1 00:01:05,339 --> 00:01:15,339 By www.Fastbet99.top 2 00:01:35,363 --> 00:01:45,363 By www.Fastbet99.top ^^^ By www.Fastbet99.top ^^^ 3 00:01:45,387 --> 00:01:55,387 Congratulations to Watch By www.Fastbet99.top 4 00:01:57,340 --> 00:01:58,340 We just received news 5 00:01:58,460 --> 00:02:01,050 About the avalanche that happened on the Nepalese side of Mount Everest. 6 00:02:01,170 --> 00:02:03,590 According to reports, 16 climbers were killed, 7 00:02:03,710 --> 00:02:05,630 While 30 Sherpas and climbers disappear. 8 00:02:05,750 --> 00:02:11,130 Local residents say that this is wrong one of the worst landslides for more than 44 years. 9 00:02:11,250 --> 00:02:14,050 This can affect Indian expeditions. 10 00:02:14,170 --> 00:02:16,880 Poorna Malavath and Anand Kumar is at 3 campsites. 11 00:02:17,000 --> 00:02:20,880 We have to wait and see if they are allowed to climb the top. 12 00:02:21,590 --> 00:02:25,960 If Poorna manages to reach peak, then at 13 years 10 months 13 00:02:26,090 --> 00:02:30,090 He will become the youngest girl in history who climbs Mount Everest. 14 00:02:33,050 --> 00:02:36,250 Because he walked at 104 degrees and in the avalanche! 15 00:02:36,380 --> 00:02:38,210 What will we do if something happens to the girl? 16 00:02:38,340 --> 00:02:42,170 Meena, look, please don't panic like this. 17 00:02:42,300 --> 00:02:45,090 I know you are worried about the girl. 18 00:02:45,210 --> 00:02:48,250 Of course I'm worried! Of course I care, the government cares. 19 00:02:48,380 --> 00:02:50,420 Because this Everest operation expedition has my signature on it. 20 00:02:50,550 --> 00:02:56,090 Look! I accept that 16 people have died, but they are on Nepal's side. 21 00:02:56,210 --> 00:02:58,710 Our children go up from next to China. 22 00:02:58,840 --> 00:03:00,340 There is no difference, Alexander. 23 00:03:00,460 --> 00:03:01,630 And you, if you don't feel it's nice to send them home, 24 00:03:01,750 --> 00:03:03,170 Please, please take a vacation. 25 00:03:03,300 --> 00:03:04,920 I will repatriate them. 26 00:03:47,210 --> 00:03:48,800 He starts cold. 27 00:03:50,840 --> 00:03:53,000 This is definitely mild hypothermia. 28 00:03:53,130 --> 00:03:54,210 He can't climb. 29 00:03:54,340 --> 00:03:55,840 Sir, he doesn't want to listen. 30 00:03:55,960 --> 00:03:58,210 We can't continue, prepare to go down. 31 00:03:58,340 --> 00:03:59,420 Okay, sir 32 00:04:06,710 --> 00:04:08,420 Anand, radia base camp. 33 00:04:08,550 --> 00:04:10,630 -I will do it soon, sir. -Good. 34 00:04:28,670 --> 00:04:32,380 Don't worry you will be fine! Why are you scared! 35 00:04:32,500 --> 00:04:33,750 Take a deep breath! 36 00:04:35,500 --> 00:04:38,170 Hold your breath! Come on! 37 00:04:40,960 --> 00:04:45,420 Hold your breath! Yes! Right like that! Right like that! 38 00:04:45,960 --> 00:04:47,050 Come on! 39 00:04:49,380 --> 00:04:53,090 Brother! Brother! Brother! 40 00:04:55,500 --> 00:04:56,300 Sister !! 41 00:04:56,420 --> 00:04:57,750 Come on! 42 00:05:19,170 --> 00:05:20,210 Puru! 43 00:05:21,380 --> 00:05:23,130 You are always like that. 44 00:05:24,710 --> 00:05:25,960 Give me your bag. 45 00:05:29,960 --> 00:05:32,920 I am Poorna, poor girl! 46 00:05:33,050 --> 00:05:35,670 Don't be silly, Poorna strong girl. 47 00:05:35,800 --> 00:05:38,800 -What? -Wait. I will show my strength. 48 00:05:38,920 --> 00:05:42,000 Give me your hand, we will walk together. 49 00:05:42,130 --> 00:05:44,960 Like an ant army. 50 00:05:45,090 --> 00:05:50,380 One, two, never cry. Three, four, always love. 51 00:05:50,500 --> 00:05:53,210 Five, six, unite life. 52 00:05:53,340 --> 00:05:55,880 Seven, eight, study hard. 53 00:05:56,000 --> 00:05:58,340 Nine, ten, laugh out loud! 54 00:05:59,090 --> 00:06:01,090 Come on, now you are talking. 55 00:06:01,210 --> 00:06:06,050 One, two, never cry. Three, four, always love. 56 00:06:06,170 --> 00:06:08,670 Five, six, unite life. 57 00:06:08,800 --> 00:06:11,500 Seven, eight, study hard. 58 00:06:11,630 --> 00:06:14,170 Nine, ten, laugh out loud! 59 00:06:17,920 --> 00:06:20,880 We come to study, not sweep the floor! 60 00:06:32,920 --> 00:06:34,250 Be careful! 61 00:06:35,750 --> 00:06:37,670 We finished sweeping the floor. Can we go back to class? 62 00:06:37,800 --> 00:06:41,300 What? Until your father and father 63 00:06:41,420 --> 00:06:43,920 Pay your school fees , keep sweeping! 64 00:06:51,380 --> 00:06:54,420 I'll hide his neck! 65 00:07:00,550 --> 00:07:02,210 Shut your mouth and stay home! 66 00:07:03,550 --> 00:07:07,840 School fees? Where do I get money? 67 00:07:09,380 --> 00:07:12,250 Who will sweep the floor if everyone goes to school? I? 68 00:07:13,300 --> 00:07:15,340 Do I have to pay home or pay for school? 69 00:07:15,460 --> 00:07:18,750 What's the use? Prime Minister of the village of Pakala? 70 00:07:18,880 --> 00:07:21,750 Use one ear, and leave the other. 71 00:07:21,880 --> 00:07:26,420 Look, we need books, clothes and food here. 72 00:07:26,750 --> 00:07:30,500 In social welfare schools these things will run after us. 73 00:07:30,630 --> 00:07:32,380 Shut up! Will something like that happen? 74 00:07:32,500 --> 00:07:36,920 Of course! This is what is written: "Free Education". 75 00:07:37,050 --> 00:07:40,130 Do you know what that means? Listen. 76 00:07:41,130 --> 00:07:44,960 Energy drinks, milk, sin, idli, 77 00:07:45,090 --> 00:07:49,590 Upma, biscuits, bananas and even eggs! 78 00:07:49,710 --> 00:07:51,210 Have you ever eaten all this? 79 00:07:53,340 --> 00:07:54,500 Should we run away? 80 00:07:55,300 --> 00:07:56,840 Do we have to run away tomorrow morning? 81 00:07:56,960 --> 00:07:58,000 Shut up! 82 00:07:58,420 --> 00:07:59,710 Don't shake your feet. 83 00:08:48,420 --> 00:08:49,380 What are you doing now? 84 00:08:49,500 --> 00:08:50,840 Give me a minute. 85 00:08:54,710 --> 00:08:57,500 See you later, Geeta! Don't forget me, okay? 86 00:08:57,630 --> 00:08:58,670 Puru! Let's go! 87 00:08:59,500 --> 00:09:00,590 Come on! 88 00:09:02,960 --> 00:09:05,750 What are you doing this morning? 89 00:10:01,460 --> 00:10:03,800 Brother, I brought you sweets. 90 00:10:04,340 --> 00:10:05,960 You eat and celebrate your luck. 91 00:10:06,090 --> 00:10:09,500 You are lucky. I should run away without you! 92 00:10:09,630 --> 00:10:11,050 This will be your turn soon. 93 00:10:11,170 --> 00:10:13,170 I will feed you the candy. 94 00:11:59,340 --> 00:12:00,590 Run, Puru! 95 00:12:18,170 --> 00:12:20,800 Enough! Open page 36. 96 00:12:25,960 --> 00:12:28,170 He sulks like that all day. 97 00:12:28,590 --> 00:12:30,340 My sister is right 98 00:12:30,920 --> 00:12:35,920 Priya has left, but she left our daughter with a school obsession. 99 00:12:36,300 --> 00:12:39,880 He is your daughter, he will do whatever you say. 100 00:13:15,670 --> 00:13:18,340 You make a scene when you come here. Now what's the problem? 101 00:13:19,800 --> 00:13:21,090 Do you want to go back? 102 00:13:22,550 --> 00:13:23,710 Will you stay here? 103 00:13:25,340 --> 00:13:27,590 Stayed here for several years. This is free. 104 00:13:27,710 --> 00:13:29,840 I don't even have money to marry you now. 105 00:13:34,550 --> 00:13:36,880 India is our country. 106 00:13:37,000 --> 00:13:40,460 All Indians are brothers. 107 00:13:40,590 --> 00:13:42,500 I love my country 108 00:13:42,630 --> 00:13:46,840 And I'm proud of all that and my people. 109 00:13:46,960 --> 00:13:48,500 I promise to serve. 110 00:13:48,630 --> 00:13:51,380 In prosperity and prosperity they are located my happiness. 111 00:13:51,500 --> 00:13:54,250 Do you want to continue sketching or can you go to school? 112 00:13:57,300 --> 00:13:59,960 -Do you want a car? -Yes! Yes! 113 00:14:00,090 --> 00:14:01,710 When I become an important officer 114 00:14:01,840 --> 00:14:03,840 I will be on this road. 115 00:14:03,960 --> 00:14:07,840 Look at this small road. 116 00:14:07,960 --> 00:14:11,210 This path will connect us to the city. 117 00:14:11,340 --> 00:14:13,300 I will take this route every day. 118 00:14:19,710 --> 00:14:22,170 Who is that? Ghost on the hill? 119 00:14:22,300 --> 00:14:23,590 No, it's me. 120 00:14:23,710 --> 00:14:25,880 If you come here as an important officer 121 00:14:26,000 --> 00:14:28,550 I will wave to you from this hill. 122 00:14:28,670 --> 00:14:32,550 You will get married at that time. Means you won't be in this village. 123 00:14:39,670 --> 00:14:42,380 Hi you! This is not the time to sit! 124 00:14:42,500 --> 00:14:44,590 This is the time of PT. Come on! Let's go. 125 00:14:45,090 --> 00:14:46,170 Come here! 126 00:14:49,750 --> 00:14:52,380 Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi... 127 00:14:52,500 --> 00:14:54,670 Sir, we can't hear it! 128 00:14:54,800 --> 00:14:56,170 Sir, the sound is too small! 129 00:14:56,300 --> 00:14:58,250 Stop! Strengthen your voice 130 00:14:58,750 --> 00:14:59,920 Are you afraid? 131 00:15:00,500 --> 00:15:01,630 Hurry up! 132 00:15:04,670 --> 00:15:10,210 Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi. 133 00:15:10,340 --> 00:15:16,420 -Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi. -Catch him! 134 00:15:17,550 --> 00:15:18,630 Come on! 135 00:15:18,750 --> 00:15:20,500 Kabbadi, Kabbadi, Kabbadi. 136 00:15:20,630 --> 00:15:22,050 -Provide it! -Move! 137 00:15:22,170 --> 00:15:23,500 Kabbadi. 138 00:15:26,420 --> 00:15:27,590 Okay, next! 139 00:15:32,340 --> 00:15:34,420 -What is your name? -Poorna. 140 00:15:34,550 --> 00:15:38,420 I'm Sargam, this is Saba. Let's have lunch 141 00:15:43,670 --> 00:15:46,800 I have learned to serve the nation through IPS. 142 00:15:46,920 --> 00:15:49,380 With this feeling I ask you to move me 143 00:15:49,500 --> 00:15:52,130 From deputies to the Department of Social Welfare. 144 00:15:52,630 --> 00:15:57,050 Sincerely, Dr. R S Praveen Kumar, IPS. " 145 00:15:57,340 --> 00:15:59,630 After you rest and study at Harvard 146 00:15:59,750 --> 00:16:02,800 We thought you would ask for a job with a high position. 147 00:16:02,920 --> 00:16:05,250 But... I don't understand. 148 00:16:05,380 --> 00:16:07,550 Law and order in our country is so perfect 149 00:16:07,670 --> 00:16:11,750 Our officers want to work in government schools for children! 150 00:16:11,880 --> 00:16:15,420 Praveen, this is the question, is it according to your potential? 151 00:16:15,550 --> 00:16:18,170 See, Department of Social Welfare 152 00:16:18,300 --> 00:16:20,420 Facing problems such as teacher who arrived late to class 153 00:16:20,550 --> 00:16:24,960 Lentils are mixed with water and other small problems like this. 154 00:16:25,090 --> 00:16:26,750 This isn't a small problem, sir. 155 00:16:27,920 --> 00:16:30,630 The teacher comes late to the class because they believe 156 00:16:30,750 --> 00:16:32,800 Education will not change the lives of these children 157 00:16:33,550 --> 00:16:35,250 And water is added to lentils, 158 00:16:35,550 --> 00:16:38,750 Because the authorities believe these children whether they deserve better. 159 00:16:42,460 --> 00:16:45,210 When will you take over? 160 00:16:46,210 --> 00:16:48,170 Immediately, sir. 161 00:16:54,000 --> 00:16:57,550 This is fun! It's rotten! 162 00:16:58,750 --> 00:17:02,170 This is your first day right? You will get used to it. 163 00:17:06,050 --> 00:17:09,750 If you eat large pieces such as , food will definitely smell bad. 164 00:17:09,880 --> 00:17:11,840 Eat a little 165 00:17:20,050 --> 00:17:22,340 Mom, please have a little yogurt. 166 00:17:22,460 --> 00:17:23,420 You will get it tomorrow, go! 167 00:17:23,550 --> 00:17:26,090 Mom, said his brother 168 00:17:26,210 --> 00:17:28,170 He can get chicken hearts in this school 169 00:17:28,300 --> 00:17:30,670 Even getting eggs every day. Is that true? 170 00:17:30,800 --> 00:17:34,130 Of course it's true! 171 00:17:34,380 --> 00:17:36,500 Do you get eggs in your house every day? 172 00:17:36,630 --> 00:17:38,000 Do you get it !? 173 00:17:38,130 --> 00:17:40,590 Egg! you won't get anything! 174 00:17:40,710 --> 00:17:42,800 Just be with whom do you want! 175 00:17:42,920 --> 00:17:46,170 Go! Get out, I say! 176 00:18:12,880 --> 00:18:15,670 Where? Schedule? 177 00:18:17,300 --> 00:18:19,670 Okay, thank you. 178 00:18:22,880 --> 00:18:25,420 - Morning. I am Praveen Kumar. -Good morning. 179 00:18:25,550 --> 00:18:27,840 I am Nasreen, sir. Your new PA. 180 00:18:27,960 --> 00:18:30,840 I'm new here, so you have to take care of me a little. 181 00:18:30,960 --> 00:18:32,130 Of course, sir. 182 00:18:32,250 --> 00:18:33,750 How many years have you worked? 183 00:18:33,880 --> 00:18:37,380 17 years, sir. Four years with the Social Welfare Department. 184 00:18:37,500 --> 00:18:38,590 Really. 185 00:18:39,130 --> 00:18:42,670 Sir, there is a little bad news. 186 00:18:43,420 --> 00:18:47,050 I just found out that a girl has run away from our school at Tadwai. 187 00:18:47,170 --> 00:18:51,210 Oh, Schedule? That's about two-and-a-half hours from here. 188 00:18:51,340 --> 00:18:52,460 Yes sir. 189 00:18:53,130 --> 00:18:54,250 What if we go there? 190 00:18:54,920 --> 00:18:56,000 Yes. 191 00:18:56,130 --> 00:18:57,090 Okay, sir 192 00:18:59,090 --> 00:19:01,090 Please, come here. Please come in. 193 00:19:02,340 --> 00:19:03,500 Thank you, Gopinath. 194 00:19:15,960 --> 00:19:19,380 Their parents send their children to our school because it's free But once children are 12 years old, they take them away. 195 00:19:19,500 --> 00:19:23,300 Their daughters are married and children men work in the fields. 196 00:19:25,000 --> 00:19:28,460 Drop out of school increases dramatically after rising in grade 8. 197 00:19:29,050 --> 00:19:32,380 What is the girl's name? 198 00:19:33,210 --> 00:19:34,460 199 00:19:34,590 --> 00:19:35,920 Poorna Malavath, sir. 200 00:19:42,920 --> 00:19:44,380 Sir, that's it. 201 00:19:44,500 --> 00:19:45,630 Stop. 202 00:19:54,000 --> 00:19:55,210 Wait. Everything will be alright. 203 00:20:14,500 --> 00:20:15,670 How many? 204 00:20:17,710 --> 00:20:18,880 What? 205 00:20:19,000 --> 00:20:20,130 Insects. 206 00:20:21,460 --> 00:20:26,420 When I am your age, every day I will wait for the school bus 207 00:20:26,920 --> 00:20:29,300 And to pass my time to count insects on the ground. 208 00:20:30,090 --> 00:20:33,300 My highest score is 312. 209 00:20:39,090 --> 00:20:40,210 Listen, Poorna. 210 00:20:41,500 --> 00:20:43,670 You can come back if you want. 211 00:20:44,250 --> 00:20:49,300 But think about all the girls who came to our school to study 212 00:20:49,420 --> 00:20:50,750 To make something from their lives. 213 00:20:51,460 --> 00:20:54,250 What if they decide to give up and go home like you? 214 00:21:06,420 --> 00:21:07,750 Over here, sir. 215 00:21:10,840 --> 00:21:12,130 Pass here. 216 00:21:18,420 --> 00:21:19,670 Sir, please 217 00:21:21,550 --> 00:21:22,590 Poorna. 218 00:21:28,000 --> 00:21:29,250 Thank you sir. 219 00:21:29,920 --> 00:21:31,250 We are blessed, sir. 220 00:21:31,380 --> 00:21:33,090 You come to visit our school. 221 00:21:33,500 --> 00:21:34,800 What will you want? 222 00:21:35,090 --> 00:21:36,500 For lunch, sir? 223 00:21:40,130 --> 00:21:41,590 Let's eat with children. 224 00:21:49,250 --> 00:21:51,170 -Salam, sir. -Regards. 225 00:21:51,300 --> 00:21:54,710 I am Parvati Swami, Mother of food, sir. 226 00:21:55,050 --> 00:21:56,130 Please, sir. 227 00:21:56,880 --> 00:22:00,300 No. Fasting, sir. Tuesday. 228 00:22:00,750 --> 00:22:01,920 Okay, sir 229 00:22:41,250 --> 00:22:44,550 You see, sir, every project has a middle person. 230 00:22:45,210 --> 00:22:47,670 Without a middle man, there are no projects that can succeed. 231 00:22:49,340 --> 00:22:51,250 I'm just a food contractor, sir. 232 00:22:51,380 --> 00:22:55,500 I am sorry you fell ill because of my food. 233 00:22:55,630 --> 00:22:58,050 No, no. I left India for two years That might have weakened my immune system. 234 00:22:58,170 --> 00:23:00,380 Immunity? 235 00:23:00,880 --> 00:23:02,130 Can we do something to improve your immune system, sir? 236 00:23:04,170 --> 00:23:07,800 Yes. 237 00:23:08,800 --> 00:23:09,840 Exit. 238 00:23:10,630 --> 00:23:11,550 The world teacher is united! 239 00:23:20,630 --> 00:23:22,500 The world teacher is united! 240 00:23:22,630 --> 00:23:24,340 Praveen Kumar! Lower it, lower it! 241 00:23:24,460 --> 00:23:25,750 Praveen Kumar! Lower it, lower it! 242 00:23:25,880 --> 00:23:27,050 Praveen Kumar! Lower it, lower it! 243 00:23:27,170 --> 00:23:28,380 Praveen Kumar! Lower it, lower it! 244 00:23:28,500 --> 00:23:30,250 What are you doing, sir? 245 00:23:30,380 --> 00:23:32,750 You chase our food supplier. 246 00:23:32,880 --> 00:23:35,590 Do you think this is a police station? 247 00:23:36,710 --> 00:23:38,090 248 00:23:38,420 --> 00:23:39,840 You have sent a memo 249 00:23:40,340 --> 00:23:42,460 The teacher must be on time, take hours and hours. 250 00:23:42,590 --> 00:23:43,920 Are there new rules? 251 00:23:44,050 --> 00:23:46,340 We are teachers, not factory workers. 252 00:23:46,460 --> 00:23:49,840 Sir, I told you, we are all united! 253 00:23:49,960 --> 00:23:52,130 I will make all heads schools and teachers rebel! 254 00:23:52,250 --> 00:23:55,000 Praveen Kumar! Lower it, lower it! 255 00:23:57,670 --> 00:23:59,420 -Nasreen. -Yes, Sir. 256 00:23:59,550 --> 00:24:03,250 Lower all their names and give a suspension order to them. 257 00:24:04,300 --> 00:24:06,880 And install ads that ask for a new teacher. 258 00:24:07,920 --> 00:24:09,050 You do something wrong, sir! 259 00:24:09,170 --> 00:24:11,300 Sir, this bluffing tactic won't work! 260 00:24:11,420 --> 00:24:13,170 Sir, this bluffing tactic won't work! 261 00:24:13,300 --> 00:24:14,340 Your name? 262 00:24:16,130 --> 00:24:18,800 Come on, come on, come on! Let's play the game! 263 00:24:18,920 --> 00:24:20,630 -What game? - Weak game! 264 00:24:20,750 --> 00:24:22,380 Not a "weak" game this is a power game. 265 00:24:22,500 --> 00:24:24,590 You always make the same mistake. 266 00:24:24,710 --> 00:24:28,630 Not strength. That's a weakness. Who is the most weak of all of us? That's the game. 267 00:24:29,840 --> 00:24:30,920 Good! I used to 268 00:24:31,050 --> 00:24:34,000 My mother makes chicken soup. 269 00:24:34,130 --> 00:24:36,960 He says it will give me strength, but I never get chicken! 270 00:24:37,090 --> 00:24:42,340 Listen, listen! I am very weak, even our goats only have two legs! 271 00:24:42,460 --> 00:24:44,840 - Don't talk strange things, liar! -Good! I, I, I 272 00:24:44,960 --> 00:24:49,590 I am very weak, my mother said needed two days to cook food. 273 00:24:49,710 --> 00:24:51,750 Does he think I'm stupid? 274 00:24:53,340 --> 00:24:54,550 Poorna, this is your turn! 275 00:24:54,670 --> 00:24:57,460 What can I say? My name itself has the word "Poor". 276 00:25:13,800 --> 00:25:14,880 Greetings, sir. 277 00:25:25,630 --> 00:25:27,050 -Be calm brother... -Let me speak 278 00:25:27,840 --> 00:25:30,050 Do you think this is a joke, sir? 279 00:25:30,170 --> 00:25:34,000 You throw our food supplier , stop us all 280 00:25:34,130 --> 00:25:36,210 And advertise for new teachers. 281 00:25:36,960 --> 00:25:38,250 Don't pull out our bread everyday, sir. 282 00:25:38,380 --> 00:25:40,960 Sir, we will go to the Chief Minister! 283 00:25:41,090 --> 00:25:41,920 What are you saying? 284 00:25:42,050 --> 00:25:45,460 I have worked for 15 years! No complaints, sir! 285 00:25:45,590 --> 00:25:46,920 Lower your voice. 286 00:25:47,710 --> 00:25:50,920 Morning, sir. Just a minute. this. 287 00:25:51,050 --> 00:25:52,090 Who is that, sir 288 00:25:52,210 --> 00:25:52,920 CM. 289 00:25:53,050 --> 00:25:54,300 What are you doing, sir? 290 00:25:56,670 --> 00:25:59,300 Sir, I'm sorry. I will call you back. 291 00:25:59,420 --> 00:26:00,590 Thank you sir. 292 00:26:00,710 --> 00:26:04,050 Sir, this is terrible We have a family. 293 00:26:04,170 --> 00:26:07,750 What will happen to our children? Think about it, sir. Please sir. 294 00:26:09,130 --> 00:26:10,170 OK. 295 00:26:11,630 --> 00:26:14,840 For all of you today you broke down there is no salary deduction. 296 00:26:16,590 --> 00:26:21,340 But, from now on, children's development 297 00:26:21,460 --> 00:26:23,460 Will be associated with your performance report. 298 00:26:26,300 --> 00:26:27,210 OK? 299 00:26:27,340 --> 00:26:28,800 Enough! Don't say a word. 300 00:27:02,250 --> 00:27:05,880 ... two nitrogen and two oxygen. 301 00:27:06,000 --> 00:27:09,090 They cause nitrogen oxides. 302 00:27:40,670 --> 00:27:44,550 I will repay what I borrow. 303 00:27:45,340 --> 00:27:50,460 I don't know fear. 304 00:27:51,630 --> 00:27:54,460 I will never give up. 305 00:27:56,500 --> 00:28:01,800 The bus departs for the first annual extracurricular activities. 306 00:28:01,920 --> 00:28:03,460 -Bus number 1... -Priya. 307 00:28:03,590 --> 00:28:04,380 Yes, Puru. Tell me? 308 00:28:04,500 --> 00:28:06,130 Look, I'm going home! 309 00:28:06,250 --> 00:28:10,050 I have a month's rest, and I have an acceptance form for you! 310 00:28:10,170 --> 00:28:12,050 Now we can learn together! 311 00:28:12,170 --> 00:28:13,590 Have you talked to your mother? 312 00:28:13,710 --> 00:28:14,630 Doesn't it matter? 313 00:28:14,750 --> 00:28:18,090 Don't be stupid, don't go home. 314 00:28:18,210 --> 00:28:21,840 My father and your father are talking about your marriage when you are on holiday. 315 00:28:21,960 --> 00:28:23,800 -All right, I have to go upstairs. -Priya, let's go 316 00:28:23,920 --> 00:28:26,800 Write to me in English. Your language will improve! 317 00:28:30,420 --> 00:28:33,130 This is the last call for children who participate in rock climbing. 318 00:28:33,250 --> 00:28:36,800 This is the last call for children who participate in rock climbing. 319 00:28:36,920 --> 00:28:39,670 Last call for children participate in rock climbing. 320 00:28:39,800 --> 00:28:42,130 Please report to Mr. Mannan. 321 00:28:42,250 --> 00:28:45,090 Happy children, happy vacation! 322 00:28:50,210 --> 00:28:51,590 -Divya! -Yes, Sir! 323 00:28:51,710 --> 00:28:52,880 -Shweta! -I am here Sir! 324 00:28:53,000 --> 00:28:54,340 -Navya! -I am here Sir! 325 00:28:54,460 --> 00:28:55,500 -Ramya! -Yes, Sir! 326 00:28:55,630 --> 00:28:57,250 -Deepika! -Yes, Sir! 327 00:28:57,380 --> 00:28:59,670 -Saraswati? -I am here Sir! 328 00:29:00,630 --> 00:29:02,170 -Pallavi? -Yes, Sir! 329 00:29:02,300 --> 00:29:03,090 Lavanya! 330 00:29:03,210 --> 00:29:05,210 -Anusha, sir! -Anusha. 331 00:29:05,340 --> 00:29:06,590 -Pragya, sir! -Pragya. 332 00:29:06,710 --> 00:29:08,750 -Sargam, sir! -Sargam. 333 00:29:10,250 --> 00:29:12,420 Poorna? You should go home? 334 00:29:12,550 --> 00:29:13,750 Sir, I want to join them. 335 00:29:13,880 --> 00:29:15,130 But they join rock climbing. 336 00:29:15,250 --> 00:29:15,960 Sir? 337 00:29:16,090 --> 00:29:18,840 Rock climbing. I mean, climbing a small hill. 338 00:29:18,960 --> 00:29:22,340 Sir, let him join us! We will explain. Come on, Poorna! Let's go. 339 00:29:22,460 --> 00:29:24,050 Poorna! 340 00:29:24,170 --> 00:29:25,750 Poorna Malavath. 341 00:29:46,840 --> 00:29:49,380 - Good morning everyone! -Good morning, sir! 342 00:29:49,670 --> 00:29:51,050 My name is Parmesh. 343 00:29:51,460 --> 00:29:52,920 This is Shekhar Babu. 344 00:29:53,710 --> 00:29:55,420 He has reached the top of Mount Everest! 345 00:29:55,920 --> 00:29:56,960 Sir. 346 00:30:01,590 --> 00:30:03,960 -Good. Good Morning Kids. -Good morning, sir. 347 00:30:04,090 --> 00:30:05,800 Welcome to Bhongir. 348 00:30:06,300 --> 00:30:09,420 This is one of the largest stones in Asia. 349 00:30:09,550 --> 00:30:12,460 To climb this rock, You need three things 350 00:30:12,590 --> 00:30:17,460 Special power and rock climbing shoes we will provide. 351 00:30:17,960 --> 00:30:19,090 -Ok? -Yes, Sir. 352 00:30:19,210 --> 00:30:21,380 So let's start with a little warm up. Children? 353 00:30:22,090 --> 00:30:24,250 Stretch your arms. Your arm stretch, please. 354 00:30:24,380 --> 00:30:29,170 Yes. You. All right and your fingers like this. 355 00:30:29,670 --> 00:30:32,380 Now relax, fist again. 356 00:30:34,210 --> 00:30:36,750 Good. Everyone, everyone stretches. 357 00:31:33,630 --> 00:31:34,920 I don't have shoes. 358 00:31:35,500 --> 00:31:36,630 Then? 359 00:33:27,880 --> 00:33:29,170 Please! 360 00:33:31,170 --> 00:33:32,500 Please! 361 00:33:34,460 --> 00:33:35,920 Please! 362 00:33:37,050 --> 00:33:38,920 That is the voice of Poorna! 363 00:33:42,300 --> 00:33:43,460 Poorna! 364 00:33:44,300 --> 00:33:45,550 sir! 365 00:33:48,000 --> 00:33:51,210 Parmesh. Go, anchor the rope and throw it down. 366 00:33:51,340 --> 00:33:52,630 -I will achieve it. -Ok. 367 00:33:52,750 --> 00:33:55,630 -Pak! -Tahan, Poorna. I come! 368 00:33:56,800 --> 00:33:58,130 Stay there. 369 00:33:59,800 --> 00:34:00,960 sir! 370 00:34:01,090 --> 00:34:03,210 Poorna. There is nothing to fear. 371 00:34:03,340 --> 00:34:06,050 Don't look down. Look at the stone wall. 372 00:34:09,460 --> 00:34:13,710 Poorna, There is a gap near your right hand, handle it. 373 00:34:13,840 --> 00:34:16,090 Get a handle on it. Yes like that, good. 374 00:34:16,210 --> 00:34:17,840 Smart kids! Hold it down 375 00:34:19,590 --> 00:34:21,130 Wait a minute. 376 00:34:23,050 --> 00:34:24,960 Very good, Poorna! Extend your hand. 377 00:34:25,300 --> 00:34:27,050 Move your hand up. Hold it down 378 00:34:27,170 --> 00:34:31,380 Now lift your foot. Nice! 379 00:34:32,000 --> 00:34:38,250 Now, left hand, left hand, push, push! 380 00:34:38,590 --> 00:34:39,840 Strengthen your soul! 381 00:34:56,880 --> 00:35:00,800 I can understand why you left police cadres and took this job. 382 00:35:01,920 --> 00:35:04,250 But that is a lost battle, you know. 383 00:35:05,090 --> 00:35:08,960 The numbers look very bad. 384 00:35:09,960 --> 00:35:13,460 Sir, I just started school renovation. 385 00:35:13,800 --> 00:35:15,170 This will take time. 386 00:35:15,550 --> 00:35:18,630 I accept the fact, that attendance falls. 387 00:35:18,750 --> 00:35:21,750 But what will happen to children who want to study? 388 00:35:21,880 --> 00:35:28,000 Praveen, you have to close some of the low-performing schools. 389 00:35:28,880 --> 00:35:30,170 I'm sorry. 390 00:35:32,340 --> 00:35:33,420 Good, sir 391 00:35:35,630 --> 00:35:37,000 When will you start? 392 00:35:48,380 --> 00:35:52,500 Be careful. Easy. Easy. 393 00:36:19,420 --> 00:36:24,050 Our daughter is truly obedient. He did exactly as he told. 394 00:36:24,340 --> 00:36:26,420 A perfect match! 395 00:36:31,880 --> 00:36:33,670 Hello? Greetings, Uncle. 396 00:36:33,800 --> 00:36:35,550 Poorna, where are you? 397 00:36:35,670 --> 00:36:37,630 Can you give a phone call to my father? 398 00:36:38,710 --> 00:36:40,130 This, talk to Poorna. 399 00:36:42,710 --> 00:36:45,420 Poorna, how are you? 400 00:36:45,670 --> 00:36:47,090 Why don't you go home? 401 00:36:47,210 --> 00:36:50,050 Father, I learned rock climbing! 402 00:36:50,300 --> 00:36:52,630 What? What cliff? 403 00:36:52,750 --> 00:36:54,920 Rock climbing. Meaning, climb a mountain. 404 00:36:55,050 --> 00:36:56,880 You go there to study 405 00:36:57,300 --> 00:36:59,880 And they make you work by breaking rocks? 406 00:37:00,170 --> 00:37:01,960 Father, this is part of our lesson. 407 00:37:02,090 --> 00:37:05,210 Oh! That is part of your flight! 408 00:37:05,710 --> 00:37:07,250 Go home as soon as possible. 409 00:37:08,500 --> 00:37:09,380 OK. 410 00:37:11,170 --> 00:37:12,340 Thank you sir. 411 00:37:12,670 --> 00:37:16,550 He goes with his schoolmates. Rock climbing is part of the lesson. 412 00:37:16,880 --> 00:37:18,340 All children are gone. 413 00:37:18,590 --> 00:37:22,420 Devidas If he grows too high, we will not find the groom. 414 00:37:22,840 --> 00:37:26,550 Next time if he goes home on vacation, don't let him come back. 415 00:37:53,500 --> 00:37:54,750 - Good work. -Thank you sir. 416 00:37:54,880 --> 00:37:56,170 Sir, one last song. 417 00:37:56,300 --> 00:37:58,050 Change clothes and come back again. Five minutes, sir. 418 00:37:58,170 --> 00:37:59,840 -Good. -Quick. Fast! 419 00:38:01,500 --> 00:38:02,500 Fast! Fast! 420 00:38:06,000 --> 00:38:07,550 We need a solution. 421 00:38:10,300 --> 00:38:11,840 Children don't come to school. 422 00:38:13,380 --> 00:38:15,050 And anyone Don't delay too long. 423 00:38:17,630 --> 00:38:19,000 We have to do something 424 00:38:19,840 --> 00:38:22,840 That will motivate parents not to pull their children out of school. 425 00:38:23,210 --> 00:38:27,340 Sir, if they believe their child will get work from the government after school. 426 00:38:28,800 --> 00:38:33,710 Yes sir. Railways, police, banks, jobs like that. 427 00:38:34,000 --> 00:38:36,840 Fixed income, sir. Job security. 428 00:38:37,550 --> 00:38:40,090 Sir, after all they must take care of their families. 429 00:38:41,800 --> 00:38:44,380 We know all this. No. 430 00:38:46,000 --> 00:38:47,500 We need something. 431 00:38:48,170 --> 00:38:52,420 Is that the element, it can divert the game. 432 00:38:53,340 --> 00:38:55,710 Not for now, but for years. 433 00:39:01,750 --> 00:39:03,050 -Nasreen. -Yes, Sir. 434 00:39:03,170 --> 00:39:04,420 What are the plans tomorrow? 435 00:39:04,960 --> 00:39:09,920 Sir, tomorrow you will interact with the rock climbing children in Bhongir 436 00:39:10,050 --> 00:39:12,920 And the day after tomorrow, drama competition in Warangal. 437 00:39:14,460 --> 00:39:15,840 Sir, ready! 438 00:39:42,590 --> 00:39:43,670 Good morning. 439 00:39:43,800 --> 00:39:44,800 Good morning sir! 440 00:39:44,920 --> 00:39:48,590 Children, today I will tell a story 441 00:39:48,710 --> 00:39:52,300 About a woman named Junko Tabei. 442 00:39:53,590 --> 00:39:55,750 Why is Junko Tabei so special? 443 00:39:55,880 --> 00:40:00,300 Because he was very weak since childhood. Her lungs are weak. 444 00:40:00,750 --> 00:40:05,090 Everyone thinks he won't be able to get anything with his disability. 445 00:40:05,210 --> 00:40:08,170 One day he took a small step 446 00:40:08,300 --> 00:40:12,710 By climbing cliffs and small hills, and never stop 447 00:40:12,840 --> 00:40:17,630 Until he became the first woman who climbed Mount Everest 448 00:40:17,750 --> 00:40:21,090 And as the mother of two children. Junko Tabei 449 00:40:21,210 --> 00:40:23,170 That's the story that Mr. Praveen to us. 450 00:40:23,300 --> 00:40:25,750 Our training starts tomorrow. 451 00:40:25,880 --> 00:40:28,500 Write to me Priya. Sincerely, Poorna. 452 00:40:28,630 --> 00:40:31,210 Take the rope, turn 180 degrees 453 00:40:31,670 --> 00:40:33,710 And put it in that gap. 454 00:40:36,550 --> 00:40:38,050 300 feet from the surface of the cliff. 455 00:40:38,170 --> 00:40:40,340 Although not dangerous, but still difficult. 456 00:40:40,460 --> 00:40:42,380 All defenses must be used. 457 00:40:42,500 --> 00:40:45,590 Clips, pressure gauges, buckets and footing. 458 00:40:51,750 --> 00:40:53,590 Keep your knees and elbows away. 459 00:40:53,710 --> 00:40:56,340 Holding the foot is more important than hand grip. 460 00:41:00,300 --> 00:41:01,750 This is called rappelling. 461 00:41:02,170 --> 00:41:04,590 This is the most popular method to go down. 462 00:41:04,960 --> 00:41:06,880 -Is it clear? -Yes, Sir! 463 00:41:09,380 --> 00:41:12,460 No one comes first or last in climbing. 464 00:41:13,170 --> 00:41:17,920 Everyone wins no one doesn't. 465 00:42:00,960 --> 00:42:02,300 What is your name? 466 00:42:02,670 --> 00:42:04,670 Poorna. And you? 467 00:42:04,800 --> 00:42:06,170 Anand. 468 00:42:06,960 --> 00:42:08,300 You climb well. 469 00:42:18,170 --> 00:42:19,750 -Halo, Shekhar. -Hello, sir! 470 00:42:20,340 --> 00:42:21,500 Thank you for coming. 471 00:42:21,630 --> 00:42:25,300 No, no, no problem. You sound very enthusiastic. 472 00:42:26,000 --> 00:42:28,380 Tell me, how do they look? 473 00:42:28,500 --> 00:42:30,340 Very good, sir. They are tough. 474 00:42:30,800 --> 00:42:33,550 They never give up. Their body is strong and light. 475 00:42:33,670 --> 00:42:36,300 Silence. Who is the best climber? 476 00:42:36,800 --> 00:42:38,750 What is certain is Poorna, sir. 477 00:42:38,880 --> 00:42:40,000 -Poorna? -Yes. 478 00:42:40,130 --> 00:42:42,380 And there is another man, Anand. 479 00:42:43,000 --> 00:42:44,000 Who is he? 480 00:42:44,130 --> 00:42:45,880 The boy is standing on the rock. 481 00:42:46,000 --> 00:42:47,130 Yes. 482 00:42:48,300 --> 00:42:51,170 -Pak, can I ask you something? -Yes. 483 00:42:51,300 --> 00:42:53,210 What have you planned for them after this? 484 00:42:53,800 --> 00:42:54,840 Plan? 485 00:42:55,750 --> 00:42:58,960 Sir, these children have a natural ability to climb a rock. 486 00:42:59,090 --> 00:43:01,880 -I think they will be good mountaineers. -Hey sir! 487 00:43:02,000 --> 00:43:04,420 Really !! Oh hi, hi. Hello! Hi! 488 00:43:05,340 --> 00:43:06,960 So, how are you doing? 489 00:43:07,090 --> 00:43:08,800 Really good, sir! 490 00:43:08,920 --> 00:43:11,630 Yesterday we learned rappelling and crossed the river! 491 00:43:11,750 --> 00:43:14,050 Previously we climbed to the base of the third cliff wall! 492 00:43:14,170 --> 00:43:15,130 -Pak? -Yes? 493 00:43:15,250 --> 00:43:18,460 Do we have to return these shoes after taking this lesson? 494 00:43:18,590 --> 00:43:19,800 Of course! 495 00:43:22,710 --> 00:43:24,750 No, I'm just kidding! 496 00:43:25,420 --> 00:43:27,000 These shoes are yours, Poorna. 497 00:43:27,130 --> 00:43:28,380 Really what you say, sir. 498 00:43:28,500 --> 00:43:31,340 How can we climb Mount Everest like Junko Tabei without these shoes? 499 00:43:31,460 --> 00:43:34,050 -Come girls! -Go away! Climb! 500 00:43:43,630 --> 00:43:46,210 -Do you enjoy it or not? -Yes, Sir! 501 00:43:46,960 --> 00:43:49,090 You all know Mr. Praveen Kumar. 502 00:43:49,210 --> 00:43:50,960 -Hello! -Hello, sir! 503 00:43:51,090 --> 00:43:53,460 Do you like Junko Tabei presentation? 504 00:43:53,590 --> 00:43:55,670 We like it very much, sir! 505 00:43:58,920 --> 00:44:01,920 So, would you like to come back again? 506 00:44:02,050 --> 00:44:03,460 Yes sir. 507 00:44:05,000 --> 00:44:07,630 For more difficult runs than this? 508 00:44:08,130 --> 00:44:09,300 Yes sir. 509 00:44:16,590 --> 00:44:20,130 What if we bring you to a high mountain? 510 00:44:21,500 --> 00:44:22,800 Who will join? 511 00:44:25,750 --> 00:44:27,340 Yes sir. 512 00:44:28,170 --> 00:44:30,670 And in the high mountains 513 00:44:30,800 --> 00:44:34,710 If we take you to layer of snow, where is a lot of ice. 514 00:44:35,170 --> 00:44:36,590 Has anyone participated? 515 00:44:39,750 --> 00:44:41,590 -Pak! -Yes, Sir! 516 00:44:41,840 --> 00:44:47,500 And not just for a day or a week, but for months. Yes, sir Yes. 517 00:44:48,090 --> 00:44:49,170 Eight hours of climbing every days, weighing 45 pounds. 518 00:44:49,590 --> 00:44:53,800 In zero degrees, where _ water freezes. 519 00:44:53,920 --> 00:44:57,130 And only one meal every 24 hours. 520 00:44:57,590 --> 00:44:59,960 Who will join? 521 00:45:02,000 --> 00:45:03,300 Sir. 522 00:45:03,420 --> 00:45:04,670 ♪ The whole universe is inside you ♪ 523 00:45:18,500 --> 00:45:22,800 524 00:45:22,920 --> 00:45:27,090 ♪ The whole universe is inside you ♪ 525 00:45:27,210 --> 00:45:29,380 ♪ Answers to each question ♪ 526 00:45:29,500 --> 00:45:31,670 ♪ It's in you ♪ 527 00:45:34,590 --> 00:45:37,550 ♪ To you ♪ 528 00:45:48,880 --> 00:45:50,880 About 100 students are trained in Bhongir. 529 00:45:51,000 --> 00:45:52,710 And this is a basic training camp Includes bouldering, balancing, climbing and rappelling. 530 00:45:52,840 --> 00:45:57,130 Some of these students are very talented and naturally gifted. 531 00:45:57,250 --> 00:46:00,590 532 00:46:01,550 --> 00:46:03,550 In conclusion, look at the performance of the children you will think of 533 00:46:03,670 --> 00:46:05,420 They have been climbing for years. 534 00:46:05,550 --> 00:46:08,710 In other countries, children of this age reach 14,000-15,000 feet. 535 00:46:08,840 --> 00:46:11,090 Their children are physically and economically strong. 536 00:46:11,210 --> 00:46:13,590 We look like starving victims. 537 00:46:13,710 --> 00:46:15,090 That is a generalization, Meena. 538 00:46:15,210 --> 00:46:17,800 We all know you have weaknesses for defeat. 539 00:46:17,920 --> 00:46:20,590 You didn't come out to make "Mount Slumdog Climber", right? 540 00:46:21,630 --> 00:46:23,920 ♪ Answers to each question ♪ 541 00:46:24,050 --> 00:46:26,380 ♪ It's in you ♪ 542 00:46:29,670 --> 00:46:31,840 ♪ To you ♪ 543 00:46:38,880 --> 00:46:43,630 ♪ Answers to each question ♪ 544 00:46:44,420 --> 00:46:47,500 ♪ It's in you ♪ 545 00:46:47,920 --> 00:46:52,170 ♪ The whole universe ♪ 546 00:46:53,380 --> 00:46:56,090 ♪ It's in you ♪ 547 00:46:58,880 --> 00:47:01,630 Sir, I want to give these children a test. 548 00:47:02,130 --> 00:47:04,710 I will keep CM in round. 549 00:47:05,750 --> 00:47:06,960 Thank you sir. 550 00:47:11,500 --> 00:47:14,590 Sir, Praveen has found very innovative ideas. 551 00:47:15,250 --> 00:47:18,170 I have talked to you about his efforts. 552 00:47:18,300 --> 00:47:20,250 Yes, yes. Reform of the Social Welfare School. 553 00:47:20,380 --> 00:47:22,710 -Yes sir. -Prevention of dropping out of school 554 00:47:22,840 --> 00:47:25,050 And encourage the system again. 555 00:47:26,000 --> 00:47:27,210 Yes, Praveen? 556 00:47:27,920 --> 00:47:31,590 Sir, in the scheme of our extracurricular activities Rock climbing children have showing impressive abilities. 557 00:47:31,920 --> 00:47:35,300 We think some of them can be mountain experts who are experts, sir. 558 00:47:35,880 --> 00:47:40,630 So children will climb the mountain? 559 00:47:42,300 --> 00:47:44,210 Not just any mountain, sir. 560 00:47:47,840 --> 00:47:50,670 Everest. 561 00:47:57,630 --> 00:47:58,630 Priya! 562 00:48:12,340 --> 00:48:13,800 -Priya! -Puru! 563 00:48:14,670 --> 00:48:17,170 Priya! 564 00:48:18,130 --> 00:48:19,460 That is a grip clamp on rock climbing! 565 00:48:22,800 --> 00:48:24,670 566 00:48:24,800 --> 00:48:26,090 Don't your hands hurt? 567 00:48:26,210 --> 00:48:27,630 I will be present first in this matter! 568 00:48:27,750 --> 00:48:29,130 Champion. 569 00:48:29,420 --> 00:48:32,090 And this is rappelling, from 300 feet! 570 00:48:32,210 --> 00:48:33,250 You are crazy! 571 00:48:33,380 --> 00:48:35,550 And this is from 600 feet above! 572 00:48:35,670 --> 00:48:36,800 Geez! 573 00:48:37,670 --> 00:48:40,710 The school secretary has given him 5,000 rupees. 574 00:48:41,050 --> 00:48:44,210 Are you not going to marry for another five years? 575 00:48:57,500 --> 00:48:58,550 Priya! 576 00:49:02,800 --> 00:49:04,750 We can study together! 577 00:49:13,590 --> 00:49:15,250 Come on, let's go up our favorite hill! 578 00:49:15,380 --> 00:49:17,880 I can't this is my fifth month. 579 00:49:20,800 --> 00:49:22,550 Tell me something. 580 00:49:22,880 --> 00:49:23,840 When you're angry 581 00:49:23,960 --> 00:49:26,090 Do you still take stones and throw them into people's heads? 582 00:49:27,090 --> 00:49:30,000 The number of stones decreases, but the head increases. 583 00:49:31,800 --> 00:49:33,380 Are you okay? 584 00:49:39,550 --> 00:49:40,670 What happened? 585 00:49:40,960 --> 00:49:42,050 No, nothing. 586 00:49:42,710 --> 00:49:43,960 Tell me. 587 00:49:54,380 --> 00:49:58,800 Poorna Malavath, you have been selected 588 00:49:58,920 --> 00:50:03,170 To advance up the Darjeeling mountain Advanced. 589 00:50:03,300 --> 00:50:04,960 Only two days left, Poorna! 590 00:50:06,050 --> 00:50:07,420 Only two days left? 591 00:50:07,550 --> 00:50:09,170 Why don't you tell me earlier? 592 00:50:10,000 --> 00:50:11,300 Do you want to stay here? 593 00:50:11,750 --> 00:50:13,880 You will get married in these two years. 594 00:50:15,550 --> 00:50:17,300 Do you want to be someone like Junko Tabei? 595 00:50:42,130 --> 00:50:44,800 Poorna, let's go out! 596 00:50:45,340 --> 00:50:47,420 How long will you dress up? 597 00:50:47,550 --> 00:50:49,670 Your marriage doesn't happen today! 598 00:50:52,250 --> 00:50:54,880 His family is here. Come and serve tea. 599 00:50:56,300 --> 00:50:59,710 If he climbs the mountain, will you cook? 600 00:51:00,130 --> 00:51:03,960 And do you think 5,000 rupees is enough for the marriage? 601 00:51:06,800 --> 00:51:10,420 Where are you Go, bring Poorna here! 602 00:51:30,090 --> 00:51:33,250 Be prepared, Poorna, Mr. Praveen has continued his journey. 603 00:51:33,380 --> 00:51:34,920 You will go to Darjeeling tomorrow. 604 00:52:01,210 --> 00:52:02,300 -Hello, Mr. Shekhar! -Hi. Hi! 605 00:52:02,420 --> 00:52:04,170 My name is Jyoti. From HMI. 606 00:52:04,300 --> 00:52:06,050 Instructor, sir This is my colleague. 607 00:52:06,170 --> 00:52:08,340 This is Tenzing and this is Dawa, sir. 608 00:52:10,170 --> 00:52:12,550 -Provide it! Let's go, let's go, let's go! -Yes sir. Through this way! Through this way. 609 00:52:17,340 --> 00:52:19,670 Which is the highest peak in and around Darjeeling? 610 00:52:19,800 --> 00:52:21,460 -Halo, Shekhar. -Oh, hi, sir! 611 00:52:21,590 --> 00:52:22,630 -What are you doing? -Alhamdulillah something, sir. 612 00:52:22,750 --> 00:52:23,670 Welcome back. 613 00:52:23,800 --> 00:52:26,380 Sir, this is Parmesh. He works with me at Transcend. 614 00:52:26,500 --> 00:52:27,800 -Welcome. -Hello, sir. 615 00:52:29,750 --> 00:52:32,090 - Good morning everyone. -Good morning, sir! 616 00:52:32,210 --> 00:52:33,000 Do you feel cold? 617 00:52:33,130 --> 00:52:35,300 -Yes sir! -I also. 618 00:52:35,420 --> 00:52:38,130 Children, this is Colonel Khan, head of the HMI 619 00:52:38,250 --> 00:52:40,550 And a famous climber with his own abilities. 620 00:52:40,670 --> 00:52:42,130 I don't know about that. 621 00:52:42,250 --> 00:52:45,710 What I know is that for the next four weeks, this will be your home. 622 00:52:45,840 --> 00:52:46,880 Thank you sir. 623 00:52:47,000 --> 00:52:49,000 Sir, these kids are very special. 624 00:52:49,130 --> 00:52:50,380 I think so. 625 00:52:50,670 --> 00:52:52,840 They must be special if they come from so far away. 626 00:52:54,420 --> 00:52:55,750 Tell me more about them. 627 00:52:55,880 --> 00:52:58,090 Sir, these kids have already shown their determination 628 00:52:58,210 --> 00:53:00,250 Of the types that only see in experienced climbers. 629 00:53:00,380 --> 00:53:01,420 And the ability? 630 00:53:01,550 --> 00:53:04,340 Good, but we need you and HMI to make them the best. 631 00:53:04,460 --> 00:53:06,090 So don't delay again? 632 00:53:06,210 --> 00:53:07,550 -Ah, Jyoti! -Yes, Sir! 633 00:53:07,670 --> 00:53:10,300 You arrived just in time. Take them to jog. 634 00:53:10,420 --> 00:53:11,550 Okay, sir 635 00:53:11,840 --> 00:53:14,050 - Come on, let's have a cup of tea. -Yes sir. 636 00:53:47,590 --> 00:53:51,750 Yes, but we all know the east Nanda Devi is the most difficult. 637 00:53:51,880 --> 00:53:53,090 Sir! 638 00:53:53,670 --> 00:53:55,000 What is their appearance, Jyoti? 639 00:53:55,130 --> 00:53:57,340 Sir, they go to Tiger Hill. 640 00:53:57,460 --> 00:53:59,550 Very good! The time? 641 00:53:59,670 --> 00:54:01,210 Two hours and seven minutes, sir. 642 00:54:02,880 --> 00:54:05,130 Your world is full of unlimited possibilities! 643 00:54:05,920 --> 00:54:08,500 Endless opportunities Gentlemen! 644 00:54:09,960 --> 00:54:12,380 Praveen Kumar is a person who rarely speaks 645 00:54:12,920 --> 00:54:15,670 -But when he said something... -He was rarely wrong, sir. 646 00:54:18,170 --> 00:54:21,170 Come on. Let's make mountaineers come out of these kids. 647 00:54:37,880 --> 00:54:40,750 Next is the ice hammer. It has three parts. 648 00:54:40,880 --> 00:54:43,420 Grip, hammer and scribe. 649 00:54:43,550 --> 00:54:45,920 This is crampons with anti snowball plates. 650 00:54:46,050 --> 00:54:49,170 I can never miss the Khumbu ice drop on Everest without this. 651 00:54:57,590 --> 00:55:00,340 Now, Mr. Shubhendu will show rappelling. 652 00:55:13,670 --> 00:55:15,550 Children, now is a big challenge. 653 00:55:15,800 --> 00:55:18,340 Climbing Mount Renock weighing 20 pounds. 654 00:55:18,460 --> 00:55:23,050 Remember always, no one is present first or last in climbing 655 00:55:23,420 --> 00:55:24,840 We all climb together. 656 00:55:25,250 --> 00:55:26,880 OK, everyone, listen. Come here. 657 00:55:29,000 --> 00:55:31,500 So, this is the route that we will follow. 658 00:55:31,800 --> 00:55:34,840 The first time we climbed to Bakhim at a distance of 9,000 feet. 659 00:55:34,960 --> 00:55:38,300 From there we have to arrive at Zongri at an altitude of 13,200 feet. 660 00:55:38,670 --> 00:55:40,630 From there, until passing to Chauri Khang. 661 00:55:40,750 --> 00:55:43,210 Children, climbing from here will be difficult. 662 00:55:43,340 --> 00:55:48,500 And finally climb the reef towards the top Renock at an altitude of 16,500 feet. 663 00:55:50,380 --> 00:55:53,340 We come to the point where the instructor doesn't have a role to play. 664 00:55:53,460 --> 00:55:55,300 All the techniques that you have learned 665 00:55:55,420 --> 00:55:58,000 Must be used for to the top of Renock. 666 00:55:58,130 --> 00:56:01,550 From here onwards, the instructor will only be an observer. 667 00:56:01,670 --> 00:56:03,500 -Poorna, you will lead. -Yes. Sir. 668 00:56:03,630 --> 00:56:05,960 And Anand, you go from behind. -Yes, Sir! 669 00:56:06,090 --> 00:56:08,170 Alright, let's go everyone. Down to formation. 670 00:56:47,210 --> 00:56:49,130 Everyone switches to ascender! 671 00:56:49,250 --> 00:56:51,050 Sindhu, who leads. 672 00:56:53,420 --> 00:56:55,130 Kumar! Ethiraj! Watch Out! 673 00:57:04,460 --> 00:57:06,380 3,500 meters more to go there. 674 00:57:08,420 --> 00:57:10,630 The next stop is Chauri Khang. Come on. 675 00:57:15,340 --> 00:57:16,590 Let's go, let's go 676 00:57:50,300 --> 00:57:52,920 Good, Poorna. You lead well! 677 00:57:53,050 --> 00:57:54,130 Thank you sir. 678 00:57:55,090 --> 00:57:57,750 -Thank you, Dawa. -Meet Major Sharma, Indian Army. 679 00:57:57,880 --> 00:57:59,710 -You climb very skillfully. -Thank you sir. 680 00:58:18,130 --> 00:58:22,000 Children, you have broken the national record of Mount Renock. 681 00:58:23,500 --> 00:58:27,840 Indian Army gives respect to your little army. 682 00:58:31,000 --> 00:58:32,090 It's done well. 683 00:58:33,170 --> 00:58:35,420 Now we have a surprise for you. 684 00:58:36,340 --> 00:58:40,210 Someone comes to see you from thousands of miles away. 685 00:58:40,630 --> 00:58:41,750 Look there! 686 00:58:42,590 --> 00:58:44,460 Hello! Hello! Hello! 687 00:58:44,590 --> 00:58:45,750 -Hello! Hello! -Hello, sir! 688 00:58:45,880 --> 00:58:46,840 Hi! How are you? 689 00:58:46,960 --> 00:58:48,380 Good, sir 690 00:58:48,500 --> 00:58:49,210 How are you? 691 00:58:49,340 --> 00:58:50,050 -Good, sir! -All good? 692 00:58:50,170 --> 00:58:52,130 Sir, photo! 693 00:58:52,250 --> 00:58:54,250 -Photos? -Yes, Sir! 694 00:58:54,380 --> 00:58:55,500 OK! 695 00:58:57,000 --> 00:58:58,050 -Halo, Parmesh. -Hello, sir! 696 00:58:58,170 --> 00:58:59,340 -Shekhar Babu. -Hello, sir! 697 00:59:00,000 --> 00:59:01,250 - Nice to meet you. -Welcome Sir. 698 00:59:01,380 --> 00:59:02,710 -Bapak. Praveen Kumar! -Colonel. 699 00:59:02,840 --> 00:59:04,750 -Come photo together! -Thank you for everything you have done. 700 00:59:04,880 --> 00:59:05,880 With pleasure! 701 00:59:06,960 --> 00:59:08,460 Young children like to take pictures. 702 00:59:08,590 --> 00:59:10,500 Idli! 703 00:59:13,880 --> 00:59:17,300 Congratulations, Poorna and Anand, because they are the best climbers. 704 00:59:17,880 --> 00:59:22,090 Look, the person who climbs Everest because is the highest point on earth. 705 00:59:22,420 --> 00:59:27,050 But your reason for climbing Everest, must be bigger than the mountain itself. 706 00:59:27,750 --> 00:59:31,750 So who is the first telling us the reason? 707 00:59:31,880 --> 00:59:32,960 Sir. 708 00:59:33,380 --> 00:59:38,500 Sir, when my father found out about your school, he immediately applied 709 00:59:38,960 --> 00:59:41,840 Because he believes education can change your destiny. 710 00:59:41,960 --> 00:59:44,130 Operation Everest, is a chance for me. 711 00:59:44,250 --> 00:59:45,420 Thank you, Anand. 712 00:59:46,420 --> 00:59:47,840 What is your reason, son? 713 00:59:54,340 --> 00:59:57,500 Poorna, don't be afraid. Say whatever you think 714 01:00:01,750 --> 01:00:07,250 Sir. I don't know what to say, please choose me. 715 01:00:14,340 --> 01:00:15,460 OK. 716 01:00:16,550 --> 01:00:17,630 Poorna, 717 01:00:17,750 --> 01:00:23,300 Anand's, you will start training Everest's expedition today. 718 01:00:24,380 --> 01:00:27,250 But you will only be selected 719 01:00:27,880 --> 01:00:30,550 If you have answers to this question. 720 01:00:30,670 --> 01:00:31,750 OK? 721 01:00:46,500 --> 01:00:49,090 6.8 million! This is crazy! 722 01:00:49,210 --> 01:00:51,550 3.4 million per child? 723 01:00:51,670 --> 01:00:54,050 Less than one cent per taxpayer. 724 01:00:54,170 --> 01:00:56,000 Will you give me strong reasons to sign this or not? 725 01:00:56,130 --> 01:00:57,380 It's not all about income, Meena. 726 01:00:57,500 --> 01:01:01,500 You two, please! Meena, how do we submit this proposal in the future? 727 01:01:05,210 --> 01:01:09,250 The Secretary of Social Welfare will take all precautions. 728 01:01:09,380 --> 01:01:12,840 -If there is something wrong... -Way. Is it not too rushed? 729 01:01:13,250 --> 01:01:14,670 Why can't we wait? 730 01:01:14,800 --> 01:01:15,960 Sir, for? 731 01:01:16,460 --> 01:01:20,000 What you say is, this can be done next year, right? 732 01:01:20,130 --> 01:01:23,590 -Right! -No, sir. Must be now! 733 01:01:25,210 --> 01:01:28,630 Praveen, you are ready to take this risk. 734 01:01:29,170 --> 01:01:31,050 But what about children's parents? 735 01:01:37,000 --> 01:01:41,880 If I am in your position, I might not sign this waiver. 736 01:01:45,420 --> 01:01:47,840 Do you know what is written in this? 737 01:01:47,960 --> 01:01:49,670 -Yes sir. -Yes, Sir. 738 01:01:51,000 --> 01:01:52,840 Pak Mannan already explained it to us. 739 01:01:53,750 --> 01:01:56,590 If something happens on Everest, the body will not return. 740 01:01:57,090 --> 01:02:00,130 He will go up, sir. Besides, you're there. 741 01:02:18,000 --> 01:02:22,590 Climber enters the Death Zone at 26,000 feet above sea level. 742 01:02:23,460 --> 01:02:26,050 Your psychomic motor skills slow down. 743 01:02:26,840 --> 01:02:30,250 Forget about doing anything, even thinking clearly becomes a challenge. 744 01:02:30,670 --> 01:02:34,710 Under tremendous pressure, your vital organs begin to weaken. 745 01:02:35,090 --> 01:02:37,460 The body really starts to die. 746 01:02:37,880 --> 01:02:42,050 If there is weakness in the cardio vascular function The last ascent will not be possible 747 01:02:42,170 --> 01:02:44,170 Hypoxia and hypothermia on high plots will kill slowly. 748 01:02:44,300 --> 01:02:50,170 Loss of blood makes you lose perspective of time and place. 749 01:02:50,300 --> 01:02:53,840 Even your thinking process becomes difficult. 750 01:02:54,550 --> 01:02:57,000 Many climbers of my friends have climbed Everest 751 01:02:57,340 --> 01:03:00,420 With imaginary friends next to them. 752 01:03:00,550 --> 01:03:02,840 Hello, who is this? 753 01:03:09,090 --> 01:03:11,380 He is climbing. 754 01:03:11,500 --> 01:03:12,960 Poorna! 755 01:03:14,250 --> 01:03:15,500 -Pak? -There's a phone for you 756 01:03:15,630 --> 01:03:17,250 Sir, I will arrive at the top and come back. 757 01:03:17,380 --> 01:03:19,000 He will call you soon. 758 01:03:19,130 --> 01:03:21,210 759 01:03:25,630 --> 01:03:26,750 Priya! 760 01:03:28,050 --> 01:03:29,250 Priya! 761 01:03:44,300 --> 01:03:45,460 Priya. 762 01:03:46,170 --> 01:03:49,090 Priya, this is me, Poorna! 763 01:03:51,130 --> 01:03:52,750 Why doesn't he answer? 764 01:03:54,460 --> 01:03:56,460 Priya. Are you alright? 765 01:03:57,340 --> 01:03:58,920 Doctor, excuse me. 766 01:03:59,710 --> 01:04:01,000 What happened to him? 767 01:04:01,130 --> 01:04:03,300 -Name of patient? -Priya, sir. 768 01:04:04,420 --> 01:04:06,500 Yes. He is too weak to give birth to twins. 769 01:04:06,630 --> 01:04:08,670 He has a weak uterus and also jaundice. 770 01:04:08,800 --> 01:04:11,630 Only one child can survive. He also suffered from jaundice. 771 01:04:15,250 --> 01:04:16,300 sir! 772 01:04:22,460 --> 01:04:26,710 Good morning sir. Sir, Poorna's cousin is sick. 773 01:04:26,840 --> 01:04:28,710 Please talk to Poorna. 774 01:04:29,590 --> 01:04:35,090 Sir, we don't know what's happening! Please, do something! 775 01:04:38,880 --> 01:04:40,000 Sir. 776 01:04:41,300 --> 01:04:42,750 OK. Thank you sir. 777 01:04:44,500 --> 01:04:46,300 A doctor and ambulance will come. 778 01:04:48,170 --> 01:04:49,250 Here. 779 01:04:50,380 --> 01:04:51,500 Fast. 780 01:05:15,300 --> 01:05:16,170 Priya! 781 01:05:17,750 --> 01:05:18,670 Puru. 782 01:05:34,050 --> 01:05:37,590 ♪ My father loves ♪ 783 01:05:44,340 --> 01:05:48,210 ♪ My father loves ♪ 784 01:05:55,960 --> 01:06:00,340 ♪ All ties ♪ 785 01:06:03,000 --> 01:06:10,960 ♪ Disconnected ♪ 786 01:06:15,960 --> 01:06:20,630 ♪ My father loves ♪ 787 01:06:23,840 --> 01:06:31,500 ♪ All ties ♪ 788 01:06:33,550 --> 01:06:37,090 ♪ Disconnected ♪ 789 01:06:54,800 --> 01:07:02,130 ♪ The day has ended ♪ 790 01:07:03,050 --> 01:07:10,050 ♪ And the night slowly takes over ♪ 791 01:07:13,130 --> 01:07:15,630 Poorna, don't be careless! Once again! 792 01:07:22,840 --> 01:07:26,050 Poorna, this is up! These are the basics of mountain climbing! 793 01:07:26,170 --> 01:07:28,550 You have done it thousands of times! Climbing! 794 01:07:31,090 --> 01:07:36,050 When Priya needs me I'm not beside him. 795 01:07:36,920 --> 01:07:41,090 Sir, not me. Priya should be here. 796 01:07:42,130 --> 01:07:44,460 He is better than me in everything. 797 01:07:47,550 --> 01:07:51,630 All this is my fault. What am I doing for him, sir? 798 01:07:52,090 --> 01:07:53,380 For what? 799 01:07:54,500 --> 01:07:58,300 Poorna, I don't want to force you. 800 01:07:59,920 --> 01:08:02,210 I don't want to give pressure to you. 801 01:08:02,340 --> 01:08:05,880 But before you decide something, think about it. 802 01:08:06,800 --> 01:08:11,050 Because this decision will be yours and yours. 803 01:08:13,710 --> 01:08:18,500 I'm not a strong woman, sir. I'm not a strong woman. 804 01:08:19,880 --> 01:08:24,170 Your heart is destroyed It's not that you have no ability. 805 01:08:49,840 --> 01:08:51,460 Bring back your equipment? Give it to me. 806 01:09:05,210 --> 01:09:06,500 Where are the shoes? 807 01:09:09,670 --> 01:09:10,590 Yes! 808 01:09:14,300 --> 01:09:17,300 Poorna, for a moment. There is a letter for you... 809 01:09:17,420 --> 01:09:20,670 A few days ago. you practice outside. 810 01:09:20,800 --> 01:09:21,880 Yes! 811 01:09:25,340 --> 01:09:27,590 This initiative has been born in India Raised in Andhra, and will be made in, Telangana! 812 01:09:27,710 --> 01:09:31,170 Women and men! Welcome Our young Everest, Anand Kumar! 813 01:09:32,710 --> 01:09:38,590 Congratulations, Anand! You will be a part of history. 814 01:09:48,500 --> 01:09:51,460 We are proud! 815 01:09:51,590 --> 01:09:52,460 Thank you sir. I will try my best, sir. But Poorna is a better climber than me. 816 01:09:52,590 --> 01:09:56,550 What do you mean? 817 01:09:56,960 --> 01:09:57,750 A big mountain deserves a great climber, sir. 818 01:09:57,880 --> 01:10:00,340 Praveen? 819 01:10:01,130 --> 01:10:02,050 Then why doesn't he leave? Does he not qualify? 820 01:10:04,710 --> 01:10:07,590 The Hyderabad bus to Pakala departs in ten minutes. 821 01:10:08,920 --> 01:10:12,710 I will go and take water. 822 01:10:16,920 --> 01:10:18,250 823 01:10:23,000 --> 01:10:26,750 Take your medicine. Take care of yourself. don't forget to write a letter. 824 01:10:26,880 --> 01:10:29,800 Go. Go now. 825 01:10:47,500 --> 01:10:49,300 Dear Puruku. 826 01:10:49,420 --> 01:10:53,460 Remember Puru, when we used to climb that hill 827 01:10:53,590 --> 01:10:55,460 I said I would build the road from our village to the city. 828 01:10:55,590 --> 01:10:57,460 The road was never built. 829 01:10:57,590 --> 01:11:01,090 But when you climb the highest hill in the world 830 01:11:01,210 --> 01:11:05,630 That will connect our village to the whole world forever. 831 01:11:05,750 --> 01:11:10,590 And if I give birth to a girl, I will name it Poorna 832 01:11:10,710 --> 01:11:12,590 And clearly call him Puru. 833 01:11:12,710 --> 01:11:14,960 This is my last month. 834 01:11:15,090 --> 01:11:19,500 The doctor said that I can accompany you that day. 835 01:11:19,630 --> 01:11:21,710 Your brother is full of love, Priya. 836 01:12:17,340 --> 01:12:20,300 Sir, I've found my reason. 837 01:12:34,000 --> 01:12:37,800 ♪ Is that a storm? ♪ 838 01:12:37,920 --> 01:12:41,420 ♪ Where a mountain can change its direction ♪ 839 01:12:43,090 --> 01:12:46,210 ♪ Is that a flight? ♪ 840 01:12:46,340 --> 01:12:49,960 ♪ Where the breath disappears at an altitude ♪ 841 01:12:51,880 --> 01:12:56,380 ♪ You have to believe in yourself ♪ 842 01:12:56,500 --> 01:13:01,250 ♪ Run until you have ♪ ♪ breath in your body ♪ 843 01:13:01,590 --> 01:13:07,880 ♪ You have to make history ♪ 844 01:13:09,710 --> 01:13:13,050 ♪ If possible shake the mountain ♪ 845 01:13:14,670 --> 01:13:18,500 ♪ Your business is very valuable ♪ 846 01:13:18,750 --> 01:13:22,550 ♪ If possible shake the mountain ♪ 847 01:13:23,920 --> 01:13:26,880 ♪ Your business is very valuable ♪ 848 01:13:30,210 --> 01:13:34,000 ♪ Even after you leave ♪ 849 01:13:34,420 --> 01:13:37,380 Welcome to Tribhuvan International Airport, Kathmandu. 850 01:13:37,500 --> 01:13:40,170 The outside temperature is 24 degrees Celsius. 851 01:13:40,300 --> 01:13:42,670 ♪ Do something valuable ♪ 852 01:13:42,800 --> 01:13:46,170 ♪ It makes your life meaningful ♪ 853 01:13:47,880 --> 01:13:50,380 ♪ you have to do it ♪ 854 01:13:50,800 --> 01:13:54,750 ♪ If possible shake the mountain ♪ 855 01:13:55,880 --> 01:13:58,460 ♪ Your business is very valuable ♪ 856 01:13:59,880 --> 01:14:02,920 ♪ If possible shake the mountain ♪ 857 01:14:05,090 --> 01:14:07,960 ♪ Your business is very valuable ♪ 858 01:14:10,800 --> 01:14:12,920 ♪ One, two, never crying. ♪ 859 01:14:13,050 --> 01:14:15,210 ♪ Three, four, always love ♪ 860 01:14:15,340 --> 01:14:17,460 ♪ Five, six, unite life ♪ 861 01:14:17,590 --> 01:14:19,710 ♪ Seven, eight, study hard ♪ 862 01:14:19,840 --> 01:14:21,960 ♪ One, two, never crying. ♪ 863 01:14:22,090 --> 01:14:24,380 ♪ Three, four, always love ♪ 864 01:14:24,500 --> 01:14:26,630 ♪ Five, six, unite life ♪ 865 01:14:26,750 --> 01:14:29,090 ♪ Seven, eight, study hard ♪ 866 01:14:49,250 --> 01:14:50,550 How many? 867 01:14:53,210 --> 01:14:54,420 What? 868 01:14:54,960 --> 01:14:56,130 Insects. 869 01:14:57,090 --> 01:14:58,880 When I am your age... 870 01:14:59,000 --> 01:15:02,500 Forget Everest, I am very afraid of Chemistry. 871 01:15:03,130 --> 01:15:04,250 I'm calm. 872 01:15:07,380 --> 01:15:12,630 Poorna, you know you're not alone right? We are all with you. 873 01:15:13,210 --> 01:15:14,460 Yes sir. 874 01:15:38,960 --> 01:15:42,050 Because he walked at 104 degrees and in the avalanche! 875 01:15:42,170 --> 01:15:43,960 If something happens to the girl, what will we do? 876 01:15:44,090 --> 01:15:47,670 Meena, look, please don't panic like this. 877 01:15:48,000 --> 01:15:50,840 I know you worry about the girl. 878 01:15:50,960 --> 01:15:53,960 Of course I'm worried! Of course I care, the government cares. 879 01:15:54,090 --> 01:15:56,250 Because this Everest operation expedition has my signature on it. 880 01:15:56,380 --> 01:16:01,840 Look! I accept that 16 people have died, but they are on Nepal's side. 881 01:16:01,960 --> 01:16:04,300 Our children go up from next to China. 882 01:16:04,420 --> 01:16:06,090 There is no difference, Alexander. 883 01:16:06,210 --> 01:16:07,460 And you, if you don't feel it's nice to send them home, 884 01:16:07,590 --> 01:16:08,920 Please, please take a vacation. 885 01:16:09,050 --> 01:16:10,710 I will repatriate them. 886 01:16:19,920 --> 01:16:23,460 Sir, tomorrow two expeditions have been cleared to try the summit. 887 01:16:23,920 --> 01:16:25,550 It's our last chance, sir. 888 01:16:25,670 --> 01:16:28,460 The fever has gone down. Normal breathing. 889 01:16:29,750 --> 01:16:31,630 He is in a distant condition better than before. 890 01:16:43,550 --> 01:16:45,710 Poorna. Mr. Praveen Kumar. 891 01:16:49,130 --> 01:16:50,460 Hello, Poorna? 892 01:16:51,380 --> 01:16:52,460 Yes sir. 893 01:16:52,590 --> 01:16:56,210 Poorna, landslides have occurred snow next to Nepal. 894 01:16:57,420 --> 01:17:00,250 We don't know what the situation is next to China. 895 01:17:00,920 --> 01:17:03,670 Poorna, it's not safe for you 896 01:17:04,300 --> 01:17:07,250 We are also very worried your health. 897 01:17:08,710 --> 01:17:12,130 The fact that you have reached where you have a victory in yourself. 898 01:17:12,460 --> 01:17:13,380 No sir. 899 01:17:13,500 --> 01:17:17,340 Poorna. You don't have to prove anything to anyone. 900 01:17:17,460 --> 01:17:21,590 Sir. I can do it, sir. I can do it, sir. 901 01:17:21,710 --> 01:17:24,210 I have full trust in what we have learned. 902 01:17:25,460 --> 01:17:27,670 Sir, I will never give up. 903 01:17:28,300 --> 01:17:31,050 I will have great hopes and aspirations. 904 01:17:31,500 --> 01:17:33,670 I will never be afraid of anything. 905 01:17:39,340 --> 01:17:43,460 Praveen! Why don't you convince him? 906 01:18:03,590 --> 01:18:05,130 What should we do? 907 01:18:06,670 --> 01:18:11,300 Sir, that's your decision But the girl said she wouldn't come back. 908 01:18:11,630 --> 01:18:12,880 What? 909 01:18:18,090 --> 01:18:19,920 What choices do we have? 910 01:18:20,420 --> 01:18:22,210 He wants to go up, sir. 911 01:18:22,340 --> 01:18:24,880 Sir, how can you give the choice to the girl? 912 01:18:25,840 --> 01:18:30,380 Sir, sometimes we make choices, sometimes choices make us. 913 01:18:42,090 --> 01:18:43,380 Hello, sir. 914 01:18:43,500 --> 01:18:46,130 Poorna, you have been approved to go. 915 01:18:47,500 --> 01:18:49,630 You have been approved to go. 916 01:18:50,460 --> 01:18:51,800 Yes sir. 917 01:18:53,420 --> 01:18:56,750 Show the world, you are our strong women. 918 01:18:59,590 --> 01:19:01,210 I will do it, sir. 919 01:19:02,500 --> 01:19:03,750 Never retreat. 920 01:19:05,840 --> 01:19:07,130 Good luck, Poorna. 921 01:19:07,420 --> 01:19:08,670 Thank you sir. 922 01:19:09,920 --> 01:19:12,000 Sir, what now? 923 01:19:14,590 --> 01:19:17,340 Now the phone will ring when it peaks. 924 01:19:18,550 --> 01:19:20,050 And if not? 925 01:23:01,380 --> 01:23:02,920 What are you doing? Hah? 926 01:23:06,750 --> 01:23:09,250 Come on! Get up! 927 01:23:21,130 --> 01:23:23,000 We have to climb the hill! 928 01:23:27,920 --> 01:23:29,880 We have to climb the hill! 929 01:23:30,000 --> 01:23:31,050 Come on! 930 01:23:34,960 --> 01:23:36,880 Why are you lying like that? 931 01:23:37,460 --> 01:23:39,380 I am with you! Come on! 932 01:23:39,800 --> 01:23:40,880 Priya? 933 01:23:41,420 --> 01:23:42,840 This is me! 934 01:23:43,420 --> 01:23:46,670 Poorna, have you forgotten the song I taught you? 935 01:23:47,670 --> 01:23:51,130 One, two, never crying 936 01:23:51,250 --> 01:23:54,590 Three, four, always love 937 01:23:54,710 --> 01:23:57,800 Five, six, unite life 938 01:23:58,300 --> 01:24:01,380 Seven, eight, study hard 939 01:24:01,500 --> 01:24:04,170 Nine, ten, laugh out loud! 940 01:24:28,750 --> 01:24:32,840 One, two, never crying 941 01:29:39,670 --> 01:29:40,880 Hi sir! 942 01:29:41,130 --> 01:29:43,340 - Congratulations, Anand! -Thank you sir! 943 01:29:44,920 --> 01:29:47,300 You really have changed your destiny. 944 01:29:47,840 --> 01:29:49,800 Sir, did you join the police again? 945 01:29:49,920 --> 01:29:54,250 Yes! I just waited for you to reach the top. 946 01:29:54,380 --> 01:29:55,960 Please, come here. Let's continue. 947 01:30:25,500 --> 01:30:27,000 Congratulations, Poorna. 948 01:30:31,920 --> 01:30:34,750 From today onwards I will be known for you. 949 01:30:35,630 --> 01:30:41,250 Enjoy this time, because starting from day _ your life is not yours alone. 950 01:31:00,500 --> 01:31:03,420 Poorna! Poorna! 951 01:31:03,550 --> 01:31:05,170 Poorna! 952 01:31:08,170 --> 01:31:11,420 Poorna! Poorna! 953 01:31:23,550 --> 01:31:26,050 You are the youngest girl in history who climbs Mount Everest. 954 01:31:26,170 --> 01:31:28,710 Who made your success? 955 01:31:28,840 --> 01:31:30,500 Congratulations, Poorna! 956 01:31:30,630 --> 01:31:34,340 Who is the inspiration behind your fantastic achievement? 957 01:32:16,670 --> 01:32:21,670 Pak Pravin Kumar, we are SWAEROES. We are at the top of Everest. 958 01:32:22,630 --> 01:32:23,960 Congratulations. 959 01:33:00,300 --> 01:33:03,750 ♪ Is that a storm ♪ 960 01:33:04,210 --> 01:33:07,670 ♪ Where mountains can change their direction ♪ 961 01:33:09,420 --> 01:33:12,420 ♪ What is a flight ♪ 962 01:33:12,550 --> 01:33:16,300 ♪ Where the breath disappears at an altitude ♪ 963 01:33:18,210 --> 01:33:22,710 ♪ You have to believe in yourself ♪ 964 01:33:22,840 --> 01:33:27,500 ♪ Run until you have a breath in your body ♪ 965 01:33:27,920 --> 01:33:33,750 ♪ You have to make history ♪ 966 01:33:35,960 --> 01:33:40,750 ♪ If possible shake the mountain ♪ 967 01:33:41,170 --> 01:33:44,250 ♪ Your business is very valuable ♪ 968 01:33:45,170 --> 01:33:49,710 ♪ If possible shake the mountain ♪ 969 01:33:50,250 --> 01:33:53,880 ♪ Your business is very valuable ♪ 970 01:33:54,300 --> 01:33:57,920 ♪ If possible shake the mountain ♪ 971 01:33:59,380 --> 01:34:02,170 ♪ Your business is very valuable ♪ 972 01:34:03,420 --> 01:34:07,460 ♪ If possible shake the mountain ♪ 973 01:34:08,500 --> 01:34:11,340 ♪ Your business is very valuable ♪ 974 01:34:14,800 --> 01:34:18,710 ♪ After you leave ♪ 975 01:34:19,380 --> 01:34:23,210 ♪ Your name will be remembered ♪ 976 01:34:23,960 --> 01:34:27,300 ♪ Do something valuable ♪ 977 01:34:27,420 --> 01:34:30,920 ♪ That makes your life meaningful ♪ 978 01:34:32,590 --> 01:34:35,130 ♪ you have to do it ♪ 979 01:34:35,250 --> 01:34:39,300 ♪ If possible shake the mountain ♪ 980 01:34:40,550 --> 01:34:43,170 ♪ Your business is very valuable ♪ 981 01:34:44,420 --> 01:34:47,710 ♪ If possible shake the mountain ♪ 982 01:34:49,710 --> 01:34:52,630 ♪ Your business is very valuable ♪ 983 01:34:53,670 --> 01:34:57,340 ♪ If possible shake the mountain ♪ 984 01:34:58,880 --> 01:35:01,750 ♪ Your business is very valuable ♪ 985 01:35:03,000 --> 01:35:05,750 ♪ If possible shake the mountain ♪ 986 01:35:22,750 --> 01:35:27,090 ♪ The whole universe is inside you ♪ 987 01:35:27,210 --> 01:35:31,460 ♪ The whole universe is within you ♪ 988 01:35:31,590 --> 01:35:36,130 ♪ Answers to every ♪ ♪ questions are in you ♪ 989 01:35:38,840 --> 01:35:42,170 ♪ That is you ♪ 990 01:35:49,000 --> 01:35:53,250 ♪ The whole universe is inside you ♪ 991 01:35:53,380 --> 01:35:57,630 ♪ The whole universe is inside you ♪ 992 01:35:57,750 --> 01:36:02,210 ♪ Answers to every ♪ ♪ questions are in you ♪ 993 01:36:05,710 --> 01:36:08,550 ♪ That is you ♪ 994 01:36:08,670 --> 01:36:13,420 ♪ Even if you fall into ♪ 995 01:36:13,550 --> 01:36:16,960 ♪ The deepest ocean ♪ 996 01:36:17,210 --> 01:36:20,170 ♪ Moon and stars ♪ 997 01:36:20,300 --> 01:36:25,630 ♪ You can go to the sun ♪ 998 01:36:26,090 --> 01:36:32,300 ♪ Try to look inside yourself ♪ 999 01:36:32,420 --> 01:36:36,880 ♪ And then you will know ♪ 1000 01:36:37,000 --> 01:36:41,550 ♪ The whole universe is inside you ♪ 1001 01:36:41,670 --> 01:36:45,630 ♪ The whole universe is inside you ♪ 1002 01:36:45,750 --> 01:36:50,170 ♪ Answers to every ♪ ♪ questions are in you ♪ 1003 01:36:53,750 --> 01:36:56,340 ♪ That is you ♪ 1004 01:37:46,750 --> 01:37:51,090 ♪ The whole universe is inside you ♪ 1005 01:37:51,210 --> 01:37:55,420 ♪ The whole universe is within you ♪ 1006 01:37:55,550 --> 01:38:00,090 ♪ Answers to every ♪ ♪ questions are in you ♪ 1007 01:38:04,210 --> 01:38:08,340 ♪ This is the philosophy of life ♪ 1008 01:38:08,590 --> 01:38:13,380 ♪ This is the philosophy of life ♪ 1009 01:38:15,210 --> 01:38:19,420 ♪ The whole universe is inside you ♪ 1010 01:38:19,550 --> 01:38:23,750 ♪ The whole universe is within you ♪ 1011 01:38:23,880 --> 01:38:28,210 ♪ Answers to every ♪ ♪ questions are in you ♪ 1012 01:38:28,340 --> 01:38:31,300 ♪ The whole universe is inside you ♪ 1013 01:38:31,920 --> 01:38:35,050 ♪ That is you ♪ 1014 01:38:39,170 --> 01:38:43,210 ♪ Answers to each question ♪ 1015 01:38:44,090 --> 01:38:46,500 ♪ It's in you ♪ 1016 01:38:50,050 --> 01:38:54,420 ♪ The whole universe ♪ 1017 01:38:55,550 --> 01:38:58,420 ♪ It's in you ♪