1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Hokijudi99.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:56,823 --> 00:00:58,590 Mm. 3 00:00:58,592 --> 00:01:00,392 Mm-mm-mm. 4 00:01:00,394 --> 00:01:04,063 Dude, this is good chili. 5 00:01:04,065 --> 00:01:05,631 What's up 6 00:01:05,633 --> 00:01:07,266 Can't tell you 7 00:01:07,268 --> 00:01:08,700 Mother's secret recipe 8 00:01:08,702 --> 00:01:10,235 Oh yes? 9 00:01:12,138 --> 00:01:14,706 Yo man, how much is this the seed you think we already have 10 00:01:14,708 --> 00:01:17,142 thrown here over the past few years? 11 00:01:17,144 --> 00:01:18,110 Huh? 12 00:01:18,112 --> 00:01:19,545 How many, quadrillion? 13 00:01:20,447 --> 00:01:21,713 What are real numbers? 14 00:01:23,216 --> 00:01:24,783 I don't know if it's a real number and fake 15 00:01:24,785 --> 00:01:28,754 words, or false words and real numbers. 16 00:01:29,556 --> 00:01:33,358 It's like, why can it be? Weed won't grow? 17 00:01:35,762 --> 00:01:38,163 Man, we found the only place in the northwest where weeds will not grow 18 00:01:38,165 --> 00:01:39,665 That's not good. 19 00:01:40,467 --> 00:01:41,633 Come on, man, let's go 20 00:01:41,635 --> 00:01:43,402 We will be late pick up Debbie. 21 00:01:43,404 --> 00:01:44,837 22 00:01:47,374 --> 00:01:49,475 -Let's do it. -Lets do it! 23 00:01:49,477 --> 00:01:50,876 Come on. 24 00:01:50,878 --> 00:01:52,878 Come on humans 25 00:01:53,480 --> 00:01:53,479 Hey! 26 00:01:53,481 --> 00:01:56,849 Hold it! Wait! Wait. I forgot my bike, wait a moment 27 00:02:04,757 --> 00:02:06,792 Hi, Mr. Sanchez. 28 00:02:06,794 --> 00:02:09,795 I am Harris, Debbie Girlfriend 29 00:02:10,630 --> 00:02:12,865 We are here to bring Debbie to an encouraging hell concert 30 00:02:12,867 --> 00:02:14,433 Is he ready? 31 00:02:14,435 --> 00:02:15,767 What happens dude 32 00:02:18,172 --> 00:02:20,372 I mean sir Bung. 33 00:02:23,443 --> 00:02:24,776 You must be be kidding. 34 00:02:24,778 --> 00:02:26,545 I know, woman right? 35 00:02:26,547 --> 00:02:27,746 Never ready on time 36 00:02:27,748 --> 00:02:28,914 No, we just wait. 37 00:02:28,916 --> 00:02:31,683 Hey, you happen to be getting a munchy snack? 38 00:02:31,685 --> 00:02:33,719 I know you have them. 39 00:02:33,721 --> 00:02:36,188 Don't you hold me! 40 00:02:45,698 --> 00:02:46,732 Mm! 41 00:02:48,668 --> 00:02:50,736 Mmm! 42 00:02:51,771 --> 00:02:52,938 So said Debbie I'm not planning 43 00:02:52,940 --> 00:02:54,206 go to campus. 44 00:02:54,208 --> 00:02:55,641 No sir. 45 00:02:55,643 --> 00:02:55,641 We don't need college. 46 00:02:55,643 --> 00:02:58,577 Reeves and I will go start our own business and 47 00:02:58,579 --> 00:03:00,179 live off the grid 48 00:03:00,181 --> 00:03:00,812 Right. 49 00:03:00,814 --> 00:03:01,680 From what 50 00:03:01,682 --> 00:03:01,680 Oh, okay, you know. 51 00:03:01,682 --> 00:03:06,685 Not trapped in all company mouse races. 52 00:03:06,687 --> 00:03:09,955 The corporation kills people who work 53 00:03:09,957 --> 00:03:12,224 - I understand. - - Yes, I'm 54 00:03:12,226 --> 00:03:13,292 This is a really cool idea. 55 00:03:13,294 --> 00:03:13,292 -Are you ready? -Mhm. 56 00:03:13,294 --> 00:03:17,362 Reeves and I go around countries that sell coffee 57 00:03:17,364 --> 00:03:19,264 on the street corner. 58 00:03:20,667 --> 00:03:21,633 Wow! 59 00:03:21,635 --> 00:03:22,834 -Right? -Right? 60 00:03:22,836 --> 00:03:22,834 Yo, man, okay 61 00:03:22,836 --> 00:03:26,471 And sometimes we will do it just set it right in 62 00:03:26,473 --> 00:03:26,471 middle of the road if 63 00:03:26,473 --> 00:03:26,471 -No corner! -Yes! 64 00:03:26,473 --> 00:03:29,441 -You know what I mean? -Correct. 65 00:03:29,443 --> 00:03:30,442 Where is the angle at? 66 00:03:41,621 --> 00:03:42,588 Do you want to whip it? 67 00:03:42,590 --> 00:03:43,322 Mm. 68 00:03:43,324 --> 00:03:44,323 Whip it 69 00:03:46,393 --> 00:03:48,393 I am wrong about you boy 70 00:03:48,395 --> 00:03:49,695 I want to apologize. 71 00:03:49,697 --> 00:03:50,929 Oh no. 72 00:03:50,931 --> 00:03:53,565 And this idea is a sure plan 73 00:03:53,567 --> 00:03:54,833 success. 74 00:03:54,835 --> 00:03:57,469 -Yes, baby, yeah! -Mhmm! 75 00:04:00,373 --> 00:04:02,608 This must be enough for drunk my daughter, 76 00:04:02,610 --> 00:04:02,608 isn't that right? 77 00:04:02,610 --> 00:04:05,677 Sir, we, we don't will need that 78 00:04:06,446 --> 00:04:07,679 Oh yeah, sir, no, we're fine 79 00:04:07,681 --> 00:04:09,014 We already have vodka in our Van 80 00:04:09,816 --> 00:04:10,916 Oh 81 00:04:10,918 --> 00:04:12,851 -So there's a Van. -Yes! 82 00:04:12,853 --> 00:04:14,519 I assume you must have a mattress behind 83 00:04:14,521 --> 00:04:14,519 from Van too. 84 00:04:14,521 --> 00:04:17,789 -No no! -Ha ha, not yet, not yet! 85 00:04:17,791 --> 00:04:20,392 There is no one like _ adultery behind 86 00:04:20,394 --> 00:04:21,827 a van, huh? 87 00:04:21,829 --> 00:04:22,861 Am I right? 88 00:04:26,833 --> 00:04:29,334 Both our masters are not to the whole damn animal objects. 89 00:04:29,336 --> 00:04:29,334 How are you doing? people in condoms 90 00:04:29,336 --> 00:04:32,471 91 00:04:33,006 --> 00:04:35,741 You know, in the second position thought, maybe it was 92 00:04:35,743 --> 00:04:39,011 much more fun to violate my daughter 93 00:04:39,013 --> 00:04:41,480 without protection 94 00:04:42,348 --> 00:04:44,016 And you can join too, gordito! 95 00:04:46,353 --> 00:04:48,053 You won't do it Let him go, right? 96 00:04:48,055 --> 00:04:50,589 -Why not? -Because I don't like you. 97 00:04:50,591 --> 00:04:50,589 Good? 98 00:04:50,591 --> 00:04:53,859 You're a stoners, this is the concert is too far 99 00:04:53,861 --> 00:04:57,296 go, and Debbie are minors 100 00:04:57,298 --> 00:04:58,764 OK That is one reason. 101 00:04:58,766 --> 00:05:00,932 And let me add something else, okay 102 00:05:00,934 --> 00:05:03,802 Throughout my years, I have never heard like that stupid idea for business 103 00:05:03,804 --> 00:05:06,305 Selling coffee cups? 104 00:05:06,307 --> 00:05:08,373 It's just as stupid as trying to sell water bottles! 105 00:05:08,375 --> 00:05:12,377 Alright okay. 106 00:05:13,046 --> 00:05:14,513 Good. 107 00:05:14,515 --> 00:05:15,580 I see what happens. 108 00:05:15,582 --> 00:05:17,316 So, sir. 109 00:05:17,318 --> 00:05:19,084 110 00:05:19,986 --> 00:05:24,656 What if I promise? not to make love to him? 111 00:05:25,425 --> 00:05:27,326 -Wh-relax! We are negotiating. -Sir. 112 00:05:28,095 --> 00:05:29,961 Shh! 113 00:05:30,830 --> 00:05:32,564 Can I speak to Debbie, please? 114 00:05:32,566 --> 00:05:33,532 No. 115 00:05:33,534 --> 00:05:34,533 Good. 116 00:05:36,436 --> 00:05:40,639 So uh, can I go upstairs and talk to Debbie? 117 00:05:40,641 --> 00:05:43,342 What "no" section confuses you? 118 00:05:43,344 --> 00:05:45,010 I don't know about him, But for me, between "k" 119 00:05:45,012 --> 00:05:49,014 and "w" become silent, i-it was never made 120 00:05:49,016 --> 00:05:50,749 makes sense to me 121 00:05:51,484 --> 00:05:52,918 You don't need this because I'm sure you have 122 00:05:52,920 --> 00:05:54,720 lots of weeds in your Van 123 00:05:54,722 --> 00:05:55,620 Pssh, no! 124 00:05:55,622 --> 00:05:55,620 I hope we have... 125 00:05:55,622 --> 00:05:59,458 Yo, first, I hope we have lots of weeds in 126 00:05:59,460 --> 00:05:59,458 behind our Van, okay? 127 00:05:59,460 --> 00:06:02,561 We will really go take some weeds from one 128 00:06:02,563 --> 00:06:04,563 from my homies we know on the way there because 129 00:06:04,565 --> 00:06:07,399 we ran a little low, so you don't really know 130 00:06:07,401 --> 00:06:10,569 everything is silent silent-w about everything 131 00:06:10,571 --> 00:06:12,037 that I and he has happened. 132 00:06:12,039 --> 00:06:13,739 So y-yeah. 133 00:06:13,741 --> 00:06:15,474 I want you boys out of my house 134 00:06:15,476 --> 00:06:17,008 Vamanos! Sal afuera! 135 00:06:17,010 --> 00:06:18,577 Outside! 136 00:06:21,981 --> 00:06:24,883 Man, I think Debbie ratted us out 137 00:06:24,885 --> 00:06:26,818 How does he know? are we stoners? 138 00:06:29,055 --> 00:06:30,389 What is 139 00:06:49,542 --> 00:06:51,109 Debbie! 140 00:06:59,485 --> 00:07:00,652 Oh 141 00:07:02,488 --> 00:07:04,456 I think Tommy gave us wrong address 142 00:07:04,458 --> 00:07:05,590 Um... 143 00:07:05,592 --> 00:07:07,559 Do you know where does Joe live? 144 00:07:07,561 --> 00:07:08,794 I am joe 145 00:07:08,796 --> 00:07:10,028 You are here for potions? 146 00:07:10,030 --> 00:07:11,596 You're a dealer 147 00:07:12,131 --> 00:07:14,699 I mean, you look like you can sell avon 148 00:07:14,701 --> 00:07:16,067 I also sell it. 149 00:07:16,869 --> 00:07:18,804 Lip gloss or weeds? 150 00:07:20,072 --> 00:07:21,706 Think about it. 151 00:07:21,708 --> 00:07:22,808 Weeding. 152 00:07:26,813 --> 00:07:30,115 Wow, he's really whether selling Avon 153 00:07:30,117 --> 00:07:33,518 Northwest Division sales force this year 154 00:07:33,520 --> 00:07:35,086 What are the possibilities... 155 00:07:35,088 --> 00:07:37,122 -Yes God! -Oh, what... 156 00:07:37,124 --> 00:07:38,657 I think you are police. 157 00:07:38,659 --> 00:07:38,657 What? 158 00:07:38,659 --> 00:07:40,992 Yo, look, we just changed our minds right? 159 00:07:40,994 --> 00:07:41,993 Didn't we change our mind? 160 00:07:41,995 --> 00:07:43,628 We come for him some lip gloss. 161 00:07:43,630 --> 00:07:44,596 Lip gloss. You have some... 162 00:07:44,598 --> 00:07:45,630 What is Tommy? middle name? 163 00:07:45,632 --> 00:07:46,598 W-we don't know! 164 00:07:46,600 --> 00:07:48,166 I swear, I swear! 165 00:07:49,135 --> 00:07:50,135 Uh! 166 00:07:53,072 --> 00:07:53,939 Nor do I. 167 00:07:53,941 --> 00:07:55,006 I just made love to you 168 00:07:55,008 --> 00:07:56,575 -Ha ha... -That... 169 00:07:56,577 --> 00:07:58,677 That's funny. 170 00:07:59,045 --> 00:08:00,645 Take off your clothes 171 00:08:00,647 --> 00:08:01,546 - What? 172 00:08:01,548 --> 00:08:02,781 Take off your clothes... 173 00:08:02,783 --> 00:08:04,683 Take off your clothes 174 00:08:04,685 --> 00:08:06,551 Do you want weeds or not 175 00:08:06,553 --> 00:08:08,854 Yes, but why are we? need to take off our clothes? 176 00:08:08,856 --> 00:08:10,755 Do I need to get me strap-on so we can do a 177 00:08:10,757 --> 00:08:11,990 some dance numbers first? 178 00:08:11,992 --> 00:08:12,858 No no! 179 00:08:12,860 --> 00:08:14,860 There is no string at all. 180 00:08:14,862 --> 00:08:16,261 But, this, but you're funny too 181 00:08:16,263 --> 00:08:18,497 Strip, woman. 182 00:08:21,935 --> 00:08:24,202 Strip, bitches. 183 00:08:29,609 --> 00:08:32,077 Um, okay, you know, maybe just to make sure 184 00:08:32,079 --> 00:08:33,044 we are not connected or something? 185 00:08:33,046 --> 00:08:35,647 There are no men! No! No! No! 186 00:08:35,649 --> 00:08:36,648 I saw this! 187 00:08:36,650 --> 00:08:37,782 I see this in my mind! 188 00:08:37,784 --> 00:08:38,984 I saw this happen! 189 00:08:38,986 --> 00:08:40,852 Very? You see this coming 190 00:08:40,854 --> 00:08:42,687 The dealer will go change to avon 191 00:08:42,689 --> 00:08:45,724 a woman who will put a gun into our head and threaten 192 00:08:45,726 --> 00:08:48,193 to fuck us with a phallus rope. 193 00:08:48,195 --> 00:08:49,861 Yes? Yes? That is your vision? 194 00:08:49,863 --> 00:08:50,629 Yes! 195 00:08:50,631 --> 00:08:50,629 I see that, alright! 196 00:08:50,631 --> 00:08:53,865 I know it will happen happens, but I don't know 197 00:08:53,867 --> 00:08:55,834 what the word "phallus" means until like... 198 00:08:55,836 --> 00:08:56,868 Right now. 199 00:08:57,737 --> 00:08:59,104 See? 200 00:08:59,106 --> 00:09:00,739 We are not connected. 201 00:09:05,745 --> 00:09:08,113 I am not worried about that. 202 00:09:08,115 --> 00:09:10,315 I just want to see you naked 203 00:09:11,817 --> 00:09:14,252 That reminds me, i need to buy cashews 204 00:09:14,254 --> 00:09:15,554 Hey... 205 00:09:17,890 --> 00:09:19,124 Price of 200. 206 00:09:19,126 --> 00:09:20,091 Dollars? 207 00:09:20,093 --> 00:09:21,693 No, peso. 208 00:09:22,628 --> 00:09:25,864 This dirt grows in 51 area where they store it 209 00:09:25,866 --> 00:09:27,966 aliens 210 00:09:27,968 --> 00:09:29,634 Have you ever heard of G-13? 211 00:09:29,636 --> 00:09:30,602 Not possible. 212 00:09:30,604 --> 00:09:32,671 Not possible! 213 00:09:32,673 --> 00:09:34,306 Do you tell me That's all, that's all 214 00:09:34,308 --> 00:09:36,575 super secret CIA weed 215 00:09:36,577 --> 00:09:39,177 This is g-14. 216 00:09:39,179 --> 00:09:39,177 Oh what? 217 00:09:39,179 --> 00:09:43,048 Most of the CIA can't even get this hand on this 218 00:09:43,050 --> 00:09:44,015 bad luck 219 00:09:44,017 --> 00:09:45,150 How do you get it? 220 00:09:45,152 --> 00:09:48,753 Fucked a man who knows a guy 221 00:09:48,755 --> 00:09:50,021 That's all I will say. 222 00:09:50,023 --> 00:09:52,791 Yo, it's a type of story that you can't make 223 00:09:52,793 --> 00:09:54,092 even if you try 224 00:09:54,094 --> 00:09:56,027 I really think he's screwed men who know guys 225 00:09:56,029 --> 00:09:56,027 Yes I know. 226 00:09:56,029 --> 00:09:57,996 When do say like that, 227 00:09:57,998 --> 00:09:57,996 they tell the truth 228 00:09:57,998 --> 00:10:01,733 I think he deceived a man It may only know a man. 229 00:10:01,735 --> 00:10:03,335 You don't have $ 200! 230 00:10:03,337 --> 00:10:05,003 Um... 231 00:10:05,005 --> 00:10:07,172 But... $ 200 T-that's a lot. 232 00:10:07,174 --> 00:10:09,841 Tells you what. 233 00:10:14,647 --> 00:10:16,147 You go to me, I will take off 10 percent 234 00:10:19,285 --> 00:10:23,822 Ha! 235 00:10:25,925 --> 00:10:26,925 That, uh, that's funny. 236 00:10:26,927 --> 00:10:29,127 That's very good. 237 00:10:29,129 --> 00:10:29,127 238 00:10:29,129 --> 00:10:34,299 You make me spray, I will take off 20 239 00:10:35,167 --> 00:10:37,235 What spray? 240 00:10:46,813 --> 00:10:48,146 Dude, I can't believe us actually 241 00:10:48,148 --> 00:10:49,781 Mm. Mm. 242 00:10:49,783 --> 00:10:51,750 I think we approve it don't even want to talk 243 00:10:51,752 --> 00:10:54,786 about that. 244 00:11:11,904 --> 00:11:13,838 Dude, are you sure this is a shortcut 245 00:11:13,840 --> 00:11:18,109 I mean, I haven't seen the lights for a while now. 246 00:11:18,111 --> 00:11:19,844 I think we have to spin. 247 00:11:21,847 --> 00:11:21,846 Here? 248 00:11:21,848 --> 00:11:26,017 No, after 30 others minutes of darkness 249 00:11:36,262 --> 00:11:37,996 You say here 250 00:11:48,875 --> 00:11:51,342 -No! -Agh! 251 00:11:51,344 --> 00:11:54,245 -It's bad luck! -Aw, man... 252 00:11:54,247 --> 00:11:56,481 We are trapped in a hole, man. 253 00:11:57,917 --> 00:11:59,284 I'm not licking this one Twice a day 254 00:11:59,286 --> 00:12:00,852 Euh. 255 00:12:00,854 --> 00:12:00,852 Yes, it seems like we might have to spend the night 256 00:12:00,854 --> 00:12:03,722 here tonight. 257 00:12:03,724 --> 00:12:05,190 Fuck 258 00:12:05,192 --> 00:12:06,958 We will miss concerts! 259 00:12:06,960 --> 00:12:08,860 260 00:12:14,201 --> 00:12:16,968 Oh my God! 261 00:12:18,170 --> 00:12:19,904 Promise. 262 00:12:22,408 --> 00:12:24,909 Dude, do you, do you, like, hear that 263 00:12:30,015 --> 00:12:31,349 What? 264 00:12:32,384 --> 00:12:36,187 Dude, I can, like, hear my ears 265 00:12:36,189 --> 00:12:38,490 listen to something. 266 00:12:40,192 --> 00:12:41,926 What? 267 00:12:41,928 --> 00:12:43,361 Hah. 268 00:12:45,865 --> 00:12:47,866 You mean to say that to me You can hear it 269 00:12:47,868 --> 00:12:49,968 Is your ear operating? 270 00:12:49,970 --> 00:12:51,436 Yes bro 271 00:12:52,304 --> 00:12:56,541 Yo, this is CIA crap crazy strong, man, yo! 272 00:12:56,543 --> 00:12:59,177 Like, I feel like I have to urinate but 273 00:12:59,179 --> 00:13:00,812 I don't even know. 274 00:13:01,782 --> 00:13:04,916 Yo, fuck, I'm tall. 275 00:13:06,385 --> 00:13:08,086 Dude. 276 00:13:12,858 --> 00:13:14,559 Dude, my hand... 277 00:13:14,561 --> 00:13:18,096 My hands look like tarantulas 278 00:13:19,431 --> 00:13:22,267 I don't even feel it my hand again 279 00:13:27,973 --> 00:13:29,874 I'm hungry, bro. 280 00:13:29,876 --> 00:13:33,444 I wish I had some of you now chili with a, a 281 00:13:33,446 --> 00:13:37,849 a bowl of cheese a and a piece of ice cream 282 00:13:37,851 --> 00:13:40,251 -Mm. -Switch 283 00:13:46,258 --> 00:13:47,859 Do you know what I hope now? 284 00:13:47,861 --> 00:13:47,859 Hm? 285 00:13:47,861 --> 00:13:53,998 I hope this radius only a few kit-Kat bars. 286 00:13:54,000 --> 00:13:54,899 Then... 287 00:13:54,901 --> 00:13:56,835 I can only... 288 00:13:56,837 --> 00:13:56,835 Break one off 289 00:13:56,837 --> 00:14:01,139 Breaks you a piece, and 290 00:14:01,141 --> 00:14:02,073 mm! 291 00:14:02,075 --> 00:14:03,608 They are very good! 292 00:14:04,844 --> 00:14:06,511 You're fine bro 293 00:14:09,415 --> 00:14:10,982 Oh my God! 294 00:14:11,350 --> 00:14:13,985 Feels like me face is in my mouth 295 00:14:13,987 --> 00:14:15,320 Oh! 296 00:14:15,322 --> 00:14:17,155 Why is my ball? vibrate? 297 00:14:19,559 --> 00:14:21,192 I can't feel my cock. 298 00:14:24,330 --> 00:14:25,396 Oh my God. 299 00:14:25,398 --> 00:14:26,464 What? 300 00:14:27,266 --> 00:14:28,967 My chicken is gone! 301 00:14:29,902 --> 00:14:31,402 Fuck 302 00:14:36,643 --> 00:14:39,277 He steals your chicken. 303 00:14:39,279 --> 00:14:41,546 -Someone stole your chicken! -Someone stole my cock! 304 00:14:41,548 --> 00:14:44,082 Chicken thieves Chicken thieves 305 00:14:44,084 --> 00:14:45,049 Steal it correctly below me! 306 00:14:45,051 --> 00:14:46,584 Give your chicken! 307 00:15:01,533 --> 00:15:03,968 Yo, I sleep like a baby. 308 00:15:03,970 --> 00:15:05,403 Ugh, me too 309 00:15:05,405 --> 00:15:08,039 The weeds knock I fuck out 310 00:15:09,241 --> 00:15:10,642 Mm. 311 00:15:17,416 --> 00:15:19,550 You look older than a bastard 312 00:15:22,054 --> 00:15:25,456 Damn, you look old like a fuck! 313 00:15:28,128 --> 00:15:29,427 Hee 314 00:15:29,429 --> 00:15:32,163 This must be some hallucinogenic _ in it. 315 00:15:32,165 --> 00:15:33,398 That's so cool. 316 00:15:33,400 --> 00:15:35,366 We must be halla-ducinatin now. 317 00:15:35,368 --> 00:15:36,634 Oh yeah. 318 00:15:38,938 --> 00:15:41,472 Man, I feel like we have been running for days 319 00:15:41,474 --> 00:15:44,609 Ahh, I'm very hot. 320 00:15:44,611 --> 00:15:46,978 This is the worst hallucination ever Fuck... 321 00:16:03,562 --> 00:16:04,495 A damn space ship. 322 00:16:05,364 --> 00:16:07,598 We don't hallucinate. 323 00:16:07,600 --> 00:16:09,000 We still dream. 324 00:16:09,002 --> 00:16:10,668 How did you know this? your dreams and not mine 325 00:16:10,670 --> 00:16:12,637 Because I always dream spaceship 326 00:16:12,639 --> 00:16:15,440 Let's continue walking. 327 00:16:16,575 --> 00:16:18,009 WELCOME. 328 00:16:22,481 --> 00:16:23,715 What is that? 329 00:16:25,084 --> 00:16:27,051 This is the door to talk? 330 00:16:27,053 --> 00:16:28,987 What happened? 331 00:16:30,255 --> 00:16:31,589 Hello, door 332 00:16:32,224 --> 00:16:34,158 333 00:16:34,160 --> 00:16:36,127 How are you? 334 00:16:36,129 --> 00:16:37,595 Nice to meet you. 335 00:16:42,301 --> 00:16:44,202 Why is everyone here? their calculator 336 00:16:46,005 --> 00:16:49,474 We walked this far damn math conventions! 337 00:16:50,275 --> 00:16:52,276 I hate math. 338 00:16:52,278 --> 00:16:54,379 And I have to take dirt. 339 00:17:23,809 --> 00:17:25,443 2016? 340 00:17:26,478 --> 00:17:28,079 What's up 341 00:17:29,448 --> 00:17:30,615 Thank you. 342 00:17:30,617 --> 00:17:31,783 Have a nice day. 343 00:17:36,522 --> 00:17:37,755 What's up 344 00:17:43,562 --> 00:17:44,695 What is that? 345 00:17:45,831 --> 00:17:45,830 I am at the gas station. 346 00:17:45,832 --> 00:17:48,533 Oh Dear, I miss you so much 347 00:17:48,535 --> 00:17:50,735 a lot, I can't wait for See you my little boo. 348 00:17:50,737 --> 00:17:52,503 I will be here for a few hours. 349 00:17:54,239 --> 00:17:55,807 Who is that? 350 00:17:56,241 --> 00:17:58,142 Fuck? 351 00:17:58,144 --> 00:17:59,310 WELCOME. 352 00:18:17,830 --> 00:18:18,596 Yo! 353 00:18:19,331 --> 00:18:20,665 See this 354 00:18:21,467 --> 00:18:22,500 The government approves... 355 00:18:22,502 --> 00:18:24,368 Not that. Look at the date. 356 00:18:24,370 --> 00:18:26,204 June 12, 2016. 357 00:18:26,206 --> 00:18:27,772 That is one of those fake newspapers Uh-eh. This bullshit is real 358 00:18:27,774 --> 00:18:29,507 359 00:18:29,509 --> 00:18:31,876 I go out and see the dude with the car installed. 360 00:18:31,878 --> 00:18:34,612 Gas prices are $ 5 a gallon, and I see a girl 361 00:18:34,614 --> 00:18:36,848 with something in his hand that he is talking to a 362 00:18:36,850 --> 00:18:39,283 Dude, and he is there, like video calls 363 00:18:39,285 --> 00:18:41,419 But did you see this? 364 00:18:41,421 --> 00:18:43,354 It's chaotic. 365 00:18:43,356 --> 00:18:44,889 See this. 366 00:18:44,891 --> 00:18:46,390 That proof is this is fake 367 00:18:46,392 --> 00:18:49,327 If you go with this newspaper here, this person 368 00:18:49,329 --> 00:18:50,461 black right? 369 00:18:50,463 --> 00:18:52,530 And the name is o-bam-a? 370 00:18:52,532 --> 00:18:55,466 Barack Obama, and he is president 371 00:18:55,468 --> 00:18:56,734 United States. 372 00:18:56,736 --> 00:18:58,202 Exactly. 373 00:18:59,204 --> 00:19:00,872 Excuse me sir. 374 00:19:00,874 --> 00:19:01,839 What date? 375 00:19:01,841 --> 00:19:03,441 June 12, man. 376 00:19:03,443 --> 00:19:05,243 What year? 377 00:19:05,245 --> 00:19:07,245 2016! 378 00:19:14,386 --> 00:19:16,220 Hey, come down from me Dude, come down me! 379 00:19:16,222 --> 00:19:18,756 Right, right, right, I will let, yes, right. 380 00:19:20,292 --> 00:19:22,393 Who is the president 381 00:19:22,395 --> 00:19:24,395 Barack Obama. 382 00:19:24,397 --> 00:19:25,796 What does it look like? 383 00:19:25,798 --> 00:19:27,665 He's black! 384 00:19:28,600 --> 00:19:30,368 Weeds we smoke knock us to 385 00:19:30,370 --> 00:19:31,702 30 years! 386 00:19:31,704 --> 00:19:33,437 We need to get tow trucks, remove Vanmu 387 00:19:33,439 --> 00:19:34,939 sewer, and get fuck at home 388 00:19:34,941 --> 00:19:36,174 Let's go. 389 00:19:36,176 --> 00:19:37,408 This pesky CIA 390 00:19:37,410 --> 00:19:39,677 First Vietnam, then Reagan is shot. 391 00:19:46,386 --> 00:19:47,852 Have you ever heard of a turn signal? 392 00:19:47,854 --> 00:19:49,921 Nothing is fucking & apos; business where we go 393 00:20:00,332 --> 00:20:02,466 Well, your parents must be don't stay here anymore They really mean it when they say you can't go home again 394 00:20:03,368 --> 00:20:06,304 I see... 395 00:20:08,574 --> 00:20:09,874 Our old school home depot now 396 00:20:09,876 --> 00:20:12,743 -Mm. -Your old house is an empty place. 397 00:20:12,745 --> 00:20:16,247 And mine a pesky soul mart? 398 00:20:16,249 --> 00:20:18,849 There is nothing left from our fucking life! 399 00:20:18,851 --> 00:20:21,752 400 00:20:21,754 --> 00:20:24,889 And what's the matter? Is it "glutton free?" 401 00:20:24,891 --> 00:20:27,291 I don't know but gluttons eat free 402 00:20:27,293 --> 00:20:28,960 We must act like some gluttons and go eat 403 00:20:28,962 --> 00:20:30,695 I'm starving, man. 404 00:20:30,697 --> 00:20:32,930 Well, let's go Debbie's parents' house. 405 00:20:32,932 --> 00:20:34,799 Maybe they still live there. 406 00:20:34,801 --> 00:20:36,667 And they will feed us. 407 00:20:40,973 --> 00:20:42,273 Hello? 408 00:20:42,275 --> 00:20:43,574 Uh, hi Mrs. Sanchez? 409 00:20:43,576 --> 00:20:44,775 Yes? 410 00:20:44,777 --> 00:20:46,344 This is Harris. 411 00:20:46,346 --> 00:20:47,812 Weber Harris 412 00:20:48,747 --> 00:20:49,947 Who? 413 00:20:49,949 --> 00:20:51,749 Uh, Debbie's boyfriend? 414 00:20:51,751 --> 00:20:52,984 His... 415 00:20:52,986 --> 00:20:54,952 Old girlfriend, I think 416 00:20:55,988 --> 00:20:58,656 Harris has died for 30 years 417 00:20:58,658 --> 00:21:00,558 This is not funny They really will think it's funny 418 00:21:00,560 --> 00:21:02,960 Go! 419 00:21:07,767 --> 00:21:08,733 Leave! 420 00:21:08,735 --> 00:21:09,800 I... 421 00:21:11,637 --> 00:21:11,636 I know this might sound crazy but... 422 00:21:11,638 --> 00:21:15,906 Hi, Mrs. Sanchez. 423 00:21:24,049 --> 00:21:27,051 This is uh... 424 00:21:27,053 --> 00:21:29,420 425 00:21:29,422 --> 00:21:31,389 I know this might be really weird for you right 426 00:21:31,391 --> 00:21:32,923 now but... 427 00:21:33,792 --> 00:21:35,459 Maybe not hope to see us after all 428 00:21:35,461 --> 00:21:36,560 these years. 429 00:21:39,031 --> 00:21:39,964 Yes. 430 00:21:39,966 --> 00:21:41,432 It can't... 431 00:21:43,702 --> 00:21:43,701 Debbie? 432 00:21:43,703 --> 00:21:46,003 Where have you been ! 433 00:21:50,876 --> 00:21:52,376 Ow. 434 00:21:52,378 --> 00:21:52,376 Agh... 435 00:21:52,378 --> 00:21:57,048 You want me believe that you bought 436 00:21:57,050 --> 00:22:00,985 some super pots from a Woman named Joe 437 00:22:00,987 --> 00:22:05,723 fuck a moderate CIA man pots grow in area 51 438 00:22:05,725 --> 00:22:07,658 "where they keep aliens," on your way to a 439 00:22:07,660 --> 00:22:10,061 concerts that you never get for because you are a van falling 440 00:22:10,063 --> 00:22:12,630 to the ditch where you sleep for 30 years, and 441 00:22:12,632 --> 00:22:15,333 Suddenly you wake up one day and here it is. 442 00:22:15,335 --> 00:22:17,034 Crazy talking, really 443 00:22:17,869 --> 00:22:19,737 Are you in jail 444 00:22:19,739 --> 00:22:21,105 You are in prison, not you 445 00:22:21,107 --> 00:22:23,474 -Like in Bolivia or the like. -If only. 446 00:22:23,476 --> 00:22:25,509 Hey, here. 447 00:22:25,511 --> 00:22:25,509 What happened to you? 448 00:22:25,511 --> 00:22:28,412 what actually happened to for you? 449 00:22:28,414 --> 00:22:30,348 That's what really happened 450 00:22:30,350 --> 00:22:30,348 Mhmm. 451 00:22:30,350 --> 00:22:35,853 Do you know how? Are you seriously gone? 452 00:22:35,855 --> 00:22:39,023 There are news reports, there There are reports of missing people. 453 00:22:39,025 --> 00:22:41,392 Your parents are hired private detectives 454 00:22:41,394 --> 00:22:43,728 We don't know where you disappeared to. 455 00:22:45,997 --> 00:22:47,965 Finally, we just think you are dead 456 00:22:47,967 --> 00:22:49,867 Your parents are detained funeral for you 457 00:22:49,869 --> 00:22:50,968 For closure. 458 00:22:50,970 --> 00:22:52,903 -We have a funeral? -Yes. 459 00:22:52,905 --> 00:22:55,406 You are buried in the funeral on Madison 460 00:22:55,408 --> 00:22:56,841 Is that good service? 461 00:22:56,843 --> 00:22:58,042 Good funeral 462 00:22:58,044 --> 00:22:59,143 Do people show up? 463 00:22:59,145 --> 00:23:00,478 A little. 464 00:23:00,480 --> 00:23:01,579 Is that sad? 465 00:23:01,581 --> 00:23:03,147 Guys, is this supposed to be funny 466 00:23:03,149 --> 00:23:04,882 Because it's not. 467 00:23:04,884 --> 00:23:07,852 Listen, we don't understand what happens too, but that's right 468 00:23:07,854 --> 00:23:08,986 tells what happened 469 00:23:08,988 --> 00:23:10,821 That doesn't mean that it can be trusted That means that what happened? 470 00:23:10,823 --> 00:23:12,923 I don't believe you still live with your parents 471 00:23:12,925 --> 00:23:15,626 -This is my house now -not bad? 472 00:23:15,628 --> 00:23:17,628 -Betul. -Wow. 473 00:23:17,630 --> 00:23:17,628 Hey, do you know where my parents moved to 474 00:23:17,630 --> 00:23:21,065 Because I can't find it. 475 00:23:21,067 --> 00:23:22,633 Wow. 476 00:23:24,736 --> 00:23:25,569 You don't know, right? 477 00:23:25,571 --> 00:23:27,004 Your parents died like ten years ago. 478 00:23:28,507 --> 00:23:30,841 What's up 479 00:23:31,643 --> 00:23:33,744 That's so sad bro. 480 00:23:36,415 --> 00:23:38,582 What about my parents? 481 00:23:38,584 --> 00:23:40,885 You move 482 00:23:40,887 --> 00:23:42,186 Um, we don't know where they moved 483 00:23:42,188 --> 00:23:45,656 We never saw them again. 484 00:23:45,658 --> 00:23:46,724 485 00:23:46,726 --> 00:23:49,093 They, they move to mountains. 486 00:23:49,095 --> 00:23:51,128 My eyes are here, Reeves. 487 00:23:51,130 --> 00:23:53,631 My father likes mountains. 488 00:23:53,633 --> 00:23:54,799 I see what you say. 489 00:23:54,801 --> 00:23:56,600 There are good ones peaks out there 490 00:23:56,602 --> 00:23:56,600 This is crazy. 491 00:23:56,602 --> 00:23:59,737 I don't know what to say, I... 492 00:23:59,739 --> 00:24:00,905 I'm a little panicked. 493 00:24:00,907 --> 00:24:02,473 I just... 494 00:24:03,108 --> 00:24:04,775 Look, I know this a is a little crazy, we're just 495 00:24:04,777 --> 00:24:06,944 appears after all these years. 496 00:24:06,946 --> 00:24:06,944 Yes. 497 00:24:06,946 --> 00:24:11,582 Why don't we meet again? tomorrow, to the mall or 498 00:24:11,584 --> 00:24:13,083 something, maybe go to arcade 499 00:24:13,085 --> 00:24:14,552 Yeah, arcade! 500 00:24:14,554 --> 00:24:15,686 Good. 501 00:24:15,688 --> 00:24:17,721 So what time do you want to hang out? 502 00:24:17,723 --> 00:24:19,890 Oh, I don't hang out outside. I go to work. 503 00:24:19,892 --> 00:24:21,492 -After work? -Parar! 504 00:24:21,494 --> 00:24:22,860 Trench! 505 00:24:22,862 --> 00:24:23,727 After work? 506 00:24:23,729 --> 00:24:24,562 Uh, sure. 507 00:24:24,564 --> 00:24:26,030 Okay, so it's like two? 508 00:24:26,032 --> 00:24:27,765 No, honey This is not school, it's work 509 00:24:27,767 --> 00:24:29,600 I like, seven, eight. 510 00:24:29,602 --> 00:24:31,535 Well, we have to do it, at least, eight in 511 00:24:31,537 --> 00:24:34,038 newest, because the food the court will close at nine 512 00:24:41,780 --> 00:24:44,648 Oh, Deb. 513 00:24:47,053 --> 00:24:49,653 Hey wool! 514 00:25:04,035 --> 00:25:05,836 Gosh... 515 00:25:05,838 --> 00:25:07,238 Do you sleep here? 516 00:25:07,240 --> 00:25:08,639 Good morning. 517 00:25:10,742 --> 00:25:11,976 Wow. 518 00:25:11,978 --> 00:25:13,878 I don't believe you still have this thing 519 00:25:15,013 --> 00:25:18,148 Look at yourself all like business women. 520 00:25:18,150 --> 00:25:20,017 Like a professional. 521 00:25:20,019 --> 00:25:21,185 You look great. 522 00:25:21,187 --> 00:25:22,786 Thank you. 523 00:25:22,788 --> 00:25:27,658 Um, the house is locked, But if you want to clean 524 00:25:27,660 --> 00:25:31,028 up, you can use Rinse the shower on the side. 525 00:25:31,030 --> 00:25:31,028 Good thank you. We need that. 526 00:25:31,030 --> 00:25:34,665 Debbie, I'm on your back page last night, and me 527 00:25:34,667 --> 00:25:37,735 wondering, where did you get this really cool boottrooper boot? 528 00:25:37,737 --> 00:25:38,869 What is that man? 529 00:25:38,871 --> 00:25:40,037 This is a boot stormtrooper. 530 00:25:40,039 --> 00:25:41,639 Who installed the wheel? on ice skates? 531 00:25:41,641 --> 00:25:42,940 W-when are you? in my backyard? 532 00:25:42,942 --> 00:25:44,808 I have to take the last dirt night and I don't want 533 00:25:44,810 --> 00:25:46,844 your neighbors are all in my business 534 00:25:46,846 --> 00:25:48,913 That's very your attention 535 00:25:48,915 --> 00:25:52,049 That is Rollerblade and it belongs to my son We have sons? 536 00:25:52,051 --> 00:25:53,617 No, not us, you don't have a son 537 00:25:53,619 --> 00:25:56,587 No. 538 00:25:56,589 --> 00:25:57,154 Wait... 539 00:25:58,156 --> 00:25:59,723 How old is it? 540 00:25:59,725 --> 00:26:00,724 He is fifteen years old. 541 00:26:00,726 --> 00:26:01,825 He is at his house father last night 542 00:26:01,827 --> 00:26:03,561 Wait, you messed up other people 543 00:26:03,563 --> 00:26:07,231 Yes I have done it. 544 00:26:08,166 --> 00:26:09,700 Debbie damn & apos; 545 00:26:09,702 --> 00:26:12,636 I do it. 546 00:26:13,238 --> 00:26:15,172 547 00:26:15,174 --> 00:26:16,807 And when am I? will meet him 548 00:26:16,809 --> 00:26:19,777 Eh, let's wait for for that now 549 00:26:19,779 --> 00:26:21,612 Why is he ugly? We will not laugh. 550 00:26:21,614 --> 00:26:23,080 Oh my God, is he a rebel? 551 00:26:24,650 --> 00:26:28,152 Okay, that's because comments like that 552 00:26:28,154 --> 00:26:29,153 553 00:26:29,155 --> 00:26:29,153 will delay. 554 00:26:29,155 --> 00:26:32,189 And that's because of all this! 555 00:26:32,191 --> 00:26:34,291 I mean, you know, I don't want people in his life it won't be a good example. 556 00:26:35,293 --> 00:26:36,226 Good role models? 557 00:26:36,228 --> 00:26:38,062 We are not good role models? 558 00:26:38,064 --> 00:26:40,264 Sorry, I'm not That means that. 559 00:26:40,266 --> 00:26:41,865 -Hmm. -Oh, hmm. 560 00:26:41,867 --> 00:26:43,667 -Hmm! -Good, maybe so. 561 00:26:43,669 --> 00:26:45,636 It's just... 562 00:26:45,638 --> 00:26:48,372 You appear after all these years. 563 00:26:48,374 --> 00:26:51,609 Y-You see homelessness, You smell like I can't 564 00:26:51,611 --> 00:26:53,877 even describe, and indeed so sleep in a van 565 00:26:53,879 --> 00:26:56,347 Oh, but we succeeded the gold phat chain. 566 00:26:56,349 --> 00:26:57,247 Shell toes 567 00:26:57,249 --> 00:26:57,247 We are good. 568 00:26:57,249 --> 00:27:01,352 Brad is very age that is easily influenced now. 569 00:27:01,354 --> 00:27:01,352 You named it Brad? 570 00:27:01,354 --> 00:27:06,323 Whatever I say only sounds terrible 571 00:27:06,325 --> 00:27:07,758 and rude and I'm sorry 572 00:27:07,760 --> 00:27:09,126 I will go to work now 573 00:27:09,128 --> 00:27:11,996 I'll leave, okay? 574 00:27:11,998 --> 00:27:13,297 I will leave. 575 00:27:16,167 --> 00:27:19,069 There may be time for you to start seeing others 576 00:27:19,071 --> 00:27:22,072 It turns out he already saw someone else 577 00:27:22,074 --> 00:27:23,974 Guess what I see 578 00:27:23,976 --> 00:27:25,909 I think you finished all weeds 579 00:27:25,911 --> 00:27:27,144 I do it. 580 00:27:27,146 --> 00:27:29,713 But I found this Terrace behind Debbie 581 00:27:36,021 --> 00:27:38,856 Okay, now we see less homeless, what do we do? 582 00:27:39,991 --> 00:27:43,427 Well, we will stop telling people what really happened 583 00:27:43,429 --> 00:27:46,130 Truck stop guy, tow truck dude, Debbie... 584 00:27:46,132 --> 00:27:47,331 They all say we sound crazy 585 00:27:47,333 --> 00:27:49,233 Damn, I'm there and I don't believe it. 586 00:27:49,235 --> 00:27:49,233 This is what we do. 587 00:27:49,235 --> 00:27:54,138 We lower the story, we accept our situation, and 588 00:27:54,140 --> 00:27:56,040 we go back to what we will do it 589 00:27:56,042 --> 00:27:58,108 Do you mean to start our business? 590 00:27:58,110 --> 00:27:59,710 Selling coffee from my Van? 591 00:27:59,712 --> 00:28:01,045 Yes. 592 00:28:01,047 --> 00:28:02,946 Think about it, with inflation, we can 593 00:28:02,948 --> 00:28:04,982 like making two a cup of money. 594 00:28:04,984 --> 00:28:06,784 For coffee? 595 00:28:06,786 --> 00:28:08,852 You sound crazy as bad luck now 596 00:28:08,854 --> 00:28:11,855 We will call it two buck a cup of coffee. 597 00:28:11,857 --> 00:28:13,757 You guys here repair satellites? 598 00:28:13,759 --> 00:28:15,159 Fuck is satellite? 599 00:28:15,161 --> 00:28:16,727 What are we, damn & apos; astronaut? 600 00:28:16,729 --> 00:28:18,262 What do you mean "satellite?" 601 00:28:18,264 --> 00:28:19,963 Who are you? 602 00:28:19,965 --> 00:28:20,998 My name is Brad 603 00:28:21,000 --> 00:28:22,366 I damn & apos; stay here 604 00:28:22,368 --> 00:28:24,435 We are friends with Debbie & apos; s. 605 00:28:24,437 --> 00:28:26,403 Uh, Debbie? Do you mean my mother? 606 00:28:26,405 --> 00:28:27,438 Oh shit! 607 00:28:27,440 --> 00:28:29,073 That's Debbie's child. 608 00:28:29,075 --> 00:28:31,942 Debbie is already fucking! 609 00:28:33,079 --> 00:28:34,378 That's the receipt! 610 00:28:34,380 --> 00:28:39,116 Eh, yes, listen, my mother friends don't smoke, so... 611 00:28:39,118 --> 00:28:41,318 You don't know your mother's friend 612 00:28:41,320 --> 00:28:43,787 That's my fuckin & apos; joint bag, man! 613 00:28:43,789 --> 00:28:45,189 What's up 614 00:28:45,191 --> 00:28:48,392 Fuck you smoke my marijuana? 615 00:28:48,394 --> 00:28:50,394 Jesus, your friend smokes half of my savings 616 00:28:52,031 --> 00:28:54,431 Oh relaxed, we will buy you again 617 00:28:54,433 --> 00:28:55,866 Contact your dealer 618 00:28:56,768 --> 00:28:58,302 My Dealer 619 00:28:58,304 --> 00:29:00,370 When was the last time you bought weeds 620 00:29:00,372 --> 00:29:02,372 Where did you get it? 621 00:29:02,374 --> 00:29:03,841 You only buy it. 622 00:29:03,843 --> 00:29:06,043 You just enter 7-11 and go buy weeds? 623 00:29:06,045 --> 00:29:08,078 Yes, I can get some chips, soda, oh, and 624 00:29:08,080 --> 00:29:09,246 some weed please? 625 00:29:11,150 --> 00:29:14,318 Wait, you know law weeds now right? 626 00:29:15,086 --> 00:29:17,488 What are you waiting for? 627 00:29:21,993 --> 00:29:23,527 I don't know why we need it This doctor is to get a pan 628 00:29:23,529 --> 00:29:23,527 from a store 629 00:29:23,529 --> 00:29:26,196 Well, if you have a recipe , they give 630 00:29:26,198 --> 00:29:27,397 discount, so... 631 00:29:27,399 --> 00:29:29,333 Ahh. 632 00:29:29,335 --> 00:29:30,334 That's good. 633 00:29:30,336 --> 00:29:31,435 Part of discount. 634 00:29:31,437 --> 00:29:32,369 This is my birthday. 635 00:29:32,371 --> 00:29:33,504 Happy birthday. 636 00:29:33,506 --> 00:29:36,073 See you later. I I told you I will connect you. 637 00:29:36,075 --> 00:29:39,176 Hello nurse! 638 00:29:39,178 --> 00:29:40,978 I am not a nurse. 639 00:29:40,980 --> 00:29:40,978 I am Dr. gales. 640 00:29:40,980 --> 00:29:46,216 Good with the body like That, you must be a nurse. 641 00:29:46,218 --> 00:29:48,185 Um, you don't need to take off your shirt 642 00:29:48,187 --> 00:29:51,388 Well, I've taken my shirt off for ugly girls, 643 00:29:51,390 --> 00:29:53,323 so that's not a problem 644 00:29:54,359 --> 00:29:57,928 Um, I assume that you have trouble sleeping at night 645 00:29:57,930 --> 00:30:00,097 No, I sleep all all night. 646 00:30:00,899 --> 00:30:04,501 You look like you a lot of chronic pain 647 00:30:04,503 --> 00:30:08,105 No, but I have an itch 648 00:30:08,107 --> 00:30:12,242 You can scr- 649 00:30:12,244 --> 00:30:13,911 -catch. 650 00:30:13,913 --> 00:30:15,112 Mr. Cornell. 651 00:30:15,114 --> 00:30:15,112 Reeves. 652 00:30:15,114 --> 00:30:18,048 I can't write you a medical prescription 653 00:30:18,050 --> 00:30:20,284 marijuana unless there are real needs, are you 654 00:30:20,286 --> 00:30:21,218 understand? 655 00:30:21,220 --> 00:30:22,186 Right. 656 00:30:22,188 --> 00:30:23,086 Mm. 657 00:30:24,889 --> 00:30:26,924 Do you like Italian? 658 00:30:27,826 --> 00:30:29,960 You are under a lot Pressure isn't it? 659 00:30:29,962 --> 00:30:29,960 Right. 660 00:30:29,962 --> 00:30:32,563 And you need something to help calm you. 661 00:30:32,565 --> 00:30:34,298 Right! 662 00:30:34,300 --> 00:30:36,200 Back pain? 663 00:30:36,202 --> 00:30:37,935 -Right! -Do not sleep at night? 664 00:30:37,937 --> 00:30:39,303 -Yes! -Constant migraine? 665 00:30:39,305 --> 00:30:40,938 Yes, listen. 666 00:30:40,940 --> 00:30:42,840 You take off your clothes, I will take my shirt 667 00:30:42,842 --> 00:30:45,843 off, and we will start fucking & apos; 668 00:30:47,045 --> 00:30:50,080 I am not a prostitute. 669 00:30:50,082 --> 00:30:52,115 I didn't call you're a prostitute 670 00:30:53,284 --> 00:30:55,219 Good. 671 00:30:55,221 --> 00:30:59,122 Let's say you give I am a little medical 672 00:30:59,124 --> 00:31:00,591 rubba-dub-dub. 673 00:31:00,593 --> 00:31:03,594 Do you know like a medical person? Rub it in a medical way? 674 00:31:03,596 --> 00:31:08,332 Non-prostitutes, but fair medically rubbed. 675 00:31:08,334 --> 00:31:10,934 -Just, you know... -By the way of non-prostitutes? 676 00:31:10,936 --> 00:31:13,604 In non-prostitutes ways. Only a... 677 00:31:13,606 --> 00:31:17,507 -Oh? Oh? -Yes. 678 00:31:17,509 --> 00:31:18,575 Good. 679 00:31:21,947 --> 00:31:24,648 -Why don't you say that? -I'm trying... 680 00:31:24,650 --> 00:31:26,316 Stand up. 681 00:31:26,318 --> 00:31:30,354 Ooh. 682 00:31:30,356 --> 00:31:32,456 Someone will become... 683 00:31:34,659 --> 00:31:37,494 -Good... -Circle. 684 00:31:37,496 --> 00:31:39,963 Spin! 685 00:31:40,932 --> 00:31:42,332 Oh no, and then stop. 686 00:31:42,334 --> 00:31:44,334 -Oh. -See there. 687 00:31:44,336 --> 00:31:45,402 There. 688 00:31:45,404 --> 00:31:45,402 -And uh... -Like this? 689 00:31:45,404 --> 00:31:49,439 Why not, uh, drop your pants, huh? 690 00:31:49,441 --> 00:31:51,675 Oh, long range around. 691 00:31:53,511 --> 00:31:56,079 -Dropping... -Pants... 692 00:31:56,081 --> 00:31:57,314 Can you support it? 693 00:31:57,316 --> 00:32:00,384 Mhmm, must help you out there 694 00:32:00,386 --> 00:32:01,685 Curved. 695 00:32:01,687 --> 00:32:03,287 Somewhat rude isn't it? 696 00:32:13,531 --> 00:32:15,632 Welcome to the de-pot house. 697 00:32:15,634 --> 00:32:17,935 How can I help give your medicine 698 00:32:17,937 --> 00:32:19,569 We will take everything. 699 00:32:19,571 --> 00:32:21,538 You can't have everything. 700 00:32:21,540 --> 00:32:24,274 What kind of marijuana? are you looking for? 701 00:32:24,276 --> 00:32:25,208 Marijuana 702 00:32:25,210 --> 00:32:28,478 Fuck that, we want weeds! 703 00:32:28,480 --> 00:32:30,614 At discount... 704 00:32:30,616 --> 00:32:33,216 Oh dear. 705 00:32:33,218 --> 00:32:33,216 Roll-a-bowl. 706 00:32:33,218 --> 00:32:36,553 They cannot be destroyed, They can be folded, they 707 00:32:36,555 --> 00:32:38,155 which is portable 708 00:32:38,157 --> 00:32:40,190 Dishwasher safe 709 00:32:40,192 --> 00:32:41,391 Yes? 710 00:32:41,393 --> 00:32:43,360 -Only, we will put it there. -Mhmm. 711 00:32:43,362 --> 00:32:45,295 Got the elixir there. 712 00:32:45,297 --> 00:32:47,297 All tastes are different. 713 00:32:47,299 --> 00:32:50,100 Is this all there? weeds in it 714 00:32:50,102 --> 00:32:51,435 Duh. 715 00:32:51,437 --> 00:32:54,271 I think we will need a bigger basket 716 00:33:14,193 --> 00:33:16,026 It's about time you appear 717 00:33:16,028 --> 00:33:17,561 What do you drink 718 00:33:17,563 --> 00:33:19,997 Oh, this is mocha vanilla latte. 719 00:33:19,999 --> 00:33:22,032 -What? -What is that? 720 00:33:22,034 --> 00:33:23,700 This is coffee. 721 00:33:23,702 --> 00:33:25,435 Is that coffee? 722 00:33:25,437 --> 00:33:26,770 Where did you get it? 723 00:33:26,772 --> 00:33:29,172 From Starbucks. Hello? 724 00:33:30,575 --> 00:33:34,044 Starbuck's place I see on every corner? 725 00:33:34,046 --> 00:33:36,513 They only sell coffee? 726 00:33:36,515 --> 00:33:38,115 Yes. 727 00:33:38,616 --> 00:33:42,085 Debbie daddy stole our idea! 728 00:33:42,087 --> 00:33:43,620 You what people talk about 729 00:33:43,622 --> 00:33:46,690 Fucking coffee thieves! 730 00:33:46,692 --> 00:33:48,258 I never believed His father. 731 00:33:48,260 --> 00:33:50,727 I mean, I only know him for two minutes, but they 732 00:33:50,729 --> 00:33:53,196 two minutes, i never believe it 733 00:33:54,332 --> 00:33:58,535 I can't believe he stole our business plan! 734 00:33:58,537 --> 00:34:01,538 Bringing us damn years to comes with that crap 735 00:34:03,274 --> 00:34:04,708 "Like a boy?" 736 00:34:04,710 --> 00:34:06,076 Do you mean "like a boy?" 737 00:34:06,078 --> 00:34:07,711 I am your child 738 00:34:12,483 --> 00:34:14,451 This is very strange. 739 00:34:16,287 --> 00:34:16,286 I know. 740 00:34:16,288 --> 00:34:19,056 I never thought I would do it live to see the day! 741 00:34:21,460 --> 00:34:23,193 Hey! 742 00:34:23,195 --> 00:34:24,628 Not good for smoking cigarettes. 743 00:34:24,630 --> 00:34:27,097 You are afraid out of us 744 00:34:27,099 --> 00:34:28,298 This is not cigarettes. 745 00:34:28,300 --> 00:34:29,633 This is a combination. 746 00:34:29,635 --> 00:34:31,301 Marijuana. 747 00:34:31,303 --> 00:34:34,237 Marijuana, you know mon 748 00:34:35,773 --> 00:34:37,507 Still smoking! 749 00:34:37,509 --> 00:34:39,676 Well, this is our business, and that is ours 750 00:34:39,678 --> 00:34:40,777 tombstone 751 00:34:40,779 --> 00:34:42,345 What are you, funeral police 752 00:34:42,347 --> 00:34:43,847 Okay, go from here. 753 00:34:43,849 --> 00:34:45,715 We grow 754 00:34:45,717 --> 00:34:47,517 And we grieve. 755 00:34:49,620 --> 00:34:51,688 What are you guys, ghosts 756 00:34:54,692 --> 00:34:57,861 Look, I don't know you're kind of 757 00:34:57,863 --> 00:34:59,229 ghost whisperer 758 00:34:59,231 --> 00:35:02,766 I don't know why you are here, but... 759 00:35:02,768 --> 00:35:07,337 We here smoke weeds, take care of our business. 760 00:35:07,339 --> 00:35:10,707 If you are a ghost, how do & apos; come I can't see through you? 761 00:35:10,709 --> 00:35:13,743 Well, there is something simple explanation for that 762 00:35:13,745 --> 00:35:17,781 Um, basically it's because I'm black 763 00:35:17,783 --> 00:35:20,150 Now get up, bitch! 764 00:35:25,890 --> 00:35:30,193 Yo, I really can go for a bowl of your chillies right now. 765 00:35:30,195 --> 00:35:32,696 Oh yeah, that will be fun. 766 00:35:34,198 --> 00:35:36,900 Yo, I have an idea! 767 00:35:38,769 --> 00:35:40,437 What? 768 00:35:41,339 --> 00:35:43,773 What is one thing people want when we are tall 769 00:35:43,775 --> 00:35:46,276 I don't know, but I'm hungry as a bastard 770 00:35:46,278 --> 00:35:48,278 Exactly! 771 00:35:48,280 --> 00:35:51,448 We will open restaurants that sell your chili 772 00:35:51,450 --> 00:35:53,450 weeds in it 773 00:35:53,452 --> 00:35:53,450 That's really brilliant! 774 00:35:53,452 --> 00:35:57,521 Then when they get Snacks, they are already there. 775 00:35:57,523 --> 00:35:59,523 And then they eat more, and then they have more 776 00:35:59,525 --> 00:36:02,225 snacks, and they continue to eat 777 00:36:02,227 --> 00:36:03,660 They don't have to go anywhere 778 00:36:03,662 --> 00:36:05,762 And even if they don't eat that much, what do people 779 00:36:05,764 --> 00:36:06,763 are they high? 780 00:36:06,765 --> 00:36:08,198 They fall apart, they spill bad luck. 781 00:36:08,200 --> 00:36:09,799 They will spill chili and they have to buy 782 00:36:09,801 --> 00:36:10,767 more. 783 00:36:10,769 --> 00:36:12,202 We will become millionaires. 784 00:36:12,204 --> 00:36:13,236 You just came with that 785 00:36:13,238 --> 00:36:14,337 Yes. 786 00:36:14,339 --> 00:36:15,839 Not bad 787 00:36:15,841 --> 00:36:19,609 I mean you're kind of business idea if 788 00:36:19,611 --> 00:36:21,344 there is a word 789 00:36:21,346 --> 00:36:23,313 I am an idealist. 790 00:36:23,315 --> 00:36:24,881 Where we will get money to open a 791 00:36:24,883 --> 00:36:27,184 restaurant, man? 792 00:36:27,186 --> 00:36:28,652 Bank! 793 00:36:28,654 --> 00:36:30,954 We will get a loan from a bank! 794 00:36:32,290 --> 00:36:33,190 No. 795 00:36:33,192 --> 00:36:33,190 Why not? 796 00:36:33,192 --> 00:36:36,526 There is no other chili restaurant in the city 797 00:36:36,528 --> 00:36:36,526 Is there? 798 00:36:39,430 --> 00:36:41,665 This is the aspect of marijuana. 799 00:36:41,667 --> 00:36:44,367 Sir, legal weeds. 800 00:36:44,369 --> 00:36:48,538 Yes, marijuana is indeed mysterious... 801 00:36:48,540 --> 00:36:52,342 Weber, but apparently not means a bank supports it. 802 00:36:52,344 --> 00:36:54,678 This bank is a conservative organization 803 00:36:54,680 --> 00:36:58,615 Well I'm pretty sure there Many banks want to. 804 00:36:58,617 --> 00:36:59,349 No. 805 00:36:59,351 --> 00:37:01,284 -Menyiangi? -No. 806 00:37:04,690 --> 00:37:05,922 Leave. 807 00:37:07,758 --> 00:37:07,757 -I have an idea. -Mhmm? 808 00:37:07,759 --> 00:37:10,860 Let's go weed this time 809 00:37:10,862 --> 00:37:11,828 That is lying. 810 00:37:11,830 --> 00:37:13,763 That's business. 811 00:37:13,765 --> 00:37:15,765 I don't know 812 00:37:15,767 --> 00:37:17,267 You know that will finally find out. 813 00:37:17,269 --> 00:37:18,735 Yes, when they find out we will pay 814 00:37:18,737 --> 00:37:20,837 Return the loan, and that's all they want. 815 00:37:20,839 --> 00:37:22,272 I think. 816 00:37:22,274 --> 00:37:24,574 Look, you know that restaurant that sells 817 00:37:24,576 --> 00:37:24,574 painting? 818 00:37:24,576 --> 00:37:27,744 You think they get loans for art galleries and a 819 00:37:27,746 --> 00:37:29,312 restaurant? 820 00:37:29,314 --> 00:37:31,414 No, they add that later. 821 00:37:32,016 --> 00:37:33,483 That's right. 822 00:37:33,485 --> 00:37:33,483 -But still... -Yeah, that's right! 823 00:37:33,485 --> 00:37:35,919 But still nothing! This is the last bank. 824 00:37:35,921 --> 00:37:39,389 Do you want this loan or not? 825 00:37:39,391 --> 00:37:40,991 Good. 826 00:37:40,993 --> 00:37:42,392 Let me fix you. 827 00:37:44,962 --> 00:37:46,696 Ba-bip-bam. 828 00:37:46,698 --> 00:37:48,531 Passing waves, stupid. 829 00:37:49,533 --> 00:37:51,835 -Badow! -Oh, shit, let's go 830 00:37:53,604 --> 00:37:55,505 Restaurants will serve chili? 831 00:37:55,507 --> 00:37:56,840 Is that it? 832 00:37:56,842 --> 00:37:57,774 That's it. 833 00:37:57,776 --> 00:37:59,442 Only chili 834 00:37:59,444 --> 00:38:01,044 The idea is so simple. 835 00:38:01,046 --> 00:38:03,380 That can really work. 836 00:38:03,382 --> 00:38:05,949 Uh, looks like you have very good credit too Not one negative things appear. 837 00:38:05,951 --> 00:38:08,718 Why are you bothered by this? 838 00:38:08,720 --> 00:38:11,321 839 00:38:11,323 --> 00:38:14,357 Approve a loan means i have a lot of documents in 840 00:38:14,359 --> 00:38:16,026 in front of me. 841 00:38:16,028 --> 00:38:18,628 So, we get a loan? 842 00:38:18,630 --> 00:38:20,630 Not a slam dunk yet Application process It takes several days and 843 00:38:20,632 --> 00:38:22,565 You have to give a short presentation to 844 00:38:22,567 --> 00:38:24,067 loan boards 845 00:38:24,069 --> 00:38:25,502 But does it look good? 846 00:38:25,504 --> 00:38:27,003 Unfortunately. 847 00:38:28,039 --> 00:38:29,839 I think I should start looking for my pen 848 00:38:29,841 --> 00:38:32,008 Get it! 849 00:38:34,712 --> 00:38:35,945 Badass, right? 850 00:38:39,851 --> 00:38:41,451 What is that? 851 00:38:41,453 --> 00:38:43,453 Edm, man! 852 00:38:43,455 --> 00:38:44,954 Electronic dance music 853 00:38:45,923 --> 00:38:48,692 Like skrillex, d- Are you kidding me? 854 00:38:48,694 --> 00:38:50,660 Steve aoki? David Guetta? 855 00:38:50,662 --> 00:38:52,495 Dude, get up, get up, wake up, here 856 00:38:52,497 --> 00:38:54,064 I will draw a portion of this on YouTube, come on. 857 00:38:54,066 --> 00:38:56,533 Notice that 858 00:38:59,036 --> 00:39:00,503 -Yeah, what did he do? -He killed him! 859 00:39:01,940 --> 00:39:03,740 Do what? 860 00:39:03,742 --> 00:39:04,541 Kill it! 861 00:39:04,543 --> 00:39:05,675 862 00:39:05,677 --> 00:39:07,043 Does he lead? aerobics class 863 00:39:07,045 --> 00:39:09,446 Yes, he loves her There, she is like, woo! 864 00:39:09,448 --> 00:39:11,815 But who play music? 865 00:39:11,817 --> 00:39:12,782 What do you mean? She's djing. 866 00:39:12,784 --> 00:39:14,718 He is uh, playing notes 867 00:39:14,720 --> 00:39:15,618 The song has just changed. 868 00:39:15,620 --> 00:39:15,618 Uh huh. 869 00:39:15,620 --> 00:39:18,121 And his arm is in hand air. Is he djing with his penis? 870 00:39:18,123 --> 00:39:19,723 Therefore, for me, will be impressive 871 00:39:19,725 --> 00:39:21,825 Yes, that will be impressive. 872 00:39:21,827 --> 00:39:23,593 He is a jockey dick. 873 00:39:26,630 --> 00:39:28,064 May I show how dj please? 874 00:39:28,066 --> 00:39:29,699 Yes, show him How do you do it. 875 00:39:29,701 --> 00:39:31,101 You keep it in your pants? 876 00:39:31,103 --> 00:39:32,802 Yes, I definitely keep it in my pants 877 00:39:32,804 --> 00:39:34,070 Am I, pastor 878 00:39:34,072 --> 00:39:35,672 Good. 879 00:39:35,674 --> 00:39:37,507 Eh, where is your turntable? 880 00:39:37,509 --> 00:39:38,641 Go for it 881 00:39:38,643 --> 00:39:40,543 What is that? 882 00:39:40,545 --> 00:39:42,045 That's how it is, yes turntables 883 00:39:42,047 --> 00:39:43,480 As you scratch their and bad luck. 884 00:39:43,482 --> 00:39:45,448 No, where are you put your notes 885 00:39:46,484 --> 00:39:47,817 You, they enter computers. 886 00:39:47,819 --> 00:39:49,119 You save all your notes on the computer? 887 00:39:49,121 --> 00:39:51,554 No, I mean the music, yes 888 00:39:51,556 --> 00:39:53,056 And then, I'm confused. 889 00:39:53,058 --> 00:39:54,691 You only, yes 890 00:39:54,693 --> 00:39:56,092 There, like, it's music 891 00:39:56,094 --> 00:39:56,092 Everything is there His... 892 00:39:56,094 --> 00:39:59,429 -And then, this... -Yeah, you searched for it, you found 893 00:39:59,431 --> 00:40:00,130 -Whatever you want. -Mhmm. 894 00:40:00,132 --> 00:40:01,865 That's it, and play. 895 00:40:01,867 --> 00:40:03,600 -Play here. -Yes. 896 00:40:03,602 --> 00:40:04,667 Then... 897 00:40:08,673 --> 00:40:09,873 Oop! 898 00:40:09,875 --> 00:40:11,674 Alright alright! 899 00:40:20,118 --> 00:40:21,818 This, throw this nonsense. 900 00:40:34,432 --> 00:40:35,565 This is amazing 901 00:40:36,168 --> 00:40:37,500 It's djing 902 00:40:39,103 --> 00:40:40,203 Hey! 903 00:40:40,805 --> 00:40:43,773 -H-hey! -Heo, what happened here? 904 00:40:43,775 --> 00:40:43,773 Hi. 905 00:40:43,775 --> 00:40:46,910 I see you, uh, you people meet each other 906 00:40:46,912 --> 00:40:46,910 Yes yes. 907 00:40:46,912 --> 00:40:49,846 You never told me you cool friend like that, mama 908 00:40:49,848 --> 00:40:51,047 Yes. They are cool. 909 00:40:51,049 --> 00:40:52,782 They are very cool. 910 00:40:52,784 --> 00:40:54,851 Just teach he how dj 911 00:40:54,853 --> 00:40:55,885 Uh yes, yes 912 00:40:55,887 --> 00:40:57,120 He is good, he is very good. 913 00:40:57,122 --> 00:40:59,689 That's great, that... that's good 914 00:40:59,691 --> 00:41:01,524 I don't think so You will soon meet them. 915 00:41:01,526 --> 00:41:03,193 I thought they would do it lost now 916 00:41:04,161 --> 00:41:05,728 Do you take off 917 00:41:05,730 --> 00:41:06,763 Uh, yeah 918 00:41:06,765 --> 00:41:08,064 Eh, I don't know 919 00:41:09,734 --> 00:41:12,802 Hey dear, I want to talk to them real fast, okay? 920 00:41:12,804 --> 00:41:13,903 Can you go to your room? 921 00:41:13,905 --> 00:41:15,038 Parents talk. 922 00:41:15,040 --> 00:41:16,206 This is very boring. 923 00:41:16,208 --> 00:41:18,041 Yes, yes! Of course. 924 00:41:18,043 --> 00:41:19,809 A good child 925 00:41:20,678 --> 00:41:21,678 These people are very cool, mother 926 00:41:21,680 --> 00:41:23,613 They are super cool, huh. Yes. 927 00:41:24,748 --> 00:41:26,216 Hi! 928 00:41:26,218 --> 00:41:28,117 Ta-daa! 929 00:41:28,119 --> 00:41:29,552 Hey! 930 00:41:30,521 --> 00:41:32,822 What is the thing I told you? 931 00:41:32,824 --> 00:41:34,691 You say a lot damn damn I mean... 932 00:41:34,693 --> 00:41:37,060 I say I don't want you to meet my child Getting? Remember that? 933 00:41:37,062 --> 00:41:38,628 You guys are that pisses me off here 934 00:41:38,630 --> 00:41:40,597 It's better to be upset off than angry. 935 00:41:40,599 --> 00:41:42,632 You are upset 936 00:41:42,634 --> 00:41:43,600 Your father stole our idea! 937 00:41:43,602 --> 00:41:45,935 What? 938 00:41:45,937 --> 00:41:46,769 Starbucks! 939 00:41:46,771 --> 00:41:46,769 That's hers company, right? 940 00:41:46,771 --> 00:41:48,938 What? 941 00:41:48,940 --> 00:41:48,938 My father doesn't have anything to do with Starbucks. 942 00:41:48,940 --> 00:41:53,710 Listen, you are not the party is guilty of this matter 943 00:41:53,712 --> 00:41:56,045 You don't have to protect it 944 00:41:56,047 --> 00:41:56,045 Yes, he has nothing to do with s... 945 00:41:56,047 --> 00:41:58,748 I beg to be different. 946 00:41:58,750 --> 00:41:58,748 I want to say something for that 947 00:41:58,750 --> 00:42:00,950 No, no, no, it's okay. 948 00:42:00,952 --> 00:42:02,252 Well, I'm just going to leave. 949 00:42:02,254 --> 00:42:03,987 950 00:42:03,989 --> 00:42:09,292 Um, you know it's ham sandwich in the fridge? 951 00:42:09,294 --> 00:42:11,861 What is it specifically? 952 00:42:11,863 --> 00:42:11,861 Forget it. 953 00:42:14,965 --> 00:42:17,033 So, Reeves and I will go to open a restaurant 954 00:42:17,035 --> 00:42:17,901 Very? 955 00:42:17,903 --> 00:42:19,936 Hey, good luck with that. 956 00:42:19,938 --> 00:42:23,706 But, anyway, uh, because planning is bad, uh, with 957 00:42:23,708 --> 00:42:27,210 money, uh, as you can see we buy new clothes, 958 00:42:27,212 --> 00:42:30,613 then why do I look like Charlie chocolate, we have no 959 00:42:30,615 --> 00:42:34,984 money for the motel and we can't continue to sleep in Van. 960 00:42:34,986 --> 00:42:39,022 And Brad happened to know we about this big guest 961 00:42:39,024 --> 00:42:40,089 Your home is back. 962 00:42:40,091 --> 00:42:40,089 Yes, no No no. 963 00:42:40,091 --> 00:42:42,759 You won't do it sleep in my guest house 964 00:42:42,761 --> 00:42:44,227 No, no, I listen, listen Listen. 965 00:42:44,229 --> 00:42:45,828 Let me finish. 966 00:42:45,830 --> 00:42:47,830 In return for letting us stay, we will make dinner 967 00:42:47,832 --> 00:42:50,733 for you and Brad every night. 968 00:42:50,735 --> 00:42:50,733 No. 969 00:42:50,735 --> 00:42:54,270 This will only happen like one or two weeks and I 970 00:42:54,272 --> 00:42:56,139 understand everything about role models, but 971 00:42:56,141 --> 00:42:58,007 see, we are no longer looking homeless 972 00:42:58,009 --> 00:42:59,876 That's a good start, isn't it? 973 00:42:59,878 --> 00:43:02,211 We will be very respectful, promise not to stay outside 974 00:43:02,213 --> 00:43:04,747 End, we will not condemn. 975 00:43:04,749 --> 00:43:06,282 Hold. Fuck fuck fuck fuck fuck 976 00:43:06,284 --> 00:43:08,151 I just have to get it 977 00:43:09,119 --> 00:43:10,353 There are no drugs 978 00:43:10,355 --> 00:43:11,654 I won't be out late. 979 00:43:11,656 --> 00:43:11,654 Did I mention that? 980 00:43:11,656 --> 00:43:13,890 I might have mentioned it twice but that's because 981 00:43:13,892 --> 00:43:15,725 I won't do it. 982 00:43:16,126 --> 00:43:17,894 Have I told you how beautiful your hair looks with 983 00:43:17,896 --> 00:43:17,894 the ash in it? 984 00:43:17,896 --> 00:43:20,763 And I don't just say it to make you feel good about you. 985 00:43:20,765 --> 00:43:21,864 This is very much. 986 00:43:21,866 --> 00:43:24,767 Come on, help an old friend. 987 00:43:24,769 --> 00:43:27,904 Old boyfriend 988 00:43:27,906 --> 00:43:30,707 New orphans? 989 00:43:30,709 --> 00:43:32,842 Right. 990 00:43:32,844 --> 00:43:33,710 I'm sorry. 991 00:43:33,712 --> 00:43:35,278 We have a history 992 00:43:35,280 --> 00:43:37,246 I've been inside... 993 00:43:37,248 --> 00:43:38,748 Yes, I will be right here if you need me 994 00:43:38,750 --> 00:43:40,316 Yes, okay, no... limit! 995 00:43:40,318 --> 00:43:42,251 I... 996 00:43:42,253 --> 00:43:43,653 Okay, look at me 997 00:43:45,022 --> 00:43:46,623 My most child The important thing in me 998 00:43:47,224 --> 00:43:49,692 live, and I will go hold your promise 999 00:43:49,694 --> 00:43:52,328 I promise. 1000 00:43:52,330 --> 00:43:53,796 Pinky Promise 1001 00:43:53,798 --> 00:43:55,131 Please pinky promise with me 1002 00:43:55,133 --> 00:43:57,166 Is that your pinkie? 1003 00:43:57,168 --> 00:43:57,934 I want a promise 1004 00:43:57,936 --> 00:43:58,835 Please someone help me 1005 00:43:58,837 --> 00:44:00,803 You can stay 1006 00:44:00,805 --> 00:44:01,804 Thank you. 1007 00:44:01,806 --> 00:44:03,373 1008 00:44:03,375 --> 00:44:05,174 Do you remember when we were? is used to hold the little finger? 1009 00:44:05,176 --> 00:44:05,174 What? 1010 00:44:05,176 --> 00:44:07,410 -No, we never do this. -W-we do this 1011 00:44:07,412 --> 00:44:08,945 No, it's yours other girlfriends 1012 00:44:08,947 --> 00:44:10,747 We do other things goods, but uh 1013 00:44:10,749 --> 00:44:11,748 That doesn't call... 1014 00:44:11,750 --> 00:44:13,750 I will meet later. 1015 00:44:17,721 --> 00:44:19,789 So why did you tell us? Don't do drugs anymore Because we don't do drugs. 1016 00:44:19,791 --> 00:44:21,391 We smoke weeds. 1017 00:44:21,393 --> 00:44:23,226 Weed is not anesthetic. 1018 00:44:23,228 --> 00:44:24,694 Weeds grow from the earth. 1019 00:44:24,696 --> 00:44:26,162 This is the earth we smoke 1020 00:44:26,164 --> 00:44:27,730 We reply to mother nature 1021 00:44:27,732 --> 00:44:29,666 Hello mom, welcome to my mouth 1022 00:44:29,668 --> 00:44:32,201 In addition, we can still smoke 1023 00:44:39,443 --> 00:44:41,110 We can't do it inside the house. 1024 00:44:41,112 --> 00:44:43,980 Must crack a window or crap 1025 00:44:43,982 --> 00:44:45,314 Can't let Debbie find out. 1026 00:44:45,316 --> 00:44:47,050 1027 00:44:47,052 --> 00:44:49,285 Oh, and I told him we would cook for him and 1028 00:44:49,287 --> 00:44:50,286 children every night 1029 00:44:50,288 --> 00:44:51,421 Fuck you do 1030 00:44:51,423 --> 00:44:52,755 Tonight your night 1031 00:44:52,757 --> 00:44:53,956 I will cook tomorrow 1032 00:44:54,725 --> 00:44:54,724 Where do you go? 1033 00:44:54,726 --> 00:44:57,360 He will show me the old environment 1034 00:44:57,362 --> 00:44:58,861 Why can't I leave? 1035 00:44:58,863 --> 00:44:58,861 Because you are cooking 1036 00:44:58,863 --> 00:45:03,099 Wait a minute, you fuckin & apos; he is so you have to cook 1037 00:45:03,101 --> 00:45:05,334 Well, if I fuck her it will be big, 1038 00:45:05,336 --> 00:45:07,103 but I don't think he likes me like that again 1039 00:45:07,105 --> 00:45:07,103 What is ch... 1040 00:45:07,105 --> 00:45:10,306 So that's what you say cook and I'll go make love to him 1041 00:45:10,308 --> 00:45:10,306 Do you know what? 1042 00:45:10,308 --> 00:45:12,875 Sounds like that a good plan 1043 00:45:12,877 --> 00:45:14,077 I will meet you when we return 1044 00:45:14,079 --> 00:45:15,311 See you, fucker. 1045 00:45:16,848 --> 00:45:18,347 Oh no. 1046 00:45:19,950 --> 00:45:21,884 Oh yeah, that's my bullshit. 1047 00:45:21,886 --> 00:45:23,252 Lisa Lisa. 1048 00:45:23,254 --> 00:45:24,887 I can't believe how much When you make me listen 1049 00:45:24,889 --> 00:45:27,223 to be able You feel the rhythm! 1050 00:45:27,225 --> 00:45:28,858 Can you feel, can you feel, 1051 00:45:28,860 --> 00:45:31,160 ca-ca-ca-ca. 1052 00:45:31,162 --> 00:45:32,862 -Oh yes. -Oh man. 1053 00:45:32,864 --> 00:45:34,097 I will make you feel that defeat. 1054 00:45:34,099 --> 00:45:34,097 Oh dear. 1055 00:45:34,099 --> 00:45:37,834 Thank God Brad answered this time in history 1056 00:45:37,836 --> 00:45:40,136 What are you talking about history, what happened 1057 00:45:40,138 --> 00:45:42,905 Brad, um, dad? 1058 00:45:42,907 --> 00:45:44,507 Oh wow, that's smooth. 1059 00:45:44,509 --> 00:45:47,043 Not successful, short story. 1060 00:45:47,045 --> 00:45:48,177 Obviously it's unsuccessful. 1061 00:45:48,179 --> 00:45:49,979 What's the story? 1062 00:45:49,981 --> 00:45:50,847 How did you meet him? 1063 00:45:50,849 --> 00:45:51,748 What is his name? 1064 00:45:51,750 --> 00:45:53,015 Who is this man? 1065 00:45:53,017 --> 00:45:56,786 His name is David, I met he is 14 years after you 1066 00:45:56,788 --> 00:45:58,821 disappear from my life... 1067 00:45:59,757 --> 00:46:02,158 I mean, I'm 16 years old, my love has run aground 1068 00:46:02,160 --> 00:46:03,926 far away, I never see him again 1069 00:46:03,928 --> 00:46:05,862 You know, talk about neglect issues 1070 00:46:05,864 --> 00:46:08,197 You really messed up I woke up, you know 1071 00:46:08,199 --> 00:46:11,501 If I know you have died or that you kidnapped him 1072 00:46:11,503 --> 00:46:13,002 will make sense, but is always there 1073 00:46:13,004 --> 00:46:15,505 possibility that you... 1074 00:46:15,507 --> 00:46:17,106 You hate everything your life and you alone 1075 00:46:17,108 --> 00:46:19,842 want to escape 1076 00:46:19,844 --> 00:46:21,377 You run away from me 1077 00:46:22,479 --> 00:46:24,247 And every boyfriend after that without realizing it 1078 00:46:24,249 --> 00:46:26,849 I thought it would leave me too 1079 00:46:26,851 --> 00:46:28,151 At least that's what I am the therapist says when he is 1080 00:46:28,153 --> 00:46:30,219 break up with me 1081 00:46:32,289 --> 00:46:35,057 I'm sorry. 1082 00:46:35,059 --> 00:46:36,826 I don't know, it's not as I want for one 1083 00:46:36,828 --> 00:46:39,195 this happens do you know? 1084 00:46:39,197 --> 00:46:39,195 This is not easy for me. 1085 00:46:39,197 --> 00:46:42,565 I'm still trying understand what is happening 1086 00:46:42,567 --> 00:46:44,467 And I didn't mean to meet Brad, that's an accident. 1087 00:46:44,469 --> 00:46:46,169 He just returned early. 1088 00:46:46,171 --> 00:46:47,970 Er-is she skipping school? 1089 00:46:47,972 --> 00:46:49,005 No, don't stumble. 1090 00:46:49,007 --> 00:46:49,005 Not too early like that. 1091 00:46:49,007 --> 00:46:51,908 Like, I mean, earlier than I thought he would go home. 1092 00:46:51,910 --> 00:46:55,378 I-hey, this is a hard effort the children themselves, okay 1093 00:46:55,380 --> 00:46:57,113 And I'm worried. That is what my mother does 1094 00:46:57,115 --> 00:46:59,215 I'm worried he will go bone break or he 1095 00:46:59,217 --> 00:47:01,517 will fall into wrong crowd 1096 00:47:02,252 --> 00:47:03,586 He won't fall into the wrong crowd 1097 00:47:03,588 --> 00:47:05,288 Well, you, you don't know him 1098 00:47:05,290 --> 00:47:08,558 I know you, and you are his mother 1099 00:47:08,560 --> 00:47:10,426 And with a mother like you I think he will be 1100 00:47:10,428 --> 00:47:11,494 alright. 1101 00:47:13,897 --> 00:47:15,064 Thank you. 1102 00:47:17,101 --> 00:47:19,135 Oh shit, did you hear that? 1103 00:47:19,137 --> 00:47:20,837 Yes, of course. 1104 00:47:20,839 --> 00:47:20,837 Okay, you're ready 1105 00:47:20,839 --> 00:47:24,240 Yes, no Don't do it Don't! 1106 00:47:24,242 --> 00:47:25,575 I will pass you wave. 1107 00:47:25,577 --> 00:47:27,143 Don't do that 1108 00:47:27,145 --> 00:47:28,477 Here it is! Catch! 1109 00:47:28,479 --> 00:47:30,346 If you don't release it the wave will come out 1110 00:47:30,348 --> 00:47:32,148 in traffic! 1111 00:47:32,150 --> 00:47:32,148 Don't, please don't do that! 1112 00:47:32,150 --> 00:47:34,383 You will make a turn left and who! 1113 00:47:34,385 --> 00:47:35,918 And then your turn. 1114 00:47:35,920 --> 00:47:35,918 You can't just like that waves float around. 1115 00:47:35,920 --> 00:47:40,189 Okay okay, okay Here I am, this is my move Go away... 1116 00:47:41,358 --> 00:47:44,026 Hey, that's my move 1117 00:47:44,028 --> 00:47:46,028 I call it "rotate and run." 1118 00:47:47,631 --> 00:47:49,298 Yo, are you ready? 1119 00:47:49,300 --> 00:47:52,635 No, I'm looking for me parents on a computer 1120 00:47:52,637 --> 00:47:54,370 This is called Facebook. People list groups 1121 00:47:54,372 --> 00:47:55,905 useless information 1122 00:47:55,907 --> 00:47:55,905 Like this person here. 1123 00:47:55,907 --> 00:47:58,975 He will do it brush his teeth. 1124 00:47:58,977 --> 00:48:00,376 Now he's finished. 1125 00:48:01,078 --> 00:48:02,545 Oh, I have a friend request. 1126 00:48:02,547 --> 00:48:03,980 Oh shit. 1127 00:48:03,982 --> 00:48:06,249 From Nigeria 1128 00:48:06,251 --> 00:48:08,985 Maybe you are long gone brother in Nigeria 1129 00:48:08,987 --> 00:48:11,420 Well, he doesn't look like anyone in my family 1130 00:48:11,422 --> 00:48:12,421 OK, let's go 1131 00:48:12,423 --> 00:48:13,522 Good. 1132 00:48:15,159 --> 00:48:15,157 Oh! 1133 00:48:15,159 --> 00:48:17,393 Do I have a wrong number? 1134 00:48:17,395 --> 00:48:18,527 What is this? 1135 00:48:18,529 --> 00:48:20,897 Am I, do I know you? 1136 00:48:20,899 --> 00:48:23,499 Hey, it's like that Sanchez damn, isn't it? 1137 00:48:23,501 --> 00:48:24,467 But it's older and worse! 1138 00:48:24,469 --> 00:48:25,601 - yes! 1139 00:48:25,603 --> 00:48:25,601 I can hear you! 1140 00:48:25,603 --> 00:48:29,405 They create games where you can put your family! 1141 00:48:29,407 --> 00:48:29,405 I'm not a game. 1142 00:48:29,407 --> 00:48:32,375 That's crazy, it's better than pac man or 1143 00:48:32,377 --> 00:48:33,276 asteroids! 1144 00:48:33,278 --> 00:48:33,276 Do you see it? 1145 00:48:33,278 --> 00:48:37,413 I'm not a game, I'm on Skype! 1146 00:48:37,415 --> 00:48:39,248 He is on the planet Skype! 1147 00:48:39,250 --> 00:48:40,383 Where is the planet? 1148 00:48:40,385 --> 00:48:41,951 Oh! 1149 00:48:41,953 --> 00:48:43,286 We are on earth 1150 00:48:43,288 --> 00:48:45,321 What are your coordinates 1151 00:48:45,323 --> 00:48:46,989 Where do you fuck what is my daughter? 1152 00:48:46,991 --> 00:48:49,225 He is on the planet Skype and his daughter is gone 1153 00:48:49,227 --> 00:48:50,359 Oh shit! 1154 00:48:50,361 --> 00:48:53,496 Dear God, this is you two idiots 1155 00:48:53,498 --> 00:48:55,197 We are entrepreneurs now. 1156 00:48:55,199 --> 00:48:56,198 Yes. 1157 00:48:56,200 --> 00:48:57,500 We open a business. 1158 00:48:57,502 --> 00:48:59,035 I think you people are dead 1159 00:48:59,037 --> 00:49:00,269 By the way, good chat for you, dirty 1160 00:49:00,271 --> 00:49:01,437 Don't let me go. 1161 00:49:01,439 --> 00:49:02,538 -Hey, hey, hey, hey! -Bye, mate 1162 00:49:02,540 --> 00:49:04,006 Cabrones! 1163 00:49:05,008 --> 00:49:06,676 And it will be called chili pot, and we 1164 00:49:06,678 --> 00:49:08,244 will only serve chili 1165 00:49:08,246 --> 00:49:09,045 Yes. 1166 00:49:09,047 --> 00:49:10,212 Only chili 1167 00:49:10,214 --> 00:49:11,414 That will pay rent? 1168 00:49:11,416 --> 00:49:13,316 20 dollars per bowl 1169 00:49:13,318 --> 00:49:14,417 For chili? 1170 00:49:14,419 --> 00:49:17,219 Well, that has a special material It has marijuana in it. 1171 00:49:17,221 --> 00:49:20,356 No, not you. 1172 00:49:23,027 --> 00:49:23,960 1173 00:49:23,962 --> 00:49:25,661 Yes yes we are This is our recipe. 1174 00:49:25,663 --> 00:49:28,698 You don't sell pots on my property 1175 00:49:28,700 --> 00:49:30,566 Oh no, no, Sir, it's okay 1176 00:49:30,568 --> 00:49:33,202 Marijuana is legal now. 1177 00:49:33,204 --> 00:49:35,371 So is the titty bar, but you won't open 1178 00:49:35,373 --> 00:49:38,307 one of them entered my building too 1179 00:49:38,309 --> 00:49:40,209 Who will think thirty years later there will be 1180 00:49:40,211 --> 00:49:42,111 still be racism in America? 1181 00:49:42,113 --> 00:49:43,346 That is meaningless to do with race. 1182 00:49:43,348 --> 00:49:43,346 Are you kidding me? 1183 00:49:43,348 --> 00:49:46,315 The man is white and he is a landlord 1184 00:49:46,317 --> 00:49:48,651 Humans, confederation people Types are not like us. 1185 00:49:48,653 --> 00:49:50,653 I don't think that has anything to do with us 1186 00:49:51,388 --> 00:49:53,189 That is a weed he doesn't like 1187 00:49:53,191 --> 00:49:55,758 Listen, I say this time we try again, like 1188 00:49:55,760 --> 00:49:59,362 bank, but leave weeds 1189 00:49:59,364 --> 00:50:00,229 Good. 1190 00:50:00,231 --> 00:50:02,164 -Good? -Good. 1191 00:50:02,166 --> 00:50:03,065 Blast! 1192 00:50:03,067 --> 00:50:04,533 Dudes! 1193 00:50:04,535 --> 00:50:06,102 I don't think we have to hide 1194 00:50:06,104 --> 00:50:07,236 section about weeds. 1195 00:50:07,238 --> 00:50:07,236 Mm. 1196 00:50:07,238 --> 00:50:11,107 Hey, so, everything is included in the kitchen, 1197 00:50:11,109 --> 00:50:12,708 on rent? 1198 00:50:12,710 --> 00:50:15,478 Because it looks perfect for Make chilies with weeds in them. 1199 00:50:15,480 --> 00:50:17,446 Yes, that's all included. 1200 00:50:17,448 --> 00:50:19,115 Chili with weeds in it. 1201 00:50:19,117 --> 00:50:20,583 Wow. 1202 00:50:20,585 --> 00:50:23,552 Exactly, you know, I've been replaced by my bong water 1203 00:50:23,554 --> 00:50:25,521 with soup 1204 00:50:25,523 --> 00:50:26,422 Yes. 1205 00:50:28,525 --> 00:50:31,060 Yes, it's wild. 1206 00:50:31,062 --> 00:50:33,129 You know, we will accept it. 1207 00:50:33,131 --> 00:50:35,331 I don't know if I have it is bong again, man 1208 00:50:35,333 --> 00:50:37,466 -It was like, years ago. -No no no... 1209 00:50:37,468 --> 00:50:40,503 All places Rent... 1210 00:50:40,505 --> 00:50:42,304 Oh right, cool, yes right. 1211 00:50:42,306 --> 00:50:45,141 That will be a $ 5000 Deposit 1212 00:50:48,346 --> 00:50:51,180 Hey, can you, hold it for us? 1213 00:50:51,182 --> 00:50:53,082 We just wait at the bank to give us money. 1214 00:50:53,084 --> 00:50:54,483 No, it can't. 1215 00:50:54,485 --> 00:50:56,352 And so you two know, I have several other dudes 1216 00:50:56,354 --> 00:50:58,187 come here tomorrow afternoon to check 1217 00:50:58,189 --> 00:50:59,588 place, so you know... 1218 00:50:59,590 --> 00:51:01,223 Peace out 1219 00:51:03,293 --> 00:51:04,593 Mm, but peace though, really 1220 00:51:04,595 --> 00:51:06,495 No, I mean it. Peace out 1221 00:51:06,497 --> 00:51:08,164 I have to get out of here 1222 00:51:11,701 --> 00:51:13,369 The place is great. 1223 00:51:13,371 --> 00:51:15,137 You think the bank will do it Give us our temporary loans 1224 00:51:15,139 --> 00:51:17,106 waiting for a loan? 1225 00:51:17,108 --> 00:51:18,541 It aps worth it. 1226 00:51:18,543 --> 00:51:20,376 We can try it. 1227 00:51:20,378 --> 00:51:23,379 Yo, I just realized ordinary grandparents use 1228 00:51:23,381 --> 00:51:26,082 go money for me every years, and I'm not allowed 1229 00:51:26,084 --> 00:51:27,583 to touch it until I am 21 years old. 1230 00:51:27,585 --> 00:51:29,118 Oh shit! 1231 00:51:29,120 --> 00:51:31,487 You look like you can pass 21 now 1232 00:51:31,489 --> 00:51:33,255 I think so. 1233 00:51:33,257 --> 00:51:35,391 This should be like ending $ 4000 in that account 1234 00:51:35,393 --> 00:51:37,526 $ 4000? 1235 00:51:39,529 --> 00:51:44,100 Bro, with merging interest loans 1236 00:51:44,102 --> 00:51:47,736 buried in dividends... 1237 00:51:47,738 --> 00:51:49,705 That's thirty years? 1238 00:51:49,707 --> 00:51:53,175 That must be like $ 400,000. 1239 00:51:53,177 --> 00:51:55,311 Yes. 1240 00:51:55,313 --> 00:51:57,379 You just saved the day 1241 00:52:02,452 --> 00:52:04,186 Mmm! 1242 00:52:05,889 --> 00:52:07,656 Guys, this is really good. 1243 00:52:07,658 --> 00:52:09,658 This belongs to my mother secret recipe. 1244 00:52:09,660 --> 00:52:12,428 What we usually do is make it all from scratch, then 1245 00:52:12,430 --> 00:52:13,796 we will go to the shop and buy some shops 1246 00:52:13,798 --> 00:52:16,332 Chili, put it there Add a little taste to it. 1247 00:52:16,334 --> 00:52:18,467 Wait, that's secret recipe? 1248 00:52:18,469 --> 00:52:21,470 Yes, already, until now. 1249 00:52:21,472 --> 00:52:23,672 Do you know that Clark gable eats night chili 1250 00:52:23,674 --> 00:52:25,307 before he dies? 1251 00:52:25,309 --> 00:52:26,275 Where do you hear that? 1252 00:52:26,277 --> 00:52:27,276 At goggle 1253 00:52:27,278 --> 00:52:28,544 About what? 1254 00:52:28,546 --> 00:52:32,448 On a computer, if you look, like, you can 1255 00:52:32,450 --> 00:52:34,517 words like that "chili, goggle," and then 1256 00:52:34,519 --> 00:52:36,318 -oh, no no, no. -Uh, goggle... 1257 00:52:36,320 --> 00:52:37,486 Google. 1258 00:52:37,488 --> 00:52:40,389 Look, me, i goggled last night 1259 00:52:40,391 --> 00:52:41,624 Yes, goggle sounds like a word. 1260 00:52:41,626 --> 00:52:43,792 This is Google. Yes, g-o-o-g-l-e. Google. 1261 00:52:43,794 --> 00:52:47,196 Well people spell tomatoes different ways too 1262 00:52:47,198 --> 00:52:48,631 What is Google? 1263 00:52:48,633 --> 00:52:49,565 W-Google. 1264 00:52:49,567 --> 00:52:50,566 It's like a search engine. 1265 00:52:50,568 --> 00:52:50,566 You are looking for items in it. 1266 00:52:50,568 --> 00:52:53,669 I'm not looking for a mechanic, okay 1267 00:52:53,671 --> 00:52:55,237 I'm looking for chili. 1268 00:52:55,239 --> 00:52:57,239 Yes, you wear glasses, You don't use googles. 1269 00:52:57,941 --> 00:52:59,675 Or you have to wear protective glasses, not 1270 00:52:59,677 --> 00:53:01,544 protective googles 1271 00:53:01,546 --> 00:53:03,412 Y-but no spelled "glasses." 1272 00:53:03,414 --> 00:53:05,414 You are not drunk and Have googles beer you have 1273 00:53:05,416 --> 00:53:05,414 beer glasses 1274 00:53:05,416 --> 00:53:07,683 They are not googgles. They are not for your eyes 1275 00:53:07,685 --> 00:53:10,219 This is Google like g-o-o-g-l-e. 1276 00:53:10,221 --> 00:53:10,219 Then what for? 1277 00:53:10,221 --> 00:53:13,522 -To find items! -And what are you looking for? 1278 00:53:13,524 --> 00:53:13,522 Your eyes. 1279 00:53:13,524 --> 00:53:15,391 Checkmate, mother fucks 1280 00:53:15,393 --> 00:53:16,759 Agh! 1281 00:53:17,594 --> 00:53:18,827 What's the problem? What happened? 1282 00:53:18,829 --> 00:53:22,765 Ah, I screwed me up Arm on the BMX track. 1283 00:53:22,767 --> 00:53:23,799 -Bmx track? -Yeah, bro. 1284 00:53:23,801 --> 00:53:26,235 Oh, who left? 1285 00:53:26,237 --> 00:53:28,204 We are all. That is fun. 1286 00:53:28,206 --> 00:53:29,572 All of you? 1287 00:53:29,574 --> 00:53:30,973 What do I say about that? 1288 00:53:30,975 --> 00:53:32,541 Well you said no will take me! 1289 00:53:32,543 --> 00:53:34,577 These people say will, so I say okay 1290 00:53:34,579 --> 00:53:36,946 I won't bring you because it's dangerous 1291 00:53:36,948 --> 00:53:38,547 This is not dangerous, it's bmx 1292 00:53:38,549 --> 00:53:39,515 It's okay. 1293 00:53:39,517 --> 00:53:40,382 He is injured! 1294 00:53:40,384 --> 00:53:40,382 He sells! 1295 00:53:40,384 --> 00:53:42,451 Parents injured do anything. 1296 00:53:42,453 --> 00:53:43,686 Okay, I'll be fine 1297 00:53:43,688 --> 00:53:43,686 You don't help 1298 00:53:43,688 --> 00:53:43,686 Listen, no well, mother We are fine. 1299 00:53:43,688 --> 00:53:48,757 We go, we have fun, we relax, we, we 1300 00:53:48,759 --> 00:53:49,792 wear our pads and helmets. 1301 00:53:49,794 --> 00:53:51,260 -We are fine right? -Mhmm. 1302 00:53:51,262 --> 00:53:52,828 If it's so safe, how come You have to wear pads 1303 00:53:52,830 --> 00:53:54,230 and helmet? 1304 00:53:54,232 --> 00:53:56,232 My house, my rules 1305 00:53:56,234 --> 00:53:57,566 You never let me do something fun 1306 00:53:57,568 --> 00:53:59,935 You have, you like it, keep going I'm locked up at home 1307 00:53:59,937 --> 00:54:02,238 like I can't do anything, like a fun killer 1308 00:54:02,240 --> 00:54:03,305 crying out loud 1309 00:54:03,307 --> 00:54:04,740 Hey! 1310 00:54:07,277 --> 00:54:09,912 What's wrong with all the helmets? and pads now? 1311 00:54:09,914 --> 00:54:12,014 Now that's what you do now with dangerous things Everyone wears helmets and pads. 1312 00:54:12,016 --> 00:54:13,682 Back in the day, the only people wearing helmets 1313 00:54:13,684 --> 00:54:15,551 and pads are retards and women in their period 1314 00:54:15,553 --> 00:54:17,720 Dear God, I-I raised three children here 1315 00:54:19,790 --> 00:54:22,658 I think he is there with him helmet now 1316 00:54:24,027 --> 00:54:25,928 Weber, right 1317 00:54:28,632 --> 00:54:30,466 Harris. 1318 00:54:30,468 --> 00:54:31,934 Can you tell me what is my account? 1319 00:54:31,936 --> 00:54:33,736 Okay thanks. 1320 00:54:36,473 --> 00:54:37,706 Yo, I have $ 4,000 in that account 1321 00:54:38,875 --> 00:54:42,478 I have a quarter of a percent flowers for thirty years 1322 00:54:42,480 --> 00:54:44,713 I have $ 4,400. 1323 00:54:44,715 --> 00:54:46,515 Men who own land need $ 5,000. 1324 00:54:46,517 --> 00:54:48,817 We are messed up 1325 00:54:48,819 --> 00:54:50,052 You will need to sell Van. 1326 00:54:50,054 --> 00:54:51,954 I can't sell Van, man. It's the only Van! 1327 00:54:51,956 --> 00:54:54,290 That's just your van. 1328 00:54:54,292 --> 00:54:56,392 1329 00:54:56,394 --> 00:54:57,826 Once we get a loan, we will buy back Van 1330 00:54:57,828 --> 00:54:57,826 But in the meantime, we need money 1331 00:54:57,828 --> 00:55:00,562 But in the meantime, 1332 00:55:00,564 --> 00:55:01,563 we need money 1333 00:55:01,565 --> 00:55:01,563 Who is that? 1334 00:55:01,565 --> 00:55:01,563 Who is that? 1335 00:55:01,565 --> 00:55:01,563 Why are you mocking me? 1336 00:55:01,565 --> 00:55:01,563 Why are you mocking me? 1337 00:55:01,565 --> 00:55:08,003 This is Brad's iPad, this is things, that... 1338 00:55:08,005 --> 00:55:09,004 This is an iPad Brad... 1339 00:55:09,006 --> 00:55:09,004 This is repeated everything you say 1340 00:55:09,006 --> 00:55:11,874 This repeats everything you say. 1341 00:55:11,876 --> 00:55:11,874 I just said that. 1342 00:55:11,876 --> 00:55:14,343 I just said that. 1343 00:55:14,345 --> 00:55:14,343 Do you want to smoke? 1344 00:55:14,345 --> 00:55:16,879 Do you wanna smoke? 1345 00:55:16,881 --> 00:55:18,314 OK I do it. 1346 00:55:18,316 --> 00:55:18,314 OK I do it. 1347 00:55:18,316 --> 00:55:23,352 Look, exhale a few weeds into it , blow the weeds into it. 1348 00:55:23,354 --> 00:55:25,587 -Now, what now? -Do you feel high? 1349 00:55:25,589 --> 00:55:25,587 Are you a high pad? 1350 00:55:25,589 --> 00:55:27,623 Are you a high pad? 1351 00:55:42,840 --> 00:55:43,939 How much do you get? 1352 00:55:43,941 --> 00:55:45,474 Seven hundred dollars. 1353 00:55:45,476 --> 00:55:46,842 Fuck? 1354 00:55:46,844 --> 00:55:48,410 That's what I said. 1355 00:55:48,412 --> 00:55:51,747 Turns out guys from Craig's word list 1356 00:55:51,749 --> 00:55:54,383 That's all he bought worth, because, you know, 1357 00:55:54,385 --> 00:55:57,119 vintage, and, you know, cheetos everywhere 1358 00:55:57,121 --> 00:55:59,621 I also believe it, because Craig doesn't want 1359 00:55:59,623 --> 00:56:01,857 list together people he doesn't trust 1360 00:56:01,859 --> 00:56:01,857 Who is Craig? 1361 00:56:01,859 --> 00:56:06,061 There are people, he has a list of all bad people, and they are 1362 00:56:06,063 --> 00:56:08,063 just go to him to sell it. 1363 00:56:08,065 --> 00:56:09,865 Where did you find this? man, does he have a shop? 1364 00:56:09,867 --> 00:56:12,901 I don't know, Craig, he's in um... 1365 00:56:12,903 --> 00:56:13,936 Webber. 1366 00:56:13,938 --> 00:56:15,738 World wide 1367 00:56:15,740 --> 00:56:17,039 The computer is bad we look around? 1368 00:56:17,041 --> 00:56:19,908 Yes, it's like that something about twitting? 1369 00:56:19,910 --> 00:56:23,679 It turns out the person the twit goes to face... 1370 00:56:23,681 --> 00:56:26,782 I haven't found it But Craig knows everyone. 1371 00:56:26,784 --> 00:56:29,852 You can get everything from skiing to blow job. 1372 00:56:29,854 --> 00:56:31,987 Ooh, so should get a blow job 1373 00:56:32,889 --> 00:56:34,690 I have to be bad luck. 1374 00:56:35,725 --> 00:56:37,693 Try to use the toilet this time 1375 00:56:37,695 --> 00:56:38,594 Right. 1376 00:56:38,596 --> 00:56:40,529 -Hai. -Hey. 1377 00:56:40,531 --> 00:56:42,064 Hi. Does it look like I'm flying? 1378 00:56:42,066 --> 00:56:43,866 Indeed, superman. 1379 00:56:44,801 --> 00:56:46,535 I want to talk to you about another morning. 1380 00:56:46,537 --> 00:56:47,803 Oh 1381 00:56:47,805 --> 00:56:49,037 You're fine 1382 00:56:49,039 --> 00:56:50,606 No, I'm wrong. 1383 00:56:50,608 --> 00:56:52,541 You have come out of the way you entered Brad. 1384 00:56:52,543 --> 00:56:53,909 And I appreciate that. 1385 00:56:53,911 --> 00:56:56,578 And now you let him help with restaurants 1386 00:56:56,580 --> 00:56:59,782 goods, and, very cool. 1387 00:56:59,784 --> 00:57:02,451 Attract concepts, by the way 1388 00:57:02,453 --> 00:57:03,185 Concept? 1389 00:57:03,187 --> 00:57:04,153 Mhmm. 1390 00:57:04,155 --> 00:57:05,654 What did he say? 1391 00:57:05,656 --> 00:57:08,757 Well, you just go to serve chili, right? 1392 00:57:08,759 --> 00:57:10,092 Is that all he says? 1393 00:57:10,094 --> 00:57:11,126 What else should he say? 1394 00:57:11,128 --> 00:57:12,094 None. 1395 00:57:12,096 --> 00:57:13,629 No, no 1396 00:57:13,631 --> 00:57:14,797 Dinner? 1397 00:57:14,799 --> 00:57:16,432 Oh, I forgot to tell you. 1398 00:57:16,434 --> 00:57:18,000 You don't need to do it cook dinner tonight 1399 00:57:18,002 --> 00:57:19,902 I go out with girls 1400 00:57:19,904 --> 00:57:21,203 Oh 1401 00:57:21,205 --> 00:57:22,638 Yes. 1402 00:57:22,640 --> 00:57:23,605 Good. 1403 00:57:23,607 --> 00:57:24,940 See you later. 1404 00:57:24,942 --> 00:57:26,508 No problem. 1405 00:57:40,056 --> 00:57:41,457 You have to take it I am bungee jumping 1406 00:57:41,459 --> 00:57:43,225 this weekend. 1407 00:57:43,227 --> 00:57:45,861 What is this? bungee jumping 1408 00:57:45,863 --> 00:57:46,795 I don't know. 1409 00:57:46,797 --> 00:57:48,030 Is that in your underwear? 1410 00:57:48,032 --> 00:57:49,665 What is this? bungee jumping 1411 00:57:49,667 --> 00:57:51,700 You know, like when you jump from a bridge with, 1412 00:57:51,702 --> 00:57:51,700 like, bungee 1413 00:57:51,702 --> 00:57:54,670 Why did you say that? do we have to know this nonsense? 1414 00:57:54,672 --> 00:57:56,004 Why do you want... why? will fuck you 1415 00:57:56,006 --> 00:57:58,006 -jump off a bridge? - Because it's fun 1416 00:57:58,008 --> 00:57:59,508 You know that we are not white right? 1417 00:57:59,510 --> 00:58:01,210 -Yes exactly. -That's not the nonsense we will do. 1418 00:58:01,212 --> 00:58:04,012 Why do you want jump from the bridge 1419 00:58:04,014 --> 00:58:05,514 I have to check with your mother 1420 00:58:06,182 --> 00:58:07,749 I mean, you don't have to tell him 1421 00:58:07,751 --> 00:58:09,718 Uh-uh, I promise I won't let you do anything damn shit. 1422 00:58:09,720 --> 00:58:11,019 Fuck? 1423 00:58:11,021 --> 00:58:11,987 This brooch before hoe. 1424 00:58:11,989 --> 00:58:13,088 Thank you. 1425 00:58:13,090 --> 00:58:14,756 Hello? 1426 00:58:14,758 --> 00:58:16,024 Hey, here it is the best shoot man 1427 00:58:17,160 --> 00:58:19,261 Hi friend. 1428 00:58:19,263 --> 00:58:20,128 Shoots. 1429 00:58:20,130 --> 00:58:22,664 How old is it? 1430 00:58:22,666 --> 00:58:22,664 What are you hitting & apos; to me, perverted? 1431 00:58:22,666 --> 00:58:25,534 1432 00:58:25,536 --> 00:58:28,537 I can't do business if there are people around underage 1433 00:58:28,539 --> 00:58:30,873 You are doing business with us, kid. 1434 00:58:30,875 --> 00:58:32,975 Pay attention to the god of your god. 1435 00:58:36,780 --> 00:58:38,580 He is 21 1436 00:58:38,582 --> 00:58:40,849 Listen here rockford file, you take your case 1437 00:58:40,851 --> 00:58:42,017 elsewhere. 1438 00:58:42,019 --> 00:58:43,986 His parents are midgets. 1439 00:58:45,088 --> 00:58:46,755 Keebler family 1440 00:58:46,757 --> 00:58:49,191 It's a keebler sutherland. 1441 00:58:49,193 --> 00:58:50,659 Keeble is for yourself. 1442 00:58:50,661 --> 00:58:53,795 If you have a good one The girl, she fainted. 1443 00:58:53,797 --> 00:58:55,697 Sell chili with weeds in it? 1444 00:58:55,699 --> 00:58:55,697 That's brilliant. 1445 00:58:55,699 --> 00:59:00,269 You will go It takes about ten flavors to start. 1446 00:59:01,972 --> 00:59:06,275 I got a super skunk, og kush, white widow, 1447 00:59:06,277 --> 00:59:08,610 blueberry kush... 1448 00:59:09,779 --> 00:59:11,680 - Which is the best? 1449 00:59:11,682 --> 00:59:13,549 All of these things are chronic Then we will take all of that. 1450 00:59:14,617 --> 00:59:16,184 1451 00:59:16,186 --> 00:59:19,121 And the free one is a little the pen that comes with it 1452 00:59:19,123 --> 00:59:21,924 My friend, this is a vaporizer. 1453 00:59:21,926 --> 00:59:23,292 Whoa-whoa, watch the vaporizer 1454 00:59:23,294 --> 00:59:24,793 Wow, hey, I don't want to lose my friend 1455 00:59:28,032 --> 00:59:28,997 Your laser... 1456 00:59:28,999 --> 00:59:31,033 The strength is not with you! 1457 00:59:31,035 --> 00:59:31,033 This is not a star travel things, guys 1458 00:59:31,035 --> 00:59:35,571 Just press button, inhale and try it. 1459 00:59:37,741 --> 00:59:39,174 Oh, in my mouth 1460 00:59:39,176 --> 00:59:41,076 This new design, they Let you adjust the steam 1461 00:59:41,078 --> 00:59:43,278 density so you get more hits per cartridge 1462 00:59:43,280 --> 00:59:45,080 Mm. 1463 00:59:45,082 --> 00:59:46,982 Oh that's good stuff, wait a moment 1464 00:59:46,984 --> 00:59:48,584 Smooth. 1465 00:59:49,152 --> 00:59:50,319 Oh, hey, easy person. 1466 00:59:50,321 --> 00:59:52,087 You almost don't have to hit it. 1467 00:59:56,093 --> 00:59:57,292 That's what he said. 1468 00:59:59,196 --> 01:00:00,996 I hit it from the front. 1469 01:00:02,098 --> 01:00:04,166 Great thing about this new model, evaporation 1470 01:00:04,168 --> 01:00:05,334 only happens when you inhale 1471 01:00:05,336 --> 01:00:07,002 -So, rule of thumb... -Mmm! 1472 01:00:07,004 --> 01:00:09,104 Use around maybe half Weed you want 1473 01:00:09,106 --> 01:00:10,205 smoking in the joint. 1474 01:00:10,207 --> 01:00:11,707 Half? 1475 01:00:11,709 --> 01:00:14,042 And the height is stronger. 1476 01:00:14,044 --> 01:00:16,144 Mhmm. 1477 01:00:16,146 --> 01:00:21,717 Higher, less money, and really healthy 1478 01:00:23,086 --> 01:00:25,954 I say what, I feel so bad now healthy. 1479 01:00:27,924 --> 01:00:29,791 Very healthy. 1480 01:00:33,196 --> 01:00:34,963 I think I made my mistake 1481 01:00:40,838 --> 01:00:44,106 How can you be 47 and do that without falling? 1482 01:00:44,108 --> 01:00:46,742 Age is okay & apos; but number! 1483 01:00:46,744 --> 01:00:48,210 Alright okay. 1484 01:00:48,212 --> 01:00:49,311 Are you ready? 1485 01:00:49,313 --> 01:00:50,812 Well, I haven't done this in... 1486 01:00:50,814 --> 01:00:52,214 I haven't finished this in years, so 1487 01:00:52,216 --> 01:00:53,215 Good... 1488 01:00:53,217 --> 01:00:54,216 -Wood! -Whoa! 1489 01:00:54,218 --> 01:00:55,651 Don't travel 1490 01:00:55,653 --> 01:00:56,752 Why are you trippin ?, stupid? 1491 01:00:59,123 --> 01:01:00,022 You have that 1492 01:01:01,257 --> 01:01:03,759 You have that 1493 01:01:03,761 --> 01:01:05,927 Pontiac or Toyota, who is that? 1494 01:01:16,239 --> 01:01:17,706 Hi friends. 1495 01:01:17,708 --> 01:01:18,974 Hi. 1496 01:01:18,976 --> 01:01:21,109 This place looks, uh... 1497 01:01:21,111 --> 01:01:22,444 Fun. 1498 01:01:23,446 --> 01:01:25,447 What is this donation jar? 1499 01:01:25,449 --> 01:01:27,983 Oh that's for me friends on Facebook 1500 01:01:27,985 --> 01:01:30,152 Oh, the one from Nigeria. 1501 01:01:30,154 --> 01:01:31,453 Yes! 1502 01:01:31,455 --> 01:01:33,455 Yes! How do you know Nasim! 1503 01:01:33,457 --> 01:01:35,691 Yes, it's a scam. 1504 01:01:35,693 --> 01:01:39,227 That's the truth nasim says you will say 1505 01:01:40,196 --> 01:01:41,830 This is fraud. 1506 01:01:41,832 --> 01:01:43,065 Yes. 1507 01:01:43,067 --> 01:01:44,866 Because he knows is a scam 1508 01:01:44,868 --> 01:01:48,036 No, he needs a leg transplant 1509 01:01:50,039 --> 01:01:51,440 However, this is nonsense. 1510 01:01:51,442 --> 01:01:54,843 Let's find someone help us paint, man 1511 01:01:54,845 --> 01:01:56,344 We don't have remaining money 1512 01:01:56,346 --> 01:01:58,013 But we have weeds. 1513 01:01:58,015 --> 01:01:59,815 Weed is a currency. 1514 01:02:03,286 --> 01:02:05,220 Yo, next time we give these people are weeds 1515 01:02:05,222 --> 01:02:06,722 after they paint 1516 01:02:06,724 --> 01:02:08,290 Next time we pay them with cash 1517 01:02:08,292 --> 01:02:10,192 We don't have it more money, remember? 1518 01:02:10,404 --> 01:02:11,827 And we don't have more weeds 1519 01:02:11,829 --> 01:02:11,827 What? 1520 01:02:11,829 --> 01:02:15,230 How are you doing? Make chili with weeds in it 1521 01:02:15,232 --> 01:02:17,299 if we don't have any weeds to put in chili? 1522 01:02:17,301 --> 01:02:17,299 I know. 1523 01:02:17,301 --> 01:02:19,801 That's why I called the best shoot man 1524 01:02:19,803 --> 01:02:21,837 So, the problem is solved. 1525 01:02:21,839 --> 01:02:23,472 The problem is not solved. 1526 01:02:23,474 --> 01:02:25,207 We don't have more money 1527 01:02:25,209 --> 01:02:26,241 What? 1528 01:02:27,844 --> 01:02:28,844 What? 1529 01:02:28,846 --> 01:02:30,979 You just told me this 1530 01:02:30,981 --> 01:02:33,482 I just said it you just 1531 01:02:34,350 --> 01:02:35,283 Hello! 1532 01:02:35,285 --> 01:02:36,785 -Oh, shit! -Dirt! 1533 01:02:40,022 --> 01:02:41,523 I have bad news 1534 01:02:41,525 --> 01:02:43,058 Good, just tell me good news first 1535 01:02:43,060 --> 01:02:44,526 Oh, there's no good news. 1536 01:02:44,528 --> 01:02:45,961 What do you mean there is no good news 1537 01:02:45,963 --> 01:02:48,530 Well, oh, actually there is good news for me 1538 01:02:48,532 --> 01:02:50,532 I can't give you Loans. 1539 01:02:50,534 --> 01:02:52,067 But you say have good credit 1540 01:02:52,069 --> 01:02:54,269 I say it looks like you have very good credit 1541 01:02:54,271 --> 01:02:56,872 It turns out you don't have credit at all 1542 01:02:56,874 --> 01:02:56,872 Yes, but... 1543 01:02:56,874 --> 01:03:00,008 Can't they see it like, we don't miss a 1544 01:03:00,010 --> 01:03:01,943 payment in like three decades? 1545 01:03:01,945 --> 01:03:04,079 They can, but they won't, because it's not 1546 01:03:04,081 --> 01:03:05,514 how it works. 1547 01:03:06,349 --> 01:03:08,817 Banks do not provide loans people without credit 1548 01:03:08,819 --> 01:03:12,053 So you bring your big Wally-happy ass here, 1549 01:03:12,055 --> 01:03:15,223 granola-eatin & apos ;, folgers-coffee drinkin & apos ;, 1550 01:03:15,225 --> 01:03:16,525 to tell us this nonsense 1551 01:03:16,527 --> 01:03:16,525 Well, that's not a problem. 1552 01:03:16,527 --> 01:03:19,928 I'm free afternoon because I don't have to do it 1553 01:03:19,930 --> 01:03:21,296 your document 1554 01:03:21,298 --> 01:03:23,899 Well, I'll go get some frogs 1555 01:03:23,901 --> 01:03:25,400 Goodbye guys 1556 01:03:25,402 --> 01:03:27,135 What a frogin bastard. 1557 01:03:27,137 --> 01:03:28,003 Look, I have already said. 1558 01:03:28,005 --> 01:03:30,238 Racism is still alive. 1559 01:03:30,240 --> 01:03:31,273 Still alive! 1560 01:03:31,275 --> 01:03:31,273 We are messed up 1561 01:03:31,275 --> 01:03:36,878 He can't give us loans because we don't get credit. 1562 01:03:36,880 --> 01:03:36,878 Gentlemen! 1563 01:03:36,880 --> 01:03:41,983 All I need is a signature and payment and we are ready. 1564 01:03:41,985 --> 01:03:44,920 Right, um, about payment terms 1565 01:03:47,824 --> 01:03:50,525 Funny things happen with, you know how to 1566 01:03:50,527 --> 01:03:52,027 business is, you know 1567 01:03:52,029 --> 01:03:55,163 Have a signature, but the payment... 1568 01:03:57,034 --> 01:03:58,366 Can I be straight? 1569 01:03:58,368 --> 01:04:02,270 Already exists .. Accounting errors 1570 01:04:03,306 --> 01:04:07,442 Yes, so we will have to get this in... 1571 01:04:07,444 --> 01:04:08,577 Credit? 1572 01:04:08,579 --> 01:04:08,577 Credit? 1573 01:04:08,579 --> 01:04:11,613 Well, I explained to you something about 1574 01:04:11,615 --> 01:04:11,613 credit, okay? 1575 01:04:11,615 --> 01:04:14,516 I give you credit first shipment 1576 01:04:14,518 --> 01:04:14,516 Still not reaching payment for that 1577 01:04:14,518 --> 01:04:18,587 So when I get a payment That, you get a few more weeds. 1578 01:04:18,589 --> 01:04:20,288 Look, man. Look around, okay? 1579 01:04:20,290 --> 01:04:22,190 We just want to open this place right? 1580 01:04:22,192 --> 01:04:24,459 We will be busy, busy, make money, chili, 1581 01:04:24,461 --> 01:04:26,328 money, chili, weeds, everything 1582 01:04:26,330 --> 01:04:28,096 We will succeed, we will be your number 1583 01:04:28,098 --> 01:04:29,598 one person. 1584 01:04:29,600 --> 01:04:32,234 We will be yours... 1585 01:04:32,236 --> 01:04:33,101 Objects! 1586 01:04:33,103 --> 01:04:34,236 Economy. 1587 01:04:34,238 --> 01:04:37,038 Wait, wait, let me handle this 1588 01:04:37,040 --> 01:04:40,542 Listen, you're a businessman. 1589 01:04:40,544 --> 01:04:42,510 I am a businessman. 1590 01:04:42,512 --> 01:04:44,512 Business is how business is 1591 01:04:44,514 --> 01:04:46,414 That's how it is the country was built 1592 01:04:46,416 --> 01:04:47,382 Capiche? 1593 01:04:47,384 --> 01:04:50,318 Pilgrims help Indians. 1594 01:04:50,320 --> 01:04:53,555 Indians help pilgrims 1595 01:04:53,557 --> 01:04:56,258 We only ask Same agreement with Indians. 1596 01:04:56,260 --> 01:04:58,360 And not my Indian. 1597 01:04:58,362 --> 01:04:59,995 The other. 1598 01:04:59,997 --> 01:05:01,329 Well, I explained to you guys a little 1599 01:05:01,331 --> 01:05:03,431 something about an agreement owned by an Indian. 1600 01:05:03,433 --> 01:05:06,968 Pilgrims take their land, give their blankets closed 1601 01:05:06,970 --> 01:05:08,236 on smallpox 1602 01:05:08,238 --> 01:05:09,271 Allegedly. 1603 01:05:09,273 --> 01:05:10,205 Smallpox? 1604 01:05:10,207 --> 01:05:11,072 It's free. 1605 01:05:11,074 --> 01:05:12,474 Weed? Cost of money. 1606 01:05:14,444 --> 01:05:16,478 What are you, a damn & apos; poet now 1607 01:05:19,048 --> 01:05:21,616 I don't need smallpox 1608 01:05:23,152 --> 01:05:25,420 These people, this is not a good businessman Do you know that Bruce? Lee is actually born in 1609 01:05:29,526 --> 01:05:31,593 San Francisco? 1610 01:05:31,595 --> 01:05:33,995 I know this. 1611 01:05:33,997 --> 01:05:36,097 I can't believe I'm messed up when counting 1612 01:05:36,099 --> 01:05:38,233 I can, you are wasted. 1613 01:05:38,235 --> 01:05:39,434 We are always wasted. 1614 01:05:39,436 --> 01:05:40,568 1615 01:05:40,570 --> 01:05:42,437 Maybe that's our problem. 1616 01:05:43,973 --> 01:05:45,640 You have to ask Debbie for the money. 1617 01:05:45,642 --> 01:05:47,409 Are you crazy? 1618 01:05:47,411 --> 01:05:47,409 Yes, imagine that. 1619 01:05:47,411 --> 01:05:50,145 "Oh, hey Deb, can I borrow? several thousand dollars so I 1620 01:05:50,147 --> 01:05:51,613 can buy some weeds?" 1621 01:05:51,615 --> 01:05:53,949 Yes. He will lose his dirt and kick us out of his place 1622 01:05:53,951 --> 01:05:54,983 We will lose our place of residence. 1623 01:05:54,985 --> 01:05:56,251 Tell him it's something else! 1624 01:05:56,253 --> 01:05:57,619 I can't lie to him. 1625 01:05:59,221 --> 01:06:00,388 You have lied this all the time! 1626 01:06:00,390 --> 01:06:02,157 Yeah, well i don't like it 1627 01:06:02,725 --> 01:06:05,060 Listen, he against weeds 1628 01:06:05,062 --> 01:06:07,429 You don't have the future, okay 1629 01:06:07,431 --> 01:06:09,297 He is our last hope. 1630 01:06:09,299 --> 01:06:12,200 Roll the dice, man. 1631 01:06:12,202 --> 01:06:12,734 Hi friends. 1632 01:06:12,736 --> 01:06:13,969 Debbie! 1633 01:06:13,971 --> 01:06:15,303 -Hei! -Hey Hello. 1634 01:06:15,305 --> 01:06:16,571 Speaking of nice shirts. 1635 01:06:16,573 --> 01:06:19,407 -Hai! -Hey! 1636 01:06:19,409 --> 01:06:21,309 So, uh, what is that? you're doing here 1637 01:06:21,311 --> 01:06:22,444 I leave for work early. 1638 01:06:22,446 --> 01:06:23,712 Brad told me you will be here 1639 01:06:23,714 --> 01:06:25,080 Cool, Brad told him. 1640 01:06:25,082 --> 01:06:25,080 Look at that. 1641 01:06:25,082 --> 01:06:29,184 Well, I told Brad that I would make him skydive. 1642 01:06:30,286 --> 01:06:31,286 Good. 1643 01:06:31,288 --> 01:06:32,620 To the gym. 1644 01:06:32,622 --> 01:06:34,289 You guys have fun. 1645 01:06:34,291 --> 01:06:36,157 Alright... 1646 01:06:36,159 --> 01:06:38,059 Look at yourself, Get through work, huh? 1647 01:06:38,061 --> 01:06:39,060 Sit down. 1648 01:06:39,062 --> 01:06:39,060 It's a beautiful day. 1649 01:06:39,062 --> 01:06:40,562 Let's go for a walk. 1650 01:06:40,564 --> 01:06:41,262 Good. 1651 01:06:48,504 --> 01:06:50,672 So you just... 1652 01:06:50,674 --> 01:06:52,173 Taking a day off working today? Like that? 1653 01:06:52,175 --> 01:06:53,742 Like that. 1654 01:06:53,744 --> 01:06:55,643 I mean, a few weeks ago I would never be considered that, but if I the boss is upset... 1655 01:06:55,645 --> 01:06:59,114 So what, right? 1656 01:06:59,116 --> 01:07:00,682 I think. 1657 01:07:00,684 --> 01:07:01,649 What changes? 1658 01:07:01,651 --> 01:07:03,418 1659 01:07:03,420 --> 01:07:06,654 I don't know, I just feel like I haven't lived my life. 1660 01:07:06,656 --> 01:07:09,524 Forget how to have fun along the way, know what I mean? 1661 01:07:09,526 --> 01:07:10,592 I do 1662 01:07:10,594 --> 01:07:12,627 I know what you mean 1663 01:07:12,629 --> 01:07:14,029 You have a lot of do with it 1664 01:07:14,031 --> 01:07:14,029 I do 1665 01:07:14,031 --> 01:07:16,798 I am your reason playing hooky today 1666 01:07:16,800 --> 01:07:20,702 Yes! I mean look at you, you don't worry about anything 1667 01:07:20,704 --> 01:07:22,404 So you think I'm not there are worries 1668 01:07:22,406 --> 01:07:24,239 What do you have need to worry about? 1669 01:07:27,643 --> 01:07:30,378 Oh well. Your secret again 1670 01:07:30,380 --> 01:07:33,214 We don't have enough money to complete a restaurant 1671 01:07:33,216 --> 01:07:35,383 Can't you get a loan? 1672 01:07:35,385 --> 01:07:35,383 Good... 1673 01:07:35,385 --> 01:07:38,620 The Pelican point of the bank will give us a loan, 1674 01:07:38,622 --> 01:07:41,689 But then, we don't have any credit, so it's not 1675 01:07:41,691 --> 01:07:43,224 Well, what do you know? 1676 01:07:43,226 --> 01:07:45,593 There are other banks. 1677 01:07:45,595 --> 01:07:47,629 Now where do you go? 1678 01:07:47,631 --> 01:07:48,630 Woop, woop! 1679 01:07:48,632 --> 01:07:50,398 Wait, now you want to dance? 1680 01:07:50,400 --> 01:07:51,766 I want to talk! 1681 01:07:52,802 --> 01:07:54,469 You are afraid he won't accept you 1682 01:07:54,471 --> 01:07:55,470 because you are a pothead, 1683 01:07:55,472 --> 01:07:57,539 and in my book, is chicken 1684 01:07:57,541 --> 01:07:59,741 Okay, number one, I'm not a chicken... 1685 01:07:59,743 --> 01:08:02,243 Guys. I got the loan! 1686 01:08:02,245 --> 01:08:04,612 -Haaa! -What? 1687 01:08:04,614 --> 01:08:06,581 My friend Julie works at bank Pelikan point. 1688 01:08:06,583 --> 01:08:08,383 He talks with the original loan officer, and 1689 01:08:08,385 --> 01:08:10,718 he still likes his idea 1690 01:08:10,720 --> 01:08:12,687 No, they said no and we don't have it 1691 01:08:12,689 --> 01:08:13,688 credit anyways 1692 01:08:13,690 --> 01:08:15,223 I will sign! 1693 01:08:15,225 --> 01:08:16,624 Oh! God, no 1694 01:08:16,626 --> 01:08:18,226 -Yes, yeah! -No, no, no. 1695 01:08:18,228 --> 01:08:19,527 Your credit is no again a problem 1696 01:08:21,164 --> 01:08:22,831 a little presentation and you are ready. 1697 01:08:22,833 --> 01:08:24,466 I am very happy for you! 1698 01:08:24,468 --> 01:08:25,834 Me too! 1699 01:08:25,836 --> 01:08:27,635 Pow! 1700 01:08:27,637 --> 01:08:29,704 I love it Debbie gets excited. 1701 01:08:31,407 --> 01:08:32,574 Now that works smoothly. 1702 01:08:32,576 --> 01:08:34,342 No, no, no! 1703 01:08:34,344 --> 01:08:36,144 He thinks we are opening riding a normal restaurant 1704 01:08:36,146 --> 01:08:37,178 us! 1705 01:08:37,180 --> 01:08:38,146 I have to make it cancel. 1706 01:08:38,148 --> 01:08:40,115 No! Whoa! 1707 01:08:40,117 --> 01:08:42,484 I can't get the signature this nonsense with false reasons 1708 01:08:44,354 --> 01:08:45,420 Deb? 1709 01:08:46,122 --> 01:08:48,323 Debbie, I... 1710 01:08:48,325 --> 01:08:51,292 Hoo, I... 1711 01:08:51,294 --> 01:08:52,193 Gosh... 1712 01:08:52,195 --> 01:08:54,262 Good God. 1713 01:08:54,264 --> 01:08:56,764 Um, d... Deb. 1714 01:08:56,766 --> 01:08:59,734 Debbie Deb Deb, dooby dub da... 1715 01:08:59,736 --> 01:09:01,903 God damn it, you look fantastic 1716 01:09:01,905 --> 01:09:03,571 I uh... 1717 01:09:06,175 --> 01:09:06,174 I... I just have to... 1718 01:09:06,176 --> 01:09:09,711 I just want to talk you about something very fast. 1719 01:09:09,713 --> 01:09:14,482 My t-tits, talk, heart, tit-tot-tot-too-dot tits, talk 1720 01:09:14,484 --> 01:09:17,485 Jesus Christ, I want tell you your breasts 1721 01:09:17,487 --> 01:09:20,288 falls perfectly for years 1722 01:09:20,290 --> 01:09:21,556 I, um... 1723 01:09:21,558 --> 01:09:23,725 I have not seen, s... 1724 01:09:23,727 --> 01:09:26,794 This, or whatever this is... 1725 01:09:26,796 --> 01:09:28,429 Shade. 1726 01:09:28,431 --> 01:09:32,333 I'm with Reeves for a long time, and uh, this is 1727 01:09:32,335 --> 01:09:33,902 is much better than me... 1728 01:09:33,904 --> 01:09:37,172 We really need to work for your praise 1729 01:09:47,950 --> 01:09:49,617 Debbie? 1730 01:09:49,619 --> 01:09:50,919 Deb? 1731 01:09:50,921 --> 01:09:52,720 Debbie? 1732 01:09:52,722 --> 01:09:54,455 Oh to fuck & sakes. 1733 01:09:59,195 --> 01:10:00,595 Yo, where is Debbie? 1734 01:10:00,597 --> 01:10:01,930 You don't know him, right? 1735 01:10:03,232 --> 01:10:06,434 I tried for, but he wanted to make love, 1736 01:10:06,436 --> 01:10:08,770 and I don't want to be rude. 1737 01:10:08,772 --> 01:10:10,939 He appears naked and I appear as bad as he is. 1738 01:10:10,941 --> 01:10:13,775 Well, he left you a little message 1739 01:10:15,778 --> 01:10:17,312 Sorry I can't at bank with you 1740 01:10:17,314 --> 01:10:18,646 Congratulations today Fuck. 1741 01:10:18,648 --> 01:10:20,381 1742 01:10:21,283 --> 01:10:22,450 I have to call him, man. 1743 01:10:22,452 --> 01:10:23,451 And tell him what? 1744 01:10:23,453 --> 01:10:24,485 Truth. 1745 01:10:24,487 --> 01:10:24,485 Truth? 1746 01:10:24,487 --> 01:10:26,721 Look, you will be our sabotage I'm not trying sabotage, I mean, he put 1747 01:10:26,723 --> 01:10:28,256 too much fucking money 1748 01:10:28,258 --> 01:10:29,490 Trust me. 1749 01:10:29,492 --> 01:10:29,490 Let me call he is real fast 1750 01:10:29,492 --> 01:10:31,759 Damn voicemail! 1751 01:10:37,466 --> 01:10:38,733 Good. 1752 01:10:38,735 --> 01:10:39,867 We must cancel it this meeting. 1753 01:10:39,869 --> 01:10:41,269 Listen to this that's all I have. 1754 01:10:41,271 --> 01:10:42,570 I sell my Van. I don't have anything! 1755 01:10:42,572 --> 01:10:44,305 I don't want to make love to him and I don't want 1756 01:10:44,307 --> 01:10:45,974 fuck you over, you my best friend 1757 01:10:45,976 --> 01:10:47,675 But we have to tell someone the truth somewhere 1758 01:10:47,677 --> 01:10:49,677 We have to look for something out 1759 01:10:49,679 --> 01:10:51,379 Wait a minute. 1760 01:10:52,681 --> 01:10:53,748 I might have something. 1761 01:10:53,750 --> 01:10:55,583 There is this thing Here is called powerpoint. 1762 01:10:55,585 --> 01:10:59,020 1763 01:10:59,022 --> 01:11:03,024 With some adjustments, and some editing 1764 01:11:03,026 --> 01:11:04,826 cut-paste... 1765 01:11:04,828 --> 01:11:05,860 Can I ask something? 1766 01:11:05,862 --> 01:11:05,860 Hm? 1767 01:11:05,862 --> 01:11:08,930 How are you doing? so good on the computer? 1768 01:11:08,932 --> 01:11:11,432 Mrs hunt 1769 01:11:11,434 --> 01:11:13,668 typing class Damn, I should pay attention. 1770 01:11:13,670 --> 01:11:15,803 I keep staring at Mrs hunt & apos; s... 1771 01:11:15,805 --> 01:11:17,005 Legs 1772 01:11:19,976 --> 01:11:21,542 I got it. 1773 01:11:35,891 --> 01:11:37,292 I really want Debbie to call me back 1774 01:11:37,294 --> 01:11:38,593 this morning. 1775 01:11:38,595 --> 01:11:40,428 It's actually better like this 1776 01:11:40,430 --> 01:11:43,665 As soon as he sees we have turned Around this rigid type, 1777 01:11:44,533 --> 01:11:46,534 he will be ready to jump on board 1778 01:11:46,536 --> 01:11:48,002 Can we start Presentation? 1779 01:11:48,004 --> 01:11:50,004 Oh, we are not ready before God, this chili is a god damn... 1780 01:11:51,940 --> 01:11:53,975 This is good! 1781 01:11:53,977 --> 01:11:55,743 You jumped it! 1782 01:11:55,745 --> 01:11:57,478 I put a little product in it 1783 01:11:57,480 --> 01:12:00,548 1784 01:12:00,550 --> 01:12:01,783 How many? 1785 01:12:01,785 --> 01:12:05,053 Enough to get a loan. 1786 01:12:05,055 --> 01:12:06,321 Delicious! 1787 01:12:06,323 --> 01:12:07,422 Can I have it again? 1788 01:12:07,424 --> 01:12:08,323 Oh, you... 1789 01:12:08,325 --> 01:12:11,025 You, of course, can. 1790 01:12:11,027 --> 01:12:11,025 Oh, huh, thank you 1791 01:12:11,027 --> 01:12:15,530 I -I see you Gentlemen have a loan guarantor, 1792 01:12:15,532 --> 01:12:17,532 Ms. Sanchez? 1793 01:12:17,534 --> 01:12:19,901 Uh, he can't be here today, but he's ready 1794 01:12:19,903 --> 01:12:22,003 sign the paper above bank approval? 1795 01:12:22,005 --> 01:12:23,905 Do we have it? larger spoon 1796 01:12:23,907 --> 01:12:27,642 Okay, time Presentation. 1797 01:12:29,044 --> 01:12:31,045 This is ours income projections 1798 01:12:31,047 --> 01:12:31,045 Yes. 1799 01:12:31,047 --> 01:12:33,781 -This is nuts... -Uh, wait a minute. Return slide 1800 01:12:33,783 --> 01:12:33,781 Hm? 1801 01:12:33,783 --> 01:12:39,420 Do you have an actual number? for your profit projections? 1802 01:12:39,422 --> 01:12:40,722 No. 1803 01:12:40,724 --> 01:12:42,957 But it will look like this , the money 1804 01:12:42,959 --> 01:12:44,959 -We will stack it better. -Yes. 1805 01:12:44,961 --> 01:12:44,959 These are some ingredients. 1806 01:12:44,961 --> 01:12:51,032 Especially nuts, tomatoes, this is Greg, he's a cow, 1807 01:12:51,034 --> 01:12:52,700 -um, corn. -Corn. 1808 01:12:52,702 --> 01:12:54,502 -Bawang... -Uh, whoa whoa whoa. 1809 01:12:54,504 --> 01:12:57,605 Uh, stop the clock, uh, back one or two slides 1810 01:12:57,607 --> 01:12:59,474 -Hm? Hm? The, corn? -No, one more, one more. 1811 01:12:59,476 --> 01:13:00,808 Greg. 1812 01:13:00,810 --> 01:13:01,976 Forward. 1813 01:13:01,978 --> 01:13:02,977 Forward one slide. 1814 01:13:02,979 --> 01:13:03,978 -Hm? What is this? -Back. 1815 01:13:03,980 --> 01:13:04,779 Back, come back again! 1816 01:13:04,781 --> 01:13:05,780 Uh, hm... 1817 01:13:05,782 --> 01:13:07,448 I'm sorry, is that... 1818 01:13:07,450 --> 01:13:08,783 What is marijuana? 1819 01:13:08,785 --> 01:13:10,418 His... 1820 01:13:10,420 --> 01:13:13,454 Legal marijuana 1821 01:13:13,456 --> 01:13:14,655 Well, we can get it the lights turn on again? 1822 01:13:14,657 --> 01:13:15,757 -No no no! -Sir, sir! 1823 01:13:15,759 --> 01:13:18,025 Let me understand something here 1824 01:13:18,027 --> 01:13:23,965 You will sell chili which has marijuana in it? 1825 01:13:23,967 --> 01:13:23,965 Yes! 1826 01:13:23,967 --> 01:13:27,702 That's why is called a chili pot. 1827 01:13:27,704 --> 01:13:29,404 Chili. 1828 01:13:29,406 --> 01:13:31,005 Pot. 1829 01:13:31,007 --> 01:13:32,039 Chili Pot 1830 01:13:32,041 --> 01:13:33,808 Well, I think we can stop here 1831 01:13:33,810 --> 01:13:37,445 Pot restaurant is not type of establishment 1832 01:13:37,447 --> 01:13:40,848 that can be supported by our bank. 1833 01:13:40,850 --> 01:13:42,450 This will be bad for our image 1834 01:13:42,452 --> 01:13:44,419 Actually, I will go to handle it 1835 01:13:44,421 --> 01:13:45,553 Can we continue? 1836 01:13:45,555 --> 01:13:46,854 I really don't see the point 1837 01:13:46,856 --> 01:13:47,922 Please. 1838 01:13:47,924 --> 01:13:49,457 There is another chili. 1839 01:13:49,459 --> 01:13:50,191 Huh? 1840 01:13:50,193 --> 01:13:51,559 Please, there are many 1841 01:13:51,561 --> 01:13:51,559 Alright 1842 01:13:51,561 --> 01:13:53,895 Alright, go for the , go for it 1843 01:13:53,897 --> 01:13:57,031 Only... it's very full, okay 1844 01:13:57,033 --> 01:13:59,634 Weed has become a part 1845 01:13:59,636 --> 01:14:02,537 from our history and fabric. 1846 01:14:02,539 --> 01:14:04,772 When Washington is across Delaware, do 1847 01:14:04,774 --> 01:14:06,641 Do you think he's drunk? 1848 01:14:06,643 --> 01:14:08,543 I mean, who is standing riding a boat? 1849 01:14:08,545 --> 01:14:09,610 A tall man. 1850 01:14:09,612 --> 01:14:12,914 George Washington, weed smokers 1851 01:14:12,916 --> 01:14:12,914 Ben Franklin. 1852 01:14:12,916 --> 01:14:16,484 Do you think that "hi, let's fly a kite in 1853 01:14:16,486 --> 01:14:19,587 the middle of a storm" is a wise idea 1854 01:14:19,589 --> 01:14:22,123 That's where the term "tall like a kite" comes from. 1855 01:14:22,125 --> 01:14:23,057 Ah! 1856 01:14:23,059 --> 01:14:26,027 Ben Franklin, bong owner. 1857 01:14:26,029 --> 01:14:27,862 There is a supplier. 1858 01:14:28,797 --> 01:14:29,997 Cancer! 1859 01:14:29,999 --> 01:14:31,499 Large c. 1860 01:14:31,501 --> 01:14:33,134 Many people in Indonesia this city has it 1861 01:14:33,136 --> 01:14:35,603 And will go die from it immediately 1862 01:14:35,605 --> 01:14:38,139 We recommend that they don't have access to something that is happening 1863 01:14:38,141 --> 01:14:41,209 to make the time pass slower? 1864 01:14:41,211 --> 01:14:41,209 Weed does that. 1865 01:14:41,211 --> 01:14:45,079 Images of thousands tombstones that read: 1866 01:14:45,081 --> 01:14:49,016 "My death isn't fast, thanks to the Pelicans point of the bank." 1867 01:14:49,018 --> 01:14:51,586 Marijuana: Gateway medicine, right? 1868 01:14:53,790 --> 01:14:54,922 False! 1869 01:14:54,924 --> 01:14:59,994 Marijuana is a gateway to pancakes 1870 01:14:59,996 --> 01:15:01,629 Cinnabon. 1871 01:15:01,631 --> 01:15:04,031 Whatever ends with -ito. 1872 01:15:04,033 --> 01:15:07,969 Fritos, doritos, cheetos, burritos. 1873 01:15:07,971 --> 01:15:11,072 Hundreds of food might be not suitable for 1874 01:15:11,074 --> 01:15:12,740 normal tastebud 1875 01:15:12,742 --> 01:15:15,142 But for someone in marijuana, delicious 1876 01:15:15,144 --> 01:15:18,145 And they go hunting for that night after night 1877 01:15:18,147 --> 01:15:23,084 Pelican point bank: Economic stimulator 1878 01:15:23,086 --> 01:15:27,555 Marijuana is not only hugged by outcasts now. 1879 01:15:27,557 --> 01:15:29,223 This is the mainstream. 1880 01:15:29,225 --> 01:15:32,860 Some former potheads and are currently very good 1881 01:15:32,862 --> 01:15:35,963 good for themselves right now. 1882 01:15:35,965 --> 01:15:37,632 Woody Harrelson. 1883 01:15:37,634 --> 01:15:38,900 Sean penn 1884 01:15:38,902 --> 01:15:40,535 Snoop dogg. 1885 01:15:40,537 --> 01:15:40,535 I think you can't. 1886 01:15:40,537 --> 01:15:44,071 - My meeting came out early -cheech & Chong. 1887 01:15:44,073 --> 01:15:46,007 Merle haggard. 1888 01:15:46,009 --> 01:15:47,642 Bill Clinton. 1889 01:15:47,644 --> 01:15:50,011 You don't tell me that a marijuana restaurant 1890 01:15:52,214 --> 01:15:53,548 What? 1891 01:15:53,550 --> 01:15:58,286 Barack Obama, Commander in Chief. 1892 01:15:58,288 --> 01:16:00,021 God bless this conference room, 1893 01:16:00,023 --> 01:16:03,090 and God bless America. 1894 01:16:13,902 --> 01:16:14,835 Debbie! 1895 01:16:14,837 --> 01:16:15,770 Debbie! 1896 01:16:15,772 --> 01:16:17,071 I will tell you. 1897 01:16:17,073 --> 01:16:17,071 When? 1898 01:16:17,073 --> 01:16:19,640 When you will tell me 1899 01:16:19,642 --> 01:16:21,909 After I co-signed loans? 1900 01:16:22,778 --> 01:16:24,011 I, um... 1901 01:16:24,013 --> 01:16:25,179 I know this looks bad. 1902 01:16:25,181 --> 01:16:26,681 Oh my God. 1903 01:16:26,683 --> 01:16:29,216 You have lied me all this time 1904 01:16:29,218 --> 01:16:32,353 I trust you around my child 1905 01:16:32,355 --> 01:16:33,287 I don't know what to say. 1906 01:16:33,289 --> 01:16:33,287 What about "I'm sorry. 1907 01:16:33,289 --> 01:16:36,757 Sorry I'm not aware of it how my actions 1908 01:16:36,759 --> 01:16:38,059 affect people." 1909 01:16:38,061 --> 01:16:38,059 What about this one? 1910 01:16:38,061 --> 01:16:42,897 "Sorry, you found weeds Backpack Brad this morning." 1911 01:16:42,899 --> 01:16:44,298 Yes I have done it. 1912 01:16:45,133 --> 01:16:46,834 -Listen... -No, I've finished listening to you 1913 01:16:46,836 --> 01:16:49,236 You are bad a boy who is not responsible 1914 01:16:49,238 --> 01:16:51,639 You suck me, you make I think I can live this 1915 01:16:51,641 --> 01:16:54,308 carefree everyday life, but you forgot to tell me 1916 01:16:54,310 --> 01:16:56,143 secret. 1917 01:16:56,145 --> 01:17:00,181 It only works if you don't grow up 1918 01:17:00,183 --> 01:17:01,983 But you won't do it realize that. 1919 01:17:01,985 --> 01:17:03,217 You don't think so through, because of that 1920 01:17:03,219 --> 01:17:05,052 take reflection 1921 01:17:07,289 --> 01:17:10,691 Do you know what is so painful? 1922 01:17:10,693 --> 01:17:13,060 I start trust us again 1923 01:17:44,860 --> 01:17:44,859 Hey! 1924 01:17:44,861 --> 01:17:47,728 -Hei. -Do you get a loan? 1925 01:17:47,730 --> 01:17:49,130 No. 1926 01:17:49,132 --> 01:17:51,666 I leave a note for your mother in 1927 01:17:51,668 --> 01:17:53,834 W-wait, are you leaving? 1928 01:17:54,870 --> 01:17:57,104 Your mother knows about restaurants 1929 01:17:58,073 --> 01:17:59,940 He is upset. 1930 01:17:59,942 --> 01:18:01,742 It says we are bad role models. 1931 01:18:01,744 --> 01:18:02,843 He said that? 1932 01:18:02,845 --> 01:18:04,311 He is right. 1933 01:18:04,313 --> 01:18:06,313 We are those damn idiots. 1934 01:18:06,315 --> 01:18:08,049 And help yourself and stop your hiding 1935 01:18:08,051 --> 01:18:09,250 in your backpack 1936 01:18:09,252 --> 01:18:10,451 He goes through my things? 1937 01:18:10,453 --> 01:18:12,219 Are you kidding me? 1938 01:18:12,221 --> 01:18:13,387 God. 1939 01:18:13,389 --> 01:18:14,889 That's what it is notes about 1940 01:18:14,891 --> 01:18:16,290 I told him the weeds mine, which I put 1941 01:18:16,292 --> 01:18:18,392 There, you don't know anything about it 1942 01:18:18,394 --> 01:18:19,293 So you're good 1943 01:18:19,295 --> 01:18:19,293 No no no no. 1944 01:18:19,295 --> 01:18:22,129 You can't say that, because, You have to go get that note. 1945 01:18:22,131 --> 01:18:23,764 Because if you say that, he won't let you 1946 01:18:23,766 --> 01:18:24,799 people back 1947 01:18:24,801 --> 01:18:25,800 It's too late, friend. 1948 01:18:25,802 --> 01:18:27,368 No, this is nonsense, man! 1949 01:18:27,370 --> 01:18:29,003 I have been smoking long weeds before you ever 1950 01:18:29,005 --> 01:18:30,404 appears, okay? 1951 01:18:30,406 --> 01:18:30,404 This is my fault. 1952 01:18:30,406 --> 01:18:32,973 I will take rap, I will tell the truth honestly 1953 01:18:32,975 --> 01:18:32,973 That will be fine. 1954 01:18:32,975 --> 01:18:35,376 He will let you people stay, okay 1955 01:18:35,378 --> 01:18:38,279 Listen, when you get it older you will understand 1956 01:18:38,281 --> 01:18:40,748 Now, only, everything is not as clear 1957 01:18:40,750 --> 01:18:42,783 they look 1958 01:18:42,785 --> 01:18:44,251 After all, what's real The important thing is your mother 1959 01:18:44,253 --> 01:18:46,487 believe in your innocence not mine 1960 01:18:47,355 --> 01:18:49,356 This is the key. 1961 01:19:00,802 --> 01:19:03,804 Yo, this nonsense walks is easier 30 years ago. 1962 01:19:07,142 --> 01:19:08,409 Feed. 1963 01:19:10,145 --> 01:19:11,312 Still angry with me? 1964 01:19:12,914 --> 01:19:14,815 Dude, I don't believe you left me, man. 1965 01:19:14,817 --> 01:19:17,852 That will work if you just wait a few seconds 1966 01:19:18,754 --> 01:19:19,987 Look, man. 1967 01:19:21,423 --> 01:19:23,357 I have to do something. 1968 01:19:23,359 --> 01:19:26,227 There will be another bank, But there is only one Debbie. 1969 01:19:26,229 --> 01:19:28,796 I have to take a shot. 1970 01:19:28,798 --> 01:19:32,833 If it makes you feel anything Better, I also lost him. 1971 01:19:36,304 --> 01:19:38,773 Does make me feel a little better. 1972 01:19:39,474 --> 01:19:42,176 I don't want to lose my best friend too Love me, man. 1973 01:19:44,513 --> 01:19:46,280 - Stop. -Do you hug me? 1974 01:19:47,115 --> 01:19:48,883 We sleep together for 30 years years, you won't hug me now? 1975 01:19:49,384 --> 01:19:52,319 Stop! You make pbs moments, man! 1976 01:19:52,321 --> 01:19:54,555 I am not in you! 1977 01:19:54,557 --> 01:19:56,090 -Sial. -Bad luck! 1978 01:19:57,894 --> 01:19:59,894 -What? -Look at that! 1979 01:19:59,896 --> 01:20:01,962 What? 1980 01:20:01,964 --> 01:20:01,962 There, where That light! 1981 01:20:01,964 --> 01:20:04,365 You mean all of that weeds by trees 1982 01:20:04,367 --> 01:20:06,066 Oh shit! 1983 01:20:06,068 --> 01:20:07,434 Weed is never ordinary grow there before 1984 01:20:07,436 --> 01:20:09,570 Maybe bird drop has fallen on 1985 01:20:10,405 --> 01:20:13,207 trees act as fertilizer. 1986 01:20:13,209 --> 01:20:15,209 No, I used to be a tree there 1987 01:20:15,211 --> 01:20:17,812 1988 01:20:17,814 --> 01:20:19,513 Now the sun can through, and that's 1989 01:20:19,515 --> 01:20:22,082 bouncing stones and... 1990 01:20:22,084 --> 01:20:23,918 Grow needs reflection! 1991 01:20:23,920 --> 01:20:25,386 Three times three is eight! 1992 01:20:25,388 --> 01:20:25,386 Debbie told me. 1993 01:20:25,388 --> 01:20:28,289 I don't know what that is fuck he is talking about 1994 01:20:28,291 --> 01:20:30,558 I don't know what it is fuck you're talking about 1995 01:20:30,560 --> 01:20:32,393 Because there are no trees There, sunlight can 1996 01:20:32,395 --> 01:20:36,130 through, it bounces off stones, and it feeds weeds. 1997 01:20:36,132 --> 01:20:38,499 If we clear all of this trees on the left 1998 01:20:38,501 --> 01:20:40,067 this hill... 1999 01:20:41,136 --> 01:20:42,136 With all that light... 2000 01:20:42,138 --> 01:20:43,504 We don't need a loan! 2001 01:20:43,506 --> 01:20:44,438 Exactly. 2002 01:20:44,440 --> 01:20:47,274 More weeds! Oh shit! 2003 01:20:47,276 --> 01:20:48,609 We will become sugar cane farmers! 2004 01:20:48,611 --> 01:20:49,977 -AHhh! -Ahhh! 2005 01:20:49,979 --> 01:20:51,545 We will become rich! 2006 01:20:51,547 --> 01:20:53,047 Ahh! 2007 01:21:12,234 --> 01:21:14,635 Well, just put it on your desk, sir. 2008 01:21:15,470 --> 01:21:17,137 We need Thai chili kush and Maui wow-y 2009 01:21:17,139 --> 01:21:17,137 pineapple. 2010 01:21:17,139 --> 01:21:20,908 We get out of it all, can you pass it? 2011 01:21:20,910 --> 01:21:22,476 Oh, alright, alright... 2012 01:21:22,478 --> 01:21:24,044 I will tell him. 2013 01:21:26,615 --> 01:21:28,415 Oh 2014 01:21:28,417 --> 01:21:30,317 -Hei. -Hi. 2015 01:21:30,319 --> 01:21:31,452 Yes, here it is 2016 01:21:31,454 --> 01:21:32,653 Yes, here it is 2017 01:21:32,655 --> 01:21:34,154 Here it is 2018 01:21:34,156 --> 01:21:35,289 Mm. 2019 01:21:35,291 --> 01:21:37,491 This... You also have artwork. 2020 01:21:37,493 --> 01:21:39,360 Yes, that's Reeves's idea. 2021 01:21:39,362 --> 01:21:42,129 Uh yeah, that's uh, this is interesting. 2022 01:21:42,131 --> 01:21:46,133 This is the angel covered, angel fly. 2023 01:21:46,135 --> 01:21:47,368 God flies. 2024 01:21:47,370 --> 01:21:49,069 Uh huh. 2025 01:21:49,638 --> 01:21:52,940 Because he is like, chocolate, is just a piece of nonsense, but 2026 01:21:52,942 --> 01:21:54,341 He is covered in flies. 2027 01:21:54,343 --> 01:21:57,311 Okay, so, um, can we sit for a while? 2028 01:22:00,682 --> 01:22:03,083 Need avon? 2029 01:22:03,085 --> 01:22:05,185 What is my favorite client? 2030 01:22:06,187 --> 01:22:07,688 W-what are you doing here? 2031 01:22:07,690 --> 01:22:11,458 Remember how I know a man who knows guys 2032 01:22:11,460 --> 01:22:14,228 It turns out he knows guys. 2033 01:22:14,230 --> 01:22:16,330 G-15. 2034 01:22:16,332 --> 01:22:18,332 This is very important. 2035 01:22:18,334 --> 01:22:20,267 How much is it? Surprised to see you here. 2036 01:22:38,587 --> 01:22:39,720 I know how much you don't like chili 2037 01:22:39,722 --> 01:22:41,355 Ha! Just kidding. 2038 01:22:41,357 --> 01:22:42,690 That weed 2039 01:22:42,692 --> 01:22:42,690 I know that you against weeds 2040 01:22:42,692 --> 01:22:42,690 Well, you know, I just want to keep it away from 2041 01:22:42,692 --> 01:22:48,262 Brad as long as possible. 2042 01:22:48,264 --> 01:22:49,430 I want to continue he is innocent 2043 01:22:49,432 --> 01:22:51,098 That's what mom does. 2044 01:22:51,100 --> 01:22:52,733 Um, tomorrow night there is an old school concert. 2045 01:22:53,134 --> 01:22:59,473 You want to come with me 2046 01:22:59,475 --> 01:23:01,275 You mean you and, you and me? 2047 01:23:01,277 --> 01:23:03,043 -Yes. -Together? 2048 01:23:03,045 --> 01:23:03,711 Yes. 2049 01:23:03,713 --> 01:23:05,245 Uh, yes Please. 2050 01:23:05,247 --> 01:23:06,747 Does that mean, uh, you forgive me 2051 01:23:07,682 --> 01:23:10,517 Good... 2052 01:23:10,519 --> 01:23:11,585 baby steps 2053 01:23:11,587 --> 01:23:13,187 Do you know why? 2054 01:23:13,189 --> 01:23:14,221 Why? 2055 01:23:14,223 --> 01:23:14,221 Because what you did for Brad. 2056 01:23:14,223 --> 01:23:17,091 2057 01:23:17,093 --> 01:23:18,759 I know you are covered up him about the weed in it 2058 01:23:18,761 --> 01:23:21,595 backpack, and I know that You have helped him 2059 01:23:21,597 --> 01:23:23,731 with school assignments for the last few months, and 2060 01:23:23,733 --> 01:23:26,500 he has done his best 2061 01:23:26,502 --> 01:23:26,500 Thank you. 2062 01:23:26,502 --> 01:23:30,170 I think you can thank yourself a little too 2063 01:23:30,172 --> 01:23:32,406 That is a selfless action. 2064 01:23:32,408 --> 01:23:32,406 Oh 2065 01:23:32,408 --> 01:23:35,509 -I do selfless actions? -Yes. 2066 01:23:35,511 --> 01:23:37,444 Yes, I know, i-i do it intentionally. 2067 01:23:38,681 --> 01:23:40,714 I am very good not selfish. 2068 01:23:40,716 --> 01:23:43,350 Here's another selfless action I want to do 2069 01:23:45,787 --> 01:23:47,321 No, it's selfish. 2070 01:23:47,323 --> 01:23:48,689 No, of course not shellfish. 2071 01:23:48,691 --> 01:23:50,057 That's mint. 2072 01:23:50,059 --> 01:23:52,292 Um... 2073 01:23:52,294 --> 01:23:54,628 That is not selfish. Do you know how I know? 2074 01:23:54,630 --> 01:23:56,363 Because it makes you smile. 2075 01:23:57,732 --> 01:23:59,166 Come here. 2076 01:24:05,206 --> 01:24:06,340 Want to get out of here? 2077 01:24:06,342 --> 01:24:08,108 Uh, yes, please 2078 01:24:08,110 --> 01:24:09,443 Yes I do 2079 01:24:11,146 --> 01:24:13,147 Let me go tell Reeves that I'm leaving, okay? 2080 01:24:13,149 --> 01:24:14,181 Good. 2081 01:24:14,183 --> 01:24:15,783 Reeves? 2082 01:24:17,252 --> 01:24:18,719 No, more, more! 2083 01:24:18,721 --> 01:24:20,687 Uh, yes, right there! There! 2084 01:24:20,689 --> 01:24:21,622 Joe? 2085 01:24:24,359 --> 01:24:26,060 Reeves? 2086 01:24:27,662 --> 01:24:29,329 Don't stop, don't stop! 2087 01:24:32,234 --> 01:24:33,834 Submitted by: www.subtitlecinema.com