1 00:00:11,950 --> 00:00:17,660 2 00:00:18,500 --> 00:00:23,620 [On The Beach at Night Alone] 3 00:00:30,580 --> 00:00:35,000 Kim Min-hee Seo Younghwa 4 00:00:39,620 --> 00:00:43,500 Sinematografer: Park Hongyeol Kim Hyungkoo 5 00:00:44,660 --> 00:00:48,290 Pencahayaan - Lee Euihyang Rekaman - Song Yejin 6 00:00:48,660 --> 00:00:52,160 Fotografi - Kim Jinyoung Editing - Ham Sungwon 7 00:00:53,160 --> 00:00:57,370 Suara - Kim Mir Koreksi - Cho Heedae 8 00:00:57,910 --> 00:01:01,870 Manajer Teknis - Lee Jehan Produser - Kang Taewoo 9 00:01:02,450 --> 00:01:06,500 Ditulis & Disutradarai oleh Hong Sangsoo 10 00:01:22,520 --> 00:01:24,450 Aku suka pasar jalanan ini. 11 00:01:25,440 --> 00:01:27,180 Aku selalu mengunjunginya saat melakukan perjalanan. 12 00:01:27,270 --> 00:01:27,870 Benar. 13 00:01:28,850 --> 00:01:30,450 Dan sosisnya enak. 14 00:01:32,440 --> 00:01:35,910 Aku suka di sini, aku ingin datang lagi besok! 15 00:01:36,000 --> 00:01:38,160 - Mereka tidak buka besok. - Benarkah? 16 00:01:38,160 --> 00:01:40,120 Hanya tiga kali seminggu. 17 00:01:40,850 --> 00:01:45,120 Dalam perjalanan ini, aku paling suka pasar dan tamannya. 18 00:01:45,400 --> 00:01:49,750 Bagus, kalau begitu mari kita ke taman setelah ini. 19 00:01:50,340 --> 00:01:52,780 Taman dulu, lalu pulang rumah? 20 00:01:52,900 --> 00:01:54,720 Aku pikir kita bisa pergi sedikit terlambat. 21 00:01:54,800 --> 00:01:56,040 Benarkah? 22 00:01:56,850 --> 00:02:01,450 Kau tahu kota ini dipilih sebagai kota terbaik untuk ditinggali? 23 00:02:01,450 --> 00:02:03,300 - Benarkah? - Ya. 24 00:02:03,330 --> 00:02:05,430 Mereka melakukan poling tahun lalu, 25 00:02:05,580 --> 00:02:09,430 dan kota ini adalah kota nomor 1 di mana orang ingin hidup. 26 00:02:09,440 --> 00:02:11,040 Apa begitu? 27 00:02:11,440 --> 00:02:14,290 Lucu, bukan? Di sinilah kita sekarang. 28 00:02:14,440 --> 00:02:16,870 - Aku beruntung. - Ya. 29 00:02:16,900 --> 00:02:19,000 Bagaimana kau bisa berakhir disini? 30 00:02:19,100 --> 00:02:21,580 Itu karena Paul. 31 00:02:22,190 --> 00:02:25,080 Yang kita lihat hari ini? Itu dia? 32 00:02:25,900 --> 00:02:29,950 Aku berhubungan dengannya saat aku meninggalkan Seoul. 33 00:02:30,350 --> 00:02:34,040 Dia bilang disini sangat indah, aku harus berkunjung. 34 00:02:34,440 --> 00:02:38,410 Dan kebetulan aku tidak punya banyak kenalan di negara lain, selain ini. 35 00:02:38,520 --> 00:02:40,620 Jadi aku datang kesini. 36 00:02:58,230 --> 00:03:00,330 Haruskah aku tinggal di sini juga? 37 00:03:01,310 --> 00:03:01,910 Apa? 38 00:03:03,650 --> 00:03:04,910 Aku ingin. 39 00:03:05,480 --> 00:03:07,580 Aku tidak punya alasan untuk kembali. 40 00:03:08,310 --> 00:03:10,410 Tentu, cobalah. 41 00:03:11,230 --> 00:03:14,500 Haruskah aku tinggal bersamamu? Bolehkah? 42 00:03:15,440 --> 00:03:17,830 Aku tidak yakin tentang itu. 43 00:03:18,230 --> 00:03:20,330 Tidak yakin? Kenapa? Kau tidak mau? 44 00:03:20,690 --> 00:03:23,450 Tidak, bukan begitu. 45 00:03:23,940 --> 00:03:26,450 Aku adalah tipe orang yang senang hidup sendiri. 46 00:03:26,810 --> 00:03:29,910 Selama 10 tahun ini kau pasti hidup senang dengan suamimu. 47 00:03:30,520 --> 00:03:32,000 Aku? 48 00:03:35,480 --> 00:03:38,250 Tidak masuk akal. 49 00:03:38,270 --> 00:03:40,080 - Bukan karena kau mau? - Benar. 50 00:03:41,730 --> 00:03:43,830 - Jujur? - Ya. 51 00:03:44,560 --> 00:03:49,760 Kupikir aku butuh suami dan dia cukup baik. 52 00:03:49,850 --> 00:03:53,000 Tapi kami tinggal di ruangan terpisah waktu awalnya. 53 00:03:53,000 --> 00:03:54,750 Benarkah? 54 00:03:57,330 --> 00:03:59,660 Kau tidak ingin tinggal bersamaku? 55 00:04:02,870 --> 00:04:04,500 Aku tidak tahu apakah dia mau. 56 00:04:05,500 --> 00:04:09,580 Jika dia mau, ayo lakukan. Jika tidak, lupakan. 57 00:04:11,910 --> 00:04:15,540 Aku tidak akan menunggu, biarkan dia datang jika dia mau. 58 00:04:16,250 --> 00:04:16,910 Tentu. 59 00:04:18,450 --> 00:04:20,700 Dia tahu dimana aku berada. 60 00:04:26,620 --> 00:04:29,660 Aku tidak berpikir dia akan datang, Kau bilang dia sudah menikah? 61 00:04:31,580 --> 00:04:33,790 Jadi, dia tidak akan datang? 62 00:04:33,790 --> 00:04:35,750 Ya, dia sudah menikah. 63 00:04:35,750 --> 00:04:37,200 Itu tidak menghentikan suamimu. 64 00:04:39,000 --> 00:04:42,540 Aku berbeda, aku tidak punya gairah. 65 00:04:43,540 --> 00:04:47,330 Tidak, ada namun lemah. 66 00:04:51,500 --> 00:04:53,790 Aku harap dia bahagia. 67 00:04:54,580 --> 00:04:56,580 Aku sedikit merasa bersalah. 68 00:04:59,750 --> 00:05:02,830 Kau orang yang aneh. 69 00:05:04,870 --> 00:05:05,370 Aku? 70 00:05:07,700 --> 00:05:12,120 Ya, kau memiliki lebih banyak keinginan. 71 00:05:13,410 --> 00:05:16,370 Lebih dari kamu, aku yakin. 72 00:06:14,790 --> 00:06:15,870 Halo! 73 00:06:18,830 --> 00:06:20,160 Jam berapa sekarang? 74 00:06:30,370 --> 00:06:31,790 Apa kau tau jam berapa sekarang? 75 00:06:33,540 --> 00:06:34,920 Kau tidak tahu jam berapa sekarang? 76 00:06:36,120 --> 00:06:38,120 Kau tidak punya telepon atau apapun? 77 00:06:39,450 --> 00:06:40,040 Baiklah. 78 00:07:00,870 --> 00:07:04,370 Kudengar liburan sudah dimulai. Benar tertutup. 79 00:07:05,040 --> 00:07:06,370 Ini liburan? 80 00:07:08,460 --> 00:07:09,420 Kemana kita harus pergi? 81 00:07:11,000 --> 00:07:14,040 - Aku akan makan sup. - Mereka menjual sup disini? 82 00:07:14,580 --> 00:07:16,700 Sayuran sup, benar-benar enak. 83 00:07:17,120 --> 00:07:19,120 Itu pasti menyenangkan. 84 00:07:19,950 --> 00:07:22,790 Tapi kenapa liburan mulai begitu awal? 85 00:07:24,080 --> 00:07:28,000 Penting bagi orang disini. Mereka menganggapnya begitu. 86 00:07:29,370 --> 00:07:32,620 Tidakkah kau perlu makan? Kau pasti lapar 87 00:07:32,950 --> 00:07:34,330 Tidak, aku baik-baik saja. 88 00:07:34,580 --> 00:07:36,910 Tidakkah sebaiknya kau makan sebelum mengunjunginya? 89 00:07:37,120 --> 00:07:39,120 Tidak, aku baik-baik saja! 90 00:07:43,290 --> 00:07:44,790 Bukankah ini bagus? 91 00:07:45,660 --> 00:07:47,660 Mari kembali lagi nanti. 92 00:07:47,660 --> 00:07:49,290 - Tentu. - Sangat cantik. 93 00:07:50,500 --> 00:07:52,000 Seperti pondok dalam dongeng. 94 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 - Ayo pergi. - Oke. 95 00:09:26,540 --> 00:09:29,290 Senang sekali bisa jalan-jalan di sini setiap hari. 96 00:09:30,500 --> 00:09:33,290 Berada di sini bersamamu sangat menyenangkan. 97 00:09:34,660 --> 00:09:41,500 Orang-orang di sini mungkin diberkati, punya tempat yang indah begini. 98 00:09:41,500 --> 00:09:43,540 Tetap saja, akan kesepian kalau jalan sendiri. 99 00:09:43,540 --> 00:09:44,450 Betul. 100 00:09:45,370 --> 00:09:50,500 Bahkan rasanya lebih sepi, karena pemandangan yang indah ini. 101 00:09:51,620 --> 00:09:52,410 Itu benar. 102 00:09:55,500 --> 00:09:58,620 Mengapa kau membungkuk sebelumnya, boleh aku tau? 103 00:10:00,830 --> 00:10:02,830 Sebelum melintasi jembatan, 104 00:10:03,830 --> 00:10:08,620 Untuk mencoba menyelesaikan apa yang sebenarnya ingin kulakukan. 105 00:10:09,410 --> 00:10:10,700 Hanya berdoa. 106 00:10:12,410 --> 00:10:14,410 Apa yang kau inginkan? 107 00:10:17,330 --> 00:10:21,950 Yang aku inginkan adalah hidup sesuai dengan keinginanku. 108 00:10:23,540 --> 00:10:24,700 Menjadi kuat, 109 00:10:25,750 --> 00:10:28,790 dan apapun yang terjadi, untuk hidup dengan caraku sendiri. 110 00:10:30,100 --> 00:10:31,120 Itulah yang aku inginkan. 111 00:10:32,450 --> 00:10:33,500 Itu bagus. 112 00:10:34,330 --> 00:10:36,750 Kupikir kau merindukan pria itu lagi. 113 00:10:39,540 --> 00:10:41,540 Dia hanya manusia... 114 00:10:43,950 --> 00:10:49,370 Jika memang tidak cocok, tidak ada yang bisa kulakukan. 115 00:10:54,500 --> 00:10:55,790 Kenapa kau putus? 116 00:11:00,000 --> 00:11:07,370 Kau tahu diriku sangat terus terang, jadi kadang-kadang... 117 00:11:10,000 --> 00:11:15,330 dalam beberapa hal, terlalu sulit bagiku. 118 00:11:18,830 --> 00:11:22,040 Pria tidak tahan dengan sifat seperti itu. 119 00:11:24,580 --> 00:11:27,910 - Kau cukup blak-blakan. - Kau juga begitu. 120 00:11:28,450 --> 00:11:29,200 Terima kasih. 121 00:11:31,120 --> 00:11:34,620 Itu saja. Kejujuran itu penting. 122 00:11:36,120 --> 00:11:36,620 Apa itu? 123 00:11:42,000 --> 00:11:44,500 Dia punya anak kecil. 124 00:11:47,620 --> 00:11:49,620 Anak-anak seperti takdir yang tak terhindarkan. 125 00:11:50,660 --> 00:11:52,290 Itu yang mereka katakan. 126 00:11:53,950 --> 00:11:55,750 Tapi dia bilang dia akan datang? 127 00:11:57,540 --> 00:12:00,950 Dia mengirim email. Katanya dia akan datang, pasti. 128 00:12:03,120 --> 00:12:06,040 Aku tidak tahu. 129 00:12:08,660 --> 00:12:09,580 Apa kau mencintainya? 130 00:12:11,500 --> 00:12:12,580 Aku suka dia. 131 00:12:14,410 --> 00:12:15,250 Aku mencintainya. 132 00:12:17,870 --> 00:12:21,330 Tetap saja, jika terlalu sulit, apa yang bisa kulakukan? 133 00:12:21,950 --> 00:12:24,500 Aku tidak bisa mempertaruhkan segalanya padanya. 134 00:12:27,330 --> 00:12:28,500 Kapan dia datang? 135 00:12:31,660 --> 00:12:33,790 Sabtu ini, katanya. 136 00:12:35,080 --> 00:12:37,620 Sabtu tidak lama lagi. 137 00:12:38,700 --> 00:12:40,870 Penerbangan jam 6:30. 138 00:12:42,660 --> 00:12:44,500 Penerbangan yang sama denganku. 139 00:12:45,580 --> 00:12:48,000 Tidak banyak waktu tersisa. 140 00:12:48,000 --> 00:12:49,500 Dia akan segera datang. 141 00:12:51,160 --> 00:12:53,500 Siapa yang tahu apa dia benar-benar akan datang? 142 00:12:54,660 --> 00:12:55,370 Mengapa? 143 00:12:58,000 --> 00:13:00,540 Situasi terus berubah. 144 00:13:02,040 --> 00:13:04,700 Dia juga bukan orang yang gampangan. 145 00:13:04,700 --> 00:13:06,040 Dia sensitif. 146 00:13:10,120 --> 00:13:11,500 Entahlah. 147 00:13:13,290 --> 00:13:15,290 Kurasa juga sulit baginya. 148 00:13:16,410 --> 00:13:17,910 Apa? 149 00:13:22,950 --> 00:13:25,290 Sungguh memalukan untuk mengatakannya. 150 00:13:27,200 --> 00:13:29,580 Bagaimanapun, aku tidak akan menunggunya. 151 00:13:30,750 --> 00:13:34,580 Jika dia benar-benar datang, maka aku akan menemuinya. 152 00:13:36,120 --> 00:13:37,700 Aku memutuskannya nanti. 153 00:13:50,410 --> 00:13:52,410 Pria itu datang. 154 00:13:53,750 --> 00:13:55,750 Dia benar-benar kesini. 155 00:13:55,950 --> 00:13:58,870 - Ayo kabur. - Ayo pergi. 156 00:14:21,500 --> 00:14:23,080 Apa buku-buku ini berbahasa Inggris? 157 00:14:23,370 --> 00:14:25,830 Ada beberapa. Jadi kubeli beberapa. 158 00:14:26,580 --> 00:14:28,660 Kau? Mungkin aku akan membeli buku juga. 159 00:14:29,620 --> 00:14:32,040 - Tidakkah kita terlambat? - Tidak apa-apa. 160 00:14:32,500 --> 00:14:35,870 Pemilik di sini benar-benar baik. Dia menderita kanker. 161 00:14:36,410 --> 00:14:39,160 Tapi dia tidak pernah menunjukkannya, dia sangat kuat. 162 00:14:39,540 --> 00:14:40,500 Benarkah? 163 00:14:41,450 --> 00:14:42,950 Sangat menyedihkan. 164 00:14:43,580 --> 00:14:47,410 Dia seorang komposer, dan dia menulis lagu untuk anak-anak. 165 00:14:47,790 --> 00:14:50,750 - Benarkah? - Cukup menyentuh. 166 00:14:52,370 --> 00:14:53,910 - Haruskah kita masuk? - Ya. 167 00:16:43,500 --> 00:16:45,540 - Mereka punya tempat seperti ini disini? - Apa? 168 00:16:57,410 --> 00:16:58,910 Minum ini. 169 00:17:04,660 --> 00:17:06,330 Harus menunggu sebentar lagi. 170 00:17:07,950 --> 00:17:09,160 Airnya enak. 171 00:17:09,910 --> 00:17:11,540 Menyegarkan. 172 00:17:11,950 --> 00:17:12,910 Aku senang. 173 00:17:15,330 --> 00:17:16,620 Kau tidak lapar? 174 00:17:17,330 --> 00:17:19,330 Kau pasti lapar. 175 00:17:20,830 --> 00:17:24,330 Aku makan sosis, tapi kau hanya makan satu gigitan. 176 00:17:24,540 --> 00:17:26,580 Aku baik-baik saja sekarang. 177 00:17:26,830 --> 00:17:28,450 Kita makan sebentar saja. 178 00:17:30,870 --> 00:17:32,950 Kau pasti kelaparan. 179 00:17:39,160 --> 00:17:41,450 Telponannya lama sekali. 180 00:17:41,660 --> 00:17:43,250 Kurasa dia sibuk. 181 00:17:45,160 --> 00:17:47,370 Dia selalu terlihat lelah. 182 00:17:48,660 --> 00:17:49,410 Benarkah? 183 00:17:52,120 --> 00:17:54,290 Paul tampak baik. 184 00:17:56,410 --> 00:17:58,870 Aku yakin dia menyukainya. 185 00:17:58,910 --> 00:18:00,410 - Kau pikir begitu? - Ya. 186 00:18:02,080 --> 00:18:04,700 Dia mengendalikannya, bukan begitu? 187 00:18:05,950 --> 00:18:10,160 Dia baik. Jadi dia memperlakukan wanita dengan baik. 188 00:18:10,620 --> 00:18:11,540 Dia baik. 189 00:18:12,910 --> 00:18:15,830 Benar, pria di sini baik-baik. 190 00:18:18,250 --> 00:18:19,370 Mereka lembut. 191 00:18:21,330 --> 00:18:22,040 Lemah lembut? 192 00:18:31,000 --> 00:18:33,790 Mengapa wajahnya begitu merah? 193 00:18:36,000 --> 00:18:36,790 Bukan begitu? 194 00:18:37,950 --> 00:18:39,580 Dia benar-benar tersipu. 195 00:18:40,450 --> 00:18:43,000 Tidak seperti itu sebelumnya. 196 00:18:43,660 --> 00:18:45,200 Begitukah? 197 00:18:47,160 --> 00:18:50,120 Kau melihat hal-hal seperti itu dengan baik. Aku tidak pernah menyadarinya. 198 00:18:50,450 --> 00:18:52,410 Aku pandai melihat sesuatu. 199 00:18:53,950 --> 00:18:54,580 Benar. 200 00:21:05,830 --> 00:21:07,330 Aku akan memberimu lagi. 201 00:21:09,910 --> 00:21:10,500 Aku ikut. 202 00:21:40,120 --> 00:21:42,200 Kenapa kau tidak mengatakan apapun? 203 00:21:42,410 --> 00:21:43,950 Apa yang bisa kukatakan? 204 00:21:44,160 --> 00:21:47,500 Aku satu-satunya yang bicara, sangat sulit. 205 00:21:47,790 --> 00:21:48,580 Sudah siap. 206 00:21:49,450 --> 00:21:51,620 Aku pikir kau dekat dengan mereka? 207 00:21:52,200 --> 00:21:57,080 Aku tidak bisa bicara kalau bertemu orang berbahasa inggris. 208 00:21:57,080 --> 00:21:57,580 Benarkah? 209 00:21:59,160 --> 00:22:00,660 Aku mengatakan semua yang kupikirkan. 210 00:22:00,870 --> 00:22:03,450 Benar, begitulah caramu belajar. 211 00:22:03,830 --> 00:22:06,950 - Bahasa Inggrismu bagus. - Tidak, tidak sebagus itu! 212 00:22:08,500 --> 00:22:10,870 Sekarang aku akan belajar dengan serius. 213 00:22:11,580 --> 00:22:14,790 Kau perlu banyak membaca agar bisa menulis dengan baik. 214 00:22:14,950 --> 00:22:19,040 Dan jika banyak mendengarkan, kau akan berbicara dengan baik juga. 215 00:22:19,700 --> 00:22:22,080 Jadi, baca buku yang kau beli tadi. 216 00:22:22,450 --> 00:22:23,290 Aku ambil. 217 00:22:24,410 --> 00:22:27,660 - Bicara! - Tidak, aku tidak bisa. 218 00:23:05,500 --> 00:23:06,200 Younghee! 219 00:23:11,370 --> 00:23:12,500 Apa yang kau gambar? 220 00:23:13,790 --> 00:23:14,870 Wajah. 221 00:23:15,330 --> 00:23:17,040 Siapa ini? 222 00:23:19,290 --> 00:23:19,910 Dia. 223 00:23:22,540 --> 00:23:24,250 Kau menggambarnya dengan baik. 224 00:23:24,870 --> 00:23:27,040 - Dia setampan ini? - Ya. 225 00:23:30,080 --> 00:23:31,830 Dia tidak terlihat seperti ini. 226 00:23:32,580 --> 00:23:34,290 Tapi agak mirip. 227 00:23:36,120 --> 00:23:37,080 Dia tidak punya rambut? 228 00:23:39,250 --> 00:23:39,750 Ya. 229 00:23:41,160 --> 00:23:42,830 Sudah rontok, dia botak. 230 00:23:42,870 --> 00:23:43,660 Serius? 231 00:23:47,870 --> 00:23:49,200 Aku tidak tahu. 232 00:23:50,500 --> 00:23:52,580 Berapa umurnya? 233 00:23:55,870 --> 00:23:59,410 Dia tidak botak, tapi mulai sedikit rontok. 234 00:24:00,580 --> 00:24:01,870 Jadi dia tidak botak? 235 00:24:02,830 --> 00:24:03,950 Untunglah. 236 00:24:06,160 --> 00:24:08,830 Aku tidak peduli dengan penampilan pria lagi. 237 00:24:09,120 --> 00:24:10,500 Tidak penting. 238 00:24:11,120 --> 00:24:11,660 Benarkah? 239 00:24:12,830 --> 00:24:14,370 Itu tak terduga. 240 00:24:15,830 --> 00:24:18,000 Lelaki tampan semuanya tidak baik. 241 00:24:20,000 --> 00:24:22,500 Kau berkencan dengan banyak cowok tampan? 242 00:24:23,200 --> 00:24:24,540 Ya, aku telah melakukannya. 243 00:24:27,080 --> 00:24:28,660 Aku benar-benar playgirl. 244 00:24:29,910 --> 00:24:30,790 Bagus untukmu. 245 00:24:33,250 --> 00:24:34,790 Aku tidak pernah seperti itu. 246 00:24:35,660 --> 00:24:37,410 Kapan aku dapat kesempatan? 247 00:24:40,000 --> 00:24:41,620 Lakukan apapun yang kau inginkan. 248 00:24:42,660 --> 00:24:44,750 Sebelum kamu mati, lakukan semuanya. 249 00:24:45,410 --> 00:24:47,950 Aku tidak tahu, aku sudah tua sekarang. 250 00:24:48,410 --> 00:24:50,080 Jangan buang waktumu. 251 00:24:52,620 --> 00:24:53,830 Aku sangat iri padamu. 252 00:25:08,410 --> 00:25:10,330 Aku sangat merindukannya. 253 00:25:14,700 --> 00:25:16,950 Apa dia memikirkanku juga? 254 00:25:21,040 --> 00:25:22,410 Entahlah. 255 00:25:30,580 --> 00:25:31,540 Tunggu sebentar. 256 00:25:31,660 --> 00:25:32,160 Baiklah. 257 00:25:40,500 --> 00:25:41,370 Dingin, kan? 258 00:25:41,620 --> 00:25:43,160 Ya! 259 00:25:43,750 --> 00:25:45,120 Kita harus pergi. 260 00:25:45,660 --> 00:25:47,370 Ya, katakan pada mereka, ayo pergi. 261 00:27:19,540 --> 00:27:24,330 Kim Minhee 262 00:27:24,500 --> 00:27:29,500 Kwan Haehyo Jung Jaeyoung 263 00:27:29,700 --> 00:27:34,500 Moon Sungkeun Song Seonmi 264 00:27:34,660 --> 00:27:39,450 Ahn Jaehong Park Yeju 265 00:29:41,500 --> 00:29:42,450 - Hey... - Iya? 266 00:29:43,830 --> 00:29:44,950 Kau mengabaikanku. 267 00:29:46,330 --> 00:29:47,540 - Aku? - Ya. 268 00:29:47,910 --> 00:29:49,830 Apa? Apa kau tidak kenal aku? 269 00:29:50,950 --> 00:29:53,750 Tentu aku mengenalmu. 270 00:29:54,660 --> 00:29:56,500 Apa aku menakutimu? Kenapa menghindariku? 271 00:29:56,750 --> 00:30:00,540 Aku tidak menghindar, aku sedang melihat jadwal. 272 00:30:00,540 --> 00:30:01,080 Benarkah? 273 00:30:02,330 --> 00:30:03,950 Aku terus melihatmu. 274 00:30:04,870 --> 00:30:05,660 Aku bekerja disini. 275 00:30:05,910 --> 00:30:08,160 Benarkah? Pekerjaan apa? 276 00:30:08,910 --> 00:30:10,120 Apa yang kau pikirkan? 277 00:30:11,660 --> 00:30:14,500 - Mungkin, pemrograman? - Benar. 278 00:30:15,620 --> 00:30:17,290 Jadi kau tinggal disini sekarang? 279 00:30:18,580 --> 00:30:20,040 Kau pernah berkunjung kesini sebelumnya! 280 00:30:21,250 --> 00:30:24,450 - Ya, beberapa tahun yang lalu. - Benar. 281 00:30:24,450 --> 00:30:26,600 Apa kau pergi ke BongBong? Kau menemui Myungsoo? 282 00:30:26,910 --> 00:30:31,540 Tidak, tidak. Aku sedang menonton film. 283 00:30:31,910 --> 00:30:35,500 - Aku datang untuk melihat Junhee. - Oh, Junhee. 284 00:30:36,000 --> 00:30:37,160 Begitu rupanya. 285 00:30:37,950 --> 00:30:39,950 Aku punya waktu libur. 286 00:30:40,500 --> 00:30:42,040 Junhee pergi terus. 287 00:30:43,450 --> 00:30:45,910 Aku pikir begitu. Dia ada di Gangneung sekarang. 288 00:30:45,910 --> 00:30:48,500 Aku tahu. Aku melihatnya. Kami bicara beberapa hari yang lalu. 289 00:30:52,040 --> 00:30:53,330 Kau terlihat lebih muda. 290 00:30:53,580 --> 00:30:55,250 Benarkah? Terima kasih. 291 00:30:56,540 --> 00:30:57,660 Kau dari luar negeri? 292 00:30:58,370 --> 00:30:58,950 Iya. 293 00:30:59,870 --> 00:31:01,080 Dan kau kembali untuk menetap? 294 00:31:02,410 --> 00:31:04,750 Aku belum tau. 295 00:31:07,120 --> 00:31:08,660 Kau terlihat lebih dewasa. 296 00:31:10,950 --> 00:31:14,700 Sedikit lebih tua. Seperti wanita sekarang. 297 00:31:15,160 --> 00:31:18,790 Hentikan. Kau makin muda. 298 00:31:20,500 --> 00:31:21,870 Kenapa kau kemari? 299 00:31:23,950 --> 00:31:27,200 Aku menelepon Junhee setelah kembali, 300 00:31:27,410 --> 00:31:31,830 dan dia menyarankan agar pergi ke laut di musim dingin. 301 00:31:32,370 --> 00:31:35,000 Aku benar-benar ingin melihat laut di musim dingin. 302 00:31:35,250 --> 00:31:38,080 Ya, indah di sini. Sangat bagus. 303 00:31:38,200 --> 00:31:39,080 Kupikir begitu. 304 00:31:39,950 --> 00:31:44,330 Jika mereka memilih kota tercantik di Korea, mungkin disana nomor 1. 305 00:31:46,750 --> 00:31:49,500 Apa? Kau tidak berpikir begitu? 306 00:31:50,660 --> 00:31:52,370 Mungkin begitu. 307 00:31:54,410 --> 00:31:56,500 - Apa yang kau lakukan di luar negeri? - Aku? 308 00:31:58,250 --> 00:32:01,950 Aku hanya... ingin ke sana, bagus. 309 00:32:04,700 --> 00:32:06,080 Aku mendengar rumor itu. 310 00:32:06,540 --> 00:32:07,870 Rumor apa? 311 00:32:08,910 --> 00:32:09,830 Rumor tentang kau. 312 00:32:13,500 --> 00:32:15,250 Rumor apa yang kau dengar? 313 00:32:16,330 --> 00:32:19,040 Kau berselingkuh dengan pria yang sudah menikah, 314 00:32:19,500 --> 00:32:23,080 lenyap sebentar, pergi ke luar negeri, begitu. 315 00:32:23,830 --> 00:32:24,540 Benarkah? 316 00:32:26,120 --> 00:32:27,040 Sudah kuduga. 317 00:32:28,080 --> 00:32:29,370 Jangan tersinggung. 318 00:32:30,290 --> 00:32:32,200 Aku tidak tersinggung. 319 00:32:33,500 --> 00:32:37,660 Tapi apa dia berhenti membuat film? Kenapa tidak ada kabar tentangnya? 320 00:32:37,660 --> 00:32:41,250 Yah, aku tidak begitu tau. 321 00:32:45,620 --> 00:32:47,410 Kau sudah pergi terlalu lama. 322 00:32:49,500 --> 00:32:51,500 Ya, itu sudah lama. 323 00:32:52,370 --> 00:32:53,330 Maukah kau bekerja lagi? 324 00:32:56,500 --> 00:32:58,120 Aku tidak tahu. 325 00:32:58,500 --> 00:33:01,660 Aku kembali untuk menemui ibu dan ayahku. 326 00:33:02,870 --> 00:33:05,830 Kau benar-benar berbakat. Kau harus tahu itu. 327 00:33:07,950 --> 00:33:11,040 Kau seharusnya tidak berhenti kerja karena itu. 328 00:33:12,620 --> 00:33:14,290 Aku tidak berhenti. 329 00:33:14,910 --> 00:33:15,500 Tidak? 330 00:33:16,450 --> 00:33:17,330 Itu bagus. 331 00:33:18,290 --> 00:33:20,910 Ingin minum kopi? Di BongBong? 332 00:33:21,660 --> 00:33:24,040 Kau bisa menemui Myungsoo. Kau punya waktu? 333 00:33:24,410 --> 00:33:26,700 Myungsoo bekerja di sana? 334 00:33:27,950 --> 00:33:30,450 Kau datang sebelumnya, bukan? 335 00:33:30,950 --> 00:33:32,870 Ya, beberapa tahun yang lalu. 336 00:33:32,870 --> 00:33:35,160 Lalu kenapa terus bicara seperti kau tidak tahu? 337 00:33:36,200 --> 00:33:40,700 Aku tidak pernah tahu Myungsoo bekerja di sana. 338 00:33:41,750 --> 00:33:42,540 Begitukah? 339 00:33:43,580 --> 00:33:46,080 Kami memulai dengan dia. 340 00:33:46,450 --> 00:33:47,950 Kami berempat. 341 00:33:48,330 --> 00:33:50,500 - Apa begitu? - Ya. 342 00:33:51,620 --> 00:33:53,540 Lupakan, ayo pergi minum kopi. 343 00:33:53,700 --> 00:33:55,330 Tentu, ayo pergi. 344 00:33:56,500 --> 00:33:59,330 Ada sesuatu yang perlu kukatakan padamu. 345 00:33:59,700 --> 00:34:00,250 Benarkah? 346 00:34:00,950 --> 00:34:03,000 - Ayo pergi. - Baik. 347 00:34:50,290 --> 00:34:52,790 Disini lebih baik dari yang kuduga. 348 00:34:52,910 --> 00:34:53,540 Benarkah? 349 00:34:55,160 --> 00:34:56,950 Haruskah aku tinggal di Gangneung juga? 350 00:35:01,160 --> 00:35:02,200 Pikirkanlah. 351 00:35:04,580 --> 00:35:05,750 Mungkin saja. 352 00:35:09,120 --> 00:35:13,620 Aku benar-benar muak dengan Seoul, tapi bukankah seharusnya kau bekerja di sana? 353 00:35:16,250 --> 00:35:19,950 Aku tidak tahu, Seoul tidak bagus untukku. 354 00:35:22,540 --> 00:35:23,580 Pikirkan tentang itu. 355 00:35:24,200 --> 00:35:26,260 Ini bukan sesuatu yang sembarangan. 356 00:35:26,910 --> 00:35:30,450 Situasinya harus tepat untukmu. 357 00:35:36,660 --> 00:35:38,450 Kapan kau akan bertemu Junhee? 358 00:35:39,660 --> 00:35:41,120 Aku sudah mengirim pesan. 359 00:35:41,580 --> 00:35:42,250 Ya? 360 00:35:43,540 --> 00:35:45,540 Aku tahu di mana dia berada. 361 00:35:46,620 --> 00:35:48,370 - Dia sedang bekerja? - Iya. 362 00:35:51,910 --> 00:35:55,000 Pekerjaan itu penting. Aku juga harus bekerja. 363 00:35:56,200 --> 00:35:57,200 Tidak ada tanda-tanda Myngsoo. 364 00:36:00,700 --> 00:36:02,620 Kapan Myungsoo datang? 365 00:36:03,000 --> 00:36:05,450 Dia mengirim sms padaku. Dia akan segera datang. 366 00:36:06,410 --> 00:36:07,660 Aku harus pergi sekarang. 367 00:36:08,450 --> 00:36:10,290 Aku akan kembali lagi nanti. 368 00:36:10,870 --> 00:36:12,250 - Baiklah. - Iya. 369 00:36:12,870 --> 00:36:14,000 Pergilah. 370 00:36:14,290 --> 00:36:15,750 Ya, aku akan pergi. 371 00:36:16,580 --> 00:36:20,500 Saat Junhee datang, ayo kita semua minum bersama. 372 00:36:20,500 --> 00:36:21,450 Ya, tentu. 373 00:36:26,790 --> 00:36:27,750 Sampai jumpa lagi. 374 00:36:36,370 --> 00:36:38,120 Pikirkan apa yang kukatakan, oke? 375 00:36:41,160 --> 00:36:42,200 Aku serius! 376 00:36:42,200 --> 00:36:44,200 - Lepaskan, kau menyakitiku! - Maaf. 377 00:36:45,200 --> 00:36:46,160 Sampai jumpa. 378 00:36:47,540 --> 00:36:48,370 Tunggu aku. 379 00:36:49,330 --> 00:36:50,830 Aku mungkin harus pergi. 380 00:36:50,870 --> 00:36:52,450 Ayolah. 381 00:36:53,330 --> 00:36:55,540 Sampai jumpa. Selamat tinggal. 382 00:38:02,250 --> 00:38:10,080 Saat angin bertiup, dan langit gelap, 383 00:38:10,370 --> 00:38:17,830 ketika aku merindukanmu, 384 00:38:18,000 --> 00:38:25,500 Saat angin bertiup, dan aku merasa sedih, 385 00:38:25,660 --> 00:38:31,870 memikirkan kecantikanmu. 386 00:38:37,120 --> 00:38:42,700 Apa kau baik-baik saja? 387 00:38:44,700 --> 00:38:51,660 Apa kau hidup bahagia? 388 00:38:52,830 --> 00:38:59,290 Dapatkah kau melihat hatiku? 389 00:39:00,200 --> 00:39:06,200 Mengapa pikiranku jatuh ke dalam keadaan ini? 390 00:39:09,500 --> 00:39:18,500 Dapatkah kau melihat hatiku? 391 00:39:19,290 --> 00:39:27,370 Mengapa pikiranku jatuh ke dalam keadaan ini? 392 00:39:53,330 --> 00:39:54,540 Apa kau menunggu lama? 393 00:39:54,740 --> 00:39:56,650 - Kau sampai? - Ya. 394 00:39:57,170 --> 00:39:59,620 - Jam berapa sekarang? - Aku tidak menunggu lama 395 00:40:01,000 --> 00:40:03,700 Aku tidak tahu sudah sangat terlambat. 396 00:40:05,910 --> 00:40:07,580 Kau baik-baik saja? Hari ini sangat dingin. 397 00:40:07,580 --> 00:40:10,580 Tidak, tidak, ini hangat. 398 00:40:11,830 --> 00:40:14,830 Tapi dingin. Aku sangat kedinginan. 399 00:40:16,700 --> 00:40:18,620 Aku menunggu tepat satu jam. 400 00:40:18,620 --> 00:40:21,040 Maaf soal itu. 401 00:40:21,040 --> 00:40:23,700 Bagaimana kabarmu? Bagaimana jadinya? 402 00:40:23,700 --> 00:40:26,000 Bagaimana apa? 403 00:40:26,000 --> 00:40:29,200 Maksudku, bagaimana kabarmu? 404 00:40:29,200 --> 00:40:34,330 Aku baik-baik saja. Apa kau baik-baik saja? 405 00:40:34,330 --> 00:40:37,330 Aku? Begitulah. 406 00:40:37,830 --> 00:40:41,290 - Aku akan ke kamar mandi - Ya. 407 00:40:41,290 --> 00:40:43,450 - Ingin sesuatu yang hangat? - Ya, tentu. 408 00:40:43,450 --> 00:40:46,120 Kenapa orang besar sepertimu merasa kedinginan? 409 00:40:46,120 --> 00:40:47,820 Karena dingin, itu sebabnya. 410 00:40:53,120 --> 00:40:57,410 Bisakah aku minta kopi lagi? 411 00:40:58,000 --> 00:41:01,000 Ya, sebentar. 412 00:41:22,370 --> 00:41:26,540 - Bagaimana kopinya? - Enak. 413 00:41:26,540 --> 00:41:28,250 Ini enak. 414 00:41:28,250 --> 00:41:30,250 Aku senang. 415 00:41:31,250 --> 00:41:34,830 Jadi sudah berapa lama kau kembali? 416 00:41:36,330 --> 00:41:39,330 Wajahmu benar-benar telah berubah. 417 00:41:40,290 --> 00:41:43,330 - Kau terlihat lebih tua. - Benarkah? 418 00:41:43,330 --> 00:41:47,950 Aku sudah tua. 419 00:41:48,910 --> 00:41:52,290 Kau jadi lebih gelap. 420 00:41:52,290 --> 00:41:54,750 Kulitmu dulu lebih putih. 421 00:41:54,750 --> 00:41:57,750 Kau pikir begitu? Aku tidak berpikir bahwa aku berubah. 422 00:41:58,750 --> 00:42:01,750 Tidak, kau menjadi lebih gelap. 423 00:42:02,000 --> 00:42:05,370 Apa kau sudah memeriksakan kesehatan? 424 00:42:05,370 --> 00:42:08,330 Tidak. Pernah, sudah lama sekali. 425 00:42:08,330 --> 00:42:11,370 Tahun berapa itu...? 426 00:42:11,370 --> 00:42:14,370 Apa semuanya baik-baik saja? 427 00:42:14,370 --> 00:42:16,080 Ya, tidak ada yang khusus. 428 00:42:16,080 --> 00:42:21,370 Gula darahku sedikit tinggi, dan juga tekanan darahku. Tapi tidak ada yang aneh. 429 00:42:21,370 --> 00:42:24,370 Itu bisa bahaya. 430 00:42:25,410 --> 00:42:28,200 Baiklah. 431 00:42:28,200 --> 00:42:30,790 Dan kau, apa kesehatanmu baik-baik saja? 432 00:42:30,790 --> 00:42:33,790 Aku masih muda, aku baik-baik saja. 433 00:42:35,620 --> 00:42:38,620 Berapa umurmu? 434 00:42:39,330 --> 00:42:41,000 Aku juga sudah tua. 435 00:42:41,000 --> 00:42:43,540 Kau bisa melucu juga. 436 00:42:43,540 --> 00:42:45,410 Berapa umurmu sebenarnya? 437 00:42:45,410 --> 00:42:48,120 Jika kau lupa terus, untuk apa bertanya? 438 00:42:48,120 --> 00:42:49,750 Aku hanya penasaran. 439 00:42:52,080 --> 00:42:57,700 Kau harus menikah, punya anak sebelum terlambat. 440 00:42:58,500 --> 00:43:01,000 Aku? 441 00:43:03,500 --> 00:43:06,500 Aku tidak punya pasangan. 442 00:43:07,790 --> 00:43:10,790 Oh benarkah? 443 00:43:12,580 --> 00:43:13,950 Iya. 444 00:43:15,080 --> 00:43:17,620 Pria semua idiot. 445 00:43:19,200 --> 00:43:22,200 - Benarkah? Idiot? - Ya, idiot. 446 00:43:24,160 --> 00:43:27,160 Ya, kau benar. 447 00:43:29,660 --> 00:43:33,000 Apa kau akan menikah? 448 00:43:33,290 --> 00:43:34,160 Kenapa? 449 00:43:34,160 --> 00:43:38,790 Wanita di sana, dia terlihat seperti istrimu. 450 00:43:38,790 --> 00:43:41,620 Tidak, dia bukan istriku. 451 00:43:41,660 --> 00:43:42,500 Kami hanya dekat. 452 00:43:42,540 --> 00:43:44,830 Jadi kalian hanya berteman? 453 00:43:45,700 --> 00:43:47,290 Kami adalah teman. 454 00:43:48,620 --> 00:43:50,540 Lama tak melihatmu. 455 00:43:50,870 --> 00:43:54,500 Apa maksudmu? Aku pernah melihatmu belum lama ini. 456 00:43:55,080 --> 00:43:56,000 Begitu? 457 00:43:56,200 --> 00:43:58,540 Maukah kau membantuku? 458 00:43:59,040 --> 00:44:02,200 Cuci piring, sortir kacangnya. 459 00:44:02,330 --> 00:44:07,450 Aku melakukan semua pekerjaan di sini. Jangan pura-pura tak tau. 460 00:44:07,950 --> 00:44:10,200 Baiklah, akan kulakukan. 461 00:44:10,450 --> 00:44:12,750 Apa kita hanya berteman? 462 00:44:14,410 --> 00:44:16,410 Apa maksudmu? 463 00:44:16,660 --> 00:44:20,000 Itu yang kau katakan Kita hanya teman? 464 00:44:22,580 --> 00:44:26,370 Kau bisa bilang kita berteman. 465 00:44:26,620 --> 00:44:31,250 Kita ramah, kan? Itu membuat kami bisa berteman. 466 00:44:31,250 --> 00:44:34,450 Sekarang kau bermain kata-kata? 467 00:44:34,700 --> 00:44:36,950 Cuci piring sekarang! 468 00:44:38,120 --> 00:44:40,410 Teman harus saling membantu. 469 00:44:40,410 --> 00:44:43,410 Atau anggap aku sebagai pembantu. 470 00:44:43,660 --> 00:44:48,200 Baiklah, akan kulakukan. 471 00:44:54,580 --> 00:44:55,620 Sakit kepala? 472 00:44:55,750 --> 00:44:57,750 Sedikit. 473 00:44:57,750 --> 00:45:01,040 Dia selalu merengek tentang kepalanya. Setiap hari. 474 00:45:01,040 --> 00:45:04,040 Tapi dia masih tak tau dirinya bodoh. 475 00:45:05,950 --> 00:45:10,500 Hentikan, tolong? Ini sangat menyakitkan. 476 00:45:12,620 --> 00:45:15,830 - Apa kau punya penghilang rasa sakit? - Tidak, aku baik-baik saja. 477 00:45:16,280 --> 00:45:18,280 Aku punya beberapa. 478 00:45:20,755 --> 00:45:23,176 Terlihat sangat menyakitkan. 479 00:45:23,259 --> 00:45:25,952 Sedikit. 480 00:45:26,540 --> 00:45:28,330 Butuh udara segar? 481 00:45:28,330 --> 00:45:31,330 Mari kita keluar, cari udara. 482 00:45:37,290 --> 00:45:39,750 Haruskah? 483 00:45:43,290 --> 00:45:45,540 Kau ingin naik melihat lantai atas? 484 00:45:45,540 --> 00:45:46,950 Lantai atas apa? 485 00:45:47,080 --> 00:45:48,870 Sekarang kosong, 486 00:45:49,120 --> 00:45:52,950 tapi dulu dijadikan ruang galeri dan konser. 487 00:45:52,950 --> 00:45:54,370 - Ingin lihat? - Benarkah? 488 00:45:54,370 --> 00:45:57,200 Aku akan melihatnya nanti. 489 00:45:57,540 --> 00:45:59,160 Benarkah? 490 00:45:59,540 --> 00:46:01,750 Apa kau lapar? Mau makan? 491 00:46:02,000 --> 00:46:04,580 - Aku sedikit lapar - Kalau begitu... 492 00:46:04,950 --> 00:46:06,870 Sortir ini. 493 00:46:07,500 --> 00:46:10,370 Baiklah. Akan segera kulakukan. 494 00:46:10,370 --> 00:46:14,000 Apa maksudmu, sebentar lagi? Lakukan sekarang! 495 00:46:14,200 --> 00:46:16,620 Sortir agar bisa dipanggang. 496 00:46:17,000 --> 00:46:19,120 Kita tidak akan memanggangnya? 497 00:46:19,500 --> 00:46:21,000 Tentu, baiklah. 498 00:46:21,250 --> 00:46:23,200 Akan segera kulakukan. 499 00:46:29,620 --> 00:46:32,950 Baiklah, kau benar. Aku akan melakukannya sekarang. 500 00:46:33,910 --> 00:46:37,410 Aku akan merokok sebentar. Terlalu berisik disini 501 00:46:44,330 --> 00:46:46,370 Cepatlah. 502 00:46:47,370 --> 00:46:49,370 Apa kita benar-benar kehabisan kacang? 503 00:46:49,620 --> 00:46:51,870 Lihat sendiri, kita kehabisan. 504 00:46:52,500 --> 00:46:55,290 Lihatlah sendiri. 505 00:46:55,540 --> 00:46:58,290 Bukankah ini pekerjaanmu? 506 00:47:01,910 --> 00:47:04,370 Baiklah, aku akan lakukan sekarang. 507 00:47:07,620 --> 00:47:09,000 Berikan aku wadahnya. 508 00:47:33,700 --> 00:47:36,200 Makanlah saat kau selesai. 509 00:47:37,000 --> 00:47:38,830 Apa yang bisa dimakan? 510 00:47:38,870 --> 00:47:41,290 Aku punya tuna kimbap. 511 00:47:42,790 --> 00:47:45,000 Kedengarannya enak. 512 00:47:45,250 --> 00:47:49,120 Jika kau ingin sesuatu yang hangat, aku bisa membeli mie. 513 00:47:51,500 --> 00:47:52,870 Mie akan enak. 514 00:47:53,000 --> 00:47:54,450 Pilih salah satu kalau begitu. 515 00:47:54,950 --> 00:48:00,830 Kita bisa menaruh kimbap di kulkas dan simpan untuk makan malam. 516 00:48:00,830 --> 00:48:03,040 Bisa juga. 517 00:48:04,790 --> 00:48:06,450 Apa yang harus kita makan? 518 00:48:07,450 --> 00:48:08,790 Kau yang putuskan. 519 00:48:59,620 --> 00:49:01,250 Apa yang kau lakukan? 520 00:49:01,250 --> 00:49:02,500 Iya? 521 00:49:02,660 --> 00:49:05,000 - Aku sudah selesai dengan kacangnya. - Sudah? 522 00:49:05,000 --> 00:49:07,620 - Kau lapar? - Sedikit. 523 00:49:07,620 --> 00:49:09,620 Jangan menunggu Junhee, kita bisa makan sekarang. 524 00:49:09,620 --> 00:49:11,500 Aku setuju. 525 00:49:40,200 --> 00:49:43,200 Younghee. Ini. 526 00:49:45,000 --> 00:49:47,580 - Sedikit saja, aku mabuk. - Kau merasa mabuk? 527 00:49:47,580 --> 00:49:50,250 Kepalaku terasa oleng sedikit. 528 00:49:50,250 --> 00:49:53,580 Aku hampir tidak pernah minum, jadi rasanya agak aneh. 529 00:49:53,580 --> 00:49:55,040 Kau belum pernah minum? 530 00:49:55,120 --> 00:49:58,370 Tidak banyak kesempatan untuk minum disana. 531 00:49:59,660 --> 00:50:03,160 - Mau juga? - Ya. 532 00:50:03,450 --> 00:50:06,290 Tapi kau makin mempesona saja. 533 00:50:06,290 --> 00:50:07,120 Kau tahu itu? 534 00:50:07,120 --> 00:50:08,290 - Aku? - Ya. 535 00:50:08,290 --> 00:50:11,910 Dia selalu cantik. Kecantikan sejati. 536 00:50:11,910 --> 00:50:14,370 Aku tidak mengatakan kecantikan, aku bilang pesona. 537 00:50:15,080 --> 00:50:20,540 Emosionalnya mengubah sesuatu di dalam dirinya. 538 00:50:21,290 --> 00:50:23,250 Aku tidak tahu. 539 00:50:23,250 --> 00:50:25,950 Tidak, memang benar. Ada yang berbeda. 540 00:50:25,950 --> 00:50:30,120 Aku bilang begitu tadi, bahwa kau terlihat dewasa. 541 00:50:30,250 --> 00:50:33,000 - Dia menjadi sangat feminin. - Itu benar. 542 00:50:33,000 --> 00:50:36,160 Aku juga berjuang secara emosional, aku tidak menjadi lebih cantik. 543 00:50:37,410 --> 00:50:40,120 Apa yang kau bicarakan, hah? 544 00:50:40,250 --> 00:50:44,000 Dia membuatku emosional, aku hanya bertambah tua. 545 00:50:44,700 --> 00:50:46,450 Aku melakukannya? 546 00:50:46,450 --> 00:50:49,580 Kau menawan, kita semua tahu itu. 547 00:50:49,700 --> 00:50:51,370 Benarkah? 548 00:50:51,370 --> 00:50:54,330 - Apa aku menawan? - Tentu saja! 549 00:50:54,830 --> 00:50:56,410 Menawan bagaimana? 550 00:50:56,660 --> 00:50:58,000 Kepribadian yang kuat. 551 00:50:58,000 --> 00:50:59,450 - Benarkah? - Ya. 552 00:50:59,450 --> 00:51:01,790 Benar-benar kuat, aku setuju. 553 00:51:02,000 --> 00:51:03,500 - Baiklah! - Minumlah. 554 00:51:03,500 --> 00:51:04,870 Kau bahagia? 555 00:51:05,370 --> 00:51:08,120 Younghee. 556 00:51:13,040 --> 00:51:16,540 Apa yang paling menyenangkan dari hidup di sana? 557 00:51:16,540 --> 00:51:19,160 Paling menyenangkan? 558 00:51:19,410 --> 00:51:22,370 Aku berjalan ke banyak tempat setiap hari. 559 00:51:22,750 --> 00:51:27,370 Ada taman. Aku sangat suka di sana. 560 00:51:28,910 --> 00:51:30,160 Dan rotinya juga. 561 00:51:30,160 --> 00:51:34,830 Aku menghabiskan berjam-jam di sana setiap hari. 562 00:51:35,790 --> 00:51:42,750 Dalam perjalanan pulang, aku membeli kue ikan goreng. 563 00:51:42,950 --> 00:51:46,120 Jadi kumakan begitu saja, 564 00:51:46,250 --> 00:51:52,250 tidak minum kopi untuk menghemat uang. 565 00:51:52,830 --> 00:51:56,000 - Astaga. - Apa begitu? 566 00:51:56,500 --> 00:52:01,410 Setiap hari begitu. Tapi rasanya sangat damai. 567 00:52:02,000 --> 00:52:09,500 Hal-hal yang tidak bisa kurasakan di Seoul, mulai kurasakan di sana, sedikit demi sedikit. 568 00:52:10,250 --> 00:52:14,250 Terkadang rasa kesepian itu membuatku takut. 569 00:52:15,000 --> 00:52:17,870 Tapi lebih banyak senangnya juga. 570 00:52:18,950 --> 00:52:20,700 Apa kau bertemu pria disana? 571 00:52:24,040 --> 00:52:25,870 Sepertinya begitu. 572 00:52:25,870 --> 00:52:27,790 Beritahu kami. 573 00:52:28,000 --> 00:52:32,330 Pria yang mendekatiku? Ada banyak. 574 00:52:33,450 --> 00:52:37,200 Di toko roti atau di jalan. 575 00:52:37,200 --> 00:52:46,000 Tapi rasanya terlalu tiba-tiba sehingga aku tidak bisa melakukannya. 576 00:52:46,580 --> 00:52:49,830 Kenapa tidak? Kau juga punya gairah. 577 00:52:49,950 --> 00:52:52,200 Tentu. 578 00:52:53,540 --> 00:52:55,330 Aku tertipu sekali. 579 00:52:56,580 --> 00:52:59,080 Sebenarnya beberapa kali, tapi... 580 00:53:02,330 --> 00:53:05,200 Itu akan menghancurkanku jika tidak berhenti. 581 00:53:06,620 --> 00:53:14,200 Jika aku akan mati, lakukanlah dengan baik. Itulah perasaan yang menimpaku. 582 00:53:14,450 --> 00:53:16,290 Hei, bagaimana para pria di sana? 583 00:53:16,660 --> 00:53:18,370 Bukankah mereka lebih baik dari pria di sini? 584 00:53:18,370 --> 00:53:22,200 - Pria sama saja. - Tidak, tidak. 585 00:53:23,370 --> 00:53:25,620 Mereka memiliki tubuh yang bagus. 586 00:53:25,620 --> 00:53:27,830 Dan mereka baik. 587 00:53:28,910 --> 00:53:30,080 Dan "besar di bagian bawah". 588 00:53:30,330 --> 00:53:33,750 Benarkah? Tunggu, apa mereka sangat besar? 589 00:53:33,750 --> 00:53:35,700 - Berhenti. - Tenanglah. 590 00:53:35,700 --> 00:53:36,790 Sangat besar. 591 00:53:37,040 --> 00:53:39,370 Tidak bisa dibandingkan. 592 00:53:39,620 --> 00:53:41,540 Benarkah? Begitulah... 593 00:53:41,540 --> 00:53:43,330 Rupanya benar. 594 00:53:43,330 --> 00:53:47,790 Mereka memiliki tubuh yang bagus, tapi sifat mereka sama. 595 00:53:48,830 --> 00:53:51,000 Semua pria menginginkan hal yang sama. 596 00:53:52,120 --> 00:53:55,830 - Tapi apa kau benar-benar menahan diri? - Aku tidak menahan diri. 597 00:53:55,830 --> 00:53:59,330 Tapi kalau aku bertemu cowok seperti itu, 598 00:53:59,330 --> 00:54:06,040 Aku khawatir nanti aku akan menjadi wanita aneh yang terobsesi pada pria, 599 00:54:06,040 --> 00:54:08,790 seperti monster. 600 00:54:10,410 --> 00:54:12,910 Mati dengan baik! 601 00:54:14,000 --> 00:54:19,580 Apa kamu masih mencari cinta? 602 00:54:21,500 --> 00:54:26,200 Dimana cinta? Itu bahkan tidak terlihat. 603 00:54:27,620 --> 00:54:31,000 Kau perlu melihatnya agar bisa mencarinya. 604 00:54:34,290 --> 00:54:37,790 Kau tahu betapa menawannya dirimu? 605 00:54:43,330 --> 00:54:46,330 - Aku tidak menawan. - Hentikan! 606 00:54:47,160 --> 00:54:49,790 Kau menawan. 607 00:54:52,410 --> 00:54:59,160 Bagaimanapun, aku sudah mencoba semuanya. Aku telah benar-benar melakukan semuanya. 608 00:54:59,620 --> 00:55:03,500 Saat aku mati, aku hanya ingin mati. 609 00:55:06,040 --> 00:55:07,910 Baik... 610 00:55:10,330 --> 00:55:15,250 Aku tidak ingin memikirkan hal-hal yang tidak berguna. 611 00:55:15,370 --> 00:55:18,040 Aku bisa mati kapan saja. 612 00:55:18,040 --> 00:55:23,250 Aku hanya ingin mati dengan anggun saja. 613 00:55:23,370 --> 00:55:24,580 Itu 100 kali lebih baik! 614 00:55:24,580 --> 00:55:29,830 Younghee, aku juga berpikir begitu. 615 00:55:29,830 --> 00:55:32,830 Tapi bukankah lebih baik hidup? 616 00:55:33,500 --> 00:55:35,450 Itulah sebabnya setiap orang terus hidup. 617 00:55:35,700 --> 00:55:41,540 Hidup terkadang tidak sesuai pemikiranmu, tapi tetap semua orang punya keinginan untuk hidup. 618 00:55:42,040 --> 00:55:45,200 Jangan berpura-pura bijak. 619 00:55:45,330 --> 00:55:48,450 Selalu berpikir yang aneh-aneh. 620 00:55:48,950 --> 00:55:50,120 Siapa? Aku? 621 00:55:52,250 --> 00:55:56,540 Kau tidak bisa mencintai, jadi kau bertahan hidup kan? 622 00:55:57,830 --> 00:56:00,750 Karena kau tidak bisa mencintai secara nyata, 623 00:56:01,500 --> 00:56:03,870 kau mengambil pilihan itu setidaknya. 624 00:56:04,790 --> 00:56:06,200 Apa aku salah? 625 00:56:06,500 --> 00:56:09,250 Itu yang aku lakukan? 626 00:56:14,580 --> 00:56:17,750 Tapi kau tidak bisa mencintai. 627 00:56:18,540 --> 00:56:20,000 kau tahu? 628 00:56:22,120 --> 00:56:27,450 Kau tidak mampu mencintai, atau tidak pantas dicintai. 629 00:56:28,330 --> 00:56:31,450 Tapi kita semua bernyanyi tentang cinta. 630 00:56:33,620 --> 00:56:37,000 Pernahkah kau benar-benar melihat seseorang yang memenuhi syarat untuk mencintai? 631 00:56:37,950 --> 00:56:40,410 Kau butuh kualifikasi? 632 00:56:41,290 --> 00:56:45,290 Tidak bisakah kita saling suka? Mengapa harus ada kualifikasi? 633 00:56:46,330 --> 00:56:49,700 Jadi orang yang tak punya, mereka tidak diperbolehkan untuk mencintai? 634 00:56:51,000 --> 00:56:55,450 Jika kau tidak tahu apa-apa, tutup mulutmu. 635 00:56:55,450 --> 00:56:57,370 Younghee sedang mabuk. 636 00:56:58,040 --> 00:57:00,540 Tutup mulut. 637 00:57:00,660 --> 00:57:03,120 Kau seharusnya tidak berbicara seperti itu. 638 00:57:03,120 --> 00:57:05,250 Jangan mulai. 639 00:57:05,290 --> 00:57:07,410 Tutup saja mulutmu. 640 00:57:08,660 --> 00:57:10,540 Tak satu pun dari kalian memenuhi syarat! 641 00:57:11,910 --> 00:57:15,580 Semua orang pengecut, puas dengan hal-hal palsu, 642 00:57:15,910 --> 00:57:18,040 dan terlibat dalam tindakan kotor. 643 00:57:18,540 --> 00:57:22,290 Kalian semua senang hidup seperti itu. Kalian tidak memenuhi syarat untuk mencintai! 644 00:57:32,410 --> 00:57:34,790 Apa yang akan kau lakukan? 645 00:57:36,910 --> 00:57:39,160 Siapa yang akan mencintaimu? 646 00:57:40,160 --> 00:57:41,450 Apa? 647 00:57:41,700 --> 00:57:46,000 Siapa yang akan mencintai gadis cantik ini? 648 00:57:48,540 --> 00:57:50,790 Kau. Mari saling mencintai. 649 00:57:51,160 --> 00:57:53,540 Kita bisa melakukan itu, kan? 650 00:57:53,540 --> 00:57:57,620 Bolehkah? Ayo lakukan itu. 651 00:57:58,660 --> 00:58:02,540 Aku tidak memenuhi syarat untuk mencintai, tapi akan kulakukan. 652 00:58:02,540 --> 00:58:05,120 Tidak, kau bisa mencintai. 653 00:58:05,620 --> 00:58:11,370 Mari kita menyingkirkan semua pria, dan saling mencintai. 654 00:58:12,160 --> 00:58:14,290 Aku ingin menciummu. 655 00:58:14,950 --> 00:58:16,830 Bolehkah aku menciummu? 656 00:58:17,500 --> 00:58:19,000 Haruskah? 657 00:58:22,750 --> 00:58:24,080 Menyenangkan. 658 00:58:24,080 --> 00:58:25,700 Sekali lagi. 659 00:58:33,910 --> 00:58:35,250 Aku menyukai ini. 660 00:58:35,540 --> 00:58:36,750 Kita juga! 661 00:58:36,750 --> 00:58:38,580 Apa maksudmu? 662 00:58:38,910 --> 00:58:40,370 Mengapa kau melakukan ini? 663 00:58:47,000 --> 00:58:49,290 Ada apa denganmu? 664 00:58:51,540 --> 00:58:53,000 Hei! Astaga. 665 00:58:56,000 --> 00:58:59,370 Hentikan ini, ayo kita minum. Aku merasa ditinggalkan. 666 00:58:59,370 --> 00:59:00,500 Kau merasa sedih? 667 00:59:00,500 --> 00:59:02,000 Beri aku ciuman? 668 00:59:02,250 --> 00:59:04,410 Kau tidak memenuhi syarat. 669 00:59:04,870 --> 00:59:06,830 Tapi aku ingin ciuman. 670 00:59:07,500 --> 00:59:10,290 Lakukan dengan cangkirmu. Itu agak mirip. 671 00:59:11,580 --> 00:59:12,620 Terserah. 672 00:59:12,620 --> 00:59:14,000 Kita bersenang-senang! 673 00:59:14,660 --> 00:59:16,120 Bukankah ini menyenangkan? 674 00:59:16,660 --> 00:59:18,660 Senang sekali bertemu denganmu lagi. 675 00:59:18,660 --> 00:59:21,660 - Begitulah. - Aku juga. 676 00:59:22,120 --> 00:59:25,540 Jangan pergi, tinggal di sini saja. 677 00:59:25,540 --> 00:59:28,040 Haruskah? Haruskah aku tinggal disini? 678 00:59:28,040 --> 00:59:29,580 Tentu. 679 00:59:29,580 --> 00:59:33,160 Lupakan semua pria. Aku akan menjadi temanmu 680 00:59:33,160 --> 00:59:36,620 - Kau akan menjadi temanku? - Tentu, teman seumur hidup. 681 00:59:36,620 --> 00:59:39,370 Junhee, ini tidak bisa. Beri aku ciuman. 682 00:59:40,750 --> 00:59:42,790 Lupakan saja, ayo kabur. 683 00:59:42,790 --> 00:59:44,700 Sekarang perasaanku terluka. 684 00:59:44,700 --> 00:59:46,580 Ayo pergi, cepat. 685 00:59:56,950 --> 01:00:02,750 Kau tahu, saya telah... Penyair itu, Park Jongha. 686 01:00:03,370 --> 01:00:06,370 Bukannya Park Jongha, kan? 687 01:00:10,040 --> 01:00:13,000 - Aku tidak berpikir begitu - Kan? 688 01:00:14,750 --> 01:00:16,450 Buang. 689 01:00:17,080 --> 01:00:20,750 Kasih yang mencekik juga harus dilemparkan dan dibuang. 690 01:00:22,080 --> 01:00:27,660 Kerinduan yang mengganggumu, gosok dan cuci. 691 01:00:28,540 --> 01:00:31,500 Rasa putus asa.. 692 01:00:32,080 --> 01:00:36,000 Dan derita pertemuan yang semakin besar. 693 01:00:36,580 --> 01:00:39,700 Tanamkan dalam pikiranmu, 694 01:00:40,250 --> 01:00:44,250 Kupas dan buang ke angin. 695 01:00:46,620 --> 01:00:51,580 Kenapa Myungsoo terlihat sangat lemah? 696 01:00:51,910 --> 01:00:56,200 Setelah bertemu wanita itu dia tiba-tiba menjadi tua. 697 01:00:56,750 --> 01:00:59,080 Dia sepertinya sudah menyerah. 698 01:01:01,160 --> 01:01:02,910 Jadi begitu. 699 01:01:04,660 --> 01:01:07,870 Tapi semua orang pindah dari Seoul kesini. 700 01:01:08,450 --> 01:01:12,410 Mereka tidak bisa bertahan di Seoul. Sama denganku. 701 01:01:12,580 --> 01:01:15,410 Tidak, aku pikir kau berbeda. 702 01:01:16,620 --> 01:01:18,950 Aku juga tidak bisa bertahan. 703 01:01:19,500 --> 01:01:21,620 Semua gagal... 704 01:01:26,160 --> 01:01:30,580 Semua orang akan gagal. 705 01:01:33,450 --> 01:01:36,580 Aku tidak tahu apa itu kesuksesan dan kegagalan. 706 01:01:39,160 --> 01:01:42,410 Ya, apa itu sukses? Itu hanya ungkapan. 707 01:01:44,830 --> 01:01:48,620 Apa kau ingin sukses? 708 01:01:49,200 --> 01:01:55,200 Tidak, aku hanya ingin menikmati hidup. Aku tidak ingin sukses. 709 01:01:56,160 --> 01:02:01,580 Tapi pada akhirnya, perkataan orang membuatku mengejar sukses. 710 01:02:04,080 --> 01:02:09,335 Yang kuinginkan adalah mengejar sesuatu dengan penuh semangat. 711 01:02:09,468 --> 01:02:13,250 - Seperti belajar - Aku juga ingin belajar. 712 01:02:13,250 --> 01:02:17,370 Aku tidak pernah punya kesempatan, tapi sekarang aku punya. 713 01:02:18,040 --> 01:02:21,410 - Belajar akan membersihkan pikiranmu. - Benar, begitu! 714 01:02:26,370 --> 01:02:30,200 Aku ingin bersamamu selamanya. 715 01:02:31,040 --> 01:02:33,040 Aku harap kau tidak akan kembali kesana. 716 01:02:33,040 --> 01:02:36,750 Terima kasih. Terima kasih banyak. 717 01:02:36,750 --> 01:02:39,120 Tidak, aku yang berterima kasih. 718 01:02:41,200 --> 01:02:45,500 Itu adalah ciuman pertamaku dengan seorang wanita! 719 01:02:46,160 --> 01:02:47,870 Aku juga. 720 01:02:47,870 --> 01:02:49,410 Rasanya aneh! 721 01:02:50,620 --> 01:02:52,290 Tapi itu menyenangkan. 722 01:02:52,290 --> 01:02:55,290 - Jangan ada lagi ciuman dari sekarang. - Baik. 723 01:02:55,500 --> 01:02:56,750 Baiklah. 724 01:02:57,330 --> 01:02:58,540 Younghee... 725 01:03:00,790 --> 01:03:05,250 Ini adalah uang yang kau pinjamkan padaku. 726 01:03:05,660 --> 01:03:09,120 Aku terus berniat untuk melunasinya. Maaf aku terlambat. 727 01:03:09,620 --> 01:03:12,160 Kau ingat itu? 728 01:03:12,160 --> 01:03:15,580 Aku terus berniat untuk membayar, dan terus lupa. 729 01:03:16,500 --> 01:03:20,580 Maaf. Jadi aku menambahkan sedikit bunga. 730 01:03:21,080 --> 01:03:22,540 Serius? 731 01:03:24,000 --> 01:03:26,700 Tidak banyak. Belilah hadiah. 732 01:03:27,700 --> 01:03:30,120 Untuk memperingati hari kembalimu. 733 01:03:30,120 --> 01:03:31,700 Berapa banyak yang kau tambahkan? 734 01:03:31,700 --> 01:03:36,330 Tidak banyak. Hanya $100. 735 01:03:37,500 --> 01:03:41,500 Aku meminjam $400 saat itu, kan? 736 01:03:41,830 --> 01:03:46,040 Benar. Aku sudah lupa. 737 01:03:46,040 --> 01:03:49,120 Maaf terlambat. 738 01:03:49,620 --> 01:03:52,950 Tidak apa. Aku akan membeli hadiah, terima kasih. 739 01:03:52,950 --> 01:03:54,450 Bukan apa-apa. 740 01:03:54,790 --> 01:03:56,950 - Kau punya uang! - Iya! 741 01:03:57,580 --> 01:03:58,610 Dingin sekali, ayo masuk 742 01:03:58,651 --> 01:03:59,649 Ya. 743 01:03:59,750 --> 01:04:00,549 Ayo pergi. 744 01:04:00,651 --> 01:04:03,700 - Ayolah. - Aku akan merokok. 745 01:04:03,700 --> 01:04:04,700 Baik. 746 01:04:04,830 --> 01:04:08,160 - Terima kasih. - Tidak, itu bukan apa-apa 747 01:04:20,450 --> 01:04:23,160 Dingin di luar sana. 748 01:04:27,660 --> 01:04:29,080 Ada apa dengannya? 749 01:04:29,080 --> 01:04:31,700 - Dia dapat uang. - Aku dapat uang! 750 01:04:33,750 --> 01:04:40,330 Myungsoo meminjam $400, dan dia membayar kembali dengan $100 tambahan. 751 01:04:40,330 --> 01:04:43,250 - Apa kau ingat? - Tidak, aku lupa. 752 01:05:22,330 --> 01:05:27,250 - Mereka punya tempat seperti ini disini? - Bagus, bukan? 753 01:05:27,250 --> 01:05:30,660 Hotel besar untuk daerah yang terpencil. 754 01:05:31,290 --> 01:05:33,790 Ya, kupikir juga begitu. 755 01:05:38,450 --> 01:05:40,930 - Lantai berapa? - Sebentar. 756 01:05:41,758 --> 01:05:45,360 - Kamar 311. Lantai tiga. - Oke. 757 01:05:56,830 --> 01:06:00,330 Hei, ruangan ini cantik. 758 01:06:00,410 --> 01:06:01,830 Bagus. 759 01:06:01,830 --> 01:06:03,620 Besar. 760 01:06:04,040 --> 01:06:06,540 Lebih besar dari ruangan yang kupunya sebelumnya. 761 01:06:07,620 --> 01:06:11,500 Benarkah? Rasanya terlalu besar untuk digunakan sendiri. 762 01:06:11,500 --> 01:06:15,000 Tidak, tidak apa-apa. Harganya sama. 763 01:06:15,000 --> 01:06:17,410 Sangat murah dengan diskon. 764 01:06:17,410 --> 01:06:19,290 Tetap saja, ini sangat besar. 765 01:06:19,580 --> 01:06:23,620 Kamar kecil semuanya habis, tapi yang ini harganya sama saja. 766 01:06:24,700 --> 01:06:27,660 - Terima kasih, Junhee! - Ini bukan apa-apa. 767 01:06:28,500 --> 01:06:31,700 Ini sangat bagus, aku bisa melihat lautan. 768 01:06:36,250 --> 01:06:37,950 Menyegarkan. 769 01:06:37,950 --> 01:06:40,580 - Kan? - Ya, bagus sekali. 770 01:06:40,580 --> 01:06:44,200 Ada tiga kamar. Terlalu besar untuk digunakan sendiri. 771 01:06:44,370 --> 01:06:47,080 - Tiga kamar? - Ya, tiga. 772 01:06:47,620 --> 01:06:48,910 Akan menakutkan di malam hari. 773 01:06:50,080 --> 01:06:52,120 Mungkin. 774 01:06:54,200 --> 01:06:56,290 Ada semuanya di sini. 775 01:06:57,330 --> 01:07:01,120 - Tidak ada kabel listrik? - Tidak ada di dalam lemari? 776 01:07:01,120 --> 01:07:02,450 Kenapa tidak di sini? 777 01:07:09,040 --> 01:07:13,080 Kita harus membeli beberapa barang. Air dan makanan ringan. 778 01:07:13,080 --> 01:07:15,910 Haruskah? Apa ada toko yang dekat? 779 01:07:15,910 --> 01:07:18,040 Ya, ada toko di lantai bawah. 780 01:07:18,790 --> 01:07:20,250 Kau lapar? 781 01:07:20,750 --> 01:07:22,160 Sedikit. 782 01:07:22,160 --> 01:07:23,790 Haruskah kita membeli sesuatu? 783 01:07:24,830 --> 01:07:26,080 Ayo. 784 01:07:26,200 --> 01:07:28,000 Kau tinggal disini, kami akan segera kembali. 785 01:07:28,000 --> 01:07:30,950 - Aku bisa ikut. - Tidak, disini saja. 786 01:07:30,950 --> 01:07:33,450 - Baiklah. - Kau menginginkan sesuatu? 787 01:07:33,580 --> 01:07:37,330 Maukah kau membelikanku bir? Mari minum bir. 788 01:07:37,450 --> 01:07:39,700 Siang hari? Setelah tadi malam? 789 01:07:39,700 --> 01:07:42,370 Minum sedikit akan membuatku merasa lebih baik. 790 01:07:42,620 --> 01:07:43,830 Baiklah. 791 01:07:44,080 --> 01:07:46,040 Apa kau butuh sesuatu yang lain? 792 01:07:46,410 --> 01:07:51,468 Sesuatu yang panas. Jika ada bubur, beli beberapa. 793 01:07:51,800 --> 01:07:53,197 - Baiklah. - Terima kasih 794 01:07:53,232 --> 01:07:54,399 Sampai jumpa. 795 01:08:41,160 --> 01:08:43,700 Aku sangat menyukai apel akhir-akhir ini. 796 01:08:43,700 --> 01:08:46,200 - Kau tidak menyukai ini sebelumnya? - Tidak. 797 01:08:46,330 --> 01:08:48,870 Aku tidak tahan dengan sesuatu yang asam. 798 01:08:49,330 --> 01:08:51,160 Aku hanya makan buah manis. 799 01:08:51,160 --> 01:08:52,500 Biarkan aku mencobanya. 800 01:08:55,370 --> 01:08:56,620 Ini manis. 801 01:08:56,750 --> 01:08:58,700 - Kan? - Ya. 802 01:09:00,870 --> 01:09:03,080 Aku sedang berpikir untuk bekerja dengan Younghee. 803 01:09:04,500 --> 01:09:08,910 Dia tidak dapat agensi, jadi aku bisa menjawab telepon, atau menyetir. 804 01:09:09,410 --> 01:09:11,160 Aku bisa melakukan itu. 805 01:09:11,160 --> 01:09:13,330 Tentu, kau bisa melakukannya dengan baik. 806 01:09:14,040 --> 01:09:16,870 Kau bisa membantunya memulai. 807 01:09:19,040 --> 01:09:22,580 Aku ingin terus melakukannya. 808 01:09:23,330 --> 01:09:26,330 Aku sudah muak dengan pekerjaanku yang sekarang. 809 01:09:26,700 --> 01:09:30,790 Kurasa aku bisa terus bersama Younghee selamanya. 810 01:09:30,790 --> 01:09:32,500 Itu akan menyenangkan. 811 01:09:32,700 --> 01:09:35,330 Kalian cocok. 812 01:09:36,870 --> 01:09:39,040 - Aku pikir begitu. - Ya. 813 01:09:39,040 --> 01:09:41,450 Semoga berhasil. 814 01:09:43,700 --> 01:09:46,290 Tapi dia setuju untuk memulai lagi? 815 01:09:47,250 --> 01:09:49,040 Itulah yang dia katakan padaku. 816 01:09:49,040 --> 01:09:51,330 Bagus untuknya. 817 01:09:54,870 --> 01:09:58,160 Apa yang terjadi dengan sutradara itu? Kau dengar sesuatu? 818 01:09:58,540 --> 01:10:00,370 Pria yang dia kencani. 819 01:10:01,290 --> 01:10:06,450 Jangan mengira dia membuat film. Apa dia pindah ke Jeju? 820 01:10:06,870 --> 01:10:08,910 Aku rasa pernah mendengarnya. 821 01:10:08,910 --> 01:10:14,200 Seorang teman bilang dia melihatnya, dan bilang, dia benar-benar hancur berantakan. 822 01:10:14,660 --> 01:10:16,000 - Benarkah? - Ya. 823 01:10:16,000 --> 01:10:17,450 Dia hancur berantakan? 824 01:10:17,450 --> 01:10:20,540 Dia bilang dia tampak seperti habis kecelakaan. 825 01:10:21,620 --> 01:10:24,040 Astaga... 826 01:10:28,040 --> 01:10:30,750 Mereka sangat menyukai satu sama lain? Kau lihat apa yang mereka lakukan? 827 01:10:30,750 --> 01:10:32,540 Ya. 828 01:10:33,830 --> 01:10:36,000 Tapi kenapa ribut seperti itu? 829 01:10:36,750 --> 01:10:39,500 Biarkan mereka sendiri saja, kenapa ribut? 830 01:10:40,080 --> 01:10:44,250 Orang tidak bisa diam saja. Dan itu adalah perzinahan. 831 01:10:46,700 --> 01:10:51,000 Orang-orang pasti senang, membuat mereka seperti diatas bara api. 832 01:10:51,790 --> 01:10:57,330 Mereka bisa bertindak kejam, tapi dua orang yang saling cinta dianggap tidak bermoral? 833 01:10:58,250 --> 01:11:00,500 Aku merasa tidak enak pada Younghee. 834 01:11:00,790 --> 01:11:02,790 Ayo bersikap baik padanya. 835 01:11:03,370 --> 01:11:05,290 Aku akan menjadi temannya seumur hidup. 836 01:11:05,580 --> 01:11:08,250 Tentu, harus begitu. 837 01:11:42,500 --> 01:11:43,540 Terima kasih. 838 01:11:43,540 --> 01:11:45,410 Sama sama. 839 01:11:52,450 --> 01:11:54,660 - Ini enak. - Apa itu? 840 01:11:55,370 --> 01:11:57,450 Aku pikir lebih baik dari sebelumnya. 841 01:11:57,450 --> 01:12:00,540 Bir Korea sekarang jauh lebih baik. 842 01:12:00,540 --> 01:12:03,000 - Benar - Itu benar. 843 01:12:03,910 --> 01:12:05,700 Ini enak. 844 01:12:05,700 --> 01:12:07,660 Benar 845 01:12:07,700 --> 01:12:09,290 Aku senang. 846 01:12:09,910 --> 01:12:11,660 - Haruskah kita bersulang? - Haruskah? 847 01:12:11,660 --> 01:12:13,330 - Ayo. - Baik. 848 01:12:13,330 --> 01:12:14,620 Untuk apa? 849 01:12:14,620 --> 01:12:16,660 Kembalinya dia. 850 01:12:17,040 --> 01:12:18,160 Bersulang. 851 01:12:18,160 --> 01:12:19,200 - Oke, bersulang. - Cheers. 852 01:12:19,200 --> 01:12:22,200 - Selamat datang kembali. - Terima kasih. 853 01:12:31,160 --> 01:12:33,250 Aku akan memasak daging. 854 01:12:33,250 --> 01:12:35,120 - Baik. - Benarkah? 855 01:12:36,080 --> 01:12:39,080 - Ingin kubantu? - Iya. 856 01:13:09,160 --> 01:13:12,700 Besok aku akan datang secepatnya. 857 01:13:12,910 --> 01:13:14,080 Baiklah. 858 01:13:14,200 --> 01:13:16,450 Tapi mungkin jam 2:00. 859 01:13:17,370 --> 01:13:20,330 Kau bisa tidur di sini... 860 01:13:20,580 --> 01:13:23,000 Aku berencana begitu. Sial. 861 01:13:24,370 --> 01:13:27,620 Aku tidak bisa membatalkan pertemuan malam ini. 862 01:13:28,950 --> 01:13:31,830 - Maaf - Tidak perlu minta maaf. 863 01:13:32,120 --> 01:13:33,700 Apa yang akan kau lakukan? 864 01:13:33,870 --> 01:13:38,200 Tidak apa-apa, aku akan jalan-jalan, atau membaca buku. 865 01:13:38,200 --> 01:13:39,620 Benarkah? 866 01:13:39,910 --> 01:13:42,620 Aku banyak membaca akhir-akhir ini. Itu menyenangkan. 867 01:13:43,540 --> 01:13:47,580 Tentu, banyak membaca. Itu bagus untukmu. 868 01:13:47,580 --> 01:13:50,370 Sarankan aku beberapa buku. 869 01:13:50,370 --> 01:13:52,120 Pasti. 870 01:13:52,910 --> 01:13:55,120 Kunjungi toko buku. 871 01:13:55,250 --> 01:13:58,450 Biasakan itu, maka kau akan menemukan buku bagus. 872 01:13:58,790 --> 01:14:04,290 Dan beli apa yang akan kau baca dengan pasti, dan gali ke dalamnya. 873 01:14:05,370 --> 01:14:08,450 Serang bukunya seperti kau bertengkar. 874 01:14:09,540 --> 01:14:11,500 Jangan membacanya dengan santai. 875 01:14:11,500 --> 01:14:14,370 Benar, kita tidak boleh santai. 876 01:14:16,040 --> 01:14:18,000 Kau sangat cerdas. 877 01:14:18,540 --> 01:14:20,200 Kau yang pintar. 878 01:14:20,580 --> 01:14:23,750 Tidak, kau pintar, bukan aku. 879 01:14:23,750 --> 01:14:27,200 Tidak, kamu pintar. Kau benar-benar pintar 880 01:14:27,200 --> 01:14:30,540 Kau cerdas sejak lahir. 881 01:14:30,910 --> 01:14:32,910 - Sejak lahir? - Iya. 882 01:14:32,910 --> 01:14:34,410 Terima kasih. 883 01:14:35,750 --> 01:14:37,540 - Sudah selesai - Benarkah? 884 01:14:37,950 --> 01:14:39,330 Letakkan di sini. 885 01:14:39,830 --> 01:14:40,620 Terima kasih. 886 01:17:10,580 --> 01:17:12,120 Bangunlah. 887 01:17:13,160 --> 01:17:14,580 Berbahaya. 888 01:17:16,120 --> 01:17:17,620 Apa? 889 01:17:19,410 --> 01:17:25,160 Aku Ahn Seunghee. Asisten Sutradara. 890 01:17:26,910 --> 01:17:28,590 Apa kau ingat saya? 891 01:17:28,665 --> 01:17:30,448 Ya. 892 01:17:31,243 --> 01:17:33,610 Lucu melihatmu di sini. 893 01:17:34,161 --> 01:17:37,219 Kami melihat mu sebelumnya. 894 01:17:37,620 --> 01:17:39,500 Kau tidak memperhatikan kami? 895 01:17:40,040 --> 01:17:43,250 Aku melihatmu menyalakan api. 896 01:17:43,250 --> 01:17:46,040 Tapi apa yang kau lakukan disini? 897 01:17:46,040 --> 01:17:47,790 Perburuan lokasi. 898 01:17:47,790 --> 01:17:49,250 Tiba kemarin. 899 01:17:49,620 --> 01:17:51,250 Di sini? Sedingin ini? 900 01:17:51,250 --> 01:17:53,330 Ini bukan apa-apa. 901 01:17:53,790 --> 01:17:55,870 Terima kasih untuk apa yang kau lakukan dulu. 902 01:17:55,870 --> 01:17:58,580 Tidak, itu bukan masalah besar. 903 01:18:02,870 --> 01:18:06,500 Ingin ke dekat perapian? 904 01:18:08,040 --> 01:18:09,700 Kau terlihat kedinginan. 905 01:18:10,500 --> 01:18:12,290 Haruskah? 906 01:18:14,120 --> 01:18:16,200 Siapa disana? 907 01:18:16,660 --> 01:18:20,160 Asst. Sutradara dua dan tim produksi. 908 01:18:22,750 --> 01:18:24,620 Tidak ada yang tahu. 909 01:18:25,950 --> 01:18:28,200 Ayo, kau pasti kedinginan. 910 01:18:29,830 --> 01:18:32,370 - Bolehkah? - Iya. 911 01:18:34,950 --> 01:18:37,870 Tapi bagaimana kau tahu aku ada di sini? 912 01:18:38,540 --> 01:18:40,200 Kami tidak tau. 913 01:18:40,750 --> 01:18:43,200 - Tidak, kan? - Benar 914 01:18:43,200 --> 01:18:45,080 Ini terlalu lucu. 915 01:18:46,580 --> 01:18:47,830 Kan? 916 01:18:52,620 --> 01:18:54,620 Apa sutradara baik-baik saja? 917 01:18:55,040 --> 01:19:00,700 Dia menyelesaikan skenario, dan mengcasting satu aktor. 918 01:19:01,330 --> 01:19:05,370 Kami harap bisa mulai syuting bulan depan. 919 01:19:05,370 --> 01:19:07,250 Ah begitu. 920 01:19:07,620 --> 01:19:10,160 Bagaimana kesehatannya? 921 01:19:10,620 --> 01:19:15,290 Tidak terlalu bagus, tapi meningkat pesat. 922 01:19:15,790 --> 01:19:23,250 Selama setahun dia sakit kepala parah, tapi sekarang dia bisa syuting lagi. 923 01:19:24,870 --> 01:19:26,660 Apa dia ikut denganmu? 924 01:19:27,290 --> 01:19:29,830 - Iya. - Benarkah? 925 01:19:30,200 --> 01:19:32,000 Ah bagitu. 926 01:19:33,700 --> 01:19:35,580 Dimana dia? 927 01:19:36,200 --> 01:19:38,330 Apa dia di sini sekarang? 928 01:19:38,330 --> 01:19:40,830 Disini hanya ada kami saja. 929 01:19:40,830 --> 01:19:46,080 Setelah makan kami memutuskan untuk minum bir di tepi laut. 930 01:19:47,910 --> 01:19:50,830 Direktur tinggal di motel untuk beristirahat. 931 01:19:51,090 --> 01:19:53,000 Begitu... 932 01:19:58,300 --> 01:19:59,500 Halo! 933 01:19:59,770 --> 01:20:01,740 Oh, kami benar. 934 01:20:01,970 --> 01:20:03,670 Ya, halo. 935 01:20:04,170 --> 01:20:06,740 - Senang melihatmu. - Ya. 936 01:20:06,740 --> 01:20:07,940 Halo. 937 01:20:08,710 --> 01:20:11,810 Kami khawatir, melihat kau terbaring di sana. 938 01:20:13,050 --> 01:20:16,390 Kau khawatir? 939 01:20:16,390 --> 01:20:18,590 Ya, sangat dingin sekarang. 940 01:20:19,820 --> 01:20:24,990 Aku telah mendengar banyak tentangmu. Aku adalah penggemarmu. 941 01:20:24,990 --> 01:20:28,170 Oh benarkah? Apa yang kau kerjakan? 942 01:20:28,170 --> 01:20:31,370 Kali ini, script supervisor. 943 01:20:31,370 --> 01:20:32,770 Ah. 944 01:20:32,950 --> 01:20:36,360 Jadi kalian akan syuting disini? 945 01:20:36,360 --> 01:20:37,120 - Iya. - Iya. 946 01:20:37,120 --> 01:20:39,890 Di sini dan di Gangneung kebanyakan. 947 01:20:40,220 --> 01:20:41,240 Begitu. 948 01:20:41,790 --> 01:20:43,500 Dan apa yang kau lakukan? 949 01:20:43,600 --> 01:20:45,660 Aku adalah Asst. Sutradara kedua. 950 01:20:46,470 --> 01:20:49,570 Kau terlihat agak tua, kau masih asisten? 951 01:20:50,540 --> 01:20:54,910 Aku sudah tua. Tapi, aku ingin bekerja sama dengan sutradara. 952 01:20:55,440 --> 01:20:57,340 Sekali lagi. 953 01:20:58,540 --> 01:21:01,310 Aku Kang Sungwoo, tim produksi. 954 01:21:01,680 --> 01:21:03,450 Aku adalah penggemar beratmu. 955 01:21:03,980 --> 01:21:05,280 Terima kasih. 956 01:21:05,280 --> 01:21:08,850 Dia benar-benar penggemar berat. Dia sangat menyukaimu. 957 01:21:08,850 --> 01:21:10,490 - Benarkah? - Iya. 958 01:21:12,020 --> 01:21:17,410 Tidakkah kau akan main lebih banyak film? Aku ingin melihat aktingmu. 959 01:21:17,410 --> 01:21:21,520 Ya, saya ingin. Tapi tak yakin bagaimana aku akan melakukannya. 960 01:21:21,520 --> 01:21:23,090 Kau akan melakukannya dengan baik. 961 01:21:24,020 --> 01:21:27,220 Kau pasti bisa melakukannya. Lakukanlah. 962 01:21:28,020 --> 01:21:29,360 Ini, ambil satu. 963 01:21:29,410 --> 01:21:32,010 Bir? Aku tidak suka bir. 964 01:21:33,080 --> 01:21:34,750 Aku akan mengambilnya 965 01:21:38,120 --> 01:21:40,590 Sekarang ini, bir jadi lebih enak. 966 01:21:40,590 --> 01:21:41,620 Ya, itu benar. 967 01:21:43,790 --> 01:21:44,960 Dimana milikku? 968 01:21:45,120 --> 01:21:46,160 Ini dia. 969 01:21:48,590 --> 01:21:49,800 Haruskah? 970 01:21:49,930 --> 01:21:53,460 - Ini bagus dan hangat disini. - Iya. 971 01:21:54,500 --> 01:21:56,100 - Ayo bersulang! - Iya. 972 01:21:56,620 --> 01:21:58,820 - Cheers! - Cheers! 973 01:22:02,620 --> 01:22:05,110 - Rasanya enak. - Mau lagi? 974 01:22:05,160 --> 01:22:06,410 Ya, memang begitu. 975 01:22:16,940 --> 01:22:19,470 - Apa dia datang? - Iya. 976 01:22:19,470 --> 01:22:20,780 - Aku datang. - Baik. 977 01:23:26,610 --> 01:23:29,240 - Kau punya kunci kamarnya? - Ya. 978 01:23:31,360 --> 01:23:34,410 - Mengapa? - Dia bilang untuk mengambilkan buku. 979 01:23:35,710 --> 01:23:37,110 Buku yang mana? 980 01:23:37,160 --> 01:23:39,760 - Yang ada di kamarnya. - Begitu. 981 01:23:42,420 --> 01:23:43,930 Ingin pergi bersama? 982 01:23:44,990 --> 01:23:46,860 Ya, boleh. 983 01:23:55,840 --> 01:23:56,710 Ayo pergi. 984 01:23:57,540 --> 01:23:58,470 Baik. 985 01:24:05,450 --> 01:24:10,090 Aku telah mendengar banyak tentangmu. 986 01:24:11,350 --> 01:24:13,090 Apa yang kau dengar? 987 01:24:14,060 --> 01:24:17,490 Dia sangat memujimu. 988 01:24:18,330 --> 01:24:20,560 Mengatakan kau adalah aktris hebat. 989 01:24:20,560 --> 01:24:22,230 Itu tidak seperti dia. 990 01:24:23,270 --> 01:24:25,730 Dia tidak pernah memuji siapapun. 991 01:24:26,100 --> 01:24:29,070 Saya? Itu tidak benar. 992 01:24:29,370 --> 01:24:31,810 Tidak, kau tidak pernah melakukannya. 993 01:24:32,310 --> 01:24:34,580 Apa aku tidak memuji siapapun? 994 01:24:34,910 --> 01:24:38,410 Anda sering memuji orang. 995 01:24:38,510 --> 01:24:41,950 Lihat, mereka setuju. Mengapa kau berkata begitu? 996 01:24:41,950 --> 01:24:44,090 Apa pujian yang dia berikan padaku? 997 01:24:45,450 --> 01:24:52,130 Bahwa kau adalah seorang aktris yang sangat berbakat. Dia selalu bilang begitu, dan... 998 01:24:53,030 --> 01:24:55,800 Sayang sekali kau tidak berakting. 999 01:24:57,530 --> 01:24:58,930 Kau bilang begitu? 1000 01:24:59,230 --> 01:25:00,140 Ya. 1001 01:25:01,470 --> 01:25:04,070 Apa maksudmu? 1002 01:25:04,070 --> 01:25:06,070 Itu benar. 1003 01:25:08,980 --> 01:25:13,980 Aku akan syuting film. Aku menerima naskah, saat aku di sana. 1004 01:25:14,180 --> 01:25:15,580 Benarkah? Kapan? 1005 01:25:16,080 --> 01:25:17,350 Beberapa saat yang lalu. 1006 01:25:17,950 --> 01:25:20,290 Aku menolaknya. 1007 01:25:20,290 --> 01:25:22,920 - Kenapa tidak? - Itu sampah. 1008 01:25:25,090 --> 01:25:26,960 Siapa sutradaranya? 1009 01:25:28,100 --> 01:25:29,230 Aku tidak tau. 1010 01:25:34,070 --> 01:25:39,240 Sutradara debutan, putus asa untuk menghasilkan uang. 1011 01:25:40,740 --> 01:25:43,650 Kerja bagus. Kau akan mendapatkan yang lain. 1012 01:25:45,310 --> 01:25:47,850 Aku harus mengambil sesuatu nanti. 1013 01:25:48,580 --> 01:25:50,590 Jika tidak ada skrip yang datang. 1014 01:25:50,650 --> 01:25:53,190 Bagaimana mungkin tidak ada skrip yang datang? 1015 01:25:57,230 --> 01:26:00,100 Aku pikir kau tahu alasannya. 1016 01:26:00,860 --> 01:26:03,100 Aku adalah bom, sebuah bom! 1017 01:26:03,100 --> 01:26:05,630 Apa maksudmu, sebuah bom? 1018 01:26:06,070 --> 01:26:08,870 - Aku punya sisi yang merusak. - Tidak, tidak. 1019 01:26:08,870 --> 01:26:10,510 Aku merusak! 1020 01:26:10,510 --> 01:26:13,270 Aku mengganggu orang dan menghancurkan semuanya! 1021 01:26:17,080 --> 01:26:21,750 Sepertinya dia mengalami hari yang berat hari ini. 1022 01:26:23,220 --> 01:26:26,220 Tidak, aku seperti ini setiap hari. 1023 01:26:27,290 --> 01:26:29,220 Terima kasih, Sutradara. 1024 01:26:29,220 --> 01:26:31,360 Kenapa tiba-tiba? 1025 01:26:32,090 --> 01:26:34,260 Hanya untuk segalanya. 1026 01:26:35,100 --> 01:26:40,800 Kau sangat baik padaku. 1027 01:26:40,800 --> 01:26:43,100 Jadi aku bersyukur. 1028 01:26:49,810 --> 01:26:52,310 Itu karena kau sangat cantik. 1029 01:26:53,920 --> 01:26:55,220 Aku cantik? 1030 01:26:56,350 --> 01:26:57,520 Apa aku benar-benar cantik? 1031 01:26:57,520 --> 01:26:59,350 Tentu saja... 1032 01:27:00,790 --> 01:27:02,060 Kan? 1033 01:27:02,160 --> 01:27:03,410 Dia cantik. 1034 01:27:03,830 --> 01:27:05,190 Sangat cantik. 1035 01:27:05,190 --> 01:27:09,730 Lalu, apa AKU lebih cantik dari Mari ini? 1036 01:27:09,730 --> 01:27:11,770 Tentu saja. 1037 01:27:12,930 --> 01:27:15,470 Gadis naskah ini juga cantik. 1038 01:27:16,940 --> 01:27:20,540 Mengapa begitu banyak wanita cantik di sekitarmu? 1039 01:27:21,280 --> 01:27:25,510 Aku suka bekerja dengan orang-orang cantik. 1040 01:27:27,480 --> 01:27:29,580 Younghee, kau cantik. 1041 01:27:31,320 --> 01:27:33,490 Kau sangat cantik. 1042 01:27:34,520 --> 01:27:36,460 Aku tidak merasa sangat bersyukur. 1043 01:27:37,360 --> 01:27:41,130 Kau sudah bertambah tua. 1044 01:27:41,700 --> 01:27:42,800 Aku? 1045 01:27:44,000 --> 01:27:47,500 Kau seperti seorang kakek. 1046 01:27:51,210 --> 01:27:57,080 Tapi kau sama cantiknya seperti sebelumnya. 1047 01:27:57,610 --> 01:28:00,950 Aku juga lebih tua. Aku sudah bertambah tua 1048 01:28:05,320 --> 01:28:07,690 Sutradara, ini bukunya. 1049 01:28:07,690 --> 01:28:10,290 Oke, terima kasih. 1050 01:28:10,290 --> 01:28:11,690 Buku apa? 1051 01:28:13,130 --> 01:28:19,970 Kau bilang suka buku akhir-akhir ini. Jadi aku memikirkan hal ini. 1052 01:28:19,970 --> 01:28:23,270 Kau memberikannya padaku? 1053 01:28:23,770 --> 01:28:27,340 Ya, baiklah. 1054 01:28:27,640 --> 01:28:28,910 Bolehkah? 1055 01:28:30,650 --> 01:28:34,520 Kau pasti menyukai buku ini, kau menyembunyikannya seperti itu. 1056 01:28:37,690 --> 01:28:39,520 Kau tidak perlu memberikannya kepadaku. 1057 01:28:40,920 --> 01:28:42,290 Akan kuberikan. 1058 01:28:44,760 --> 01:28:47,600 Aku pikir kau akan membutuhkannya. 1059 01:28:48,700 --> 01:28:50,670 - Benarkah? - Ya. 1060 01:28:55,300 --> 01:28:57,710 Kau punya pacar akhir-akhir ini? 1061 01:29:05,410 --> 01:29:06,410 Tidak. 1062 01:29:08,250 --> 01:29:11,950 Aku hanya akan membuat film, tidak ada yang lain. 1063 01:29:11,950 --> 01:29:13,020 - Benarkah? - Iya. 1064 01:29:13,520 --> 01:29:16,090 Jadi film apa yang akan kau buat? 1065 01:29:16,620 --> 01:29:19,490 Tentang seseorang yang kucintai. 1066 01:29:19,490 --> 01:29:24,370 Ini akan dibentuk oleh pengalaman itu. 1067 01:29:24,830 --> 01:29:28,160 Cerita pribadi membosankan. 1068 01:29:29,090 --> 01:29:35,900 Sangat membosankan membicarakan diri sendiri sepanjang waktu, bukan? 1069 01:29:36,130 --> 01:29:40,400 Tapi penting juga bagaimana pembuatannya. 1070 01:29:40,730 --> 01:29:42,870 Itu benar. Subjeknya tidak masalah. 1071 01:29:44,440 --> 01:29:46,110 - Benarkah? - Iya. 1072 01:29:48,060 --> 01:29:50,660 Bagaimana kabarmu? 1073 01:29:51,960 --> 01:29:58,420 Film akan berjalan sesuai ingatanku, jadi tidak butuh banyak persiapan. 1074 01:29:58,420 --> 01:30:03,620 Jadi aku syuting adegan pertama dan setelah itu... 1075 01:30:03,620 --> 01:30:06,160 Kenapa kau membuat film itu? 1076 01:30:06,630 --> 01:30:09,860 Mengapa tentang seseorang yang kau cintai? 1077 01:30:10,300 --> 01:30:13,430 Mencoba mengurangi siksaanmu? 1078 01:30:14,700 --> 01:30:16,140 Siksaanku? 1079 01:30:23,480 --> 01:30:24,510 Mungkin. 1080 01:30:24,660 --> 01:30:26,010 Apa kau tersiksa? 1081 01:30:26,060 --> 01:30:27,460 Iya sedikit. 1082 01:30:27,750 --> 01:30:30,420 Aku tidak hidup normal sejak saat itu. 1083 01:30:31,350 --> 01:30:32,320 Tidak. 1084 01:30:33,420 --> 01:30:36,960 Kau tampak normal Bahkan syuting film. 1085 01:30:36,960 --> 01:30:39,930 Aku membuat film tapi aku tidak normal! 1086 01:30:44,130 --> 01:30:47,870 Aku telah berubah menjadi monster. 1087 01:30:47,870 --> 01:30:54,170 - Jangan menjadi monster! - Jadi aku mencoba untuk membuangnya. 1088 01:30:54,940 --> 01:30:57,710 Aku perlu melepaskan penyesalanku. 1089 01:30:57,710 --> 01:31:00,750 Kau menyesal? Apa kau benar-benar menyesalinya? 1090 01:31:03,250 --> 01:31:04,320 Ya. 1091 01:31:05,580 --> 01:31:10,920 Aku terus-menerus menyesalinya. Setiap hari, begitu banyak hal yang membuatku sakit. 1092 01:31:18,260 --> 01:31:20,170 Jangan menyesalinya! 1093 01:31:20,900 --> 01:31:23,740 Menyesal tidak akan mengubah apapun. 1094 01:31:24,270 --> 01:31:26,710 Bagaimana jika aku tidak bisa berhenti menyesali? 1095 01:31:27,210 --> 01:31:32,440 Rasa sakit ini, penyesalan terus-menerus ini... Kau pikir aku menginginkan ini? 1096 01:31:38,810 --> 01:31:42,260 Tapi seiring berjalannya waktu... 1097 01:31:42,310 --> 01:31:45,760 ... ternyata manis, 1098 01:31:49,230 --> 01:31:52,130 jadi akku tidak ingin kembali. 1099 01:31:52,600 --> 01:31:59,140 Aku hanya ingin mati dengan penyesalanku. 1100 01:32:04,910 --> 01:32:07,510 Aku tidak bisa bernafas... 1101 01:32:28,200 --> 01:32:30,200 Ingin membaca ini? 1102 01:32:31,100 --> 01:32:38,410 Tidak, aku akan membacakannya untukmu. 1103 01:32:43,660 --> 01:32:47,302 Aku benar-benar ingin membacakan ini untukmu. 1104 01:32:48,048 --> 01:32:49,060 Dengarkan. 1105 01:32:50,868 --> 01:32:53,626 "Waktunya telah tiba untuk terpisah. 1106 01:32:54,160 --> 01:32:59,744 Ketika mata kita bertemu di kabin itu, pengekangan diri meninggalkan kita. 1107 01:32:59,745 --> 01:33:04,175 Aku memeluknya, dia menempelkan wajahnya ke dadaku. 1108 01:33:07,310 --> 01:33:11,240 Air mata mengalir dari matanya. 1109 01:33:11,240 --> 01:33:18,150 Kucium wajah, bahu, dan tangannya yang basah kuyup, kami benar-benar... 1110 01:33:21,390 --> 01:33:23,160 tidak bahagia. 1111 01:33:24,260 --> 01:33:31,130 Aku mengakui cintaku padanya, dan dengan rasa sakit yang membakar di hatiku 1112 01:33:31,960 --> 01:33:38,260 Aku menyadari betapa tidak perlunya, betapa kecil dan betapa menipu 1113 01:33:38,260 --> 01:33:43,140 semua yang telah menghalangi kami untuk saling mencintai. 1114 01:33:45,710 --> 01:33:48,310 Bila kau mencintai, 1115 01:33:48,580 --> 01:33:55,190 harus kau lakukan, dalam alasanmu tentang cinta itu, mulai dari apa yang tertinggi, 1116 01:33:55,620 --> 01:34:02,960 Dari apa yang lebih penting daripada kebahagiaan atau ketidakbahagiaan, 1117 01:34:04,960 --> 01:34:08,560 atau bahwa dosa atau kebajikan dalam makna yang mereka terima, 1118 01:34:09,260 --> 01:34:10,400 jika tidak... 1119 01:34:12,610 --> 01:34:17,180 kau sama sekali tidak beralasan, aku baru sadar." 1120 01:34:24,780 --> 01:34:26,610 Berikan aku bukunya. 1121 01:34:35,930 --> 01:34:37,660 Ini? 1122 01:34:38,560 --> 01:34:39,560 Iya. 1123 01:34:42,660 --> 01:34:43,910 Apa kau menyukainya? 1124 01:34:45,270 --> 01:34:46,940 Bukankah itu bagus? 1125 01:34:47,140 --> 01:34:49,380 - Sangat bagus. - Iya. 1126 01:34:49,380 --> 01:34:52,310 - Pembacaanku buruk. - Tidak. 1127 01:34:52,640 --> 01:34:53,680 Itu bagus. 1128 01:34:53,680 --> 01:34:56,180 Kau memberikannya padaku? 1129 01:35:06,460 --> 01:35:08,510 Aku akan merokok. 1130 01:35:22,710 --> 01:35:24,360 Bukankah itu bagian yang bagus? 1131 01:35:26,303 --> 01:35:28,808 - Itu benar-benar hebat - Iya. 1132 01:35:39,510 --> 01:35:41,060 Bangun! 1133 01:35:42,860 --> 01:35:44,360 Berbahaya. 1134 01:35:48,900 --> 01:35:50,140 Apa? 1135 01:35:50,770 --> 01:35:54,740 Bangun. Kau akan mendapatkan masalah. 1136 01:35:55,440 --> 01:35:57,540 Baiklah. 1137 01:35:59,710 --> 01:36:01,310 Cepatlah bangun. 1138 01:36:02,150 --> 01:36:03,980 Ya, aku bangun. 1139 01:36:08,620 --> 01:36:10,420 Kau baik-baik saja, bukan? 1140 01:36:10,560 --> 01:36:12,960 Ya, terima kasih. 1141 01:36:15,190 --> 01:36:19,930 Aku melihatmu daritadi, tapi kau tidur sangat lama. 1142 01:36:20,630 --> 01:36:22,170 Aku khawatir. 1143 01:36:22,840 --> 01:36:27,360 - Kau khawatir? - Iya sedikit. 1144 01:36:28,060 --> 01:36:30,060 Tidak ada yang tidur seperti itu. 1145 01:36:30,410 --> 01:36:33,050 - Kupikir kau mabuk. - Benarkah? 1146 01:36:33,510 --> 01:36:35,180 Aku sedang bermimpi. 1147 01:36:37,120 --> 01:36:38,210 Kau? 1148 01:36:40,390 --> 01:36:41,710 Kau baik-baik saja? 1149 01:36:42,460 --> 01:36:44,560 Ya, kukira begitu. 1150 01:36:47,060 --> 01:36:50,010 - Baiklah kalau begitu. - Terima kasih. 1151 01:37:00,140 --> 01:37:54,410 1152 01:37:58,140 --> 01:38:04,410 Younghee - Kim Minhee 1153 01:38:04,410 --> 01:38:12,210 Jiyoung - Seo Younghwa 1154 01:38:12,210 --> 01:38:18,710 Chunwoo - Kwon Haehyo 1155 01:38:18,730 --> 01:38:25,760 Myeongsu - Jung Jaeyoung 1156 01:38:25,760 --> 01:38:32,810 Sangwon - Moon Sungkeun 1157 01:38:32,810 --> 01:38:40,060 Junhee - Song Seonmi 1158 01:38:40,060 --> 01:38:46,780 Seunghee - Ahn Jaehong 1159 01:38:46,780 --> 01:38:53,630 Dohee - Park Yeju 1160 01:38:53,630 --> 01:39:00,740 Sinematografi - Park Hongyeol, Kim Hyungkoo 1161 01:39:00,740 --> 01:39:07,760 Pencahayaan - Li Yuiheang 1162 01:39:07,760 --> 01:39:14,750 Kamera - Song Yejin 1163 01:39:14,750 --> 01:39:21,760 Fotografi - Kim Jinyoung 1164 01:39:21,760 --> 01:39:28,710 Editing - Ham Sungwon 1165 01:39:28,710 --> 01:39:35,740 Suara - Kim Mir 1166 01:39:35,740 --> 01:39:42,760 Koreksi Warna - Cho Heedae 1167 01:39:42,760 --> 01:39:49,760 Terjemahan Bahasa Inggris - Darcy Paquet 1168 01:39:49,760 --> 01:39:56,760 Manajer Teknis - Lee Jeahan 1169 01:39:56,760 --> 01:40:04,070 Line Producer - Kang Taewoo 1170 01:40:04,070 --> 01:40:06,440 Ditulis & Disutradarai oleh Hong Sangsoo