1035 01:13:20,554 --> 01:13:22,554 You talk too much. 1036 01:13:22,578 --> 01:13:24,578 You must be getting old. / Yes, I'm old. 1037 01:13:24,602 --> 01:13:26,602 If I have a daughter like that, < br /> I won't have time to love him. 1038 01:13:26,626 --> 01:13:28,626 I'm worried if I hold him up in my hands he will melt. 1039 01:13:28,650 --> 01:13:30,650 You really are weird... / Alright 1040 01:13:30,674 --> 01:13:32,574 Don't worry too much about me. 1041 01:13:32,598 --> 01:13:34,598 You think I want to care about you? 1042 01:13:34,622 --> 01:13:36,622 You can't be expected. You from have eaten Chow dog food. P> 1043 01:14:12,546 --> 01:14:14,546 You stupid basis. P> 1044 01:14:14,570 --> 01:14:16,570 Daddy, don't just eat the eggs. P> 1045 01:14:17,594 --> 01:14:19,594 That will make you stupid. 1046 01:14:19,618 --> 01:14:21,618 Come on, eat meat. 1047 01:14:30,542 --> 01:14:32,542 Dad, come on, we dance together. i> 1048 01:14:32,566 --> 01:14:34,566 Grandpa, let's go together. i> 1049 01:15:00,590 --> 01:15:02,590 1 dumpling can be adorable too. 1050 01:15:06,514 --> 01:15:08,514 Steamed dumplings. 1051 01:15:08,538 --> 01:15:10,538 Daddy likes steamed dumpling. 1052 01:15:11,562 --> 01:15:13,562 Me too. 1053 01:15:20,586 --> 01:15:22,586 What will come , we held the first championship show, i> 1054 01:15:22,610 --> 01:15:25,510 Miss Tang Hui-Ru. Singing her famous single, i> 1055 01:15:25,534 --> 01:15:27,534 "Loving You". i> 1056 01:15:29,558 --> 01:15:35,558 ♪ Love your heart, love you... i> 1057 01:15:36,582 --> 01:15:41,582 ♪ Love you completely, /> no matter who you are. i> 1058 01:15:50,506 --> 01:15:52,506 Waiter, please give me a bottle of water. 1059 01:15:52,530 --> 01:15:54,530 Yes, just fine. 1060 01:15:54,554 --> 01:15:56,554 Waiter, bring me 2 glasses . / Oh yeah, right away. 1061 01:15:57,578 --> 01:15:59,578 Here's your appetizer. / Thank you. 1062 01:16:13,502 --> 01:16:15,502 Nothing is more important than health. i> 1063 01:16:15,526 --> 01:16:17,526 May our listeners from Hebei, i> 1064 01:16:17,550 --> 01:16:19,550 be soon get better. i> 1065 01:16:19,574 --> 01:16:21,574 Eat vegetables, smooth bowel movements. / Thank you for listening i> 1066 01:16:21,598 --> 01:16:24,598 "Routine Chat with Mr. He " i> 1067 01:16:24,622 --> 01:16:26,522 The last message today is from, i> 1068 01:16:26,546 --> 01:16:28,546 has been long enough, i> 1069 01:16:28,570 --> 01:16:31,570 the story of Candy's single mother. i> 1070 01:16:36,594 --> 01:16:38,594 After a fierce fight with my father. 1071 01:16:39,518 --> 01:16:41,518 I left home. 1072 01:16:42,542 --> 01:16:44,542 I guess Daddy has said something which hurts my heart a lot, 1073 01:16:45,566 --> 01:16:48,566 but I know in his heart deepest, 1074 01:16:48,590 --> 01:16:50,590 he didn't really mean what he said. 1075 01:16:51,514 --> 01:16:53,514 < i> It was only a word of anger at that time. i> 1076 01:16:55,538 --> 01:16:58,538 When I think about this... I want to go home. 1077 01:16:59,562 --> 01:17:03,562 I just don't know how to make up again with my father. 1078 01:17:04,586 --> 01:17:06,586 The announcer, 1079 01:17:06,610 --> 01:17:08,610 can you help me? i> 1080 01:17:09,534 --> 01:17:11,534 Candy, i> 1081 01:17:11,558 --> 01:17:13,558 if you are listening now, < / i> 1082 01:17:14,582 --> 01:17:16,582 I just want you to know, 1083 01:17:16,606 --> 01:17:18,606 I'm sure, your father is looking for you now. 1084 01:17:19,530 --> 01:17:21,530 You should immediately contact him. 1085 01:17:21,554 --> 01:17:23,554 You should immediately contact him. 1086 01:17:23,578 --> 01:17:25,578 p> 1087 01:17:27,502 --> 01:17:29,502 Now, at this time. i> 1088 01:17:29,526 --> 01:17:31,526 Call him. Call now. i> 1089 01:17:31,550 --> 01:17:35,550 < i> Mr. announcer, let me tell you, i> 1090 01:17:35,574 --> 01:17:37,574 And when I can't sleep, I start to think crazy. i> 1091 01:17:37,598 --> 01:17:39,598 Maybe she had an affair... i> 1092 01:17:39,622 --> 01:17:41,622 There are many young girls out there now, i> 1093 01:17:41,646 --> 01:17:43,546 I doubt he can resist temptation. i> 1094 01:17:43,570 --> 01:17:44,970 Hello. / Isn't that right? I> 1095 01:17:44,971 --> 01:17:46,571 Candy. P> 1096 01:17:46,595 --> 01:17:48,795 Maybe she doesn't love me anymore. I> > / This is the call from Candy. P> 1097 01:17:48,796 --> 01:17:50,796 We have been together for years. I> / Candy. P> 1098 01:17:50,797 --> 01:17:52,797 It's very painful if I think about it. i> 1099 01:17:52,821 --> 01:17:54,521 Candy. 1100 01:17:54,545 --> 01:17:56,545 And I just want to die. i> 1101 01:17:56,569 --> 01:17:58,569 Okay Ny. Li, you can die now. P> 1102 01:17:58,593 --> 01:18:00,593 Thank you for sharing the story with us. P> 1103 01:18:01,517 --> 01:18:03,517 Our next caller, 1104 01:18:03,541 --> 01:18:05,541 has disappeared for a long time, 1105 01:18:05,565 --> 01:18:07,565 Candy. 1106 01:18:08,589 --> 01:18:10,589 Hello Candy. 1107 01:18:10,613 --> 01:18:14,513 Candy, where are you now? i> 1108 01:18:15,537 --> 01:18:17,537 Candy, your phone is on air now. 1109 01:18:19,561 --> 01:18:21,561 I heard your show . 1110 01:18:21,585 --> 01:18:23,585 Just leave, i> 1111 01:18:23,609 --> 01:18:25,609 doesn't solve the problem. i> 1112 01:18:25,633 --> 01:18:27,633 My presence, that's the problem. 1113 01:18:28,557 --> 01:18:30,557 Who told you that? 1114 01:18:30,581 --> 01:18:32,581 What did your father say? 1115 01:18:33,505 --> 01:18:35,505 Candy, i> 1116 01:18:35,529 --> 01:18:37,529 as You say on the forum. 1117 01:18:38,553 --> 01:18:40,553 Even though he did say that, 1118 01:18:40,577 --> 01:18:43,577 is very possible, it's just a momentary anger. / Not at all. 1119 01:18:43,601 --> 01:18:45,601 Indeed, he is very emotional. P> 1120 01:18:48,525 --> 01:18:50,525 Do you know my father? P> 1121 01:18:53,549 --> 01:18:55,549 No, I don't know. P> 1122 01:18:55,573 --> 01:18:57,573 I don't want to blame my father. P> 1123 01:18:58,597 --> 01:19:00,597 He never, knows my whereabouts. i> 1124 01:19:01,521 --> 01:19:03,521 Since I went looking for him, 1125 01:19:04,545 --> 01:19:06,545 told him I was his daughter, i> 1126 01:19:06,569 --> 01:19:08,569 it was a mistake. i> p > 1127 01:19:08,593 --> 01:19:11,593 You have been living together for a while, 1128 01:19:12,517 --> 01:19:14,517 your departure was too sudden, 1129 01:19:14,541 --> 01:19:16,541 what if he had something to say to you? 1130 01:19:17,565 --> 01:19:19,565 Then just say it. 1131 01:19:24,589 --> 01:19:26,589 If my father accepts me, 1132 01:19:28,513 --> 01:19:30,513 then he will lose everything in his life. 1133 01:19:32,537 --> 01:19:35,537 Thank you for broadcasting my story. 1134 01:19:37,561 --> 01:19:39,561 Candy! i> 1135 01:19:52,585 --> 01:19:54,585 Candy i> 1136 01:19:54,609 --> 01:19:56,609 if you are still in front of the radio, i> i> 1137 01:19:57,533 --> 01:19:59,533 I just want to say a few words. i> 1138 01:20:00,557 --> 01:20:02,557 It doesn't matter if you don't forgive your father, 1139 01:20:03,581 --> 01:20:05,581 but never give up on your dreams. 1140 01:20:06,605 --> 01:20:08,605 Everyone has the right to pursue his dreams. i> 1141 01:20:08,629 --> 01:20:10,629 Even a single mother 1142 01:20:11,553 --> 01:20:13,553 is a lot of things that she can do. 1143 01:20:19,577 --> 01:20:22,577 Mother, don't we just go back to grandpa's house? 1144 01:20:29,501 --> 01:20:31,501 Jia-Dong miss grandpa? 1145 01:20:35,525 --> 01:20:38,525 He is actually fun. 1146 01:20:47,549 --> 01:20:49,549 Why is the lamp always blinking, is something wrong? P> 1147 01:20:50,573 --> 01:20:52,573 I'm very bored. What time is it now? Does Tang Hui-Ru still join? P> 1148 01:20:52,597 --> 01:20:54,597 The head will go crazy looking for him. / Didn't he say he didn't want Hui-Ru 1149 01:20:54,621 --> 01:20:56,521 enter the final? 1150 01:20:56,545 --> 01:20:58,545 How is it possible. Tang Hui-Ru is the most popular contestant. 1151 01:20:58,569 --> 01:20:59,969 If he doesn't come, there will be no show. p > 1152 01:20:59,993 --> 01:21:01,893 The head is hopeless, what time is this? 1153 01:21:01,894 --> 01:21:03,894 Tang Hui-Rui has arrived. 1154 01:21:08,518 --> 01:21:10,518 Jia-Dong. 1155 01:21:21,542 --> 01:21:23,542 Apa ini? 1156 01:21:23,566 --> 01:21:25,566 What, you think you want to appear with clothes like that? 1157 01:21:27,590 --> 01:21:31,590 For now, just forget about me. Jia-Dong and all 1158 01:21:31,614 --> 01:21:33,614 affairs mother. 1159 01:21:33,638 --> 01:21:35,538 Singing is your dream. 1160 01:21:35,562 --> 01:21:37,562 And you almost reach it. 1161 01:21:38,586 --> 01:21:40,586 Take all the energy from the moment you shout it to me. 1162 01:21:43,510 --> 01:21:46,510 The prize is 1 million in cash. Imagine being able to make that kind of money. P> 1163 01:21:54,534 --> 01:21:56,534 SUPER DREAM SHOW 1164 01:22:03,558 --> 01:22:10,558 ♪ Goshmusic 98.8 FM ♪ i> 1165 01:22:13,582 --> 01:22:15,582 Ladies and gentlemen from all cities, 1166 01:22:15,606 --> 01:22:19,506 and all who are here, good evening. P> 1167 01:22:21,530 --> 01:22:24,530 We will now present you directly, "Super Dream Show ". 1168 01:22:24,554 --> 01:22:26,554 I am the host, He Zhi-Wu. 1169 01:22:27,578 --> 01:22:30,578 After more than 3 months of competition, 1170 01:22:30,602 --> 01:22:32,502 6 finalists will appear tonight 1171 01:22:32,526 --> 01:22:34,526 on this stage 1172 01:22:34,550 --> 01:22:36,550 for this year's competition champion. 1173 01:22:38,574 --> 01:22:40,574 To shorten the time, let's start the show. 1174 01:22:44,598 --> 01:22:46,598 Jia-Dong, you stay here. 1175 01:22:46,622 --> 01:22:49,522 Don't talk to strangers. And don't go anywhere. P> 1176 01:22:52,546 --> 01:22:54,546 We straighten your hair first. P> 1177 01:22:54,570 --> 01:22:57,570 ♪ It's always sad when I turn around i> 1178 01:22:57,594 --> 01:23:00,594 ♪ You made me face everything myself i> 1179 01:23:01,518 --> 01:23:04,518 ♪ Oh dear you made my heart i> 1180 01:23:04,542 --> 01:23:06,542 ♪ change and fade i> 1181 01:23:06,566 --> 01:23:09,566 ♪ This won't stop because of you i> 1182 01:23:11,590 --> 01:23:14,590 We give applause for their appearance. 1183 01:23:14,614 --> 01:23:17,514 Next, we are our most popular candidate, 1184 01:23:17,538 --> 01:23:19,538 Tan Hui-Rui. He will bring the song... 1185 01:23:20,562 --> 01:23:22,562 "You Make Me Free " 1186 01:23:33,586 --> 01:23:35,586 Kenapa kau disini? 1187 01:24:01,510 --> 01:24:05,510 ♪ Have you ever doubted yourself? i> 1188 01:24:06,534 --> 01:24:10,534 ♪ The more I thought, the more impossible i> 1189 01:24:11,558 --> 01:24:16,558 < i> ♪ from now on, you will believe i> 1190 01:24:16,582 --> 01:24:20,582 ♪ Bring your dreams to the path i> 1191 01:24:21,506 --> 01:24:26,506 ♪ Let me see the iris on your eyes i> i> 1192 01:24:26,530 --> 01:24:30,530 ♪ This is the repetition of a movie i> 1193 01:24:32,554 --> 01:24:37,554 ♪ I hear your heart beat i> 1194 01:24:37,578 --> 01:24:45,578 ♪ The more I approach the more clearly i> 1195 01:24:46,502 --> 01:24:48,502 ♪ you make me free i> 1196 01:24:48,526 --> 01:24:49,926 ♪ You make me happy i> 1197 01:24:49,927 --> 01:24:53,527 ♪ You will fly if you have wings i> 1198 01:24:53,551 --> 01:24:55,551 ♪ You make me dream i> 1199 01:24:55,575 --> 01:24:57,575 ♪ You make me fly i> 1200 01:24:57,599 --> 01:25:00,599 ♪ You will pursue it if you are free. i> 1201 01:25:01,523 --> 01:25:02,923 ♪ You drive me crazy i> 1202 01:25:02,924 --> 01:25:04,924 ♪ You make me feel < / i> 1203 01:25:04,948 --> 01:25:08,548 ♪ You won't get tired if you feel it i> 1204 01:25:08,572 --> 01:25:10,572 ♪ You're super-my i> 1205 01:25:11,596 --> 01:25:14,596 ♪ Let the spotlights follow me all the way i> 1206 01:25:14,620 --> 01:25:18,520 ♪ I want to open my eyes and catch the shooting star i> p > 1207 01:25:19,544 --> 01:25:22,544 ♪ I will believe for the rest of my life i> 1208 01:25:36,568 --> 01:25:38,568 Hello my little friend. 1209 01:25:39,592 --> 01:25:41,592 What is this? 1210 01:25:44,516 --> 01:25:46,516 Little friend, me want to ask you. 1211 01:25:46,540 --> 01:25:48,540 You will give me a good answer. 1212 01:25:49,564 --> 01:25:52,564 Is He Zhi-Wu your father? 1213 01:25:53,588 --> 01:25:56,588 ♪ Believe in this world 1214 01:25:56,612 --> 01:26:00,512 i> 1215 01:26:00,536 --> 01:26:03,536 ♪ True love i> 1216 01:26:03,560 --> 01:26:07,560 ♪ is only our potential i> 1217 01:26:08,584 --> 01:26:11,584 ♪ Everything, focus... i> ♪ i> 1218 01:26:11,608 --> 01:26:14,508 ♪ Love is everything i> 1219 01:26:15,532 --> 01:26:18,532 ♪ The more you love, the more you believe, all the more possible > 1220 01:26:18,556 --> 01:26:24,556 ♪ Maybe you, maybe myself, we are all stars i> 1221 01:26:26,580 --> 01:26:28,580 ♪ You made me free i> p > 1222 01:26:28,604 --> 01:26:32,504 ♪ You make me happy i> 1223 01:26:34,528 --> 01:26:36,528 ♪ You make me dream i> 1224 01:26:36,552 --> 01:26:38,552 ♪ You make me fly i > 1225 01:26:41,576 --> 01:26:43,576 ♪ Makes me crazy i> 1226 01:26:43,600 --> 01:26:45,600 ♪ Makes me feel i> 1227 01:26:48,524 --> 01:26:51,524 ♪ You're my super-friend i> 1228 01:26:51,548 --> 01:26:55,548 ♪ Let the spotlights follow me all the way i> 1229 01:26:55,572 --> 01:26:59,572 ♪ I want to open my eyes and catch the shooting star i> 1230 01:26:59,596 --> 01:27:02,596 ♪ I will believe all my life i> 1231 01:27:05,520 --> 01:27:08,520 Thank you. Thank you, everyone. 1232 01:27:08,544 --> 01:27:19,544 Hui-Ru, Hui -Ru... 1233 01:27:21,568 --> 01:27:23,568 Want more? P> 1234 01:27:23,592 --> 01:27:25,592 No, it's impossible. P> 1235 01:27:26,516 --> 01:27:28,516 It seems that our entire atmosphere is quite lively. P> 1236 01:27:28,540 --> 01:27:30,540 It looks like our Tang Hui-Ru potential 1237 01:27:30,564 --> 01:27:33,564 is indeed extraordinary. Our contestants then have to look better. P> 1238 01:27:34,588 --> 01:27:36,588 We welcome contestant Song Ouyang. P> 1239 01:27:43,512 --> 01:27:45,512 Sorry, where is the little boy here? P> 1240 01:27:45,536 --> 01:27:47,536 I saw a man chases the boy through there. 1241 01:27:47,560 --> 01:27:49,560 Maybe they're playing. 1242 01:27:53,584 --> 01:27:55,584 Sorry, did you see this tall boy? 1243 01:27:55,608 --> 01:27:57,608 No. 1244 01:28:01,532 --> 01:28:04,532 Excuse me, are you guys looking at the little boy here? 1245 01:28:04,556 --> 01:28:06,556 No. 1246 01:28:18,580 --> 01:28:20,580 Jia-Dong! 1247 01:28:22,504 --> 01:28:24,504 Where are you? Jia-Dong, come out! P> 1248 01:28:25,528 --> 01:28:27,528 Don't make mom scared. P> 1249 01:28:33,552 --> 01:28:35,552 Jia-Dong. P> 1250 01:28:35,576 --> 01:28:37,576 Jia-Dong, please come out. Don't scare mom . 1251 01:28:38,500 --> 01:28:40,500 Jia-Dong. Jia-Dong! 1252 01:28:42,524 --> 01:28:43,524 Jia-Dong! 1253 01:28:43,548 --> 01:28:45,548 All contestants have finished their appearance. 1254 01:28:45,572 --> 01:28:49,572 Who will be the Champion tonight? 1255 01:28:50,596 --> 01:28:52,596 Let's wait. 1256 01:28:52,620 --> 01:28:54,620 Daddy! Daddy! P> 1257 01:28:55,544 --> 01:28:57,544 Daddy! P> 1258 01:28:58,568 --> 01:29:00,568 Daddy! P> 1259 01:29:01,592 --> 01:29:03,592 What happened? P> 1260 01:29:03,616 --> 01:29:04,816 Sis Zhi-Wu! Sis Zhi-Wu! / Hurry up, hurry up, tell him. P> 1261 01:29:04,817 --> 01:29:07,517 Dad, I didn't find Jia-Dong anywhere. P> 1262 01:29:07,541 --> 01:29:09,541 I didn't find Jia-Dong anywhere, < br /> what should i do? 1263 01:29:09,565 --> 01:29:11,565 Jia-Dong is gone, father. 1264 01:29:11,589 --> 01:29:13,589 There, go there, hurry, come on, come on. Sis Zhi-Wu, the dialogue. 1265 01:29:13,613 --> 01:29:15,513 Father! Dad! P> 1266 01:29:15,537 --> 01:29:17,537 Jia-Dong is gone, father. P> 1267 01:29:24,561 --> 01:29:26,561 Zhi-Wu, speak. P> 1268 01:29:26,585 --> 01:29:27,985 Talk, talk... 1269 01:29:27,986 --> 01:29:31,586 Hurry up say something. This is live broadcast. / I don't find Jia-Dong anywhere. P> 1270 01:29:32,510 --> 01:29:34,510 Let me go. P> 1271 01:29:42,534 --> 01:29:44,534 You don't just stand there. / Speak. P > 1272 01:29:49,558 --> 01:29:52,558 We continue our competition. 1273 01:29:56,582 --> 01:29:58,582 This contestant 1274 01:29:58,606 --> 01:30:00,506 might... this contestant might... 1275 01:30:00,530 --> 01:30:02,530 maybe... 1276 01:30:25,554 --> 01:30:27,554 Daddy... 1277 01:31:03,578 --> 01:31:05,578 Daddy, don't scare me... 1278 01:31:05,602 --> 01:31:08,502 Please wake up, daddy! 1279 01:31:10,526 --> 01:31:12,526 Daddy! p > 1280 01:31:55,550 --> 01:31:57,550 We announce that there are missing people, 1281 01:31:59,574 --> 01:32:01,574 Tang Jia-Dong. 1282 01:32:01,598 --> 01:32:03,598 Boys. 1283 01:32:03,622 --> 01:32:05,622 Age 5 years, 1284 01:32:07,546 --> 01:32:09,546 curly hair. 1285 01:32:10,570 --> 01:32:14,570 He just disappeared. 1286 01:32:14,594 --> 01:32:16,594 Please, whoever sees him, 1287 01:32:17,518 --> 01:32:19,518 please contact me immediately. 1288 01:32:19,542 --> 01:32:24,542 Soon, I will post the photo, 1289 01:32:25,566 --> 01:32:27,566 in... 1290 01:32:27,590 --> 01:32:29,590 my blog. 1291 01:32:30,514 --> 01:32:32,514 Daddy! 1292 01:32:46,538 --> 01:32:48,538 Daddy! / Zhi-Wu! 1293 01:32:49,562 --> 01:32:51,562 Daddy! 1294 01:32:51,586 --> 01:32:53,586 Hui-Ru! 1295 01:32:53,610 --> 01:32:55,510 I think I've forced you to come along. 1296 01:32:55,534 --> 01:32:57,534 Why are you in heaven with me? 1297 01:32:58,558 --> 01:33:00,558 Daddy! Are you confused? 1298 01:33:01,582 --> 01:33:03,582 Grandpa! / Where have you been? 1299 01:33:03,606 --> 01:33:05,606 Where have you been? 1300 01:33:05,630 --> 01:33:07,630 Let's buy Ironman toys, how? 1301 01:33:12,554 --> 01:33:14,554 Hello? 1302 01:33:27,578 --> 01:33:29,578 Hey, why is he here? 1303 01:33:29,602 --> 01:33:31,502 He is... 1304 01:33:31,526 --> 01:33:33,526 his father is Jia-Dong. / What do you say ? 1305 01:33:34,550 --> 01:33:36,550 You already have children and grandchildren, now you have a son-in-law. 1306 01:33:36,574 --> 01:33:38,574 Your family is growing rapidly. 1307 01:33:38,598 --> 01:33:40,598 Sungguh bahagia. / Wajahmu yang bahagia. 1308 01:33:40,622 --> 01:33:42,622 Your whole family is a son-in-law. You have 100 sons-in-law. 1309 01:33:42,646 --> 01:33:46,546 We can now lead towards the type of dear father, dear grandfather. 1310 01:33:46,570 --> 01:33:48,570 What do you think? 1311 01:33:52,594 --> 01:33:54,594 Look at me, 1312 01:33:54,618 --> 01:33:56,618 this can make me headline & apos; right? 1313 01:34:03,542 --> 01:34:05,542 When I was young, 1314 01:34:06,566 --> 01:34:08,566 I was summer in grandfather's house. 1315 01:34:09,590 --> 01:34:12,590 That's when I fell in love 1316 01:34:12,614 --> 01:34:14,614 for the first time. / Tristan. 1317 01:34:15,538 --> 01:34:17,538 I will kill you! I will teach you. 1318 01:34:18,562 --> 01:34:20,562 You won't escape. / Stop. 1319 01:34:25,586 --> 01:34:27,586 I'll beat you to death. 1320 01:34:28,510 --> 01:34:31,510 You bastard. / Don't hit me, don't hit my face. P> 1321 01:34:33,534 --> 01:34:35,534 Don't go... 1322 01:34:37,558 --> 01:34:39,558 Everything goes. P> 1323 01:34:54,582 --> 01:34:56,582 Look for yourself. P> 1324 01:34:57,506 --> 01:34:59,506 Actor who has long since disappeared i> 1325 01:34:59,530 --> 01:35:02,530 Xu-Yong-Hao, come directly to a reporter who exposes his scandals. i> 1326 01:35:02,554 --> 01:35:06,554 Uncontrollably, and beat the reporter blindly. i> 1327 01:35:07,578 --> 01:35:10,578 Reportedly the reporter is currently in the hospital, i> 1328 01:35:10,602 --> 01:35:12,502 with minor injuries . i> 1329 01:35:12,526 --> 01:35:14,526 Next is the weather forecast. i> 1330 01:35:17,550 --> 01:35:20,550 Hello. / Look, I told you i> 1331 01:35:20,574 --> 01:35:22,574 you are unpopular. i> / Get out of you! 1332 01:35:22,598 --> 01:35:24,598 As far as possible! 1333 01:35:30,522 --> 01:35:32,522 Are you not satisfied yet? 1334 01:35:33,546 --> 01:35:35,546 Oh, Su Xia, you seem. 1335 01:35:37,570 --> 01:35:39,570 I didn't mean to hide this from you intentionally. 1336 01:35:41,594 --> 01:35:43,594 You're cute. But... 1337 01:35:44,518 --> 01:35:46,518 My age is almost the same as Hui-Ru. 1338 01:35:46,542 --> 01:35:48,542 Should I not call you uncle? 1339 01:35:51,566 --> 01:35:53,566 I'm sorry. 1340 01:35:53,590 --> 01:35:55,590 I don't know how to say it... 1341 01:35:56,514 --> 01:35:58,514 There's no need to apologize. 1342 01:35:58,538 --> 01:36:00,538 We & apos; never never invented. 1343 01:36:03,562 --> 01:36:05,562 Right... you right. 1344 01:36:06,586 --> 01:36:08,586 We are not dating. 1345 01:36:13,510 --> 01:36:16,510 But... if we were invented, 1346 01:36:17,534 --> 01:36:19,534 then wouldn't I be a grandmother? 1347 01:36:24,558 --> 01:36:27,558 You will be the youngest grandmother in the world. P> 1348 01:36:31,582 --> 01:36:34,582 SKANDAL MAKERS font> 1349 01:36:34,606 --> 01:37:14,606 1350 01:36:34,930 --> 01:36:39,930 1351 01:36:39,954 --> 01:36:44,954 1352 01:36:44,978 --> 01:36:49,978 1353 01:36:50,002 --> 01:36:55,002 1354 01:43:00,000 --> 01:43:06,000