13 00:01:35,930 --> 00:01:37,529 -Honestly, I don't know. 14 00:01:37,531 --> 00:01:39,231 Usually, he will end something like this. 15 00:01:39,233 --> 00:01:41,767 But he doesn't call me back, so... 16 00:01:41,769 --> 00:01:43,869 -That's why I'm here -You know... 17 00:01:43,871 --> 00:01:46,305 I don't know if it should be Take it as a compliment or not. 18 00:01:46,307 --> 00:01:48,740 But always Nice to meet you 19 00:02:03,890 --> 00:02:06,058 Leave him from this 20 00:02:06,060 --> 00:02:07,493 -What are you thinking, comfortable? 21 00:02:07,495 --> 00:02:09,928 Do you think we will just go or what? 22 00:02:09,930 --> 00:02:12,297 -You want to shoot someone, shoot me, you bastard 23 00:02:12,299 --> 00:02:14,266 Shoot me, you make love 24 00:02:16,970 --> 00:02:18,570 -Aw, damn, this will be fun. 25 00:02:30,483 --> 00:02:32,918 - Happy anniversary, my dear 26 00:02:42,495 --> 00:02:44,129 - Okay, just make sure everything is ready 27 00:02:44,131 --> 00:02:45,564 when we arrive. 28 00:02:45,566 --> 00:02:46,798 Last time, was a little messy It feels like one thing after another - 29 00:02:46,800 --> 00:02:48,934 You know what I say. 30 00:02:48,936 --> 00:02:50,235 - Of course, Mr. Schaefer. 31 00:02:50,237 --> 00:02:51,637 You don't have anything need to worry about 32 00:02:51,639 --> 00:02:53,372 Let me handle all those things. 33 00:02:53,374 --> 00:02:55,040 It's about time you're on vacation. 34 00:02:55,042 --> 00:02:56,875 -Okay, and don't forget this is a secret, 35 00:03:15,361 --> 00:03:17,329 so just keep going me and you, okay 36 00:03:17,331 --> 00:03:19,531 37 00:03:19,533 --> 00:03:21,500 -Yes sir. However, I just want to remind you 38 00:03:21,502 --> 00:03:23,835 about autism talking about the event this Saturday. 39 00:03:52,432 --> 00:03:55,067 -See like someone makes you breakfast 40 00:04:00,306 --> 00:04:04,109 -God, you're the best 41 00:04:07,313 --> 00:04:09,248 Happy birthday, baby 42 00:04:10,183 --> 00:04:12,317 - Happy birthday, my love. 43 00:04:17,690 --> 00:04:20,192 -You ever cheated your wife, Mr. schaefer? 44 00:04:20,194 --> 00:04:22,828 -Cheat to my wife? 45 00:04:22,830 --> 00:04:25,664 You just interviewed my wife. She's beautiful. 46 00:04:25,666 --> 00:04:27,132 I mean, I can't even pay a girl 47 00:04:27,134 --> 00:04:28,533 half good for making love to me. 48 00:04:28,535 --> 00:04:30,469 No, I don't cheat my wife. 49 00:04:30,471 --> 00:04:32,871 -We meet with your secretary 50 00:04:32,873 --> 00:04:35,374 -Very beautiful. -Hmm. 51 00:04:37,210 --> 00:04:39,411 -What type the damn question? 52 00:04:40,780 --> 00:04:42,514 -Good, have you ever crossed your mind, 53 00:04:42,516 --> 00:04:44,750 I mean, once or twice? 54 00:04:44,752 --> 00:04:51,857 - Listen, I don't mean to be rude, okay 55 00:04:51,859 --> 00:04:57,162 But I never, or will never cheat my wife. 56 00:04:57,164 --> 00:04:59,298 -All right. 57 00:05:02,035 --> 00:05:05,404 -You know, I might have a partner a little surprise for you 58 00:05:05,406 --> 00:05:08,173 - Woo. 59 00:05:08,175 --> 00:05:09,941 What are you doing, hmm 60 00:05:11,411 --> 00:05:12,911 -Here number one 61 00:05:16,416 --> 00:05:18,583 -Yes God. 62 00:05:20,553 --> 00:05:23,021 -You don't do it. -I did it. 63 00:05:28,494 --> 00:05:30,562 Oh my God. 64 00:05:41,274 --> 00:05:43,342 -You remember. 65 00:05:43,344 --> 00:05:44,876 - Of course, I do. 66 00:05:48,915 --> 00:05:50,982 You know, I can take it back if you don't like it 67 00:05:50,984 --> 00:05:53,485 -No. I like it. 68 00:05:53,487 --> 00:05:54,953 Thank you. 69 00:05:57,757 --> 00:05:59,624 -So I'll go hop in the bathroom 70 00:05:59,626 --> 00:06:01,660 and start working and pay for this, okay? 71 00:06:03,496 --> 00:06:05,597 -How am I lucky? 72 00:06:07,166 --> 00:06:09,568 -I ask myself every day. 73 00:06:11,003 --> 00:06:13,238 You put it in and eat your breakfast okay? 74 00:06:13,240 --> 00:06:15,307 -Will be a good girl. -Hmm. 75 00:06:15,309 --> 00:06:17,576 Never. 76 00:06:29,589 --> 00:06:31,056 -This is gregg. 77 00:06:31,058 --> 00:06:33,925 - Hey, bro This, um, Jeff schaefer. 78 00:06:33,927 --> 00:06:35,527 I don't know if you remember. 79 00:06:35,529 --> 00:06:36,962 I use your service back a few years ago. 80 00:06:36,964 --> 00:06:38,997 I want to get a company 81 00:06:38,999 --> 00:06:42,033 -Oh, of course. Hello, sir, schaefer. How are you? 82 00:06:43,069 --> 00:06:45,036 -I've been better. 83 00:06:45,038 --> 00:06:46,738 -Well, you live. 84 00:06:46,740 --> 00:06:48,640 I will say that - it is important to many. 85 00:06:48,642 --> 00:06:50,142 What can I do for you? 86 00:06:50,144 --> 00:06:55,347 I will need you supervise my wife 87 00:06:55,349 --> 00:06:58,250 -You mean, your ex-wife 88 00:06:58,252 --> 00:06:59,651 -Oh, no, my wife is currently 89 00:06:59,653 --> 00:07:01,753 I think there is that possibility 90 00:07:01,755 --> 00:07:04,055 he might be involved in some immodesty 91 00:07:04,057 --> 00:07:05,690 and I just want to make sure before I take 92 00:07:05,692 --> 00:07:07,426 unnecessary actions 93 00:07:11,798 --> 00:07:14,299 -Fast. Your boss will be angry with you 94 00:07:16,270 --> 00:07:17,669 - I'm boss 95 00:07:17,671 --> 00:07:19,371 -Bye-bye, baby 96 00:07:19,373 --> 00:07:21,106 -See you sexy. 97 00:07:39,926 --> 00:07:42,060 Why do you think so? 98 00:07:42,062 --> 00:07:45,530 I am his assistant I pay his credit card bill. 99 00:07:45,532 --> 00:07:48,467 Every time he goes to Vegas, he has all these accusations from an escort company. 100 00:07:48,469 --> 00:07:50,135 The weekend he met Kim, This is different. 101 00:07:50,137 --> 00:07:52,170 There is only one bill to a new company 102 00:07:52,172 --> 00:07:54,673 and that is for like five times level 103 00:07:54,675 --> 00:07:56,475 from other companies. 104 00:07:56,477 --> 00:07:58,710 So I - I explained the accusation with Mr. Schaefer and he said, 105 00:07:58,712 --> 00:08:04,549 oh, that - it's just that, just a few, you know, some entry fees, 106 00:08:04,551 --> 00:08:08,153 to some private parties 107 00:08:08,155 --> 00:08:09,788 Plus, I mean, have you seen? how is she dressed? 108 00:08:09,790 --> 00:08:13,692 -You trust this person? 109 00:08:40,186 --> 00:08:41,620 -What do you mean? 110 00:08:42,655 --> 00:08:43,855 111 00:08:43,857 --> 00:08:45,757 I mean, do you trust him? 112 00:08:45,759 --> 00:08:48,326 and the whole "my life is good" bad luck? 113 00:08:48,328 --> 00:08:51,563 I mean, he must know that his wife deceived him. 114 00:08:51,565 --> 00:08:52,864 He is not so stupid. 115 00:08:52,866 --> 00:08:54,566 Looks like he isn't That way, anyway. 116 00:08:54,568 --> 00:08:56,735 -I don't know, to be honest. 117 00:08:56,737 --> 00:08:58,537 I mean, he can, but what then? 118 00:08:58,539 --> 00:08:59,771 I mean, you will put this person 119 00:08:59,773 --> 00:09:01,172 to be a killer maybe 120 00:09:01,174 --> 00:09:03,441 because he lied to us about his wife being a prostitute? 121 00:09:03,443 --> 00:09:07,746 -No, but he can do it hit hits on girlfriends. 122 00:09:07,748 --> 00:09:10,782 Or, they can just do it together on some 123 00:09:10,784 --> 00:09:13,451 sick, crooked, pesky sexual fantasies. 124 00:09:13,453 --> 00:09:15,387 I mean, things like that happen all the time, 125 00:09:15,389 --> 00:09:17,155 especially in their world. 126 00:09:17,157 --> 00:09:18,557 I mean, think about it. 127 00:09:18,559 --> 00:09:20,725 He could have deceived himself and he deceived him 128 00:09:20,727 --> 00:09:22,327 and that's their thing, mo they, 129 00:09:22,329 --> 00:09:26,164 and suddenly, that poor child throat will be slashed 130 00:09:31,237 --> 00:09:32,704 -Sounds is rather absurd. -Process. 131 00:09:32,706 --> 00:09:35,173 -True, really? -No that far. 132 00:09:35,175 --> 00:09:36,575 - Honestly, 133 00:09:36,577 --> 00:09:38,777 he doesn't look like type killer, you know 134 00:09:38,779 --> 00:09:41,146 -He doesn't? -Yeah, too much loss. 135 00:09:42,982 --> 00:09:44,549 -So you have a guy for me? 136 00:09:44,551 --> 00:09:47,886 -You know, I fill in a connection fee for this type of item 137 00:09:47,888 --> 00:09:49,721 -Of course. No problem. 138 00:09:49,723 --> 00:09:51,423 -Good. -Money is not a factor. 139 00:09:51,425 --> 00:09:54,292 -No? Hmm okay. 140 00:09:54,294 --> 00:09:56,728 What about Jose, man? 141 00:09:56,730 --> 00:09:57,929 Do you know Jose? 142 00:09:57,931 --> 00:10:00,932 -56th street, Jose? -Yes. 143 00:10:02,568 --> 00:10:04,069 -He got out? 144 00:10:06,038 --> 00:10:07,739 -He came out. 145 00:10:17,416 --> 00:10:19,618 -Please wait. 146 00:10:21,487 --> 00:10:22,954 Come here. 147 00:10:23,756 --> 00:10:25,156 Come here. 148 00:10:37,570 --> 00:10:39,204 -Oh, fuck, yeah. 149 00:10:40,573 --> 00:10:42,040 What? 150 00:10:58,791 --> 00:11:00,191 Hi dear? -Oh, my God. 151 00:11:00,193 --> 00:11:01,426 -What? 152 00:11:01,428 --> 00:11:02,961 - This is my damn husband - Honey... 153 00:11:02,963 --> 00:11:05,430 -Hey, babe, who is the car is it up front? 154 00:11:05,432 --> 00:11:07,332 - Dirt. -Where I go? 155 00:11:07,334 --> 00:11:09,034 -Get your jacket You have to hide 156 00:11:09,036 --> 00:11:10,669 -Where will I go ? 157 00:11:11,837 --> 00:11:15,940 Babies... - Don't make a sound 158 00:11:18,110 --> 00:11:23,248 -What is that, baby? Why did you go home so fast? 159 00:11:26,886 --> 00:11:29,354 -What are you doing in lingerie? 160 00:11:34,393 --> 00:11:36,561 -Do you like it? 161 00:11:36,563 --> 00:11:37,962 -What is that makeup? 162 00:11:39,832 --> 00:11:42,333 -It should be a surprise. 163 00:11:42,335 --> 00:11:45,370 I just tried it for when you return 164 00:11:45,372 --> 00:11:47,672 And now you damage it. 165 00:11:47,674 --> 00:11:50,008 Why are you home? 166 00:11:50,810 --> 00:11:53,378 -You think I'm stupid? 167 00:11:56,549 --> 00:11:58,349 That's it? 168 00:11:58,351 --> 00:12:02,687 You think I am really stupid? 169 00:12:02,689 --> 00:12:04,389 according to you I'm really stupid 170 00:12:05,391 --> 00:12:08,093 -But he is on the other side, 171 00:12:08,095 --> 00:12:10,495 he has everything to lose 172 00:12:10,497 --> 00:12:11,830 I mean, think about it. 173 00:12:11,832 --> 00:12:13,865 He kicked him out, where did he go? 174 00:12:13,867 --> 00:12:16,167 He cut it, how did he live? 175 00:12:17,369 --> 00:12:19,304 Maybe the child likes to place his hand 176 00:12:19,306 --> 00:12:21,239 a little too far in the cookie jar 177 00:12:21,241 --> 00:12:24,743 so he decided to cut it off before her husband knew. 178 00:12:25,845 --> 00:12:28,146 Maybe the child appears all the time 179 00:12:28,148 --> 00:12:29,814 He tries to make it easy, 180 00:12:29,816 --> 00:12:31,816 But the child threatens to tell her husband 181 00:12:31,818 --> 00:12:34,886 if he doesn't continue to fucking him 182 00:12:34,888 --> 00:12:38,923 Bam. He cut his throat 183 00:12:38,925 --> 00:12:41,292 because he feels is the only choice 184 00:12:41,294 --> 00:12:42,894 -Good. 185 00:12:42,896 --> 00:12:44,662 Well, what about two Mexicans 186 00:12:44,664 --> 00:12:47,866 And Mr. Luke? 187 00:12:49,835 --> 00:12:53,738 -Yes. Hmm-eh. Good question. 188 00:12:53,740 --> 00:12:55,406 -You have good points there 189 00:12:55,408 --> 00:12:57,208 -Yes. 190 00:12:58,210 --> 00:13:00,145 -Yes. 191 00:13:01,248 --> 00:13:02,881 You must see your face. Oh, my God. 192 00:13:02,883 --> 00:13:04,149 I forgot my suitcase. 193 00:13:04,151 --> 00:13:05,917 - Forgive me-- -Wow. 194 00:13:05,919 --> 00:13:08,319 - Forgive me. -why are you 195 00:13:08,321 --> 00:13:09,754 -No, for real, you destroy the surprise. 196 00:13:09,756 --> 00:13:10,955 - I'm just kidding. 197 00:13:10,957 --> 00:13:13,124 Hey, I'm sorry That's funny. 198 00:13:13,126 --> 00:13:15,293 -You hurt my feelings 199 00:13:21,700 --> 00:13:23,368 -What's the problem? 200 00:13:23,370 --> 00:13:27,772 - Just tell him... Have some marital problems. 201 00:13:27,774 --> 00:13:29,974 -Oh? 202 00:13:29,976 --> 00:13:31,509 I know all about it. 203 00:13:33,045 --> 00:13:37,415 -Hey, is the car parked outside? 204 00:13:38,417 --> 00:13:39,684 -What car? 205 00:13:39,686 --> 00:13:42,487 -Parked right in front. Right in front of the house. 206 00:13:42,489 --> 00:13:43,688 Do you know who that is? 207 00:13:43,690 --> 00:13:45,023 -I don't know, baby 208 00:13:45,025 --> 00:13:47,292 I've been in the mirror all morning 209 00:13:47,294 --> 00:13:49,928 It & apos; s - the only person, maybe... 210 00:13:52,131 --> 00:13:54,632 No, no, I'm sorry. This is a neighboring car. 211 00:13:54,634 --> 00:13:56,000 I remember now. 212 00:13:56,002 --> 00:13:57,235 He - he came to the door this morning and he said that - he could-- 213 00:13:57,237 --> 00:13:59,370 he asks if he can just park it for a few hours. 214 00:13:59,372 --> 00:14:01,940 I don't remember why, But I thought, why not? 215 00:14:01,942 --> 00:14:04,943 -What is the neighbor? 216 00:14:04,945 --> 00:14:06,344 -Well, I don't know him 217 00:14:07,813 --> 00:14:09,414 Only with assumptions he's our neighbor 218 00:14:09,416 --> 00:14:11,516 -Good. Just... Look, this isn't a parking lot. 219 00:14:16,288 --> 00:14:19,624 Don't let people park in in front of our house, okay 220 00:14:19,626 --> 00:14:22,126 -Yes sir. 221 00:14:24,330 --> 00:14:25,864 -Why is the bed messed up? 222 00:14:32,204 --> 00:14:33,905 -When I try this, Maybe I'm a little too excited 223 00:14:38,778 --> 00:14:44,282 thinking about what I am will do for you later 224 00:14:44,284 --> 00:14:47,752 Sorry. 225 00:14:47,754 --> 00:14:49,220 -You are late. -You know there is traffic. 226 00:14:58,464 --> 00:15:02,100 Looks like an excuse. 227 00:15:02,102 --> 00:15:03,835 -No reason. You are very sexy 228 00:15:03,837 --> 00:15:07,338 229 00:15:12,645 --> 00:15:15,079 -Now enough with interrogation, okay 230 00:15:15,081 --> 00:15:16,648 You will be late 231 00:15:19,985 --> 00:15:22,120 - Maybe I should take a leave. 232 00:15:22,122 --> 00:15:25,023 Only you and I, hang out, spend a day together 233 00:15:26,225 --> 00:15:27,392 -No. 234 00:15:27,394 --> 00:15:31,029 Babe, in the middle of from your big deal? 235 00:15:31,031 --> 00:15:34,065 This is very important to us. 236 00:15:34,067 --> 00:15:37,235 You won't mess it up for this, right 237 00:15:37,237 --> 00:15:39,137 -Yeah, I think you are right. 238 00:15:40,606 --> 00:15:42,373 -Good. -I will be here, wait. 239 00:15:42,375 --> 00:15:44,676 - Okay okay. 240 00:15:57,823 --> 00:15:59,490 -Have a good day, baby 241 00:15:59,492 --> 00:16:01,025 -I will try. 242 00:16:02,494 --> 00:16:04,329 My price has gone up a little 243 00:16:04,331 --> 00:16:06,130 since the last time I worked for you 244 00:16:06,132 --> 00:16:07,865 I get $ 2000 a day now 245 00:16:07,867 --> 00:16:09,467 because I took an associate, 246 00:16:09,469 --> 00:16:11,869 and you will have to cover my expenses 247 00:16:11,871 --> 00:16:13,805 And I need a $ 10,000 follower. 248 00:16:13,807 --> 00:16:15,340 -That's not a problem, okay 249 00:16:15,342 --> 00:16:16,941 I will only need you for a few days. 250 00:16:16,943 --> 00:16:18,509 -Good. When do you want me to start? 251 00:16:18,511 --> 00:16:21,245 I might want you to start tomorrow. 252 00:16:21,247 --> 00:16:23,348 OK. What will I tell you, 253 00:16:23,350 --> 00:16:25,516 I will send my partner, Team by your place around-- 254 00:16:25,518 --> 00:16:27,352 -Just call me, All right? 255 00:16:27,354 --> 00:16:30,288 When you come to my house, we will arrange it from there 256 00:16:30,290 --> 00:16:32,523 -Will do. Thank you, Mr. schaefer. 257 00:16:32,525 --> 00:16:34,125 -Thank you. 258 00:16:54,246 --> 00:16:55,713 - what's the matter 259 00:16:55,715 --> 00:16:57,949 - I think we are dead -What's wrong with you? 260 00:16:57,951 --> 00:16:59,250 -You damn husband is here. 261 00:16:59,252 --> 00:17:01,285 -Whoa, whoa, whoa, where are you going? 262 00:17:01,287 --> 00:17:03,087 -He saw my car, You don't think he knows? 263 00:17:03,089 --> 00:17:04,789 -Are you insane? You can't go now 264 00:17:04,791 --> 00:17:06,057 He will see you. 265 00:17:06,059 --> 00:17:07,291 - Listen, I have to get out of here, okay. 266 00:17:07,293 --> 00:17:08,659 -I just-- -no. 267 00:17:08,661 --> 00:17:11,396 He is suspicious of everything. Relax. 268 00:17:11,398 --> 00:17:12,964 -Well, listen, I just want to go 269 00:17:12,966 --> 00:17:14,632 I just want to go. -Whoa, whoa. 270 00:17:14,634 --> 00:17:17,001 What's up Relax. 271 00:17:17,003 --> 00:17:18,469 Good? Calm down. 272 00:17:20,039 --> 00:17:23,307 Yo, did you come here to make love to me 273 00:17:24,676 --> 00:17:27,512 Relax, relax. 274 00:17:29,581 --> 00:17:32,417 Do you come here to make love to me, or not? 275 00:17:35,554 --> 00:17:37,188 Yes? 276 00:17:38,090 --> 00:17:41,826 -Or not? -Yes. 277 00:17:44,229 --> 00:17:46,264 -So, kill me 278 00:17:48,967 --> 00:17:50,301 -Do you know if your father and Kim, 279 00:17:50,303 --> 00:17:52,303 Do they fight a lot? 280 00:17:52,305 --> 00:17:54,472 -No, I don't think I've seen them fight. 281 00:17:54,474 --> 00:17:56,474 I mean, we all get along well. 282 00:17:56,476 --> 00:17:58,509 He's a very good person. 283 00:17:59,511 --> 00:18:01,145 -Of course. 284 00:18:17,529 --> 00:18:19,630 -Do you ever suspect your wife? 285 00:18:19,632 --> 00:18:22,333 maybe there is something with Mr. singer? 286 00:18:22,335 --> 00:18:24,502 -We have a great life. 287 00:18:24,504 --> 00:18:27,738 I mean, this must have happened only a few random things 288 00:18:27,740 --> 00:18:30,541 I mean, we argue, You know, like any couple. 289 00:18:30,543 --> 00:18:33,845 But I'm just as surprised as like you. 290 00:18:43,989 --> 00:18:45,623 -Bapak. schaefer? 291 00:18:54,032 --> 00:18:56,067 -10,000. 292 00:18:56,069 --> 00:18:57,902 As requested. 293 00:19:00,339 --> 00:19:02,240 -Gregg will contact. 294 00:20:09,441 --> 00:20:11,042 -Do you think he has something to hide? 295 00:20:12,478 --> 00:20:14,212 -I don't know. I mean, he's still young, 296 00:20:14,214 --> 00:20:15,846 Do you know what I mean? 297 00:20:15,848 --> 00:20:18,583 It's like, I think this person is a little paranoid. 298 00:20:18,585 --> 00:20:20,051 The last job I have for him, 299 00:20:20,053 --> 00:20:23,020 I sit around for three weeks waiting to lead 300 00:20:23,022 --> 00:20:24,222 -Hmm-mm. -Yes. 301 00:20:24,224 --> 00:20:25,423 I just think he feels insecure. 302 00:20:25,425 --> 00:20:26,857 - Hell, yes, he. 303 00:20:26,859 --> 00:20:28,025 I will too 304 00:20:28,027 --> 00:20:29,894 if I have a young woman and that's good 305 00:20:31,864 --> 00:20:33,598 -Guys, do you think it should be? get up on the hill there 306 00:20:33,600 --> 00:20:35,633 and take some photos through the window? 307 00:20:35,635 --> 00:20:37,134 -Yakin. -Yes. 308 00:20:37,136 --> 00:20:39,503 Be careful your cover is not blown on the first day. 309 00:20:39,505 --> 00:20:41,072 -Yes. -Hey, yeah 310 00:20:41,074 --> 00:20:43,608 And if he sees you, just say you with Google maps. 311 00:20:43,610 --> 00:20:46,143 -What is that bad thing working? -I make people all the time. 312 00:20:46,145 --> 00:20:48,646 -I will give you a text when I arrive at a good point of view. 313 00:20:48,648 --> 00:20:50,314 -Ah, yes. And be careful for gardeners 314 00:20:50,316 --> 00:20:52,183 - Don't let them see you -Oh yeah. 315 00:20:52,185 --> 00:20:53,584 Stealth. 316 00:20:56,188 --> 00:20:57,388 - Google maps. I like it. 317 00:20:57,390 --> 00:20:59,724 - Works every time. 318 00:21:11,537 --> 00:21:13,137 -Hei, hey, that's the car. 319 00:22:17,302 --> 00:22:18,869 -Oh yes. 320 00:22:18,871 --> 00:22:20,071 Good. 321 00:22:28,080 --> 00:22:30,348 -I honestly don't even know what happened. 322 00:22:30,350 --> 00:22:32,016 -Nothing. 323 00:22:36,588 --> 00:22:38,522 -You know, I understand this the burger is really good place 324 00:22:38,524 --> 00:22:40,458 way, If you want to go bite? 325 00:22:40,460 --> 00:22:42,693 -Sorry, I can't. 326 00:22:42,695 --> 00:22:44,261 I only have a very busy day in front of me, 327 00:22:44,263 --> 00:22:46,397 and I need to sleep again. 328 00:22:49,034 --> 00:22:50,368 See you tomorrow? 329 00:22:50,370 --> 00:22:52,136 -Yeah, yes. 330 00:22:53,405 --> 00:22:54,605 -Good. 331 00:22:54,607 --> 00:22:57,942 -Ah, sleep. -Hmmmm. 332 00:23:18,331 --> 00:23:20,498 -Halo. 333 00:23:20,500 --> 00:23:21,932 -Ham, Luke, this is Jeff. 334 00:23:21,934 --> 00:23:23,367 -How are you? 335 00:23:23,369 --> 00:23:25,569 -I need help from from you. 336 00:23:25,571 --> 00:23:26,971 - Of course, what do you need? 337 00:23:26,973 --> 00:23:30,374 -Tell the man Are you used to telling me about me? 338 00:23:30,376 --> 00:23:31,742 -Aah. What kind of person 339 00:23:31,744 --> 00:23:34,779 -The problem solvers. I need the number. 340 00:24:05,143 --> 00:24:06,577 - Blue sky 341 00:24:12,751 --> 00:24:14,552 -But the clouds are gray. 342 00:24:18,990 --> 00:24:23,561 -See, I don't know what what Luke told you 343 00:24:23,563 --> 00:24:25,563 But this involves things with my wife 344 00:24:30,535 --> 00:24:32,770 -Oh? 345 00:24:32,772 --> 00:24:36,240 What objects are we talking about 346 00:24:39,444 --> 00:24:40,978 -I want him to disappear. 347 00:24:42,581 --> 00:24:45,082 I think you know who I am talking about, like, forever. 348 00:24:49,521 --> 00:24:52,556 -Good. I got it. 349 00:24:53,592 --> 00:24:55,493 You have something for me 350 00:25:00,432 --> 00:25:02,766 -That's 40k. 351 00:25:02,768 --> 00:25:04,802 Get the other half when the job is complete 352 00:25:09,441 --> 00:25:10,841 -Good. 353 00:25:12,444 --> 00:25:16,547 -The back door will be opened; 354 00:25:16,549 --> 00:25:19,216 security code is on the envelope. 355 00:25:20,352 --> 00:25:21,752 -Very good. 356 00:25:22,888 --> 00:25:27,291 - Listen. This is very important to me. 357 00:25:29,060 --> 00:25:30,628 I will leave tomorrow morning. 358 00:25:30,630 --> 00:25:32,663 I need this job tomorrow night, okay? 359 00:25:37,469 --> 00:25:38,869 -That's not a problem. 360 00:25:41,306 --> 00:25:42,740 - One more thing. 361 00:25:51,416 --> 00:25:52,917 -Hai. -Hi. 362 00:25:52,919 --> 00:25:55,553 Hey, little girl, little girl. Hello. 363 00:25:55,555 --> 00:25:58,355 -Why do you take a photo of my house 364 00:25:58,357 --> 00:26:01,191 -Oh. Is your house? 365 00:26:01,193 --> 00:26:03,594 -Yes. Well, that's my father's house. 366 00:26:03,596 --> 00:26:07,665 -Well, I'm a photographer and I shoot birds. 367 00:26:07,667 --> 00:26:09,400 -Yes. -Yes. 368 00:26:09,402 --> 00:26:10,935 -I weather monitor 369 00:26:10,937 --> 00:26:13,971 and we are testing our thesis on birds flying north 370 00:26:13,973 --> 00:26:15,806 and yours coincidence 371 00:26:15,808 --> 00:26:17,408 Right under the bird's path. 372 00:26:17,410 --> 00:26:19,109 -Wow, that's really cool 373 00:26:19,111 --> 00:26:21,278 -Yeah, yes. 374 00:26:21,280 --> 00:26:24,248 Yes, so... okay 375 00:26:24,250 --> 00:26:26,650 -This is our partner. This - hey, Brad. 376 00:26:26,652 --> 00:26:29,053 Do you get some pictures of from the black bird? 377 00:26:29,055 --> 00:26:30,721 -Uh... Yes 378 00:26:30,723 --> 00:26:32,890 Yes I have done it. I like black birds. 379 00:26:32,892 --> 00:26:34,725 -Yeah, and you? 380 00:26:34,727 --> 00:26:36,560 -Oh, my name is Brooke That's my house. 381 00:26:36,562 --> 00:26:37,962 I actually went to school on the road. 382 00:26:37,964 --> 00:26:39,597 -Very. What grade are you? 383 00:26:39,599 --> 00:26:41,465 - Eighth grade? -Wow. 384 00:26:41,467 --> 00:26:43,133 -Yes, okay. 385 00:26:43,135 --> 00:26:45,269 I hope you don't mind me take some photos of the house. 386 00:26:45,271 --> 00:26:47,271 -Is that okay? -No, it's okay 387 00:26:47,273 --> 00:26:49,006 You can go back whenever you want. 388 00:26:49,008 --> 00:26:50,407 -Oh thank you. -Thank you, Brooke. 389 00:26:50,409 --> 00:26:51,609 -Bye. -See you again. 390 00:26:51,611 --> 00:26:52,977 -Thank you goodbye. -Oh Boy. 391 00:26:52,979 --> 00:26:55,012 -What is that? -He just slipped towards us. 392 00:26:55,014 --> 00:26:56,947 - Jesus. -All good. 393 00:26:56,949 --> 00:26:59,350 -Yeah, look at this, man, I got gold 394 00:26:59,352 --> 00:27:01,719 -Oh, it's better than gold, it's platinum 395 00:27:01,721 --> 00:27:04,755 -Pay day. Call your guy -Right. 396 00:27:07,258 --> 00:27:08,459 - It's a nice night 397 00:27:08,461 --> 00:27:11,595 -Bapak. schaefer. Yes, Sir. Yes, this is me. 398 00:27:11,597 --> 00:27:13,330 Ah, we got some information 399 00:27:13,332 --> 00:27:16,467 I think you will be so very interested in seeing 400 00:27:16,469 --> 00:27:18,035 Hmm-mm. 401 00:27:18,037 --> 00:27:20,270 Yes, I will send my colleague, Tim, by 402 00:27:20,272 --> 00:27:23,507 tonight with an envelope. 403 00:27:23,509 --> 00:27:26,777 Yes sir. No, thank you. 404 00:27:26,779 --> 00:27:29,146 See you Alright. 405 00:27:29,148 --> 00:27:31,382 - Maybe you can help us just trace this 406 00:27:31,384 --> 00:27:33,917 all the way through from the beginning. 407 00:27:33,919 --> 00:27:35,285 -Did your girlfriend have enemies? 408 00:27:35,287 --> 00:27:37,821 -No he-- he isn't my boyfriend 409 00:27:37,823 --> 00:27:39,289 -Your love? 410 00:28:05,016 --> 00:28:07,785 - That little fucking whore... 411 00:28:07,787 --> 00:28:10,721 -I apologize, man. 412 00:28:10,723 --> 00:28:13,991 That is what it is. 413 00:28:13,993 --> 00:28:16,060 -Thank you. -You got it 414 00:28:32,844 --> 00:28:34,445 -Cut her throat. 415 00:28:47,492 --> 00:28:48,892 -Good. 416 00:28:59,003 --> 00:29:00,904 - see, guys I - I don't know what to say. 417 00:29:00,906 --> 00:29:04,575 I don't know this person. 418 00:29:04,577 --> 00:29:08,779 -So you say Luke doesn't exist. 419 00:29:08,781 --> 00:29:10,647 -No, that's not what I said. 420 00:29:10,649 --> 00:29:12,082 What I'm saying is, 421 00:29:12,084 --> 00:29:14,451 I have never worked or known to a man named Luke. 422 00:29:14,453 --> 00:29:16,787 I don't know how clear it is I can do it. 423 00:29:57,996 --> 00:29:59,396 -Is that your guy? 424 00:30:03,401 --> 00:30:06,069 -Yes. 425 00:30:06,071 --> 00:30:08,071 -So you are ready to do this or what? 426 00:30:08,073 --> 00:30:10,407 Ticking clock, comfortable. 427 00:30:12,644 --> 00:30:15,612 -Okay, yes. Let's go. 428 00:30:15,614 --> 00:30:18,115 Hey, there, comfortable. Enter the driver's seat. 429 00:30:51,749 --> 00:30:55,085 -So like I think that maybe... When I talk to him, 430 00:30:55,087 --> 00:30:57,221 he said like, That place is on the left. 431 00:30:57,223 --> 00:30:59,289 OK, look. Man, he is rather vague. 432 00:30:59,291 --> 00:31:01,291 He is drinking, he is messed up 433 00:31:01,293 --> 00:31:03,727 I don't know, if I... In the wrong environment. 434 00:31:06,198 --> 00:31:08,532 But it's okay. We will find it. 435 00:31:16,841 --> 00:31:19,209 -Is everything okay? I think you are happy. 436 00:31:19,211 --> 00:31:20,844 -I will tell you what happened? 437 00:31:20,846 --> 00:31:22,646 She's fucking children in my house. 438 00:31:22,648 --> 00:31:25,816 And I don't pay without divorce. 439 00:31:25,818 --> 00:31:27,751 - not yet. 440 00:31:27,753 --> 00:31:30,387 OK, uh... 441 00:31:30,389 --> 00:31:32,256 Let me reach out. I will return your call. 442 00:31:32,258 --> 00:31:34,024 -Thank you. 443 00:31:49,008 --> 00:31:50,807 - Hello - Eddie. 444 00:31:50,809 --> 00:31:52,342 -Yes? 445 00:31:52,344 --> 00:31:54,111 I think I have something for you 446 00:31:54,113 --> 00:31:56,446 -Oh? What kind of thing? 447 00:31:56,448 --> 00:31:59,082 -Ah, it's better if we talk directly 448 00:31:59,084 --> 00:32:03,020 -Hmm-mm. Good when? 449 00:32:03,022 --> 00:32:05,422 -I can come to you right now, if it's okay 450 00:32:05,424 --> 00:32:07,958 -Yakin. Do you remember where I live? 451 00:32:07,960 --> 00:32:09,893 -Yes. Yeah, see you later. 452 00:32:09,895 --> 00:32:12,029 - Yes, you will. 453 00:32:15,166 --> 00:32:18,235 -Eddie green... -Bapak. drizzle. 454 00:32:18,237 --> 00:32:20,370 -God, nice to meet you 455 00:32:20,372 --> 00:32:22,739 - Nice to meet you, my friend Enter. 456 00:32:22,741 --> 00:32:25,509 Close the gate. 457 00:32:25,511 --> 00:32:27,077 Come on. 458 00:32:31,783 --> 00:32:33,183 -Hei. 459 00:32:36,287 --> 00:32:38,322 We almost got messed up back there. You know that right? 460 00:32:38,324 --> 00:32:40,457 -Yes I know. I think you call it off. 461 00:32:40,459 --> 00:32:41,692 -I did it. 462 00:32:41,694 --> 00:32:44,194 Surely he already killed the child when I saw him. 463 00:32:46,164 --> 00:32:48,532 -What are you proposing now? 464 00:32:48,534 --> 00:32:50,067 -Good, good, first thing first, 465 00:32:50,069 --> 00:32:52,769 we have to calm down your debt with Jose 466 00:32:52,771 --> 00:32:54,171 -What? Impossible. 467 00:32:54,173 --> 00:32:55,372 I didn't tell him to kill the child 468 00:32:55,374 --> 00:32:56,773 I don't pay for that crap. 469 00:32:56,775 --> 00:32:58,308 -This isn't about that. 470 00:32:58,310 --> 00:32:59,910 If you don't pay, he will chase you 471 00:32:59,912 --> 00:33:01,578 Trust me. Just... Just lime 472 00:33:01,580 --> 00:33:04,848 for business costs, and we will advance. 473 00:33:04,850 --> 00:33:07,317 -Micfucker. 474 00:33:07,319 --> 00:33:09,586 OK, just-- just call the Edward. 475 00:33:09,588 --> 00:33:10,988 We will meet him tomorrow, All right? 476 00:33:10,990 --> 00:33:12,389 -We have to go today. 477 00:33:12,391 --> 00:33:13,690 -Why today? 478 00:33:13,692 --> 00:33:16,793 -Because we need it out of town as soon as possible 479 00:33:16,795 --> 00:33:19,029 The police have a witness put him in the murder 480 00:33:19,031 --> 00:33:20,530 They find it, we mess. Good? 481 00:33:20,532 --> 00:33:22,399 -Good. 482 00:33:22,401 --> 00:33:24,568 -Good. I have arranged a meeting. 483 00:33:24,570 --> 00:33:26,436 We will take your car This, I will drive. 484 00:33:26,438 --> 00:33:28,338 -Process. -What, like now? 485 00:33:30,975 --> 00:33:32,209 -What part of "as soon as possible" 486 00:33:32,211 --> 00:33:34,411 do you not understand? 487 00:33:34,413 --> 00:33:36,146 Come on. 488 00:33:39,550 --> 00:33:40,784 -Perfect. 489 00:33:40,786 --> 00:33:42,219 Come on. 490 00:34:25,363 --> 00:34:27,097 -So what do you think? 491 00:34:27,099 --> 00:34:29,499 -About what? 492 00:34:29,501 --> 00:34:32,235 -About the man, man, who's parked there, huh? 493 00:34:32,237 --> 00:34:36,273 -It must be the reason he wants him to die 494 00:34:36,275 --> 00:34:38,275 -First-rabbit, if you ask me, man 495 00:34:38,277 --> 00:34:39,709 -Hmm. -So what's wrong? 496 00:34:39,711 --> 00:34:41,111 What do you want right now? 497 00:34:45,683 --> 00:34:47,184 -We will do the job 498 00:34:47,186 --> 00:34:48,652 -Wait, man 499 00:34:48,654 --> 00:34:50,220 I don't think is too smart, man 500 00:34:50,222 --> 00:34:51,655 There are two of them get there now 501 00:34:51,657 --> 00:34:53,190 That changes everything. 502 00:34:53,192 --> 00:34:54,858 -No, no. 503 00:34:54,860 --> 00:34:58,161 There are only two bodies. It's simple now. 504 00:34:58,163 --> 00:35:00,664 Let's go. 505 00:35:03,134 --> 00:35:05,702 Arrival? 506 00:35:39,871 --> 00:35:42,405 -I think he caught a life sentence from a Detroit job 507 00:35:42,407 --> 00:35:43,707 -He does. 508 00:35:43,709 --> 00:35:45,942 But he came out in five years because he was finished 509 00:35:45,944 --> 00:35:48,712 this five-year crap rehabilitation program 510 00:35:48,714 --> 00:35:51,515 He just has to say, "I'm Jose, I'm not guilty, man." 511 00:35:51,517 --> 00:35:53,116 Five years, and they let him go They did. 512 00:35:55,454 --> 00:35:57,654 -What is it fucked-up the system we have, huh? 513 00:35:57,656 --> 00:35:58,855 -You think? 514 00:35:58,857 --> 00:36:00,090 - People kill four people... 515 00:36:00,092 --> 00:36:01,591 -Five people. -Five? 516 00:36:01,593 --> 00:36:03,360 -Yes. 517 00:36:03,362 --> 00:36:05,228 -... in cold blood, and ten years later... 518 00:36:05,230 --> 00:36:07,631 - Five years. 519 00:36:07,633 --> 00:36:13,003 Five years later, He is on that damn road. 520 00:36:13,005 --> 00:36:16,773 But black children in the park 521 00:36:16,775 --> 00:36:20,877 get a life sentence to swing a penny. 522 00:36:23,347 --> 00:36:25,582 Pretty chaotic. 523 00:36:25,584 --> 00:36:27,651 -Well, he's black. You said it 524 00:36:27,653 --> 00:36:29,686 But that's true. It's chaotic. 525 00:36:29,688 --> 00:36:30,754 -Yes. 526 00:36:30,756 --> 00:36:34,291 OK. How do you want to run it? 527 00:36:34,293 --> 00:36:36,126 -Good, so connect me to your guy, 528 00:36:36,128 --> 00:36:37,594 I will collect my money 529 00:36:37,596 --> 00:36:38,962 and I will tell him how to get hold of Jose 530 00:36:38,964 --> 00:36:42,399 We will start there. Good? It sounds good? 531 00:36:42,401 --> 00:36:44,901 - Sounds good. Lets do it. 532 00:36:44,903 --> 00:36:46,336 -I will show you, Luke, Come on. 533 00:36:46,338 --> 00:36:47,571 -Thank you, Eddie. -Sure. 534 00:36:47,573 --> 00:36:50,140 - Always fun. Let's go. 535 00:36:50,142 --> 00:36:52,275 - Drugs, huh? -Yes. 536 00:36:52,277 --> 00:36:54,477 - He is also a killer 537 00:37:04,522 --> 00:37:08,458 -What's wrong, honey? 538 00:37:08,460 --> 00:37:11,361 You can't sleep 539 00:37:11,363 --> 00:37:14,297 -It only works - only works 540 00:37:14,299 --> 00:37:15,732 - found? 541 00:37:20,371 --> 00:37:24,474 That's my goal, baby 542 00:37:24,476 --> 00:37:27,210 Let's make everything better. 543 00:37:27,212 --> 00:37:29,746 -See, I said, not tonight. 544 00:37:29,748 --> 00:37:31,615 Not tonight, okay? 545 00:37:48,299 --> 00:37:49,866 -No-- that's not it. 546 00:37:49,868 --> 00:37:55,238 It's just that I... Fucking is bored with this life. 547 00:37:56,642 --> 00:38:00,510 Well, maybe I'll do it. Maybe I will. 548 00:38:00,512 --> 00:38:03,480 Weekend holidays and we can hit the strip. 549 00:38:03,482 --> 00:38:05,415 Like before. 550 00:38:09,620 --> 00:38:11,454 You know, sometimes, I don't know 551 00:38:11,456 --> 00:38:14,190 how this old fuck can still get his penis up. 552 00:38:17,229 --> 00:38:19,963 I have - I have to deal with it 553 00:38:19,965 --> 00:38:22,132 He will, like the first time he once told me, 554 00:38:22,134 --> 00:38:23,967 "oh, I - I'm very hard," 555 00:38:23,969 --> 00:38:27,837 I'm like, "oh, wow, I think you're not ready yet." 556 00:38:30,208 --> 00:38:32,242 No, it's like-- it's very bad 557 00:38:32,244 --> 00:38:33,843 I just-- 558 00:38:33,845 --> 00:38:38,715 This is where my theater background comes into play. 559 00:38:59,804 --> 00:39:01,705 -Hai. -Hi. 560 00:39:01,707 --> 00:39:03,540 I - forgive me Is your father here? 561 00:39:03,542 --> 00:39:05,442 -Oh yes. He is above. 562 00:39:05,444 --> 00:39:07,143 -Good. -Who are you? 563 00:39:07,145 --> 00:39:08,645 -Oh, I'm a friend. 564 00:39:08,647 --> 00:39:11,147 He is waiting for me. If you don't mind... 565 00:39:11,149 --> 00:39:13,149 -Good. -Thank you, dear. 566 00:39:13,151 --> 00:39:14,718 - Dad. 567 00:39:14,720 --> 00:39:16,353 He has to go down only briefly 568 00:39:16,355 --> 00:39:18,788 -Great. What is your name? 569 00:39:18,790 --> 00:39:20,123 -Brooke. 570 00:39:21,292 --> 00:39:22,992 -Hei. -Hi sweety. 571 00:39:22,994 --> 00:39:24,961 Um... I just need to talk to my friend for a little. 572 00:39:24,963 --> 00:39:26,329 Small business, okay 573 00:39:26,331 --> 00:39:27,530 -Good. Nice to meet you 574 00:39:27,532 --> 00:39:29,399 -Good. Let's go. 575 00:39:29,401 --> 00:39:30,800 -Yes. 576 00:39:30,802 --> 00:39:32,335 -Process. 577 00:39:32,337 --> 00:39:34,337 -Why come to the door? I thought you'd call. 578 00:39:34,339 --> 00:39:35,672 -I did it. No answer. 579 00:39:35,674 --> 00:39:37,440 -Oh, i --- - they are, okay 580 00:39:37,442 --> 00:39:39,342 Jeff, everything is good. All good. 581 00:39:39,344 --> 00:39:42,946 Look, relax. 582 00:39:42,948 --> 00:39:45,248 You realize... 583 00:39:45,250 --> 00:39:47,584 What do you get yourself to, right? 584 00:39:50,187 --> 00:39:53,490 You need to know that your life will never be the same. 585 00:39:53,492 --> 00:39:55,658 Listen to me. 586 00:39:55,660 --> 00:39:59,929 There is no way back from things like this 587 00:39:59,931 --> 00:40:02,532 So are you sure 588 00:40:02,534 --> 00:40:04,567 Maybe you want - you know, 589 00:40:04,569 --> 00:40:06,436 sleep on it for the night... I don't know 590 00:40:06,438 --> 00:40:07,670 What are you saying? 591 00:40:07,672 --> 00:40:10,440 -Well, I haven't slept for days, man 592 00:40:10,442 --> 00:40:12,308 -Why? -Just... 593 00:40:12,310 --> 00:40:13,810 -No problem. 594 00:40:21,519 --> 00:40:22,986 Do you hate it? 595 00:40:27,224 --> 00:40:28,625 Do you really hate it? 596 00:40:31,829 --> 00:40:33,129 Good. 597 00:40:38,869 --> 00:40:40,870 -Press this coordinates to your GPS 598 00:40:40,872 --> 00:40:43,206 Pull your car up. Slide the window down and wait. 599 00:40:43,208 --> 00:40:45,041 A man will approach your car and then he will enter 600 00:40:45,043 --> 00:40:47,143 I want you to say the expression on that piece of paper, 601 00:40:47,145 --> 00:40:50,246 wait for the response to confirm He is the right person to talk to. 602 00:40:50,248 --> 00:40:52,115 After that, I don't care what you are talking about -I got it. -Oh, yes. 603 00:40:52,117 --> 00:40:53,416 Um, I mean every word I say, okay 604 00:40:53,418 --> 00:40:56,519 There is no sudden movement, or... 605 00:40:56,521 --> 00:40:58,621 You know, with this man, You might be killed. 606 00:40:58,623 --> 00:41:00,723 So if you have to sneeze, you know, hold it. 607 00:41:00,725 --> 00:41:03,293 And I mean that. 608 00:41:03,295 --> 00:41:05,128 That's where you are now. Are you sure you want to be here? 609 00:41:05,130 --> 00:41:07,630 It's all fun and damn game, Jeff. 610 00:41:09,967 --> 00:41:12,635 Until now. 611 00:41:12,637 --> 00:41:14,704 Because of this, this is not a fucking game, man. 612 00:41:15,940 --> 00:41:20,176 Absolutely. 613 00:41:20,178 --> 00:41:21,611 Do you understand that? 614 00:41:22,480 --> 00:41:23,880 Good. 615 00:41:28,185 --> 00:41:29,719 -Thank you. -OK. 616 00:41:31,255 --> 00:41:33,223 I will contact. 617 00:41:33,225 --> 00:41:34,624 618 00:41:45,703 --> 00:41:47,237 Yes, Mr. Schaefer. 619 00:41:47,239 --> 00:41:48,705 -Hey, Terry. 620 00:41:48,707 --> 00:41:50,840 I have to do it fly to Vancouver 621 00:41:50,842 --> 00:41:52,876 to help James on the acquisition agreement. 622 00:41:52,878 --> 00:41:54,644 I just need to get out tomorrow 623 00:41:54,646 --> 00:41:57,680 for fast flights, return on the same day 624 00:41:57,682 --> 00:41:59,115 No problem. 625 00:42:56,641 --> 00:42:58,141 - Stop stopping. 626 00:43:01,078 --> 00:43:02,845 - What is that? 627 00:43:05,215 --> 00:43:06,416 Wait a minute. 628 00:43:06,418 --> 00:43:07,917 Gosh. 629 00:43:53,897 --> 00:43:56,432 -Do you have to kill the child? I told you to leave. 630 00:43:56,434 --> 00:44:00,236 -Hey, listen, man. I was hired to do work, right? 631 00:44:00,238 --> 00:44:03,306 That's not my fault. You call it off at the last minute. 632 00:44:03,308 --> 00:44:05,975 -Very late. They have witnesses place you at home 633 00:44:05,977 --> 00:44:07,510 The police are looking for you as we talked about. 634 00:44:07,512 --> 00:44:08,745 You have to go out of town. 635 00:44:08,747 --> 00:44:11,748 -What? I don't go anywhere. 636 00:44:11,750 --> 00:44:13,750 -So prefer to go to jail. 637 00:44:13,752 --> 00:44:15,351 -No, I won't be jailed. 638 00:44:15,353 --> 00:44:16,686 He will be imprisoned. 639 00:44:16,688 --> 00:44:18,121 -Hm-hm, why is that? 640 00:44:18,123 --> 00:44:20,123 -Hei, everyone slow down for a moment, okay 641 00:44:20,125 --> 00:44:21,691 Look, I'm sorry I called this thing 642 00:44:21,693 --> 00:44:23,092 at the last minute. Just... 643 00:44:23,094 --> 00:44:25,828 Listen, just take the money and leave town, okay? 644 00:44:27,564 --> 00:44:29,899 Take it, and leave. 645 00:44:34,905 --> 00:44:36,539 -Yes, it's just sort of... 646 00:44:36,541 --> 00:44:38,107 Last night trip. 647 00:44:38,109 --> 00:44:40,176 Sorry, what you said your name again 648 00:44:40,178 --> 00:44:41,544 -Luke. 649 00:44:41,546 --> 00:44:44,414 -Luke, okay, well, I'm sure if it's an emergency, 650 00:44:44,416 --> 00:44:46,916 You might be able to only fax in the document. 651 00:44:46,918 --> 00:44:48,818 -Yeah, you might be right 652 00:44:52,022 --> 00:44:54,991 Do you think I can enter and use the bathroom quickly? 653 00:44:54,993 --> 00:44:57,126 Somewhat-- Really have to go. 654 00:45:00,698 --> 00:45:02,165 -I don't mean to be rude, Luke, 655 00:45:02,167 --> 00:45:04,067 but I don't know you like that. 656 00:45:04,069 --> 00:45:06,569 There is a gas station on the road. 657 00:45:06,571 --> 00:45:08,037 -Okay, yes, don't worry. 658 00:45:11,608 --> 00:45:13,142 -I will get this for Jeff. -Um-hm. 659 00:45:16,180 --> 00:45:17,847 -Yeah, no Nice to meet you. -Sorry. 660 00:45:17,849 --> 00:45:19,082 - Yeah, alright. -Yeah, sorry 661 00:45:19,084 --> 00:45:20,917 - Sorry to interrupt-- -don't worry. 662 00:45:20,919 --> 00:45:22,318 -Create a good one -Good. 663 00:47:08,859 --> 00:47:10,059 - We are aware You have passed it 664 00:47:10,061 --> 00:47:12,028 something very traumatic 665 00:47:13,130 --> 00:47:14,564 And we trust you. 666 00:47:16,066 --> 00:47:20,369 Unfortunately, we are asked to ask questions, 667 00:47:20,371 --> 00:47:25,208 even though it might appear stupid or annoying, 668 00:47:25,210 --> 00:47:27,443 they help us in our investigation 669 00:47:31,381 --> 00:47:34,550 -So this is the first time have you cheated on your husband? 670 00:47:38,822 --> 00:47:40,590 -I think I want my lawyer. 671 00:47:43,694 --> 00:47:45,828 -Good. 672 00:47:45,830 --> 00:47:49,298 You have the right to consult. But, um, just to tell you, 673 00:47:49,300 --> 00:47:50,967 we don't try involving you for anything 674 00:47:50,969 --> 00:47:52,435 We only-- 675 00:47:52,437 --> 00:47:56,339 we only want to get some basic facts 676 00:47:56,341 --> 00:47:58,207 -And you can go whenever you want. 677 00:47:58,209 --> 00:48:03,913 We are just... deceased... Cory singer, 678 00:48:03,915 --> 00:48:05,982 he - he also has a voice, 679 00:48:05,984 --> 00:48:08,451 and we want to help his voice is heard. 680 00:48:08,453 --> 00:48:10,720 we want to help you find out who did this to him 681 00:48:10,722 --> 00:48:13,656 -We need to know what you know. 682 00:48:15,993 --> 00:48:17,426 That's all. 683 00:48:17,428 --> 00:48:18,895 -I don't know. 684 00:48:19,963 --> 00:48:22,265 -Do Mr. Schaefer ever seen Cory before? 685 00:48:22,267 --> 00:48:23,900 -No. 686 00:48:23,902 --> 00:48:25,534 - Does he know-- He doesn't know. 687 00:48:25,536 --> 00:48:27,503 He doesn't know. Are you sure of that? 688 00:48:36,146 --> 00:48:37,947 -What are you doing? 689 00:48:42,986 --> 00:48:45,955 You sometimes crawl. 690 00:48:46,823 --> 00:48:48,224 Cory... 691 00:48:55,599 --> 00:48:57,300 -Damn, bro. I will only call you 692 00:48:57,302 --> 00:48:58,701 There are these idiots walking around. 693 00:48:58,703 --> 00:49:00,503 -Mendorong. Drive only 694 00:49:10,013 --> 00:49:12,181 -No serious, I owes you a favor. 695 00:49:12,183 --> 00:49:13,649 I'm happy I can get to him 696 00:49:13,651 --> 00:49:15,184 before something happens 697 00:49:21,091 --> 00:49:22,391 -So, Brooke, we will only hold you back 698 00:49:22,393 --> 00:49:24,393 for a few more moments, okay? 699 00:49:24,395 --> 00:49:26,128 -Good. 700 00:49:26,130 --> 00:49:27,763 -But we want to know, 701 00:49:27,765 --> 00:49:30,399 Why do you live in your mother's house? the night before? 702 00:49:30,401 --> 00:49:33,536 -I just spent three days a week in my father's house 703 00:49:33,538 --> 00:49:36,305 And that night also happened the night I spent at my mother's house. 704 00:49:36,307 --> 00:49:37,773 So I'm not there. 705 00:49:37,775 --> 00:49:41,344 -How are you not write the number plate 706 00:49:41,346 --> 00:49:44,046 -This happens so fast. I really do not know. 707 00:49:44,048 --> 00:49:45,648 - How many times a week will you say 708 00:49:45,650 --> 00:49:47,850 do you see that mustang in your environment? 709 00:49:47,852 --> 00:49:49,685 -When I say it I see mustang? 710 00:49:49,687 --> 00:49:52,555 -Well, you must have thought something was a little off 711 00:49:52,557 --> 00:49:55,524 You hear the scream then they run to the car. 712 00:49:55,526 --> 00:49:57,226 -I see them running, 713 00:49:57,228 --> 00:50:00,363 then maybe five seconds later, we hear screams. 714 00:50:00,365 --> 00:50:03,766 -Do you know that your father is and Kim, do they fight a lot? 715 00:50:03,768 --> 00:50:06,235 -No, I don't think I've seen them fight. 716 00:50:06,237 --> 00:50:07,837 I mean, we all get along well. 717 00:50:07,839 --> 00:50:09,739 -So everyone else who lives on the block, 718 00:50:09,741 --> 00:50:11,574 they were not questioned, but we 719 00:50:11,576 --> 00:50:13,376 - He's a great person 720 00:50:13,378 --> 00:50:15,311 I can't imagine anyone who wants to hurt him 721 00:50:15,313 --> 00:50:16,679 -This doesn't make sense. 722 00:50:16,681 --> 00:50:18,114 You take care of us like we do evil, 723 00:50:18,116 --> 00:50:19,348 and we just walk road. 724 00:50:19,350 --> 00:50:20,850 -We just want to get some ideas-- 725 00:50:20,852 --> 00:50:22,752 - there are murders, guys 726 00:50:22,754 --> 00:50:23,986 Do you want to help or not? 727 00:50:23,988 --> 00:50:25,521 -We don't have nothing to do with that 728 00:50:25,523 --> 00:50:27,223 -I know you don't have it has something to do with that 729 00:50:27,225 --> 00:50:28,858 We try to get some information from you 730 00:50:28,860 --> 00:50:30,359 -Then why are we here? 731 00:50:30,361 --> 00:50:31,994 -Because you live in the man's environment-- 732 00:50:31,996 --> 00:50:33,496 - no no No. They are right, leave. 733 00:50:33,498 --> 00:50:35,364 You don't have to be here, go. 734 00:50:35,366 --> 00:50:37,400 -See. We only tell what we see 735 00:50:37,402 --> 00:50:39,068 Sorry we did not call the police 736 00:50:39,070 --> 00:50:41,537 because we saw some Mexicans driving in a nice environment 737 00:50:41,539 --> 00:50:43,839 I'm for one, I'm not a racist, okay. 738 00:50:43,841 --> 00:50:46,242 -We don't make that assumption at all. 739 00:50:46,244 --> 00:50:48,411 -Are you kidding right now? 740 00:50:48,413 --> 00:50:50,880 -What do you know about Mrs. schaefer? 741 00:50:50,882 --> 00:50:53,015 - I know I shouldn't have married her 742 00:50:53,017 --> 00:50:54,216 -Why do you say that? 743 00:50:54,218 --> 00:50:55,718 - It's clear. 744 00:50:55,720 --> 00:50:58,587 I mean, he's only with him because of the money 745 00:50:58,589 --> 00:51:00,256 Come on, let's be serious here He is half his age. 746 00:51:00,258 --> 00:51:02,191 And they met six months ago, 747 00:51:02,193 --> 00:51:03,626 and now they are married, suddenly. 748 00:51:03,628 --> 00:51:05,194 I'm pretty sure he is a companion 749 00:51:05,196 --> 00:51:07,763 -Hello? 750 00:51:12,070 --> 00:51:13,736 -Baby? -Kim? 751 00:51:13,738 --> 00:51:15,571 Honey, I'm very scared, 752 00:51:15,573 --> 00:51:19,642 I need you. 753 00:51:19,644 --> 00:51:21,110 -Kim, what happened? Are you alright? 754 00:51:21,112 --> 00:51:22,945 -I want you to call your lawyer and come to the police station. 755 00:51:22,947 --> 00:51:28,084 I'm at one in Westlake. 756 00:51:28,086 --> 00:51:30,086 -What do you mean? Police...? 757 00:51:30,088 --> 00:51:31,353 What are you doing in the police station? 758 00:51:31,355 --> 00:51:32,621 759 00:51:32,623 --> 00:51:35,391 -I can't really tell you now. 760 00:51:35,393 --> 00:51:37,726 But please help... 761 00:51:37,728 --> 00:51:40,362 I know there is a detective who will call you in a moment 762 00:51:40,364 --> 00:51:41,864 And I just want you to know 763 00:51:41,866 --> 00:51:44,433 that whatever he says, I - I'm innocent 764 00:51:44,435 --> 00:51:46,502 and I don't do anything, okay 765 00:51:46,504 --> 00:51:47,903 I just want you to trust me. 766 00:51:47,905 --> 00:51:49,605 -What do you mean, a detective will call me 767 00:51:49,607 --> 00:51:52,408 What is happening, Kim? Talk to me. 768 00:51:52,410 --> 00:51:55,244 -I will explain everything when you get here 769 00:51:55,246 --> 00:51:56,645 - Okay, okay. 770 00:52:13,430 --> 00:52:15,164 Baby? 771 00:52:15,166 --> 00:52:17,733 -Bapak. schaefer? -Who is this? 772 00:52:17,735 --> 00:52:21,203 - My name is detective Timothy Jones 773 00:52:21,205 --> 00:52:22,638 I contact you about an incident 774 00:52:22,640 --> 00:52:24,773 it happened in your house today 775 00:52:24,775 --> 00:52:26,442 - Listen, what happened? 776 00:52:26,444 --> 00:52:28,410 - As I understand it, you out of town at this time 777 00:52:28,412 --> 00:52:32,348 Is... there is a way Can you be in town? 778 00:52:32,350 --> 00:52:35,084 We really need it talk to you 779 00:52:35,086 --> 00:52:37,219 -I will continue the next flight 780 00:52:37,221 --> 00:52:39,021 -Great. 781 00:52:39,023 --> 00:52:40,923 - Listen, can I speak with my wife? 782 00:52:40,925 --> 00:52:43,159 -Unfortunately, we are in the middle 783 00:52:43,161 --> 00:52:46,662 an open investigation now, so you can't talk to him. 784 00:52:46,664 --> 00:52:50,900 But once you get here, sir, he will be there for you. 785 00:52:50,902 --> 00:52:53,335 -Okay, I'm on my way. 786 00:52:53,337 --> 00:52:54,904 - Okay, see you later. 787 00:52:57,174 --> 00:52:58,941 Hello? -Luke? 788 00:52:58,943 --> 00:53:01,243 Hi how are you? -We have a problem 789 00:53:03,346 --> 00:53:05,781 -Well, we have witnesses who say 790 00:53:05,783 --> 00:53:08,584 They saw two Hispanic men leaving the neighborhood 791 00:53:08,586 --> 00:53:12,054 rush after a shout. 792 00:53:12,056 --> 00:53:13,289 You have an enemy 793 00:53:16,694 --> 00:53:19,728 -Who are you? - This interrogation is over 794 00:53:19,730 --> 00:53:22,198 I told you not to interview my client without me being present 795 00:53:22,200 --> 00:53:24,833 Let's go. 796 00:53:24,835 --> 00:53:26,435 When you are ready to collect the schaefer 797 00:53:26,437 --> 00:53:29,071 with actual crime, then you can talk to him. 798 00:53:29,073 --> 00:53:30,806 -Do you fill him up? -Not yet. 799 00:53:30,808 --> 00:53:32,374 -Don't think so. 800 00:53:37,247 --> 00:53:38,547 -We will call 801 00:53:38,549 --> 00:53:41,417 - Yes, we will 802 00:53:42,552 --> 00:53:43,752 -Dick. 803 00:53:44,888 --> 00:53:46,689 So what do you think? 804 00:53:46,691 --> 00:53:48,357 -Well, I think we need to find two Mexicans 805 00:53:48,359 --> 00:53:50,960 and Luke is mysterious. 806 00:53:52,862 --> 00:53:54,263 -Oh yes. 807 00:53:57,767 --> 00:54:01,704 -As I said, I don't go anywhere 808 00:54:01,706 --> 00:54:03,906 And if I am arrested, you will be my lawyer. 809 00:54:03,908 --> 00:54:05,307 And if I get punished, 810 00:54:05,309 --> 00:54:09,612 You better believe I will cut the deal. 811 00:54:11,114 --> 00:54:14,783 Hey, cabron, it's not my fault you're scared 812 00:54:14,785 --> 00:54:17,386 and makes me rush out from the house last minute, okay? 813 00:54:17,388 --> 00:54:20,155 You see, blame falls on you 814 00:54:20,157 --> 00:54:21,423 -You are nonsense, 815 00:54:21,425 --> 00:54:22,992 You really think can you blackmail us? 816 00:54:22,994 --> 00:54:24,893 -This is not blackmail, it's a fact 817 00:54:24,895 --> 00:54:27,896 You see, if I mess up, she gets fucked 818 00:54:27,898 --> 00:54:29,865 Or how I returned to the house 819 00:54:29,867 --> 00:54:31,800 and fuck that is quite small the wife of a prostitute too, bastard 820 00:54:31,802 --> 00:54:34,670 -Easy easy. You don't want to play that game. 821 00:54:34,672 --> 00:54:36,639 -Very? I like that game. 822 00:54:36,641 --> 00:54:40,876 Or maybe I end the game and kill you two, right now? 823 00:54:42,345 --> 00:54:44,346 -You aren't that stupid. 824 00:54:55,058 --> 00:54:56,959 - what's the matter 825 00:54:58,361 --> 00:55:00,162 -I don't know what to do 826 00:55:00,164 --> 00:55:01,630 -So you're fucking killing that person 827 00:55:01,632 --> 00:55:03,432 Not from TripAdvisor LLC take the gun 828 00:55:03,434 --> 00:55:04,933 -I got it for protection. 829 00:55:04,935 --> 00:55:07,569 He will kill us, Lucas. He will kill us. 830 00:55:10,607 --> 00:55:11,874 -No! 831 00:55:14,644 --> 00:55:15,944 Fuck 832 00:55:17,781 --> 00:55:20,049 A big damn spiral with you, right? 833 00:55:21,284 --> 00:55:22,551 First you want to kill Kim, 834 00:55:22,553 --> 00:55:25,220 and now you shoot this damn man 835 00:55:25,222 --> 00:55:26,622 What's wrong with you? 836 00:55:28,792 --> 00:55:30,826 -Open, maybe this is for the best 837 00:55:30,828 --> 00:55:33,228 Now we don't need to worry about him talking 838 00:55:33,230 --> 00:55:34,630 -We? 839 00:55:34,632 --> 00:55:35,798 us. 840 00:55:35,800 --> 00:55:37,232 Now let's get one thing straight. 841 00:55:37,234 --> 00:55:38,434 This isn't-- there's no "us" 842 00:55:38,436 --> 00:55:39,835 You do this. 843 00:55:41,638 --> 00:55:42,838 -I know! 844 00:55:45,075 --> 00:55:49,044 - Alright, let's go out of here 845 00:55:49,046 --> 00:55:50,312 Come on. 846 00:55:50,314 --> 00:55:52,114 -So, what are we going to do about the body? 847 00:55:52,116 --> 00:55:53,782 -Body? 848 00:55:53,784 --> 00:55:55,617 I did not touch the bad thing 849 00:55:55,619 --> 00:55:58,120 Take your money and let's go Come on. 850 00:56:18,742 --> 00:56:20,609 -They shoot it in the face, home. 851 00:56:20,611 --> 00:56:22,378 We must get the puta. 852 00:56:42,132 --> 00:56:43,532 -Lucas. 853 00:56:44,734 --> 00:56:46,135 I'm sorry I lost my cool back there. 854 00:56:46,137 --> 00:56:48,570 That won't happen again. 855 00:56:48,572 --> 00:56:50,606 -I am my lawyer and I am your friend, 856 00:56:50,608 --> 00:56:52,741 but I can't go down this path is with you again 857 00:56:52,743 --> 00:56:55,644 What are you doing there? fucking crazy 858 00:56:55,646 --> 00:56:57,179 I've finished 859 00:56:58,381 --> 00:56:59,782 -What do you mean you're finished? 860 00:57:01,184 --> 00:57:04,119 -Done Performed. 861 00:57:04,121 --> 00:57:06,588 I don't do this with you anymore Don't call me. 862 00:57:08,124 --> 00:57:09,525 -I am very sorry, honey 863 00:58:45,421 --> 00:58:46,889 I don't know what I think 864 00:58:50,126 --> 00:58:52,127 I am very scared. 865 00:58:59,602 --> 00:59:01,303 Detective says that... 866 00:59:04,374 --> 00:59:06,141 The killer might have mistaken you for that guy 867 00:59:07,677 --> 00:59:11,313 Is there something? you didn't tell me 868 00:59:15,818 --> 00:59:18,220 - How are you doing? 869 00:59:26,529 --> 00:59:28,096 870 00:59:39,642 --> 00:59:41,910 He doesn't mean anything to me. 871 00:59:43,513 --> 00:59:45,080 I love you. 872 00:59:54,657 --> 00:59:56,959 Can I forgive me 873 01:00:04,500 --> 01:00:06,134 I will never do it again. 874 01:00:08,338 --> 01:00:10,305 Hmm? 875 01:00:12,609 --> 01:00:14,943 You're the only one for me. 876 01:00:16,412 --> 01:00:20,148 I love you. I love you. 877 01:00:33,930 --> 01:00:35,964 I don't want to lose you. 878 01:00:37,400 --> 01:00:41,770 I will do anything Please forgive me. 879 01:01:26,082 --> 01:01:27,282 Let's take the door. 880 01:01:34,557 --> 01:01:38,493 -Bapak. schaefer, sorry To disturb you at home, sir. 881 01:01:38,495 --> 01:01:40,462 We only want to follow up with a few more questions, 882 01:01:40,464 --> 01:01:41,730 if it's okay 883 01:01:41,732 --> 01:01:43,298 -Yes, of course. What can I do for you? 884 01:01:43,300 --> 01:01:44,866 - Well, after talking with your assistant, 885 01:01:44,868 --> 01:01:46,301 We only wonder why you will cancel it 886 01:01:46,303 --> 01:01:50,472 your birthday trip to Hawaii this weekend? 887 01:01:50,474 --> 01:01:52,774 - Well, to be honest, in the light of the situation, 888 01:01:52,776 --> 01:01:54,509 why did I go to han? 889 01:01:54,511 --> 01:01:56,712 -Yeah, that's how we don't understand 890 01:01:56,714 --> 01:01:57,979 You see, You cancel your ticket 891 01:01:57,981 --> 01:01:59,781 before your business trip 892 01:01:59,783 --> 01:02:01,616 Before the murder happened even happened. 893 01:02:01,618 --> 01:02:03,585 -Let me correct this. 894 01:02:03,587 --> 01:02:06,221 You fucking come to my house 10 o'clock at night 895 01:02:06,223 --> 01:02:08,156 to ask me if I cancel the ticket? 896 01:02:08,158 --> 01:02:10,058 I am honest don't even remember at all 897 01:02:10,060 --> 01:02:11,660 what I have for fucking breakfast, 898 01:02:11,662 --> 01:02:14,429 Many other things when I cancel the ticket or order the ticket. 899 01:02:14,431 --> 01:02:16,364 I book a flight at any time, I cancel the flight all the time, 900 01:02:16,366 --> 01:02:19,668 I just - I don't understand where this is happening 901 01:02:19,670 --> 01:02:22,137 Do you have another question for me 902 01:02:22,139 --> 01:02:25,040 - no - That's it. 903 01:02:25,042 --> 01:02:26,308 -Yes. -Deep sleep. 904 01:02:26,310 --> 01:02:27,909 - Deep sleep. -Yeah, you too 905 01:02:27,911 --> 01:02:29,578 -Good. -Good night. 906 01:02:40,356 --> 01:02:42,157 -Drive. 907 01:02:56,072 --> 01:02:58,306 This will be fine. 908 01:03:02,279 --> 01:03:04,980 This will be fine. OK? 909 01:03:04,982 --> 01:03:07,816 - Come on, sleep. - -Good. 910 01:03:07,818 --> 01:03:10,852 -I love you. -I love you too. 911 01:03:10,854 --> 01:03:14,089 - Treat. 912 01:04:10,046 --> 01:04:11,880 -Hei. Hey, hey, hey, hey, hey. 913 01:04:11,882 --> 01:04:13,081 -What? 914 01:04:13,083 --> 01:04:14,883 -I just saw something. 915 01:04:16,352 --> 01:04:18,153 -What? What do you see? -Something. 916 01:04:18,155 --> 01:04:21,656 I don't know, like light or something. 917 01:04:21,658 --> 01:04:23,024 -You shitting me? 918 01:04:23,026 --> 01:04:26,228 -No no. Someone was shot a light there 919 01:04:26,230 --> 01:04:27,729 -Do you wake me up? Because someone 920 01:04:27,731 --> 01:04:29,497 decide to take urine in the middle of the night? 921 01:04:29,499 --> 01:04:31,199 -Man, stop it. -Ok... wait, wait, wait. 922 01:04:31,201 --> 01:04:35,303 Who takes urine with flashlights in their own home? 923 01:04:35,305 --> 01:04:37,372 -A flash - are you sure is a flashlight? 924 01:04:37,374 --> 01:04:39,374 - Looks like that. Like one of them maglites 925 01:04:39,376 --> 01:04:41,109 above the beam 926 01:04:41,111 --> 01:04:43,278 Alright, tell me you don't just see that now. 927 01:04:43,280 --> 01:04:44,880 -Yes yes, I saw it. 928 01:04:44,882 --> 01:04:46,181 What is that? 929 01:04:46,183 --> 01:04:48,149 - Do I have to contact the backup? 930 01:04:48,151 --> 01:04:50,719 -No, no, just tell them 931 01:04:50,721 --> 01:04:52,654 that we will go look at home 932 01:04:52,656 --> 01:04:54,389 But that is meaningless. 933 01:04:54,391 --> 01:04:56,992 We don't want to be seen like a group of jackasses. 934 01:04:56,994 --> 01:04:59,361 -All right then. -What is that? 935 01:04:59,363 --> 01:05:01,897 -We advise, reyes detective and detective Jones 936 01:05:01,899 --> 01:05:03,865 will go to the schaefer house 937 01:05:03,867 --> 01:05:06,201 to check a suspicious light 938 01:05:35,998 --> 01:05:38,700 -Psst. 939 01:05:38,702 --> 01:05:40,268 -What is that? 940 01:05:40,000 --> 01:05:42,137 -What are you thinking, comfortable? 941 01:05:42,139 --> 01:05:43,805 Do you think we are fair? What will you go or what? 942 01:05:45,175 --> 01:05:46,775 -What are you doing in my house? 943 01:05:46,777 --> 01:05:49,844 -What is happening? Who are these people? 944 01:05:52,481 --> 01:05:54,582 -Now you're so stupid, dawg. 945 01:05:55,786 --> 01:05:58,386 My cousin came here to raise money, 946 01:05:58,388 --> 01:06:01,022 The next thing I know, he's dead on news channel 7, huh? 947 01:06:01,024 --> 01:06:02,424 -Now, wait, wait, wait. Just wait, just wait 948 01:06:02,426 --> 01:06:04,326 Just wait. Listen, we have money, okay 949 01:06:04,328 --> 01:06:05,727 We will give you Whatever you want, 950 01:06:05,729 --> 01:06:06,928 just leave us Please. 951 01:06:06,930 --> 01:06:09,030 -Give it, bro. I see you. 952 01:06:09,032 --> 01:06:10,432 I am above damn hill, comfortable 953 01:06:11,500 --> 01:06:13,735 -Jeff, what are they talking about about? 954 01:06:13,737 --> 01:06:15,370 -Do not fuck up, bitch. 955 01:06:15,372 --> 01:06:17,238 Let me tell you how are you? we are talking about, comfortable 956 01:06:17,240 --> 01:06:18,873 Your Little Husband is bitch here 957 01:06:18,875 --> 01:06:20,709 hire us to kill your butt, it's because of you 958 01:06:20,711 --> 01:06:22,043 fucking the postman 959 01:06:22,045 --> 01:06:23,678 - Listen, just shit leave him out of this 960 01:06:23,680 --> 01:06:24,879 He has nothing to do with this. 961 01:06:24,881 --> 01:06:26,214 -Right. You are silent, man 962 01:06:26,216 --> 01:06:27,682 He has everything to do this 963 01:06:27,684 --> 01:06:29,184 -Jeff? -In fact. 964 01:06:32,722 --> 01:06:35,090 Don't be damn listen to him, All right? 965 01:06:35,092 --> 01:06:36,558 Don't fucking listen to them. OK? 966 01:06:37,627 --> 01:06:39,361 -How, your damn bitch cover up, comfortable 967 01:06:39,363 --> 01:06:41,830 - Leave him from this! - Shut up! 968 01:06:41,832 --> 01:06:45,133 - *** slut 969 01:06:45,135 --> 01:06:46,601 - Hey, white girl 970 01:06:50,773 --> 01:06:52,707 - No! 971 01:06:59,815 --> 01:07:01,282 -And now you are next 972 01:07:04,687 --> 01:07:06,121 I like killing white people. 973 01:07:06,123 --> 01:07:09,991 -You are a damn coward! You're a fucking coward! 974 01:07:09,993 --> 01:07:11,960 goes on. Do you think you are very difficult? 975 01:07:11,962 --> 01:07:14,162 goes on. Shoot me, you bastard. 976 01:07:14,164 --> 01:07:16,664 -Direct. -With pleasure. 977 01:07:21,670 --> 01:07:23,138 -Jones. 978 01:07:25,307 --> 01:07:29,277 Officers down! Shots! The clerk goes down! I need help! 979 01:07:29,279 --> 01:07:31,846 Jones, let's love Jones, come on, man. 980 01:07:31,848 --> 01:07:34,182 Come on, don't do this to me, baby, come on 981 01:07:36,152 --> 01:07:38,119 - are you okay there? - Yeah. 982 01:07:43,893 --> 01:07:47,662 -Jones, come on now, Jones, stay with me, stay with me, man 983 01:07:47,664 --> 01:07:49,197 Jones. 984 01:07:56,038 --> 01:07:58,139 -Insert rifles here. 985 01:08:03,012 --> 01:08:06,381 I said, slide the gun here 986 01:08:09,018 --> 01:08:11,119 -Do it. 987 01:08:16,859 --> 01:08:19,294 -You don't want to do this, man. 988 01:08:19,296 --> 01:08:21,696 - Don't damn tell me what I want to do 989 01:08:21,698 --> 01:08:24,299 Don't tell me what I want to do, man 990 01:08:24,301 --> 01:08:26,801 -Will you kill me, huh? 991 01:08:26,803 --> 01:08:29,104 You think that will help you 992 01:08:10,106 --> 01:08:31,739 - That's possible. 993 01:08:31,741 --> 01:08:37,345 You are at the main crossing here, Jeff. 994 01:08:41,083 --> 01:08:43,318 -I didn't kill the child I didn't kill the child. 995 01:08:43,320 --> 01:08:46,421 -I didn't kill the child! -Good. 996 01:08:46,423 --> 01:08:49,791 So why aren't you? put the gun 997 01:09:19,793 --> 01:08:52,227 and we will solve all this, you and me. 998 01:08:52,229 --> 01:08:54,562 Here now. 999 01:08:56,098 --> 01:09:00,535 -If I lower this gun, then I will be jailed, man 1000 01:09:03,606 --> 01:09:08,843 -Jeff... what do you think? will it happen if not? 1001 01:09:08,845 --> 01:09:12,580 -I apologize, man. I want you to face your face 1002 01:09:58,582 --> 01:09:14,215 -Jeff. 1003 01:09:14,217 --> 01:09:15,884 -Get on the ground, like I said. 1004 01:09:15,606 --> 01:09:17,285 -Jeff. 1005 01:09:18,287 --> 01:09:20,722 -Get on your face Now. 1006 01:09:20,724 --> 01:09:24,259 -I have a family Don't do this to them, man. 1007 01:09:24,261 --> 01:09:27,795 Silent! I also have family. 1008 01:09:27,797 --> 01:09:30,331 -And now I'm ruined -I understand, Jeff. 1009 01:09:30,333 --> 01:09:31,933 Don't do that, man. 1010 01:09:31,935 --> 01:09:34,369 Think about what you do, man! 1011 01:09:34,371 --> 01:09:37,539 Think about it! 1012 01:09:37,541 --> 01:09:40,441 -I will be imprisoned for the rest of my life. 1013 01:09:40,443 --> 01:09:44,646 There is only one thing, one thing, 1014 01:09:44,648 --> 01:09:46,447 it will save it from happening 1015 01:09:46,449 --> 01:09:49,651 -Think of it my family, man 1016 01:09:49,653 --> 01:09:51,386 Please. Wait. Wait, wait, wait, Jeff. Jeff. 1017 01:09:51,388 --> 01:09:53,788 - Jeff, no - no! 1018 01:10:07,703 --> 01:10:13,441 Submitted by: www.subtitlecinema.com