1 00:00:01,585 --> 00:00:04,880 I want to see it. - Nippe... No. 2 00:00:05,006 --> 00:00:07,675 We shouldn't look now. - Let's take a look. 3 00:00:07,758 --> 00:00:11,387 No. -Yes. I have to see it. 4 00:00:22,064 --> 00:00:27,570 This is standard stuff. I'm just feeling my dead friend's willy. 5 00:00:45,880 --> 00:00:49,175 Mum! He's doing it again! I hate it! 6 00:00:49,258 --> 00:00:53,179 Niklas, didn't we agree about the photos? 7 00:00:53,262 --> 00:00:58,267 The kids print them out at school, and Saara is embarrassed. 8 00:00:58,350 --> 00:01:01,812 I'm keeping up with the times. I got six new followers. 9 00:01:01,896 --> 00:01:05,649 How many have you got? - You don't even do sports. 10 00:01:15,826 --> 00:01:19,872 Hey... What was so good about it? - About what? 11 00:01:19,955 --> 00:01:23,584 My album! - Your album? 12 00:01:24,668 --> 00:01:28,255 Everything. - Okay. 13 00:01:45,773 --> 00:01:48,526 Nippe! What's up? 14 00:01:48,609 --> 00:01:53,114 I'm good. A little busy. A lot of stuff going on. 15 00:01:53,197 --> 00:01:56,700 Out for a jog? Well, why not. 16 00:02:19,348 --> 00:02:23,394 Does that guy look familiar? - Congratulations on the new album. 17 00:02:23,477 --> 00:02:27,857 Well done, Tuomas. - Are you wearing long johns? 18 00:02:43,998 --> 00:02:47,543 REUNION 2 - THE BACHELOR PARTY 19 00:02:52,506 --> 00:02:55,509 Hey! Keep going. - Look at him. 20 00:02:55,593 --> 00:02:59,638 Our Tuomas, getting married. Who would've thought? 21 00:02:59,722 --> 00:03:05,186 Your time will come too, Antti. - Yeah. Of course. 22 00:03:05,269 --> 00:03:07,897 Actually, I'm working on it. - Really? 23 00:03:07,980 --> 00:03:14,111 Speed dating. 40 women over one date. 24 00:03:14,236 --> 00:03:18,866 Hey... I suggested that to you like three years ago. 25 00:03:18,949 --> 00:03:23,412 Guys! The first reviews are coming soon. 26 00:03:24,538 --> 00:03:29,376 Guess who's coming to Tuomas' bachelor party? Willy. 27 00:03:29,460 --> 00:03:34,506 Willy? Oh, Willy Kallonen! Really? 28 00:03:34,590 --> 00:03:38,510 Yes. He promised to bring along some strippers. 29 00:03:38,594 --> 00:03:41,847 No one does that anymore, do they? 30 00:03:42,723 --> 00:03:45,309 More than one stripper? - He's loaded. 31 00:03:45,392 --> 00:03:50,147 Wait a second. I want my best friends to hear this. 32 00:03:50,272 --> 00:03:53,442 Mirkku, shoot. 33 00:03:55,444 --> 00:03:59,949 Not one good review? Or even mediocre? 34 00:04:00,658 --> 00:04:07,414 But hey... You're getting married. Focus on that. 35 00:04:08,415 --> 00:04:10,960 Pull strength from that. 36 00:04:11,043 --> 00:04:13,295 Right? 37 00:04:24,014 --> 00:04:27,518 Tuomas Lilja - the musical equivalent of haemorrhoids 38 00:04:42,324 --> 00:04:45,577 Niklas, you have a visitor! - What? 39 00:04:46,704 --> 00:04:50,541 Antti. - How do I look? 40 00:04:50,624 --> 00:04:54,295 I have that date. -Jaana, I'll take it from here. 41 00:04:54,378 --> 00:04:58,841 No, I asked her to stay. I need a female perspective. 42 00:05:04,596 --> 00:05:10,728 Hi, I'm Antti Kulmala, a 38-year-old bachelor from Southern Finland. 43 00:05:10,811 --> 00:05:13,605 Well? -Why do you talk like a beauty queen? 44 00:05:13,689 --> 00:05:16,483 Don't you have nametags? - On a date? 45 00:05:16,567 --> 00:05:22,364 It's a speed date. 40 women, three minutes each. Nippe told me. 46 00:05:24,908 --> 00:05:28,412 Well? Is this over the top? 47 00:05:28,495 --> 00:05:34,001 How can that be over the top? What do you normally wear? 48 00:05:34,084 --> 00:05:36,754 My orange T-shirt. 49 00:05:39,089 --> 00:05:43,052 That's perfect. You're ready. 50 00:05:43,135 --> 00:05:48,015 What time does it start? - It isn't until tomorrow. 51 00:05:48,098 --> 00:05:51,268 I'm not an idiot. - Okay. Good luck. 52 00:05:51,393 --> 00:05:54,938 You're bleeding. Did you use the shaver again? 53 00:05:55,022 --> 00:05:58,609 Goddammit. - Are you okay? 54 00:05:58,692 --> 00:06:02,404 Seeing blood makes me feel dizzy these days. 55 00:06:02,488 --> 00:06:05,657 It's an age thing. - Thanks. 56 00:06:05,741 --> 00:06:10,037 I feel like I don't know you anymore. 57 00:06:11,455 --> 00:06:15,459 It was just a magazine article from long ago. 58 00:06:15,542 --> 00:06:18,504 I helped Antti out. 59 00:06:18,587 --> 00:06:23,384 Niklas... I want to tell you something. 60 00:06:23,467 --> 00:06:28,389 But I need you to focus. - Look, that's Willy Kallonen. 61 00:06:28,472 --> 00:06:32,476 I used to know him. How did he get tickets? 62 00:06:32,559 --> 00:06:37,481 How should I know? - He may come to the bachelor party. 63 00:06:37,564 --> 00:06:39,983 If he's still alive by then. 64 00:06:40,067 --> 00:06:42,861 I couldn't tell him. 65 00:06:45,781 --> 00:06:50,536 It isn’t just that. No! 66 00:06:52,830 --> 00:06:55,207 I have to go. Bye. 67 00:07:06,885 --> 00:07:10,222 I have that... 68 00:07:15,519 --> 00:07:19,481 Here comes the gong! 69 00:07:20,065 --> 00:07:23,986 How many times a day... a week should a man go to the gym? 70 00:07:24,069 --> 00:07:27,739 As many times as he likes. - What would be good for me? 71 00:07:27,823 --> 00:07:32,828 Take your paper, your pen, and your drink with you. 72 00:07:32,911 --> 00:07:37,791 Hi. I'm Antti. Antti Kulmala. 73 00:07:37,875 --> 00:07:41,753 This is my first time here. Hopefully not the last. 74 00:07:41,837 --> 00:07:46,049 Or actually, it would be better if this was the last time. 75 00:07:46,592 --> 00:07:49,887 One guinea pig was left in the microwave oven... 76 00:07:49,970 --> 00:07:54,308 They're kind of cute. Stegosaurus, mainly. 77 00:07:54,391 --> 00:07:56,268 Do you like dinosaurs? 78 00:07:56,351 --> 00:08:03,192 Do you like dogs? -Yeah. I took a class on dog trimming. 79 00:08:03,525 --> 00:08:08,363 Your name is Inka? Do you come from an Indian background? 80 00:08:09,948 --> 00:08:12,993 No? -Here comes the gong! 81 00:08:13,076 --> 00:08:18,207 You're beautiful as you are, but an Indian... 82 00:08:18,290 --> 00:08:20,083 Inka. Indian. 83 00:08:26,423 --> 00:08:28,550 Excuse me. 84 00:08:29,635 --> 00:08:32,930 There must've been a mistake. 85 00:08:33,013 --> 00:08:36,099 No one ticked my box. - That happens. 86 00:08:36,183 --> 00:08:39,520 Come again next Saturday. I'll give you a discount. 87 00:08:39,603 --> 00:08:42,064 What? 88 00:08:42,981 --> 00:08:48,362 There were over 30 single women, and no one wants to see me again? 89 00:08:48,445 --> 00:08:52,533 Yeah. -I was brushed off 30 times! 90 00:08:52,616 --> 00:08:54,618 I'm sorry. 91 00:09:04,211 --> 00:09:06,713 One more thing. 92 00:09:06,797 --> 00:09:11,718 You have the contact details for all the women. 93 00:09:12,719 --> 00:09:17,558 Hypothetically, how much would they cost? 94 00:09:18,392 --> 00:09:21,395 I can't break that trust. 95 00:09:21,895 --> 00:09:25,107 I have to know what's wrong with me. 96 00:09:26,191 --> 00:09:29,111 I can tell you that for free. 97 00:09:33,824 --> 00:09:37,202 You did what? - I stole them. 98 00:09:37,286 --> 00:09:41,832 Have you called the women? -just three so far. 99 00:09:41,915 --> 00:09:45,252 I pretended to be a telemarketer. - What did they say? 100 00:09:45,335 --> 00:09:49,423 They didn't buy anything. One subscribed to a newspaper. 101 00:09:53,010 --> 00:09:57,055 What's up, shitfaces? Want to get plastered? -Willy! 102 00:09:57,139 --> 00:10:00,892 Great to see you! What an awesome car! 103 00:10:00,976 --> 00:10:05,147 Well... It's nice. Listen, Willy... or Henrik... 104 00:10:05,230 --> 00:10:10,277 Why don't you park on the marked spot? It was in the e-mail. 105 00:10:10,360 --> 00:10:14,948 Good old Nippe, always nit-picking. 106 00:10:15,407 --> 00:10:18,285 Nippe! Stop nit-picking. 107 00:10:18,368 --> 00:10:23,206 But still... Do you have a pink shirt as agreed? -No. 108 00:10:23,290 --> 00:10:26,251 Does the driver speak Finnish? 109 00:10:26,835 --> 00:10:31,006 Can you please drive this car to the marketplace? 110 00:10:31,089 --> 00:10:34,343 The marked place. - I'll take care of it. Björn! 111 00:10:39,014 --> 00:10:41,725 This way. - Willy is such a cool guy. 112 00:10:41,808 --> 00:10:46,063 He could've gone anywhere, but he wanted to come here. 113 00:10:46,146 --> 00:10:50,651 Enough with the raving. - You're just jealous. 114 00:10:50,734 --> 00:10:53,487 Of him? Why? - He's got everything. 115 00:10:53,570 --> 00:10:57,949 At that rate, he won't live to see 40. -At least he's lived. 116 00:10:58,033 --> 00:11:01,244 And I haven't? - Hush, they're coming. 117 00:11:02,120 --> 00:11:08,001 Can't we talk about this? -You've been yelling at me about the rings! 118 00:11:08,085 --> 00:11:12,839 You didn't even look at them! - You haven't listened to my album. 119 00:11:12,923 --> 00:11:16,551 Stop going on about that. - Let me look at them! 120 00:11:18,804 --> 00:11:22,265 Wow. They're fabulous, and probably expensive. 121 00:11:22,349 --> 00:11:25,936 How do we pay for them when my album doesn't sell? 122 00:11:26,019 --> 00:11:30,315 Should we call this off? - Yeah, we'll come back later. 123 00:11:30,399 --> 00:11:32,984 I've had a load of shit dumped on me! 124 00:11:33,068 --> 00:11:37,072 You don't know what it feels like to read those reviews. 125 00:11:37,155 --> 00:11:41,118 Why do you read them then? - It's part of my job! 126 00:11:41,201 --> 00:11:46,373 And one more thing. If I ever get positive feedback again - 127 00:11:46,456 --> 00:11:51,002 I'd like it to be from someone who's listened to the album! 128 00:11:51,086 --> 00:11:55,632 Abort! -just tell the truth! 129 00:11:55,757 --> 00:11:59,177 Truth? That sounds strange coming from your mouth. 130 00:11:59,261 --> 00:12:03,890 Here we go! - Do you even love me anymore? 131 00:12:03,974 --> 00:12:05,934 Of course. - Then show it! 132 00:12:06,017 --> 00:12:09,730 Am I not trying? -You don't think of anyone but yourself! 133 00:12:09,813 --> 00:12:14,526 I actually thought that you wanted to change! Tuomas! 134 00:12:18,196 --> 00:12:21,324 Surprise! 135 00:12:21,408 --> 00:12:25,829 Tuomas is supposed to have a bachelor party, but we can come back... 136 00:12:25,912 --> 00:12:30,083 Willy! Unbelievable! 137 00:12:32,794 --> 00:12:36,631 Go. We can fight later. 138 00:13:27,557 --> 00:13:33,522 Hell... I've missed you. - I've missed you, too. 139 00:13:33,605 --> 00:13:37,234 Why are you sulking? That's no way to get married. 140 00:13:38,193 --> 00:13:42,697 I know what will help. - I'm not doing that. 141 00:13:42,823 --> 00:13:46,952 And neither should you. - But you dare to get married. 142 00:14:06,096 --> 00:14:11,309 Are you okay? - Hey, which of us is sulking? 143 00:14:12,853 --> 00:14:15,146 Look at this bird. 144 00:14:15,981 --> 00:14:18,441 Who's that? - Is she single? 145 00:14:18,525 --> 00:14:23,488 Miss G, Carola Hahlqvist. - Why does her name sound familiar? 146 00:14:23,572 --> 00:14:25,740 She's the biggest buyer in Finland. 147 00:14:25,866 --> 00:14:29,411 If she distributed your album, you'd get a gold record. 148 00:14:29,494 --> 00:14:33,039 She's not single. Is she single? 149 00:14:35,208 --> 00:14:39,880 Could she really do it? -Remember that triple platinum Christmas album? 150 00:14:39,963 --> 00:14:46,803 Was that her doing? - This lady likes her toys big. 151 00:14:47,429 --> 00:14:50,765 Hey, Tuomas is getting married. 152 00:14:52,601 --> 00:14:55,562 Yeah. 153 00:14:56,104 --> 00:14:59,316 I was just trying to help. 154 00:15:05,655 --> 00:15:10,702 What? -If you're not going for Miss G, can I... 155 00:15:10,785 --> 00:15:12,746 Be my guest. 156 00:15:22,255 --> 00:15:25,425 Nippe... 157 00:15:26,217 --> 00:15:30,013 Thanks. -You weren't offended earlier, were you? 158 00:15:30,430 --> 00:15:35,435 I was just kidding. You aren't always nit-picking. Comprendo, amigo? 159 00:15:37,812 --> 00:15:40,607 Hasta luego. 160 00:15:40,982 --> 00:15:44,569 Don't talk bullshit. - Okay. 161 00:15:46,655 --> 00:15:52,285 What you did was so wrong and so inconsiderate, even for you. 162 00:15:55,080 --> 00:16:01,419 I know. What do you want me to say? I'm sorry. Truly. 163 00:16:01,503 --> 00:16:04,089 You should apologise to Tuomas. 164 00:16:04,172 --> 00:16:09,761 He's actually thinking about fucking your friend for triple platinum. 165 00:16:10,595 --> 00:16:15,016 Tuomas? - Yeah. Have some decency. 166 00:16:15,100 --> 00:16:18,645 Comprendo, amigo? - Si. 167 00:16:37,372 --> 00:16:42,794 Okay, I'll give it a try. - Yes! Go, Tuomas! 168 00:16:46,256 --> 00:16:50,677 Shit, I thought that Nippe knew about me and Jaana. 169 00:16:51,177 --> 00:16:55,348 What do you mean? - That we've fucked. 170 00:16:55,432 --> 00:16:57,642 What? 171 00:16:58,685 --> 00:17:03,023 It was a long time ago, but that doesn't make it okay. 172 00:17:03,106 --> 00:17:06,109 But I'll grab us some drinks. 173 00:17:07,527 --> 00:17:10,321 It was just a spare. 174 00:17:12,032 --> 00:17:18,288 Maybe I could lead Miss G to believe that we could do something - 175 00:17:18,371 --> 00:17:20,540 but then nothing would happen. 176 00:17:20,623 --> 00:17:24,961 Has Willy fucked Jaana? - There'd be nothing wrong with that. 177 00:17:25,086 --> 00:17:29,841 What did you say? -Willy told me that he's fucked Jaana. 178 00:17:29,924 --> 00:17:33,803 No. - Yes. 179 00:17:33,887 --> 00:17:37,891 What are we going to say to Nippe? -Nothing. 180 00:17:37,974 --> 00:17:40,810 Nothing? - Willy is our friend. 181 00:17:40,894 --> 00:17:44,606 And Nippe isn't? - What am I not? 182 00:17:45,732 --> 00:17:49,235 Nothing. You're not finished with your beer. 183 00:17:49,319 --> 00:17:52,405 Willy has fucked Jaana. 184 00:18:18,181 --> 00:18:20,350 He left in style. 185 00:18:20,433 --> 00:18:24,938 Did someone take off his bowling shoes? 186 00:18:25,021 --> 00:18:29,609 People tend to walk out in them. - This one won't. 187 00:18:39,577 --> 00:18:42,831 Niklas... - Don't. 188 00:18:42,914 --> 00:18:46,584 We have to talk about it. 189 00:18:47,752 --> 00:18:50,463 Okay, I made a mistake. 190 00:18:50,547 --> 00:18:53,800 No. A mistake is forgetting your keys inside the car - 191 00:18:53,883 --> 00:18:56,594 or getting Grandma's pills mixed up. 192 00:18:56,678 --> 00:19:01,224 But hiding the sausage of a childhood friend on a seminar trip - 193 00:19:01,307 --> 00:19:03,059 is not a mistake. 194 00:19:03,184 --> 00:19:06,980 Why don't you go to the funeral? You knew him better than I did. 195 00:19:08,439 --> 00:19:13,528 Hi, honey. What did you hear Mummy and Daddy say? 196 00:19:13,611 --> 00:19:15,905 Like from the beginning? 197 00:19:34,591 --> 00:19:37,010 Don't ask. just drive. 198 00:19:49,314 --> 00:19:52,483 Hey... I know what you're going through. 199 00:19:53,985 --> 00:19:56,988 The same thing happened to me. 200 00:19:57,906 --> 00:20:01,034 Except that the guy didn't die. 201 00:20:01,117 --> 00:20:05,413 But how many men are so lucky - 202 00:20:05,496 --> 00:20:10,293 that just when someone has fucked their wife, he dies? 203 00:20:11,794 --> 00:20:15,340 They probably wouldn't be pall-bearers. 204 00:20:15,423 --> 00:20:18,301 You can thank Malena for that. - Who? 205 00:20:18,384 --> 00:20:21,471 Willy's wife. Didn't you know? 206 00:20:21,554 --> 00:20:24,974 How should I have known? I barely knew the guy. 207 00:20:25,058 --> 00:20:30,605 She asked me first, but my lower back has been acting up. 208 00:20:31,356 --> 00:20:34,984 I can't risk spraining it. - Where's Tuomas? 209 00:20:35,068 --> 00:20:37,737 He's not coming. - Not coming? 210 00:20:37,820 --> 00:20:40,698 I'm not coming. - I told you so. 211 00:20:40,782 --> 00:20:43,826 I'm getting married tomorrow. - It's not that. 212 00:20:43,910 --> 00:20:47,163 He was asked to perform, just like at our wedding. 213 00:20:47,288 --> 00:20:52,001 But now he can't do either because he's lost his voice. -I have! 214 00:20:52,085 --> 00:20:54,545 Tuomas... Even Nippe is coming - 215 00:20:54,629 --> 00:20:58,549 and Willy fucked his wife with that enormous dick. -What? 216 00:20:58,633 --> 00:21:01,594 Just a figure of speech. 217 00:21:01,678 --> 00:21:07,767 You've been invited to a funeral, and you can't refuse. 218 00:21:11,729 --> 00:21:14,565 Okay then. But I won't sing. 219 00:21:19,195 --> 00:21:22,907 We'll bring him back on time. I promise. 220 00:21:23,908 --> 00:21:28,579 Don't worry. We'll persuade him to sing. We'll cheer him up. 221 00:21:28,663 --> 00:21:31,958 On our way to a funeral? 222 00:21:34,002 --> 00:21:36,421 Where are we? 223 00:21:48,182 --> 00:21:51,769 You've taken good care of your car. 224 00:21:51,853 --> 00:21:57,692 Mum washed it this morning. - No wonder this seat is wet. 225 00:21:57,775 --> 00:22:00,737 Same here. Why didn't you go to a car wash? 226 00:22:00,820 --> 00:22:03,948 Mum does it for free. 227 00:22:05,867 --> 00:22:08,995 Do you think Willy will be cremated or buried? 228 00:22:09,078 --> 00:22:13,916 He seared himself on a sauna stove as a kid. I bet he'll be buried. 229 00:22:16,169 --> 00:22:21,549 Where did the nickname Willy come from? Guys? 230 00:22:24,677 --> 00:22:27,764 Guess what I brought along? 231 00:22:32,935 --> 00:22:36,022 Tuomas doesn't want that right now. 232 00:22:36,105 --> 00:22:40,693 The record company said that this is the best inner sleeve ever. 233 00:22:40,777 --> 00:22:45,740 Check out these colours. A beautiful picture. 234 00:22:51,788 --> 00:22:54,791 What the fuck? Is this already on sale? 235 00:22:54,874 --> 00:22:58,836 Nice going, Antti. - Hey... Okay. Give it to me. 236 00:22:58,920 --> 00:23:01,839 Let's forget about this. 237 00:23:08,513 --> 00:23:11,641 What? Did it hit something? -No. 238 00:23:11,724 --> 00:23:14,102 Pull over. 239 00:23:22,735 --> 00:23:27,907 I can see the headlines. "Lilja's album is even endangering traffic." 240 00:23:27,990 --> 00:23:30,701 Antti will take care of this. 241 00:23:30,785 --> 00:23:32,912 Oh my... 242 00:23:37,291 --> 00:23:40,086 Hi. 243 00:23:43,047 --> 00:23:44,799 Or not. 244 00:23:48,553 --> 00:23:54,100 You and your shitty album! -This isn't the album's fault, but Antti's! 245 00:23:56,602 --> 00:24:02,358 Oh my God. I'm going to die, and Jaana thinks I don't love her. 246 00:24:04,068 --> 00:24:06,237 What's going on? 247 00:24:11,242 --> 00:24:13,077 Bye. 248 00:24:25,298 --> 00:24:28,551 How did it go? -just fine. 249 00:24:29,719 --> 00:24:32,305 Did they let us go? - Yeah. Sure. 250 00:24:32,597 --> 00:24:37,310 Antti Kulmala, ladies and gentlemen! Hats off! 251 00:24:40,146 --> 00:24:45,401 Well, what did you say to them? - I told them it was an accident. 252 00:24:45,526 --> 00:24:49,989 Was that enough? - No, it wasn't. 253 00:24:50,072 --> 00:24:54,577 I know that those guys won't settle for an apology. 254 00:24:54,660 --> 00:24:59,123 What did you promise them? Not my gig, I hope? 255 00:24:59,832 --> 00:25:01,667 Well... 256 00:25:03,294 --> 00:25:09,842 The thing is that... you need to act a little. 257 00:25:09,926 --> 00:25:12,678 Me? Act what? 258 00:25:14,180 --> 00:25:18,142 That you're a war veteran from Afghanistan. 259 00:25:20,394 --> 00:25:24,440 What... A war veteran? 260 00:25:24,565 --> 00:25:27,902 We're going to their club. It's near here. 261 00:25:27,985 --> 00:25:33,157 You got us invited to their club? Are you crazy? 262 00:25:33,241 --> 00:25:38,955 I froze. You know me. When I panic, I'll say anything. 263 00:25:39,038 --> 00:25:41,791 I thought they were going to kill me. 264 00:25:45,586 --> 00:25:50,341 We're taking our friend to a funeral. 265 00:25:51,050 --> 00:25:55,972 He's a war veteran. From Afghanistan. 266 00:25:56,055 --> 00:25:59,684 Like a peacekeeper, you mean? - Something like that. 267 00:25:59,767 --> 00:26:03,229 I'm a clerk! - There's something else. 268 00:26:07,692 --> 00:26:12,446 I may have said that you're a little... 269 00:26:12,738 --> 00:26:14,490 A little what, Antti? 270 00:26:16,742 --> 00:26:21,372 Disabled? - No! Of course not. 271 00:26:21,455 --> 00:26:26,877 Injured. - Injured? How? 272 00:26:26,961 --> 00:26:30,715 I can't remember. I completely blacked out. 273 00:26:31,173 --> 00:26:33,342 You can't remember? 274 00:26:34,885 --> 00:26:40,099 But they want to show their guns to the war veteran. 275 00:26:40,391 --> 00:26:44,145 Fuck, we're going to die. - Nonsense. 276 00:26:44,228 --> 00:26:50,818 I have to know my goddamn injuries! - You'll think of something. 277 00:26:50,901 --> 00:26:54,280 Get in, guys. 278 00:27:22,183 --> 00:27:24,852 This game is shit. 279 00:27:28,356 --> 00:27:31,734 The drinks are free. 280 00:27:31,817 --> 00:27:37,281 These guys are chilled out. - Really? Look at their dartboard. 281 00:27:37,990 --> 00:27:40,868 It has my face on it. 282 00:27:40,951 --> 00:27:46,290 Maybe they don't like you until they get to know you. 283 00:27:47,541 --> 00:27:52,213 Those girls are strippers, by the way. Quite a coincidence. 284 00:27:52,296 --> 00:27:55,925 Look at those jugs. My mum's were like those. 285 00:27:56,884 --> 00:28:00,429 Maybe we could have your bachelor party here. Cool! 286 00:28:00,513 --> 00:28:04,308 Let's have a proper party. - Come here. 287 00:28:04,392 --> 00:28:07,812 Thank your new friends, and we'll walk out of here. 288 00:28:07,895 --> 00:28:11,524 Nod if you understand. - We can't. 289 00:28:12,191 --> 00:28:15,319 The boss wants to meet us. -Who? 290 00:28:15,403 --> 00:28:18,948 He takes war veterans very seriously. 291 00:28:23,577 --> 00:28:26,080 Here are the gentlemen. 292 00:28:28,124 --> 00:28:30,876 What's your name, veteran? 293 00:28:33,879 --> 00:28:36,173 Huh? 294 00:28:39,051 --> 00:28:41,387 Pekka. 295 00:28:41,637 --> 00:28:47,184 He told us that Pekka is very interested in our guns. 296 00:28:48,102 --> 00:28:51,480 Guns? 297 00:28:51,564 --> 00:28:56,444 Are you into guns? - Yes, he is. 298 00:29:08,122 --> 00:29:13,419 Assault rifles, semi-automatic handguns... 299 00:29:13,502 --> 00:29:16,547 But this could be the one for you. 300 00:29:17,298 --> 00:29:20,468 This is our rocket launcher. 301 00:29:20,843 --> 00:29:23,637 Let's try this out. 302 00:29:24,221 --> 00:29:28,851 There's a sandpit nearby. We could test it there. 303 00:29:29,310 --> 00:29:32,605 Pee. - Pee? 304 00:29:32,688 --> 00:29:35,441 Pee? - Pee. 305 00:29:35,524 --> 00:29:39,028 Nip... Pekka needs to pee. - Thank you. 306 00:29:39,111 --> 00:29:44,658 Thank you, all. It's been great. And we won't tell anyone about this. 307 00:29:44,742 --> 00:29:48,788 If we have any payments to settle, we'll take care of them. 308 00:29:48,871 --> 00:29:52,291 You're good men. 309 00:29:52,374 --> 00:29:56,545 When he can't go to a funeral on his own, his buddies help him out. 310 00:29:56,629 --> 00:30:00,090 Let's give a round of applause to these three. 311 00:30:04,094 --> 00:30:08,349 Kläde! Come and help this man go to the bathroom. 312 00:30:09,099 --> 00:30:13,103 In the meantime, you two can take it easy. -What? 313 00:30:50,975 --> 00:30:53,686 Are you okay? 314 00:30:56,522 --> 00:31:02,236 I know how you feel. I'm a practical nurse by training. 315 00:31:02,319 --> 00:31:05,739 So I can help you. 316 00:31:05,865 --> 00:31:09,743 First, let's open your belt. 317 00:31:09,869 --> 00:31:15,416 I'll put my fingers on your prostate and try to... 318 00:31:15,499 --> 00:31:19,670 I'm sorry, I have to... - I'll try something else. 319 00:31:19,753 --> 00:31:23,966 I'll place my fingers behind your testicles - 320 00:31:24,049 --> 00:31:26,677 and squeeze a little. 321 00:31:26,760 --> 00:31:28,971 There we go. 322 00:31:34,727 --> 00:31:39,607 This may come as a surprise, but there's been... 323 00:31:39,690 --> 00:31:41,984 ...a terrible misunderstanding. 324 00:31:43,485 --> 00:31:48,949 Damn you! Did you have to tell him? - He was holding my willy! 325 00:31:53,662 --> 00:31:56,498 What the fuck? 326 00:32:08,218 --> 00:32:10,512 Help! 327 00:32:29,531 --> 00:32:35,579 Goddammit. I had only six payments left of that car. 328 00:32:35,663 --> 00:32:42,419 There went my date invitations. - Hey, there went my best guitar. 329 00:32:43,379 --> 00:32:47,299 Hey... - What? 330 00:32:47,383 --> 00:32:49,551 The rings. 331 00:32:53,555 --> 00:32:59,061 Why do you carry those with you? - Leila's little commitment test. 332 00:32:59,144 --> 00:33:03,565 I should decide which of you will give these to me. -Do that later. 333 00:33:03,649 --> 00:33:06,735 Let's get this funeral over with first. 334 00:33:06,819 --> 00:33:10,280 So it'll be me. He gave in. 335 00:33:10,364 --> 00:33:15,536 I just pretended to be an injured veteran for a motorcycle club - 336 00:33:15,619 --> 00:33:19,790 and your unpaid car was blown up, so let's try to... 337 00:33:19,873 --> 00:33:23,252 A car, finally! 338 00:33:25,462 --> 00:33:27,631 Over here! 339 00:33:34,847 --> 00:33:38,392 Hi. What's going on? 340 00:33:38,475 --> 00:33:43,897 We need a ride to the church. - We'll get the flowers from you, too. 341 00:35:11,193 --> 00:35:14,196 Oh my God... 342 00:35:18,826 --> 00:35:21,203 Excuse me. 343 00:35:47,396 --> 00:35:51,859 The acoustics are terrible. - You'll do fine. 344 00:35:53,318 --> 00:35:56,738 I didn't think there'd be so many people. 345 00:35:58,073 --> 00:36:00,576 I can't see Malena anywhere. 346 00:36:02,202 --> 00:36:07,791 I wonder if she knows about Jaana? That may be why she's not here. 347 00:36:07,875 --> 00:36:12,171 You won't say a word to Malena or anyone else. 348 00:36:12,254 --> 00:36:15,799 Let's put Willy in the ground and go home. 349 00:36:15,883 --> 00:36:19,803 What about your bachelor party? - What? 350 00:36:19,887 --> 00:36:24,099 So that's what you meant by cheering him up. -No. 351 00:36:24,224 --> 00:36:28,770 No cheering up, no party. I'm getting married tomorrow. 352 00:36:28,854 --> 00:36:32,482 Exactly. Today is the last chance. 353 00:36:41,950 --> 00:36:44,661 Dearly beloved. 354 00:36:44,745 --> 00:36:48,582 We're gathered here to lay Terttu to rest. 355 00:36:48,665 --> 00:36:51,460 Terttu? - We're doing it in the face of God... 356 00:36:51,543 --> 00:36:54,504 Must be some woman Willy has fucked. 357 00:36:58,133 --> 00:37:02,846 Excuse me. Madam? 358 00:37:04,056 --> 00:37:08,810 Excuse me. I have a little question... 359 00:37:11,730 --> 00:37:17,361 Excuse me. This Terttu... Is she in that coffin? 360 00:37:17,444 --> 00:37:19,613 Of course she is. 361 00:37:22,115 --> 00:37:24,660 With Henrik Kallonen? 362 00:37:26,370 --> 00:37:29,122 Who's that? 363 00:37:33,252 --> 00:37:36,296 Putting our faith in Christ... 364 00:37:36,880 --> 00:37:40,759 Excuse me. 365 00:37:54,523 --> 00:37:56,984 Terttu lived a long and fulfilled... 366 00:38:17,337 --> 00:38:19,756 That went well. 367 00:38:20,549 --> 00:38:24,761 Hey... This explains everything. - What? 368 00:38:24,845 --> 00:38:28,432 Willy's funeral isn't until three. - Goddammit, Antti! 369 00:38:28,515 --> 00:38:33,228 Sorry. This got smudged when we ran away. 370 00:38:33,353 --> 00:38:36,732 Well, what shall we do now? 371 00:38:37,899 --> 00:38:42,904 Should we take a moment of peace and quiet in the chapel? 372 00:38:42,988 --> 00:38:46,241 Look at yourselves. We've been through a lot. 373 00:38:48,994 --> 00:38:53,832 This isn't a chapel. - Where are you going? 374 00:39:02,424 --> 00:39:06,970 Do you think that's... - No, it's furniture. 375 00:39:07,054 --> 00:39:10,515 Of course it's Willy. 376 00:39:12,517 --> 00:39:17,272 That isn't his style at all. The wood is way too dark. 377 00:39:17,397 --> 00:39:23,236 He didn't choose it himself. We've seen enough. Let's go. 378 00:39:24,946 --> 00:39:28,909 So you really don't remember what it looked like? 379 00:39:29,785 --> 00:39:34,664 Nippe! No! - Yes. 380 00:39:47,636 --> 00:39:50,055 He looks very... - Peaceful. 381 00:39:50,138 --> 00:39:55,102 Satisfied. - No... Tanned. 382 00:39:56,395 --> 00:40:01,108 Do you think they use make-up? The tone is so natural. 383 00:40:01,400 --> 00:40:03,610 For a dead person. 384 00:40:05,028 --> 00:40:09,408 This puts things in perspective. Better here than there. 385 00:40:11,535 --> 00:40:18,166 Imagine if Willy suddenly bounced up. "April fools!" 386 00:40:18,250 --> 00:40:20,752 Damn, I'd freak out. 387 00:40:21,795 --> 00:40:24,256 Sorry. 388 00:40:24,339 --> 00:40:27,634 Guys, you two are my best friends - 389 00:40:28,552 --> 00:40:31,680 but now I have to ask you to leave. 390 00:40:31,763 --> 00:40:34,099 This is between Willy and I. 391 00:40:34,182 --> 00:40:39,521 It's between you and the police, so think again. 392 00:40:39,604 --> 00:40:43,859 I have to see it, for the sake of my family's happiness. 393 00:40:43,942 --> 00:40:46,361 I'd like to see it, too. 394 00:40:47,529 --> 00:40:51,032 The last time I saw it was in the eighth grade. 395 00:40:51,116 --> 00:40:54,244 Okay. Make it quick. 396 00:40:57,038 --> 00:40:59,875 This is standard stuff. 397 00:41:00,792 --> 00:41:04,713 I'm just feeling my dead friend's willy. 398 00:41:08,008 --> 00:41:11,636 Goddammit! - This is why we didn't tell you. 399 00:41:12,554 --> 00:41:15,724 No man should have to know anything about this. 400 00:41:15,807 --> 00:41:19,394 Now you know. Let's go. - I have to see it. 401 00:41:19,519 --> 00:41:23,773 Stop it! - I'm sure it's really not that big. 402 00:41:23,857 --> 00:41:28,320 It just looks big in trousers, like my ski trousers. 403 00:41:28,403 --> 00:41:33,074 I look really big in them, even Jaana told me so. 404 00:41:33,158 --> 00:41:37,412 Help! Dear God. 405 00:41:41,958 --> 00:41:45,879 What are you doing? - No, I... Wait. Fuck! 406 00:41:45,962 --> 00:41:50,217 A button or something got stuck... - You can't be serious! 407 00:41:50,300 --> 00:41:53,386 There are safety pins or something in here. 408 00:41:53,512 --> 00:41:57,557 I have to return this suit on Monday. Help me. It's under there. 409 00:41:57,641 --> 00:42:00,519 Where? - It's stuck underneath his ball! 410 00:42:00,602 --> 00:42:02,729 Take it out then! 411 00:42:02,812 --> 00:42:06,024 Oh my... - Goddammit, if someone saw... 412 00:42:06,107 --> 00:42:10,153 Can you get it out? Can you see it now? -Wait. 413 00:42:10,237 --> 00:42:15,200 Oh my God! This is terrible. - Someone else, grab the cock. 414 00:42:15,283 --> 00:42:17,744 Where is it? - I'll get it. 415 00:42:17,827 --> 00:42:22,415 It's your button. - What's going on in here? 416 00:42:23,542 --> 00:42:26,378 There's a simple explanation for all of this. 417 00:42:26,461 --> 00:42:31,800 We're all good friends of Willy. - Dear Lord! 418 00:42:43,812 --> 00:42:48,817 So she doesn't remember anything? - We found her on the floor. 419 00:43:08,628 --> 00:43:12,173 Hello. - Hello. 420 00:43:12,257 --> 00:43:17,053 How is our priest? -She has a concussion and memory loss. 421 00:43:18,638 --> 00:43:22,142 But that's... unfortunate. 422 00:43:23,310 --> 00:43:28,231 I'll go and get ready, so we'll get our friend in the ground. 423 00:43:28,315 --> 00:43:31,443 The priest won't do anything today. 424 00:43:32,611 --> 00:43:37,490 I sent her home. - Did you? 425 00:43:39,367 --> 00:43:41,244 Right. 426 00:43:48,251 --> 00:43:52,130 It sure was big. - It was. 427 00:43:52,213 --> 00:43:54,549 Huge. 428 00:43:58,553 --> 00:44:01,389 How can Jaana ever... - I don't know. 429 00:44:01,931 --> 00:44:04,726 I couldn't. 430 00:44:04,809 --> 00:44:09,939 Why didn't you say anything? - How could I have? 431 00:44:10,023 --> 00:44:12,567 You saw it yourself! 432 00:44:14,944 --> 00:44:17,781 What's more, it was at rest. 433 00:44:18,865 --> 00:44:21,993 Imagine when it becomes erect. 434 00:44:23,370 --> 00:44:27,040 I wonder if Jaana was terrified by it. 435 00:44:27,123 --> 00:44:29,918 I would've been. 436 00:44:34,381 --> 00:44:38,134 Guys... Good news or bad news first? 437 00:44:38,218 --> 00:44:40,720 Good. - Bad. 438 00:44:40,804 --> 00:44:45,308 She can't remember anything. The priest! 439 00:44:45,392 --> 00:44:50,689 Stop that! The bad news is that the doctor sent her home. 440 00:44:50,772 --> 00:44:54,234 I'm going, too. - You can't go! 441 00:44:54,317 --> 00:44:58,571 This was cancelled because of you. - You have a bachelor party. 442 00:44:58,655 --> 00:45:01,074 I have a wedding. 443 00:45:08,873 --> 00:45:12,711 On second thought, let's stay here. 444 00:45:19,884 --> 00:45:26,474 Dear friends. As you know, things didn't go according to plan. 445 00:45:27,809 --> 00:45:34,190 But maybe someone up there wanted that to happen. 446 00:45:39,863 --> 00:45:42,115 Delicious. 447 00:45:46,536 --> 00:45:49,330 It would mean so much to Malena and me - 448 00:45:49,414 --> 00:45:53,877 if as many of you as possible would attend the funeral tomorrow. 449 00:45:53,960 --> 00:45:57,797 Malena darling, would you please join me? 450 00:46:08,516 --> 00:46:11,436 We have this nice hotel at our service - 451 00:46:11,519 --> 00:46:14,898 so if you need anything... 452 00:46:15,523 --> 00:46:19,944 ...don't hesitate to ask. 453 00:46:21,196 --> 00:46:23,907 Anything at all. 454 00:46:23,990 --> 00:46:28,828 Malena would like to say a few words in Finnish. 455 00:46:30,079 --> 00:46:36,336 I would like to get to know you, Henrik's loved ones. 456 00:46:37,796 --> 00:46:42,091 And I love Finland. 457 00:46:49,182 --> 00:46:53,937 Tuomas... Dear friends, at least there's no lack of entertainment. 458 00:46:54,020 --> 00:46:56,689 Tuomas Lilja! 459 00:47:04,239 --> 00:47:06,699 Birgitte, Malena... 460 00:47:06,825 --> 00:47:12,997 It is with great honour that tomorrow - 461 00:47:13,081 --> 00:47:17,377 I will sing the last song to my dear friend Henrik. 462 00:47:19,087 --> 00:47:23,466 I know that you'll be watching. See you at the church. 463 00:47:23,550 --> 00:47:27,387 We'll all be there. Thank you. 464 00:47:29,764 --> 00:47:32,725 Great speech. -Thanks. 465 00:47:35,603 --> 00:47:37,397 Sorry, one more thing. 466 00:47:37,480 --> 00:47:44,529 My latest album, Blue and White Root; is out now. 467 00:47:44,612 --> 00:47:48,950 I'd like you to know that I'm dedicating it to Henrik. 468 00:47:49,033 --> 00:47:51,286 The album is already in stores - 469 00:47:51,369 --> 00:47:56,124 but a commemorative sticker for Henrik will be added to it. 470 00:47:56,207 --> 00:47:57,959 Thank you. 471 00:48:00,753 --> 00:48:03,590 Good. -Thank you. 472 00:48:09,596 --> 00:48:12,140 Hi, honey. 473 00:48:13,433 --> 00:48:17,061 What? - Yeah, I can't believe it. 474 00:48:17,145 --> 00:48:21,441 But I promised. - Will you get here on time? 475 00:48:21,524 --> 00:48:23,651 Of course. The service is at nine. 476 00:48:24,402 --> 00:48:28,156 Trust me. I'll make it. - Okay. 477 00:48:28,239 --> 00:48:32,493 Nothing more can really go wrong. 478 00:48:32,577 --> 00:48:37,999 I have to go now. Sorry. I love you. -l love you, too. 479 00:48:38,082 --> 00:48:40,919 Tuomas? 480 00:48:44,797 --> 00:48:50,470 Here we go again. - Hey. I'm doing this for my album. 481 00:49:04,150 --> 00:49:06,819 Hi. - Hi. 482 00:49:12,575 --> 00:49:15,620 I am Niklas. 483 00:49:16,496 --> 00:49:19,123 Malena. 484 00:49:19,207 --> 00:49:24,629 I am a friend of Henrik's. - I know. 485 00:49:24,963 --> 00:49:32,220 I'll be bearing his coffin, in which he... 486 00:49:32,303 --> 00:49:37,016 And soil will be... - I know. 487 00:49:37,100 --> 00:49:41,896 I know. -Oh. So Willy... Henrik has talked about me? 488 00:49:42,730 --> 00:49:47,902 No. I saw pictures. Online. 489 00:49:48,403 --> 00:49:52,657 Pictures? - We laughed at them together. 490 00:49:53,366 --> 00:49:55,827 At you. - What? 491 00:49:56,369 --> 00:50:02,750 Always more pictures. I laughed and laughed... 492 00:50:02,834 --> 00:50:06,462 You laughed at me together. -Yeah. 493 00:50:06,838 --> 00:50:09,340 That's funny. 494 00:50:11,467 --> 00:50:18,599 Did Henrik ever happen to mention my wife, Jaana? 495 00:50:19,767 --> 00:50:22,437 No. Why? 496 00:50:22,520 --> 00:50:26,232 Well, I'm going to tell you something - 497 00:50:26,315 --> 00:50:30,236 that a laughing widow like yourself can surely appreciate. 498 00:50:30,319 --> 00:50:37,118 Or as you say in Spain, you can laugh and laugh and laugh... 499 00:50:37,201 --> 00:50:40,580 Henrik won't be laughing because he's... -Nippe! 500 00:50:40,663 --> 00:50:45,168 Sorry. Tuomas is back. I mean, he's gone nuts. 501 00:50:45,251 --> 00:50:48,504 He's going to pursue that Carola woman. 502 00:51:08,858 --> 00:51:11,861 It won't stop. 503 00:51:19,285 --> 00:51:23,873 Tuomas. Nippe is ready for your bachelor party, too. 504 00:51:23,956 --> 00:51:27,502 I have more important things to think about. -Like what? 505 00:51:27,585 --> 00:51:31,214 Call me if you need anything... - Hello. 506 00:51:31,297 --> 00:51:35,134 Never mind. She's gone. 507 00:51:44,227 --> 00:51:49,649 That pheasant looks like Jaana. The same sad eyes. 508 00:51:49,732 --> 00:51:51,818 And the legs. 509 00:51:54,612 --> 00:51:58,616 Do you realise that was my last chance? 510 00:51:58,699 --> 00:52:02,120 Guys, guys! This is a bachelor party. 511 00:52:02,453 --> 00:52:05,998 We're going to have fun! - Sure we are. 512 00:52:06,082 --> 00:52:10,795 We are. There's a reason why I brought you here. 513 00:52:10,878 --> 00:52:13,923 This was meant to be a surprise, but never mind. 514 00:52:14,006 --> 00:52:17,885 What are you babbling about? - What more did your party need? 515 00:52:17,969 --> 00:52:21,139 Besides the corpse, you mean? 516 00:52:21,222 --> 00:52:25,393 You didn't hire strippers, did you? 517 00:52:25,726 --> 00:52:28,896 From where? From the motorcycle club, I hope. 518 00:52:28,980 --> 00:52:32,817 We'll see those guys again. - That would've been stupid. 519 00:52:32,900 --> 00:52:36,487 From Google. - Where? 520 00:52:36,571 --> 00:52:40,032 Strippers from Google? - They're a little late. 521 00:52:40,158 --> 00:52:46,205 They? -Sarintha and Fevercat. They cost more than I thought. 522 00:52:46,289 --> 00:52:50,751 Luckily the card works. - My card! 523 00:52:50,835 --> 00:52:54,922 Hey, my car was blown up. You won't be disappointed. 524 00:52:55,715 --> 00:53:01,470 They're nice-looking in the photos. - Dear Antti... 525 00:53:01,554 --> 00:53:06,184 I don't want to be a party-pooper, but you've been properly scammed. 526 00:53:06,267 --> 00:53:09,061 There they come. 527 00:53:17,361 --> 00:53:20,698 Welcome. Come on in. 528 00:53:23,117 --> 00:53:27,455 May I present: Sarintha and... 529 00:53:27,538 --> 00:53:29,540 ...Birgitte. 530 00:53:31,209 --> 00:53:36,130 Yes. These ladies were looking for you. 531 00:53:38,049 --> 00:53:42,261 Damn. I'll sort this out. Birgitte! 532 00:53:43,012 --> 00:53:47,016 What happened, happened, but we have strippers. 533 00:53:47,516 --> 00:53:50,645 Okay, girls. The stage is yours. 534 00:53:52,146 --> 00:53:55,650 I don't understand. - I mean... 535 00:53:56,317 --> 00:53:58,736 We performed already. 536 00:54:21,759 --> 00:54:28,516 It was terrible. One girl had slathered oil all over her body! 537 00:54:28,599 --> 00:54:32,103 And the boobs... They were huge. 538 00:54:32,186 --> 00:54:35,147 I've never seen such big and firm... 539 00:54:35,273 --> 00:54:39,402 That's enough, Jörkka. - Firm... 540 00:54:40,778 --> 00:54:44,573 What about the buttocks? - Fine as fuck. 541 00:54:47,994 --> 00:54:51,998 Jörkka, you know Carola. Do you know if she went home? 542 00:54:52,081 --> 00:54:58,462 No, she went to see a concert nearby. To size up some new artist. 543 00:54:58,546 --> 00:55:01,340 Oh, really? 544 00:55:06,721 --> 00:55:10,308 What did I tell you? Check this out! 545 00:55:57,730 --> 00:56:02,151 Sorry, guys. I can't do this. - What? 546 00:56:02,234 --> 00:56:05,571 I don't want to screw up my marriage - 547 00:56:05,654 --> 00:56:08,949 and here it can happen. 548 00:56:09,033 --> 00:56:14,789 You guys have fun. - We can't force him to stay. 549 00:56:14,872 --> 00:56:19,168 No! Is that one of the speed dating chicks? 550 00:56:20,211 --> 00:56:24,590 Did they look like that? - Nippe, there's still hope for us. 551 00:56:25,383 --> 00:56:28,135 Carola! I'm going. 552 00:56:29,678 --> 00:56:33,182 Hey... You can't do her. 553 00:56:33,265 --> 00:56:37,103 Guys, I'm getting married in ten hours. 554 00:56:37,186 --> 00:56:40,314 I'll just play her my album. 555 00:56:41,232 --> 00:56:44,276 Nippe... - What? 556 00:56:44,402 --> 00:56:48,280 I wouldn't normally do this to you, but... -That's okay. 557 00:56:49,073 --> 00:56:51,951 I'm about to leave myself. 558 00:57:05,214 --> 00:57:07,216 Hi. 559 00:57:09,802 --> 00:57:12,221 Excuse me. 560 00:57:13,097 --> 00:57:15,057 Hi. 561 00:57:20,187 --> 00:57:25,317 What are you doing here? Well, I see you're out with your friends. 562 00:57:25,443 --> 00:57:29,905 Hi. I'm Antti. Antti Kulmala. 563 00:57:31,949 --> 00:57:35,035 She's my speed date. 564 00:57:35,786 --> 00:57:40,875 She dumped me. Well, you were not the only one. 565 00:57:41,959 --> 00:57:44,336 What are you up to later? 566 00:57:44,920 --> 00:57:50,134 We're staying at Hotel Vanajanlinna. We're on a girls' trip. 567 00:57:50,217 --> 00:57:54,346 Same here. Not a girls' trip, but a room at the hotel. 568 00:57:55,139 --> 00:57:58,934 Well. Wow! It's wild here. 569 00:58:02,271 --> 00:58:06,192 Okay. Have fun. 570 00:58:09,320 --> 00:58:11,780 Hey! 571 00:58:13,240 --> 00:58:17,578 Are you really staying at the hotel? -Yes. 572 00:58:17,661 --> 00:58:21,999 Do you have a car? - Of course I have a car. 573 00:58:24,168 --> 00:58:26,170 Carola! 574 00:58:26,712 --> 00:58:29,423 Fancy seeing you here. 575 00:58:31,509 --> 00:58:35,221 Tuomas. We were at the same funeral today. 576 00:58:35,304 --> 00:58:38,766 Nice to meet you. - So you knew Henrik? 577 00:58:38,849 --> 00:58:41,560 Yeah, we were best friends. 578 00:58:43,145 --> 00:58:45,689 Just give me your album. - What? 579 00:58:45,773 --> 00:58:49,568 You want me to review it, right? Give it to me. 580 00:58:49,652 --> 00:58:53,906 Actually, I thought we'd listen to it together. 581 00:58:54,323 --> 00:58:57,785 Don't talk bullshit, Tuomas. 582 00:58:57,868 --> 00:59:01,372 Take those with you. 583 00:59:06,877 --> 00:59:10,130 Hey... Two... Can I have... 584 00:59:15,010 --> 00:59:19,181 Two... Can I have... 585 00:59:46,166 --> 00:59:50,004 What the fuck? Huh? 586 00:59:59,138 --> 01:00:01,473 Excuse me. 587 01:00:09,523 --> 01:00:11,734 Niklas? 588 01:00:13,485 --> 01:00:15,487 Malena! 589 01:00:16,739 --> 01:00:19,700 Hi. I just lost my... 590 01:00:20,242 --> 01:00:23,996 What are you doing here? - Your trousers... 591 01:00:32,421 --> 01:00:35,924 Are you okay? -Yeah. 592 01:00:40,137 --> 01:00:45,392 Blue and White Roots is my most personal album ever. 593 01:00:45,476 --> 01:00:50,147 People didn't understand that it's me behind the songs. 594 01:00:50,230 --> 01:00:54,985 Like "Candyfloss Love". I'll play it for you now. 595 01:00:55,069 --> 01:00:59,865 No, let's listen to it later. Afterwards. Okay? 596 01:00:59,948 --> 01:01:03,494 Can we put it on now? - No, afterwards. 597 01:01:03,577 --> 01:01:07,373 Are you going to take off your trousers? 598 01:01:08,540 --> 01:01:13,587 Or do you want to leave it at that? - No! Of course not. 599 01:01:13,712 --> 01:01:18,884 I'll take off my shoes first. Then my trousers. 600 01:01:20,886 --> 01:01:24,056 I'll take everything off. - That's right. 601 01:01:28,018 --> 01:01:31,563 Can we listen to it while doing this? - No, afterwards. 602 01:01:33,899 --> 01:01:37,861 Hello? Tuomas? - Hello? 603 01:01:37,945 --> 01:01:44,368 Honey, you need to sleep. We have a big day ahead tomorrow. 604 01:01:45,869 --> 01:01:48,539 You're going to be the best... 605 01:01:52,334 --> 01:01:56,547 Carola! No! 606 01:01:57,214 --> 01:02:00,509 You have my stuff! Fuck! 607 01:02:10,602 --> 01:02:15,023 It's funny how I can't remember where I left my car. 608 01:02:16,191 --> 01:02:21,488 Unbelievable. I simply can't remember... 609 01:02:25,743 --> 01:02:29,121 ...where it is. 610 01:02:31,665 --> 01:02:34,918 Hey, what was wrong with me? 611 01:02:40,466 --> 01:02:42,885 At the meeting. 612 01:02:45,262 --> 01:02:47,848 Tell me honestly. 613 01:02:48,766 --> 01:02:52,478 I'd really like to know. 614 01:02:53,645 --> 01:02:58,066 I just don't want to be alone anymore. 615 01:03:00,152 --> 01:03:05,866 There's nothing wrong with you. I'm just looking for something else. 616 01:03:05,949 --> 01:03:09,077 Something else... 617 01:03:13,957 --> 01:03:18,295 You know, I used to think like that. 618 01:03:20,798 --> 01:03:24,927 I would decide what I want - 619 01:03:25,010 --> 01:03:28,639 and choose the one who's best suited for me. 620 01:03:30,808 --> 01:03:34,895 I'm sure it's a little easier for someone like you. 621 01:03:39,358 --> 01:03:44,696 On the other hand, where's the joy of discovery in that? 622 01:03:44,822 --> 01:03:47,825 The thrill. 623 01:03:47,908 --> 01:03:51,537 The tingle in the lower belly. 624 01:03:52,579 --> 01:03:55,415 When you wonder... 625 01:03:57,000 --> 01:04:03,048 ...what lies ahead on the journey into another person's world. 626 01:04:05,092 --> 01:04:08,720 Liisa Loponen, The Tides of Menopause. 627 01:04:09,513 --> 01:04:14,434 I've read it. You must be an avid reader. 628 01:04:14,685 --> 01:04:18,355 That book is for women. 629 01:04:19,481 --> 01:04:25,070 Yeah, I read quite a lot. I've had time on my hands. 630 01:04:25,153 --> 01:04:29,491 Less work and all that. What do you do? 631 01:04:29,575 --> 01:04:31,743 Me? 632 01:04:33,161 --> 01:04:36,206 I'm a librarian. 633 01:04:36,290 --> 01:04:39,668 Wow. 634 01:04:49,761 --> 01:04:55,100 Hey, wake up. A Spanish lady asked me to call you a taxi. 635 01:05:07,613 --> 01:05:14,328 Nippe! I waited for two hours in a bush for people to go home. 636 01:05:15,162 --> 01:05:18,415 Where's Antti? - I can't remember anything. 637 01:05:18,498 --> 01:05:21,501 What's that on your forehead? 638 01:05:23,253 --> 01:05:26,798 Does it look bad? Where are your clothes? 639 01:05:26,924 --> 01:05:29,176 Don't ask. 640 01:05:31,011 --> 01:05:35,015 Leila is going to kill me! I lost the rings. 641 01:05:35,390 --> 01:05:40,103 You're getting married today. - Fuck, I know! 642 01:05:40,520 --> 01:05:44,358 Let's call a taxi. 643 01:05:48,195 --> 01:05:50,948 The battery is dead. 644 01:05:52,282 --> 01:05:56,536 What are we going to do? I mean, seriously? 645 01:06:04,544 --> 01:06:07,506 If someone up there hears us... 646 01:06:08,882 --> 01:06:12,511 We need a little help right now! 647 01:06:12,594 --> 01:06:17,516 Please send us a taxi! 648 01:06:17,599 --> 01:06:21,603 And take that bump off Nippe's forehead. 649 01:06:21,687 --> 01:06:27,234 He can't go home looking like that. 650 01:06:38,745 --> 01:06:41,039 And it's a minibus! Thank you! 651 01:06:42,624 --> 01:06:49,006 Hämeenlinna is a beautiful city. - Yeah, I like it here. 652 01:06:51,341 --> 01:06:54,511 Does your friend happen to be Tuomas Lilja? 653 01:06:54,594 --> 01:06:57,931 No, I'm not. Many mistake me for him. 654 01:06:58,056 --> 01:07:01,476 Oh. I would've asked for an autograph. 655 01:07:02,853 --> 01:07:06,606 Are you a big fan? - You could say that. 656 01:07:08,734 --> 01:07:12,237 Damn. He's got all your albums. 657 01:07:12,320 --> 01:07:15,490 Even the live concert which you played drunk. 658 01:07:15,574 --> 01:07:20,078 They had to auto-tune everything. - Did you like the latest one? 659 01:07:20,162 --> 01:07:23,540 Blue and White Roots. 660 01:07:24,499 --> 01:07:26,793 That's a pile of shit. 661 01:07:26,877 --> 01:07:30,422 "Candyfloss Love." What's that supposed to be? 662 01:07:30,505 --> 01:07:36,511 I like the Lilja who sings about champagne, summer, and women. 663 01:07:36,595 --> 01:07:40,515 In that one, he's like a cooing lovebird. 664 01:07:40,599 --> 01:07:46,521 Aren't people allowed to be in love? - You don't have to make shitty music. 665 01:07:46,605 --> 01:07:48,982 Has it been a busy night? 666 01:07:52,652 --> 01:07:55,781 This second bachelor party almost tops the first one. 667 01:07:55,864 --> 01:07:59,743 Never mind, Tuomas. At least you got a T-shirt. 668 01:07:59,826 --> 01:08:02,829 He had used it as an oil rag. 669 01:08:02,913 --> 01:08:07,375 I wonder where Antti is. - I don't know. Probably sleeping. 670 01:08:40,367 --> 01:08:42,035 Oh. You two. 671 01:08:42,577 --> 01:08:47,415 We're truly sorry about everything that's happened. 672 01:08:47,499 --> 01:08:52,379 There's been a lot happening at once. A bachelor party and this funeral. 673 01:08:52,462 --> 01:08:55,841 And Tuomas is getting married today. 674 01:08:55,924 --> 01:09:01,304 Maybe you'll invite the prostitutes to the wedding. -They're strippers. 675 01:09:01,388 --> 01:09:03,807 Antti ... 676 01:09:08,645 --> 01:09:13,483 Malena... Thanks again for last night. 677 01:09:13,567 --> 01:09:16,278 I mean... Apparently... 678 01:09:16,361 --> 01:09:20,907 ...you were good to me. 679 01:09:20,991 --> 01:09:25,704 I don't remember any of it, but maybe it's for the best. 680 01:09:26,413 --> 01:09:31,501 Well, you understand. Comprendo. Adios. 681 01:09:31,585 --> 01:09:33,628 Vaya con Dios. 682 01:09:33,712 --> 01:09:36,256 Si. Vamos a la playa. 683 01:09:43,388 --> 01:09:48,393 Did you sleep with her? Tell me! Did you fuck? 684 01:09:48,476 --> 01:09:54,316 We expect our lives to be free from suffering. 685 01:09:54,900 --> 01:09:59,487 When things don't work out as they're supposed to - 686 01:09:59,571 --> 01:10:02,449 we feel it's unfair. 687 01:10:04,284 --> 01:10:08,038 We become wounded and angry. 688 01:10:09,456 --> 01:10:16,296 But if we let vengefulness take over... 689 01:10:17,881 --> 01:10:21,968 Why is Malena glaring at me? I was a good pallbearer. 690 01:10:22,052 --> 01:10:27,557 Yeah. Birgitte is mad about the stripper thing. That's for sure. 691 01:10:32,270 --> 01:10:36,608 Why is Carola looking at you like you're scum? -Shut the fuck up. 692 01:10:36,691 --> 01:10:42,948 The family has requested Henrik's friend Tuomas to perform for us. 693 01:10:43,031 --> 01:10:45,700 Go ahead, Tuomas. 694 01:10:46,409 --> 01:10:48,078 No. 695 01:10:49,663 --> 01:10:54,542 I'm sorry... That was dated information. 696 01:10:54,626 --> 01:11:00,048 We shall sing hymn 492 together. 697 01:11:14,145 --> 01:11:17,732 Maybe it's better if you don't sing. 698 01:11:20,986 --> 01:11:23,071 Hey, Carola! 699 01:11:24,823 --> 01:11:28,660 Wait up! 700 01:11:33,164 --> 01:11:39,629 I will never bother you again, but I need something. 701 01:11:39,713 --> 01:11:42,716 Let it go. Your chance has passed. 702 01:11:42,799 --> 01:11:46,886 Don't worry. I'll make sure that no one hears your album. 703 01:11:46,970 --> 01:11:50,181 Right, okay. Where's my stuff? 704 01:11:50,265 --> 01:11:54,686 On the roadside between Vanajanlinna and Hämeenlinna. 705 01:11:54,769 --> 01:11:56,730 Huh? 706 01:12:03,778 --> 01:12:07,157 Hey, priest! Did you come by car? 707 01:12:27,177 --> 01:12:31,389 How come none of the guests gave us a ride? 708 01:12:31,473 --> 01:12:35,101 Just to the city. 709 01:12:35,185 --> 01:12:39,689 If I'd seen a free striptease show, I would've offered a ride. 710 01:12:45,028 --> 01:12:47,572 Did you find anything? 711 01:12:47,655 --> 01:12:52,494 No. This is some... - Did you manage to get us a taxi? 712 01:12:52,577 --> 01:12:56,998 They said they'd come, but the address was a bit vague. 713 01:12:57,082 --> 01:13:01,378 "Somewhere between Hämeenlinna and Vanajanlinna." 714 01:13:01,461 --> 01:13:04,381 I wouldn't drive looking. 715 01:13:04,464 --> 01:13:07,634 Okay. This is impossible. 716 01:13:08,635 --> 01:13:12,055 Isn't there anyone whom we can call? 717 01:13:12,138 --> 01:13:16,017 I could try those strippers. - No strippers. 718 01:13:16,101 --> 01:13:20,480 How about that nice florist girl? - Could we get her here? 719 01:13:21,272 --> 01:13:26,486 Let's order wedding flowers. - Good idea. Brilliant. 720 01:13:30,031 --> 01:13:36,037 This is Niklas Lavonen, hi. Do you deliver wedding flowers? 721 01:13:47,674 --> 01:13:50,718 You didn't fuck Malena, did you? 722 01:13:56,015 --> 01:13:58,935 No. - Damn! 723 01:13:59,936 --> 01:14:06,484 It would've served Willy right. It would've been something. -Yeah. 724 01:14:09,612 --> 01:14:13,450 But I had a dream. About Malena. 725 01:14:13,950 --> 01:14:17,745 We were on Lake Garda. 726 01:14:18,705 --> 01:14:21,207 We were in the missionary position - 727 01:14:21,291 --> 01:14:24,669 and all the people on the beach were cheering. 728 01:14:24,752 --> 01:14:30,717 Where was Willy? Let me guess. He was watching and weeping. 729 01:14:32,552 --> 01:14:37,891 No, he was walking along the beach hand in hand with Jaana. 730 01:14:40,393 --> 01:14:42,395 Right. 731 01:14:43,104 --> 01:14:47,525 Then what happened? - Then I came. 732 01:14:50,361 --> 01:14:52,530 Goddammit! 733 01:14:53,114 --> 01:14:58,328 Served him right. I'm glad that we went. 734 01:14:59,704 --> 01:15:02,123 Look, Antti is awake. -Hi. 735 01:15:02,207 --> 01:15:06,002 Well, which of us is the best man? 736 01:15:32,111 --> 01:15:35,782 You fucking idiot! 737 01:15:37,575 --> 01:15:40,036 That's how it's going to be. 738 01:15:40,119 --> 01:15:43,581 Did you get hold of Jaana? - She doesn't answer. 739 01:15:43,665 --> 01:15:47,377 I have to go and settle things. - I understand. 740 01:15:50,255 --> 01:15:53,841 What's that? - The librarian's number. 741 01:15:53,925 --> 01:15:57,428 Don't touch it. It's still wet. 742 01:15:57,512 --> 01:16:01,474 But you got a lady's number. - I know! 743 01:16:05,520 --> 01:16:10,233 They're going, -Bye bye! 744 01:16:10,316 --> 01:16:14,404 Don't worry about the car. I'll take care of it. 745 01:16:14,487 --> 01:16:20,034 Well, it was your car. - But you confessed to the guys. 746 01:16:20,118 --> 01:16:24,789 That I'm not a war veteran from Afghanistan? -Yeah. 747 01:16:24,872 --> 01:16:28,126 Water under the bridge. 748 01:17:00,867 --> 01:17:04,203 Don't look at me. I look terrible. 749 01:17:07,332 --> 01:17:13,171 Don't you look at me either. It's better to do it like this. 750 01:17:19,344 --> 01:17:25,099 I know what happened. I know that you regret it. 751 01:17:25,183 --> 01:17:28,353 Niklas... - Let me finish. 752 01:17:29,437 --> 01:17:32,315 I know that... 753 01:17:32,398 --> 01:17:38,279 ...you haven't been very happy with me lately. 754 01:17:40,281 --> 01:17:43,368 Not like you used to be. 755 01:17:45,078 --> 01:17:47,830 There are probably many reasons for that - 756 01:17:47,914 --> 01:17:52,460 and that's what happens in long relationships. 757 01:17:52,543 --> 01:17:57,548 But if I was asked today... like Tuomas was... 758 01:17:59,550 --> 01:18:03,304 ...if I still want to... 759 01:18:04,222 --> 01:18:07,183 ...I would say "I do." 760 01:18:07,475 --> 01:18:12,313 I guess the question is, do you? 761 01:18:19,153 --> 01:18:21,489 Niklas... 762 01:18:23,533 --> 01:18:26,577 What the hell happened to you? 763 01:18:28,746 --> 01:18:31,958 What's that ball on your forehead? 764 01:18:36,087 --> 01:18:38,297 My love... 765 01:18:47,932 --> 01:18:54,772 Honey, do you remember where my old ski trousers are? 766 01:18:54,856 --> 01:18:56,524 What? 767 01:18:58,359 --> 01:19:01,028 Rolling. - And action! 768 01:19:03,740 --> 01:19:06,993 Look at those jugs. Side by side. 769 01:19:07,076 --> 01:19:10,246 Quite a coincidence, right? 770 01:19:16,627 --> 01:19:22,592 Have you quit your singing career? - Have you quit lapping up coffee? 771 01:19:23,176 --> 01:19:28,055 Look at those jugs. Do you think they're plants? Plants! 772 01:19:28,639 --> 01:19:31,601 It's your turn to undress. - Are you serious? 773 01:19:31,684 --> 01:19:36,397 Or do you want to hear "Candyfloss Love"? -I'll undress. 774 01:19:36,481 --> 01:19:39,192 Where's Tuomas? - He's not coming. 775 01:19:39,275 --> 01:19:42,820 Not coming? - Not coming! 776 01:20:01,589 --> 01:20:03,716 Hasta luego. 777 01:20:06,427 --> 01:20:12,308 Even Nippe is coming, and Willy fucked... 778 01:20:13,017 --> 01:20:17,355 ...and Willy fucked his wife with that enormous dick. -What? 779 01:20:17,438 --> 01:20:20,566 Nothing like that... 780 01:20:23,402 --> 01:20:25,238 Keep going a while longer! 781 01:20:42,505 --> 01:20:46,384 I think I'm going to... throw up. 782 01:20:46,884 --> 01:20:50,680 You forgot the candlestick. - No, it's here in the bag. 783 01:21:10,283 --> 01:21:13,870 Willy's willy. Cool. 784 01:21:17,999 --> 01:21:20,585 Is this his hand? 785 01:21:21,460 --> 01:21:23,546 Again! 786 01:21:26,716 --> 01:21:29,510 We received this. - The People's Award. 787 01:21:29,594 --> 01:21:33,055 Knock over gravestones somewhere else. 788 01:21:33,139 --> 01:21:36,392 Be quiet. You're saying she's single? 789 01:21:59,498 --> 01:22:03,085 I'll have to use the back door. 790 01:22:05,046 --> 01:22:07,715 Was Willy in your dream? 791 01:22:34,408 --> 01:22:37,828 The best director's comment ever. 792 01:22:42,750 --> 01:22:44,835 "How did the take go?" 793 01:22:46,462 --> 01:22:49,382 He fell asleep. 794 01:22:49,465 --> 01:22:51,842 Let's call it a day.