1 00:00:34,000 --> 00:00:48,000 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:01:34,210 --> 00:01:35,680 Right I say? 3 00:01:35,760 --> 00:01:37,220 Yes, this is pretty good. 4 00:01:37,300 --> 00:01:38,680 Good enough? 5 00:01:38,760 --> 00:01:39,930 A little slow. 6 00:01:41,220 --> 00:01:46,310 What is it? The lyrics? / No. The beat... slow. 7 00:01:46,390 --> 00:01:50,190 This is minimal. It's different. To match the rhyme. 8 00:01:50,270 --> 00:01:52,150 This supports the receipt. 9 00:01:52,230 --> 00:01:55,610 That's what is called a good beat. 10 00:01:55,690 --> 00:01:56,870 Just my opinion. 11 00:01:57,950 --> 00:02:00,990 Can you feel it? / Nothing interesting. 12 00:02:01,070 --> 00:02:03,660 Forget about 'interesting' affairs, this is not pop. 13 00:02:03,740 --> 00:02:05,790 This is music, kid. 14 00:02:05,870 --> 00:02:07,790 Boring./ Me... 15 00:02:07,870 --> 00:02:10,840 Enter the room. You were punished. For what? 16 00:02:10,920 --> 00:02:12,340 Because your musical tastes are bad. 17 00:02:12,420 --> 00:02:13,670 You can't punish because of that. 18 00:02:13,750 --> 00:02:17,090 Can't you? So you made the rules? Is that what I heard? 19 00:02:19,300 --> 00:02:21,770 Don't make that sound with your mouth. What is that? 20 00:02:21,850 --> 00:02:23,520 OK. Do you know? 21 00:02:23,600 --> 00:02:26,900 I can't hear, because of this crazy beat! 22 00:02:29,690 --> 00:02:31,690 Say you don't want to dance. 23 00:02:31,770 --> 00:02:33,440 I really don't want to dance. 24 00:02:33,520 --> 00:02:36,820 Double punishment. Keep talking, just look later. 25 00:02:41,780 --> 00:02:43,530 Seriously, enter your room. 26 00:03:02,930 --> 00:03:05,310 Okay, you are released. 27 00:03:05,390 --> 00:03:06,440 Come on out. 28 00:03:07,970 --> 00:03:11,820 I think he gave me the wrong taste of my ice cream. 29 00:03:11,900 --> 00:03:14,150 But you like it right? 30 00:03:14,230 --> 00:03:15,980 Yes. / So you don't lose. 31 00:03:16,070 --> 00:03:18,410 You have all the flavors to like. 32 00:03:20,320 --> 00:03:22,660 But if I want to buy again... 33 00:03:22,740 --> 00:03:25,910 I don't know what the name feels like. 34 00:03:25,990 --> 00:03:28,250 Good. What did you order earlier? 35 00:03:28,330 --> 00:03:32,330 Vanilla./ So just say vanilla. 36 00:03:38,950 --> 00:04:08,840 radenbagio IG: @moviepark_id 37 00:04:13,730 --> 00:04:15,930 Good morning Morris./ Pagi, Inka. 38 00:04:16,540 --> 00:04:17,930 How was your weekend? 39 00:04:18,860 --> 00:04:20,280 Good./ Good? 40 00:04:21,200 --> 00:04:22,720 What are you doing? 41 00:04:23,200 --> 00:04:24,500 None. 42 00:04:26,000 --> 00:04:27,400 Can you tell me? 43 00:04:27,430 --> 00:04:30,930 Come on. Give me a word other than "nichts." 44 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 I walk together... 45 00:04:37,480 --> 00:04:39,000 father... 46 00:04:40,760 --> 00:04:42,420 and listen to music... 47 00:04:44,000 --> 00:04:46,640 and do homework. / Good. 48 00:04:48,420 --> 00:04:51,200 Hot chocolate with one marshmallow. 49 00:04:51,820 --> 00:04:53,200 Thanks. 50 00:04:53,760 --> 00:04:56,200 Do you walk with your friend? 51 00:04:58,180 --> 00:04:58,740 No? 52 00:05:00,000 --> 00:05:02,200 Have you found a new friend? 53 00:05:04,240 --> 00:05:08,000 No problem, because I have a new assignment for you. 54 00:05:08,900 --> 00:05:17,400 This is a youth program in the Youth Center. 55 00:05:17,480 --> 00:05:19,280 They have football. 56 00:05:19,360 --> 00:05:20,530 American Football? 57 00:05:20,610 --> 00:05:22,700 No. Soccer. 58 00:05:22,780 --> 00:05:26,030 And you want me to come? 59 00:05:26,110 --> 00:05:28,290 You can learn German with me... 60 00:05:28,370 --> 00:05:33,540 but you need to practice German with someone your age. 61 00:05:33,620 --> 00:05:34,790 Why? 62 00:05:34,870 --> 00:05:36,790 Because I said that. 63 00:05:36,870 --> 00:05:39,300 Because you can find friends. 64 00:05:39,380 --> 00:05:41,590 I don't need friends. 65 00:05:41,670 --> 00:05:44,090 Everyone needs friends, Morris. 66 00:05:45,420 --> 00:05:48,720 If you don't like it, please blame me. 67 00:05:48,800 --> 00:05:50,270 I don't like it. 68 00:06:45,110 --> 00:06:46,610 # Yeah, yeah 69 00:06:46,690 --> 00:06:49,070 # Where is the sound, yeah, yeah 70 00:06:49,150 --> 00:06:51,330 # The bastard is at home 71 00:06:51,410 --> 00:06:53,700 # Make love with two prostitutes at once 72 00:06:53,780 --> 00:06:56,040 # Enough you pay 10. 99 73 00:06:56,120 --> 00:06:58,370 # Mama is crazy, and Papa is dead 74 00:06:58,460 --> 00:07:00,670 # Who cares I make love with all these bitches? 75 00:07:08,200 --> 00:07:12,170 "Youth is not a stage of life. But behavior. 76 00:07:12,880 --> 00:07:17,100 Expression of will, identity of imagination and emotion. 77 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Winning courage in defeats fear. 78 00:07:21,420 --> 00:07:24,720 79 00:07:25,000 --> 00:07:28,300 This was said by Marcus Aurelius almost 2000 years ago... 80 00:07:28,300 --> 00:07:29,600 ... and still true. 81 00:07:29,840 --> 00:07:32,780 Now summer. The weather is awesome... 82 00:07:33,160 --> 00:07:37,440 ... and you have a choice. At home and play games... / Yes. 83 00:07:38,560 --> 00:07:41,000 Or adventure. And here... 84 00:07:42,060 --> 00:07:46,500 ... is where adventure begins. You will meet new friends... 85 00:07:46,740 --> 00:07:49,500 ... find talent and improve skills. 86 00:07:50,860 --> 00:07:54,000 This is my first year running the program... 87 00:07:54,300 --> 00:07:56,200 ... so let's fight together. 88 00:07:56,680 --> 00:08:00,600 I have an idea for to make this your best year. 89 00:08:52,440 --> 00:08:53,490 Hey! 90 00:08:53,560 --> 00:08:54,980 You play basketball. 91 00:08:55,540 --> 00:08:57,220 I'm fine. 92 00:08:57,280 --> 00:08:59,280 Ah, American. 93 00:09:00,300 --> 00:09:04,200 Perfect. We need people in our team. 94 00:09:05,720 --> 00:09:06,780 Hey. 95 00:09:07,170 --> 00:09:08,590 Kobe Bryant? 96 00:09:12,640 --> 00:09:14,460 See those girls? 97 00:09:15,960 --> 00:09:19,500 They like American boys who play basketball. 98 00:09:19,550 --> 00:09:21,140 Want to amaze them? 99 00:09:21,320 --> 00:09:23,160 Hello, can you speak German? 100 00:09:26,340 --> 00:09:29,120 You're stupid and idiot. 101 00:09:29,260 --> 00:09:31,080 Forget him, friend. 102 00:09:31,960 --> 00:09:33,440 Come on. 103 00:09:34,240 --> 00:09:37,000 OK. More girls for me. 104 00:09:45,280 --> 00:09:47,080 Cool. Does your mother permit? 105 00:09:47,520 --> 00:09:48,660 Yes. If you? 106 00:09:49,320 --> 00:09:51,940 No. But I will still leave. 107 00:09:52,320 --> 00:09:55,460 Good. I and Brigit want you to come. 108 00:09:55,700 --> 00:09:58,500 Of course I came. / What do you want to wear? 109 00:10:26,840 --> 00:10:28,220 Looking for me? 110 00:10:30,180 --> 00:10:31,380 No. 111 00:10:34,800 --> 00:10:35,620 Want cigarettes? 112 00:10:36,960 --> 00:10:40,400 So you are from America? / Yes. 113 00:10:41,580 --> 00:10:42,860 What is your name? 114 00:10:43,360 --> 00:10:44,500 Morris. 115 00:10:44,620 --> 00:10:46,040 Morris. I'm Katrin. 116 00:10:46,890 --> 00:10:48,140 How old are you? 117 00:10:50,400 --> 00:10:52,110 15. How old are you? 118 00:10:52,190 --> 00:10:53,820 15. 119 00:10:54,520 --> 00:10:56,490 I don't think it's true. 120 00:10:58,070 --> 00:10:59,370 14. 121 00:10:59,450 --> 00:11:03,540 So where are you going, Morris 14 years from America? 122 00:11:03,620 --> 00:11:08,620 Oh, um... I want to see the castle. 123 00:11:08,710 --> 00:11:11,300 Really? / Yes. 124 00:11:11,600 --> 00:11:13,020 Too bad. 125 00:11:13,290 --> 00:11:14,500 Why is that? 126 00:11:15,620 --> 00:11:19,200 Because my way through there, so we can't be together. 127 00:11:19,380 --> 00:11:20,500 Oh 128 00:11:20,920 --> 00:11:22,760 See you next time. 129 00:11:24,100 --> 00:11:25,270 OK. 130 00:11:30,000 --> 00:11:32,120 This is Heidelberg Castle... 131 00:11:32,500 --> 00:11:35,780 was built around 1214... blah, blah, blah. 132 00:11:35,980 --> 00:11:37,220 I'm 13 years old. 133 00:11:39,240 --> 00:11:41,160 I just believed it. 134 00:13:04,700 --> 00:13:06,320 Do you want the next one? 135 00:13:06,410 --> 00:13:09,750 No. Last time Dad ruined my hairstyle. 136 00:13:09,830 --> 00:13:13,880 So you don't want to walk and look for German girls? 137 00:13:17,210 --> 00:13:20,010 So I can't talk about girls? 138 00:13:20,090 --> 00:13:21,630 There is no girl to talk about. 139 00:13:21,710 --> 00:13:23,680 First you have to shave undercut. 140 00:13:23,760 --> 00:13:25,050 You just got a girl. 141 00:13:25,130 --> 00:13:27,680 That's the main rule of the game, kid. 142 00:13:29,720 --> 00:13:35,480 When I come here to play and you are still in the US... 143 00:13:35,560 --> 00:13:37,810 .. your mother doesn't trust German girls. 144 00:13:37,900 --> 00:13:42,150 He believes in me, but he doesn't believe German girls, man. 145 00:13:42,230 --> 00:13:44,910 He always thinks they will chase me. 146 00:13:44,990 --> 00:13:46,280 They chased you? / Of course not. 147 00:13:46,360 --> 00:13:49,330 None. 148 00:13:51,830 --> 00:13:53,670 Oh, you know? 149 00:13:53,750 --> 00:13:55,670 Pause. 150 00:13:57,540 --> 00:13:59,210 This. 151 00:13:59,290 --> 00:14:00,790 What is this? 152 00:14:00,880 --> 00:14:02,920 From the box that your grandmother sent. 153 00:14:03,000 --> 00:14:08,180 Cool freestyle raper from the '93 Bronx. 154 00:14:08,260 --> 00:14:09,510 Who? / Me. 155 00:14:11,970 --> 00:14:13,520 Is that funny? 156 00:14:13,600 --> 00:14:15,560 My flesh blood laughs at me. 157 00:14:15,640 --> 00:14:17,190 I have to take it again. 158 00:14:17,270 --> 00:14:18,520 Dad used to crawl? 159 00:14:18,600 --> 00:14:21,190 Don't underestimate, kid. 160 00:14:21,270 --> 00:14:23,860 I have crazy lyrics when freestyle. 161 00:14:23,940 --> 00:14:25,320 Maybe still. 162 00:14:25,400 --> 00:14:27,400 How do I play this? 163 00:14:27,490 --> 00:14:29,870 You have to have a boom box. 164 00:14:29,950 --> 00:14:33,830 Bring to walk to the intersection, surprise the Germans. 165 00:14:36,040 --> 00:14:39,340 They still sell it? / I don't know. 166 00:14:39,420 --> 00:14:42,290 Maybe I'll find it in the museum. 167 00:15:01,480 --> 00:15:04,820 Hey... Did you see that kid? 168 00:15:10,000 --> 00:15:14,220 I'm happy when heroes sacrifice themselves. Do you know "Dante's Peak"? / Yes. 169 00:15:14,520 --> 00:15:17,340 The funds change to acid and the grandmother jumps... 170 00:15:17,420 --> 00:15:20,080 ... to pull the boat to the dock. 171 00:15:24,100 --> 00:15:26,140 I saw it first. 172 00:15:27,820 --> 00:15:29,780 He is entirely yours, friend. 173 00:15:31,340 --> 00:15:32,510 OK. 174 00:15:32,620 --> 00:15:34,000 Excuse me, friends. 175 00:15:34,120 --> 00:15:36,360 See you in two minutes. 176 00:15:36,500 --> 00:15:39,120 Bets for the next round? / Agree. 177 00:15:44,760 --> 00:15:47,940 Congratulations. / Good luck. 178 00:15:50,980 --> 00:15:53,160 3 glasses of beer coming soon. 179 00:15:54,000 --> 00:15:55,920 I support it. 180 00:16:02,000 --> 00:16:04,500 You are married, Curtis? / No. 181 00:16:04,740 --> 00:16:06,100 Then the ring? 182 00:16:09,620 --> 00:16:12,780 I used to marry, my wife died. 183 00:16:14,000 --> 00:16:17,300 My finger is too fat so that the ring can't escape. 184 00:16:17,520 --> 00:16:19,820 Sorry, friend. Really. 185 00:16:20,040 --> 00:16:21,080 Don't worry. 186 00:16:24,080 --> 00:16:25,680 I'm proud of you, kid. 187 00:16:26,280 --> 00:16:28,680 One more round. He who pays. 188 00:17:33,210 --> 00:17:35,340 Yo, Kobe Bryant! 189 00:17:35,500 --> 00:17:36,800 What is he doing here? 190 00:17:36,880 --> 00:17:40,140 There is no food here, Kobe, see you. 191 00:17:42,180 --> 00:17:46,150 Hey, you know, there's a party under the bridge. 192 00:17:46,230 --> 00:17:48,900 Corpse? [body] / Party. [party] 193 00:17:48,980 --> 00:17:50,400 Oh, party. 194 00:17:50,480 --> 00:17:51,780 Do you want to come? 195 00:17:51,860 --> 00:17:53,450 Tonight? / Tomorrow. 196 00:17:53,530 --> 00:17:56,450 I thought you should come. 197 00:18:00,280 --> 00:18:01,660 Will you be there? 198 00:18:01,740 --> 00:18:02,870 Yes. 199 00:18:05,040 --> 00:18:06,040 OK. 200 00:18:06,120 --> 00:18:08,000 Cool. Give your cellphone. 201 00:18:17,840 --> 00:18:19,060 OK. 202 00:19:24,340 --> 00:19:26,060 How to pronounce... 203 00:19:26,560 --> 00:19:28,290 ... "invite"? 204 00:19:28,370 --> 00:19:31,780 Invite? Example sentence? 205 00:19:32,880 --> 00:19:37,180 Like, "Thank you for inviting me." 206 00:19:44,600 --> 00:19:47,160 Do you get an invitation? / Maybe. 207 00:19:48,240 --> 00:19:50,740 I always get an invitation. 208 00:19:50,980 --> 00:19:53,820 How can you not invite me? 209 00:19:54,480 --> 00:19:58,570 Because you're old. / I'm old? 210 00:19:58,650 --> 00:20:01,150 How old do you think I am? 211 00:20:01,240 --> 00:20:03,830 Mm, don't know. 40? 212 00:20:03,910 --> 00:20:06,450 40? / 38? 213 00:20:06,530 --> 00:20:09,790 Is this how you talk to women? 214 00:20:09,870 --> 00:20:12,500 37. 215 00:20:12,580 --> 00:20:16,920 You're a genius, Morris, but you're not too charming. 216 00:20:17,000 --> 00:20:20,180 Forget charming business. 217 00:20:20,260 --> 00:20:22,090 I'm a gangster. 218 00:20:22,170 --> 00:20:26,720 Because all gangsters drink hot chocolate with one marshmallow? 219 00:20:26,800 --> 00:20:29,980 One marshmallow is a gangster action. 220 00:20:30,060 --> 00:20:31,430 OK. 221 00:20:31,430 --> 00:20:33,430 Masculine, feminine or ordinary? 222 00:20:33,430 --> 00:20:35,430 Car. 223 00:20:36,150 --> 00:20:38,820 Teach me to be charming. 224 00:20:38,900 --> 00:20:41,820 I can teach you how to say "charming". 225 00:20:42,240 --> 00:20:44,240 Do you have a boyfriend? / Why? 226 00:20:44,320 --> 00:20:48,200 Do you want to invite old women like me dating? 227 00:20:48,280 --> 00:20:49,500 No. 228 00:20:49,580 --> 00:20:52,290 Good. Because I already have a boyfriend. 229 00:20:52,370 --> 00:20:55,380 What is his name? / Lukas. 230 00:20:55,920 --> 00:20:57,760 Is he cool? 231 00:20:57,840 --> 00:21:02,590 He's pretty cool, huh. He is in New York. 232 00:21:02,670 --> 00:21:04,430 Which part of New York? 233 00:21:04,510 --> 00:21:06,100 West Village. 234 00:21:06,180 --> 00:21:07,850 Fuck West Village. 235 00:21:07,930 --> 00:21:10,650 Please speak the language. 236 00:21:12,430 --> 00:21:14,690 I miss him. 237 00:21:14,770 --> 00:21:21,650 He studied English there, like you studied German here. 238 00:21:21,730 --> 00:21:22,910 Cool. 239 00:21:22,990 --> 00:21:23,990 So... 240 00:21:24,100 --> 00:21:26,490 ... what if we use a little German? 241 00:21:27,000 --> 00:21:30,820 I want to invite you to a German language lesson party. 242 00:21:31,480 --> 00:21:34,000 Thank you for the invitation. 243 00:21:45,460 --> 00:21:46,520 Hey. 244 00:21:47,160 --> 00:21:48,360 Who are you? 245 00:21:48,820 --> 00:21:50,500 Morris Gentry. 246 00:21:52,280 --> 00:21:53,420 Can I help you? 247 00:21:54,340 --> 00:21:56,500 Katrin... invited me. 248 00:21:57,620 --> 00:21:59,020 Who is Katrin? 249 00:22:01,600 --> 00:22:03,560 I don't know. 250 00:22:11,160 --> 00:22:13,240 Wait here. 251 00:22:31,280 --> 00:22:33,560 Halo./ Hello. 252 00:22:33,600 --> 00:22:35,740 Katrin has a surprise for you. 253 00:22:36,310 --> 00:22:37,690 Überraschen? 254 00:22:39,480 --> 00:22:40,610 Surprise. 255 00:22:40,740 --> 00:22:42,610 He is with smokers. 256 00:24:25,120 --> 00:24:27,280 Open the door, man! 257 00:24:29,800 --> 00:24:31,300 Hello! 258 00:24:31,340 --> 00:24:32,800 I want to pee! 259 00:25:04,420 --> 00:25:05,460 Mo. 260 00:25:05,540 --> 00:25:07,420 Do you know what time it is? 261 00:25:07,500 --> 00:25:09,050 No. 262 00:25:09,130 --> 00:25:10,510 Do you carry your cellphone? 263 00:25:10,590 --> 00:25:11,930 Yes. 264 00:25:12,010 --> 00:25:14,220 So you have a clock. Now at 00:30. 265 00:25:14,300 --> 00:25:16,220 Where are you from? 266 00:25:18,140 --> 00:25:19,340 Not from anywhere. 267 00:25:22,100 --> 00:25:25,560 Morris, where are you from? 268 00:25:25,640 --> 00:25:28,730 I go to a party. 269 00:25:28,810 --> 00:25:30,940 You told me to find a new friend. 270 00:25:31,030 --> 00:25:33,570 Yes, find friends, but let me know. 271 00:25:33,650 --> 00:25:35,620 Leave a note. 272 00:25:35,700 --> 00:25:38,370 Sorry. / "Pa, I went to a party." 273 00:25:38,450 --> 00:25:41,080 Boom. Easy. 5 seconds. 274 00:25:41,160 --> 00:25:45,540 That way I don't need to watch all night and think about things... 275 00:25:45,620 --> 00:25:47,670 ... might happen to you out there. 276 00:25:47,750 --> 00:25:50,250 This is not Richmond. You understand right? 277 00:25:50,340 --> 00:25:52,010 Yes, I understand, every day! 278 00:25:52,090 --> 00:25:53,180 Hey! 279 00:25:54,670 --> 00:25:57,390 OK, calm down. I'm calm too. 280 00:25:59,550 --> 00:26:01,060 It's finished? 281 00:26:02,680 --> 00:26:05,400 You wet the bed? 282 00:26:28,000 --> 00:26:29,380 Hey! 283 00:26:33,500 --> 00:26:34,760 Hey! 284 00:26:36,550 --> 00:26:38,100 Hey. 285 00:26:38,180 --> 00:26:40,010 Are you mad at me? 286 00:26:40,090 --> 00:26:42,520 Come on. It's just kidding. 287 00:26:42,600 --> 00:26:45,140 You should shoot me back. 288 00:26:45,220 --> 00:26:48,770 You know I handed the gun, you should reply to me. 289 00:26:48,850 --> 00:26:51,230 Like a water battle. 290 00:26:51,980 --> 00:26:54,480 They don't have that in America? 291 00:26:54,570 --> 00:26:55,820 They have. 292 00:26:55,900 --> 00:26:59,530 So you don't need to be angry with me. 293 00:26:59,700 --> 00:27:03,370 Look, you and your friends just want to treat me. 294 00:27:03,700 --> 00:27:06,620 I know. Only children German jerk. 295 00:27:07,860 --> 00:27:09,240 I don't think about it. 296 00:27:11,130 --> 00:27:13,170 "German jerk." 297 00:27:14,710 --> 00:27:17,090 I like that. So we are friends? 298 00:27:18,880 --> 00:27:20,470 We are not friends. 299 00:27:20,550 --> 00:27:22,850 Yes, I will show that we are friends. 300 00:27:22,930 --> 00:27:24,270 How? 301 00:27:24,350 --> 00:27:25,520 I don't know. 302 00:27:25,600 --> 00:27:26,720 What do you want? 303 00:27:30,600 --> 00:27:32,480 Do you have a boom box? 304 00:27:32,560 --> 00:27:34,150 I don't know what that is. 305 00:27:34,230 --> 00:27:39,780 Something to play... this? 306 00:27:39,860 --> 00:27:41,410 Ah, yes. 307 00:27:41,490 --> 00:27:42,490 Enter it. 308 00:27:44,740 --> 00:27:46,460 Sit down. 309 00:28:18,820 --> 00:28:20,360 That's my father. 310 00:28:20,440 --> 00:28:24,540 Impossible. Your father is a rapper? 311 00:28:24,620 --> 00:28:30,620 No, but I think he used to do it for fun. 312 00:28:33,000 --> 00:28:34,300 Pretty good right? 313 00:28:34,370 --> 00:28:39,380 No. That's not his lyrics. That has Biggie. 314 00:28:39,760 --> 00:28:41,470 He's just... 315 00:28:41,550 --> 00:28:43,970 He just snapped someone else. 316 00:28:56,060 --> 00:28:59,650 Can you rap? / I can rap? 317 00:28:59,730 --> 00:29:02,610 Come on. Stop underestimating me. 318 00:29:02,690 --> 00:29:07,120 My speed is crazy when freestyle. Know what I mean? 319 00:29:07,200 --> 00:29:08,700 Not at all. 320 00:29:08,780 --> 00:29:10,620 I show you sometime. 321 00:29:10,700 --> 00:29:12,700 I'm not listening to rap. 322 00:29:12,790 --> 00:29:14,460 Who did you listen to? 323 00:29:14,540 --> 00:29:17,090 A type of techno and electro swing. 324 00:29:18,880 --> 00:29:20,850 I like to dance, you know? 325 00:29:24,300 --> 00:29:27,970 I hear black people are also good at dancing. Is that true? 326 00:29:30,100 --> 00:29:32,770 I can't dance. 327 00:29:32,850 --> 00:29:35,100 You don't dance... 328 00:29:35,190 --> 00:29:37,110 ... and you don't play basketball? 329 00:29:37,190 --> 00:29:39,010 So what they say is not true. 330 00:29:44,950 --> 00:29:46,150 Do you have big cock? 331 00:29:46,200 --> 00:29:47,780 What? 332 00:29:47,860 --> 00:29:49,990 Is your cock big? 333 00:29:52,490 --> 00:29:54,670 I don't know. 334 00:29:54,750 --> 00:29:57,420 What's this? / Katrin! 335 00:29:59,640 --> 00:30:01,500 Katrin, are you there? 336 00:30:02,500 --> 00:30:03,640 What's this? 337 00:30:04,320 --> 00:30:05,470 Hello. 338 00:30:07,320 --> 00:30:08,820 Katrin, who is this? 339 00:30:10,740 --> 00:30:11,760 My boyfriend. 340 00:30:15,660 --> 00:30:16,700 Since when? 341 00:30:24,650 --> 00:30:26,900 I have to go. / Don't worry about him. 342 00:30:27,060 --> 00:30:28,700 No. I really have to go. 343 00:30:30,280 --> 00:30:31,520 Excuse me. 344 00:30:34,060 --> 00:30:35,260 What is your name? 345 00:30:36,320 --> 00:30:39,000 What is his name? / Ma... 346 00:31:29,840 --> 00:31:32,260 Why did Saturday Saturday wake up? 347 00:31:32,340 --> 00:31:33,770 Just woke up. 348 00:31:33,850 --> 00:31:35,930 I can feel it. What are you doing today? 349 00:31:36,010 --> 00:31:38,190 It's beautiful outside. 350 00:31:38,270 --> 00:31:40,190 I want to go to the Youth Center. 351 00:31:40,270 --> 00:31:41,650 What? What for? 352 00:31:41,730 --> 00:31:43,400 Meet friends. 353 00:31:43,480 --> 00:31:46,950 Aw, friends? Look at you. 354 00:31:47,030 --> 00:31:49,700 Son, you found them more hateful than me. 355 00:31:49,780 --> 00:31:52,240 Meet friends. 356 00:31:52,320 --> 00:31:53,490 Go to a party. 357 00:31:53,570 --> 00:31:55,500 Bringing the big penis around. 358 00:31:55,530 --> 00:31:57,460 I know the taste. 359 00:31:57,540 --> 00:31:59,500 Why talk about my cock, Dad? 360 00:31:59,580 --> 00:32:01,170 Because the item is getting bigger. 361 00:32:01,250 --> 00:32:03,460 And I will charge the rent for it. 362 00:32:03,540 --> 00:32:05,540 Seriously, what time did you leave? 363 00:32:05,630 --> 00:32:07,470 Want to watch a movie first? 364 00:32:07,550 --> 00:32:09,510 I leave after I finish this. 365 00:32:09,590 --> 00:32:11,300 Damn, man. What should I do? 366 00:32:11,380 --> 00:32:13,640 Do you want to take me? 367 00:32:20,780 --> 00:32:23,120 We hold talent shows every year. 368 00:32:23,240 --> 00:32:26,380 This helps find friends who have the same interests. 369 00:32:27,160 --> 00:32:30,000 This is not complicated. No need for months of exercise. 370 00:32:30,180 --> 00:32:32,540 Just register, we do show on Monday. 371 00:32:33,580 --> 00:32:35,720 Show me what makes you special. 372 00:32:37,000 --> 00:32:38,400 That's all. 373 00:32:44,560 --> 00:32:47,240 Hey, you. Come with me. 374 00:32:50,820 --> 00:32:52,020 What is your name? 375 00:32:53,220 --> 00:32:54,260 Morris. 376 00:32:55,180 --> 00:32:57,800 Can you speak German? / A little. 377 00:32:59,060 --> 00:33:00,770 One of the children... 378 00:33:00,850 --> 00:33:03,600 ... find something behind and bring it to me. 379 00:33:06,270 --> 00:33:07,320 Marijuana. 380 00:33:08,660 --> 00:33:09,690 Then? 381 00:33:09,770 --> 00:33:10,900 Is this yours? 382 00:33:10,980 --> 00:33:11,840 No. 383 00:33:13,440 --> 00:33:15,530 You give it to another child? 384 00:33:15,610 --> 00:33:17,910 Why not just ask other children? 385 00:33:19,030 --> 00:33:20,660 OK. 386 00:33:22,200 --> 00:33:23,420 Bastard. 387 00:33:23,520 --> 00:33:24,440 Sorry? 388 00:33:26,000 --> 00:33:27,420 Nothing. 389 00:33:42,000 --> 00:33:44,500 Where is he going? / Don't know. 390 00:33:45,350 --> 00:33:47,570 Hey ./ Hey. 391 00:33:48,160 --> 00:33:49,650 Yo, Big Mac! 392 00:33:49,860 --> 00:33:52,000 What do you want to do during the show? 393 00:33:54,840 --> 00:33:56,530 Do you have talent? 394 00:33:58,780 --> 00:34:03,080 Good no talent. Freestyle. 395 00:34:03,370 --> 00:34:04,840 Rapper? 396 00:34:05,060 --> 00:34:06,820 Of course. / What is your talent? 397 00:34:06,900 --> 00:34:09,080 Sucking genitals or have no genitals? 398 00:34:09,340 --> 00:34:13,110 How about you? Make love with niggers? / Bullies. 399 00:34:14,320 --> 00:34:17,200 OK. Big Mac, see you in your show. 400 00:34:20,600 --> 00:34:23,720 I didn't join the show. / Why? 401 00:34:23,810 --> 00:34:25,020 I don't want to. 402 00:34:25,100 --> 00:34:27,400 Are you afraid? / No. 403 00:34:28,810 --> 00:34:31,230 I just don't have anything to prove to them. 404 00:34:31,310 --> 00:34:33,190 German jerk. 405 00:34:36,360 --> 00:34:38,660 I will be happy to see you crawl. 406 00:34:46,000 --> 00:34:47,670 Surely the results are good. 407 00:34:51,160 --> 00:34:52,800 See you later. 408 00:35:22,000 --> 00:35:23,760 Wednesday./ Wednesday. 409 00:35:24,100 --> 00:35:28,120 Thursday / Thursday, Friday, Saturday, Sunday. 410 00:35:28,420 --> 00:35:29,600 Weg. 411 00:35:30,210 --> 00:35:31,800 Are we finished? 412 00:35:31,880 --> 00:35:35,760 Why? Do you have anything more important? 413 00:35:36,170 --> 00:35:37,300 I have to practice. 414 00:35:39,040 --> 00:35:40,360 Your German? 415 00:35:42,720 --> 00:35:45,390 No. Tomorrow there is a talent show. 416 00:35:45,470 --> 00:35:48,730 And you come along? Do what? 417 00:35:48,810 --> 00:35:50,400 Start. 418 00:35:53,360 --> 00:35:54,400 Stop. 419 00:35:58,650 --> 00:36:02,000 Yeah. 420 00:36:03,200 --> 00:36:06,620 Let ’s go. Yeah, yeah. 421 00:36:06,700 --> 00:36:09,250 Come on. Yeah. 422 00:36:17,630 --> 00:36:19,800 I can't do it now. 423 00:36:23,130 --> 00:36:24,680 It's okay. 424 00:36:27,350 --> 00:36:31,270 Don't forget to ask your father sign this. 425 00:36:31,350 --> 00:36:34,610 OK./ Thank you. 426 00:37:10,810 --> 00:37:12,520 I'm still good at it. 427 00:37:14,770 --> 00:37:16,150 Come on. What do you have? 428 00:37:16,230 --> 00:37:20,280 This is nothing. 429 00:37:32,660 --> 00:37:36,420 This hasn't ended until the fat lady sings, okay? 430 00:37:36,500 --> 00:37:38,630 And let me show you. 431 00:37:38,710 --> 00:37:41,550 Not only smart, I'm fast. 432 00:37:45,760 --> 00:37:47,350 just me. 433 00:37:47,430 --> 00:37:48,770 Repeat match. 434 00:37:49,800 --> 00:37:51,520 Your dance knocked it down. 435 00:37:56,480 --> 00:37:58,400 Hi, Morris. Hello, Inca. 436 00:37:58,480 --> 00:38:02,320 Is your father there? / Yes, umm... 437 00:38:02,400 --> 00:38:03,820 I have given the form. 438 00:38:03,900 --> 00:38:07,910 OK. I want to talk about other things. 439 00:38:07,990 --> 00:38:09,040 Sorry. 440 00:38:09,120 --> 00:38:10,450 Hi. 441 00:38:10,530 --> 00:38:12,120 Hi./ Is there a problem? 442 00:38:12,200 --> 00:38:17,300 I wonder if we can speak for a while. 443 00:38:23,170 --> 00:38:25,300 Play in your room, Mo. 444 00:38:27,180 --> 00:38:28,260 Goodbye. 445 00:38:40,560 --> 00:38:44,000 No / Sure? / Yes. 446 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 Morris leaves this in my house. 447 00:38:53,180 --> 00:38:54,240 Oh 448 00:38:55,020 --> 00:38:57,980 This is the homework right? / Yes. 449 00:39:02,680 --> 00:39:05,520 This may not be my business, but there is... 450 00:39:06,360 --> 00:39:08,400 ... it's rough here. 451 00:39:10,000 --> 00:39:11,600 I thought that was the lyrics. 452 00:39:18,480 --> 00:39:19,800 You read the book? 453 00:39:22,400 --> 00:39:27,110 He told me about rap, he joined the talent show... 454 00:39:27,190 --> 00:39:30,570 ... so I read it. Sorry. 455 00:39:30,660 --> 00:39:33,080 This is part of the curriculum. 456 00:39:33,160 --> 00:39:38,330 To be tied to students and see a warning sign. 457 00:39:38,410 --> 00:39:41,090 Warning signs? What warning sign? 458 00:39:41,170 --> 00:39:46,420 Many, like, hatred and rough behavior or... 459 00:39:46,500 --> 00:39:48,430 Does Mo look rude to you? 460 00:39:49,880 --> 00:39:52,890 No, but this... 461 00:39:52,970 --> 00:39:54,560 Just like that. 462 00:39:54,640 --> 00:39:57,810 You're worried about German Mo, that's all. 463 00:39:58,240 --> 00:40:00,360 I'm worried about Mo's other business. 464 00:40:00,440 --> 00:40:02,190 Okay. Okay? 465 00:40:02,270 --> 00:40:03,270 What is Germany? 466 00:40:03,350 --> 00:40:04,650 Good. / Good. 467 00:40:07,320 --> 00:40:10,180 I go first then. / Wait. 468 00:40:17,140 --> 00:40:19,660 If you want me to sign this so you pass... 469 00:40:21,290 --> 00:40:25,510 ... I suggest... just think about your own business. 470 00:40:26,960 --> 00:40:28,130 OK. 471 00:40:39,770 --> 00:40:41,560 What does he want? 472 00:40:41,640 --> 00:40:44,980 "Make love with 2 prostitutes at once... 473 00:40:45,060 --> 00:40:48,610 You pay 10.99 enough." 474 00:40:50,320 --> 00:40:52,030 Which part is the attraction? 475 00:40:52,110 --> 00:40:54,530 Do it for me. 476 00:40:54,610 --> 00:40:55,870 Why? 477 00:40:55,950 --> 00:40:57,250 Because I said that. 478 00:41:01,500 --> 00:41:03,710 Making love with 2 prostitutes at once. 479 00:41:03,790 --> 00:41:05,920 Enough you pay 10.99. 480 00:41:06,000 --> 00:41:08,170 Mama is crazy, Papa is dead. 481 00:41:08,250 --> 00:41:10,220 Who cares I make love with all these bitches? 482 00:41:10,300 --> 00:41:12,770 Have you ever made love to 2 prostitutes? 483 00:41:13,800 --> 00:41:15,050 I ask. 484 00:41:15,130 --> 00:41:18,260 Have you ever made love to 2 prostitutes at once? 485 00:41:18,350 --> 00:41:19,390 Not yet. 486 00:41:19,470 --> 00:41:21,270 What? / Not yet. 487 00:41:23,180 --> 00:41:25,400 Why are you angry? Daddy always swears. 488 00:41:25,480 --> 00:41:28,150 I'm not angry because you wrote explicit lyrics. 489 00:41:28,230 --> 00:41:31,650 I'm angry because you wrote nonsense lyrics. 490 00:41:31,730 --> 00:41:33,910 Is this the best you can? 491 00:41:33,990 --> 00:41:35,700 I'm just fun. 492 00:41:35,780 --> 00:41:38,370 Let Snoop Dogg enjoy making love with 2 prostitutes. 493 00:41:38,450 --> 00:41:40,790 Because he already did it, understand? 494 00:41:40,870 --> 00:41:44,210 You have to get up about what happened to you. Understand? 495 00:41:44,290 --> 00:41:47,290 So I have to rap the question yelled at you? 496 00:41:47,380 --> 00:41:48,880 No one wants to hear that. 497 00:41:48,960 --> 00:41:51,010 Do you think you know what I want people to listen to? 498 00:41:51,090 --> 00:41:55,430 Like you know what it's like to make love with 2 prostitutes at once? 499 00:41:55,510 --> 00:41:58,060 You don't know until you finally know. 500 00:41:58,140 --> 00:42:01,100 You have to race about you don't know anything... 501 00:42:01,180 --> 00:42:02,390 ... because this is garbage. 502 00:42:02,470 --> 00:42:04,020 At least I am original. 503 00:42:04,100 --> 00:42:05,230 What do you mean? 504 00:42:05,310 --> 00:42:07,230 I listen to Dad's recordings. 505 00:42:07,310 --> 00:42:08,690 That's what nonsense. 506 00:42:08,770 --> 00:42:09,770 Do you hear the recording? 507 00:42:09,860 --> 00:42:12,650 Daddy just sings Biggie's lyrics. 508 00:42:12,730 --> 00:42:13,820 What? / Why do I want to hear... 509 00:42:13,900 --> 00:42:15,200 .. Dad's recording snapped "Juicy"? 510 00:42:15,280 --> 00:42:16,990 Because it's a famous song. 511 00:42:17,070 --> 00:42:19,040 And maybe my songs are on side 2. 512 00:42:19,120 --> 00:42:21,330 Hey, we haven't finished yet! 513 00:42:25,080 --> 00:42:26,630 Why should I hear... 514 00:42:26,710 --> 00:42:30,050 ... did you join the show from a woman on my door? 515 00:42:30,130 --> 00:42:33,800 This is not for the show, and this is not finished yet. 516 00:42:33,880 --> 00:42:37,930 Complete the lyrics with your brain, not your penism. 517 00:42:38,010 --> 00:42:41,010 You're still 13 years old! 518 00:42:46,640 --> 00:42:48,740 Yo, MC Big Mac 519 00:42:50,700 --> 00:42:53,500 Katrin teaches you how to swear? 520 00:42:54,000 --> 00:42:56,500 Want to hear secrets? Katrin doesn't like you. 521 00:42:57,060 --> 00:42:58,500 Nobody likes you. 522 00:42:58,620 --> 00:43:02,500 If you want to help, go to the stage and kill yourself. 523 00:43:03,320 --> 00:43:04,500 Listen. 524 00:43:04,900 --> 00:43:06,500 Let's start. 525 00:43:48,660 --> 00:43:50,660 Where is the applause, yo. 526 00:43:57,300 --> 00:44:00,220 Well, don't use applause. 527 00:44:10,770 --> 00:44:14,070 # Make love with two prostitutes at once # All you have to pay is 10. 99 528 00:44:16,000 --> 00:44:18,500 There is no curse. / We have the winner. 529 00:44:18,780 --> 00:44:21,400 I'll kill you, Bastian! Hey! 530 00:44:21,520 --> 00:44:24,240 You can't let him threaten me. 531 00:44:25,460 --> 00:44:27,790 Thank you, you're finished! 532 00:44:29,360 --> 00:44:31,440 Help me! Take him out! 533 00:44:32,940 --> 00:44:34,360 Fighting is prohibited. 534 00:44:35,460 --> 00:44:39,050 Release me! 535 00:44:39,200 --> 00:44:41,200 Again we will call the police. 536 00:44:41,300 --> 00:44:43,660 What does that mean? 537 00:44:44,470 --> 00:44:46,470 Use English! 538 00:44:49,020 --> 00:44:50,980 I like your freestyle. 539 00:44:51,060 --> 00:44:52,900 Thanks. 540 00:44:52,980 --> 00:44:56,530 Mr. Gangster. Do you want to leave here? 541 00:44:59,900 --> 00:45:01,650 You didn't appear? 542 00:45:02,700 --> 00:45:04,660 My talent is gone. 543 00:45:08,660 --> 00:45:11,580 OK./ Okay. 544 00:45:11,950 --> 00:45:13,460 # We go after your show 545 00:45:13,540 --> 00:45:15,000 # Don't say no 546 00:45:15,080 --> 00:45:16,500 No. 547 00:45:19,380 --> 00:45:22,180 Why do you live in Germany? / My father works here. 548 00:45:22,260 --> 00:45:23,970 He works for the ball team. 549 00:45:25,010 --> 00:45:26,260 Is he a player? 550 00:45:26,340 --> 00:45:30,560 No. He used to be a player, but now he is a coach. 551 00:45:30,640 --> 00:45:32,310 Really? 552 00:45:32,390 --> 00:45:35,770 But the team here isn't very good. 553 00:45:35,850 --> 00:45:39,440 I think the pay will still be more than bigger than in America. 554 00:45:39,520 --> 00:45:40,900 I don't know. 555 00:45:40,980 --> 00:45:44,610 He used to be a player here, so I think this is where he works. 556 00:45:50,120 --> 00:45:53,250 Is your mother angry when I go to your house? 557 00:45:54,960 --> 00:45:56,040 Maybe. 558 00:45:56,120 --> 00:45:58,840 I don't care. My mother is a jerk. 559 00:46:06,220 --> 00:46:08,080 Your mother is good? 560 00:46:09,100 --> 00:46:11,600 Yes, he is good. 561 00:46:11,970 --> 00:46:13,100 Lucky. 562 00:46:14,230 --> 00:46:15,610 Hey, want to hear the impression? 563 00:46:16,100 --> 00:46:18,360 What is impression? 564 00:46:18,440 --> 00:46:22,530 Do you know Jay-Z? / Who married Beyoncé. 565 00:46:31,120 --> 00:46:32,830 And is it like Jay-Z? 566 00:46:32,910 --> 00:46:35,880 You don't know what his voice is like? / No. 567 00:46:35,960 --> 00:46:39,710 Damn. That was a gokil impression. 568 00:46:39,790 --> 00:46:41,170 You have to hear a little Jay-Z. 569 00:46:41,840 --> 00:46:43,760 Here. Give your earbuds. 570 00:46:46,470 --> 00:46:47,930 No, for you. 571 00:46:48,010 --> 00:46:49,260 Oh 572 00:46:54,680 --> 00:46:56,280 I like this. 573 00:46:59,350 --> 00:47:00,610 Yeah? 574 00:47:42,770 --> 00:47:45,990 Who is the guy who went with you yesterday? 575 00:47:46,070 --> 00:47:47,660 What? 576 00:47:47,740 --> 00:47:48,910 That day. 577 00:47:48,990 --> 00:47:50,950 You go together use a motorbike. 578 00:47:51,030 --> 00:47:54,500 Ah, Per. He is at the University. 579 00:47:54,580 --> 00:47:57,450 He invited me to the party tomorrow night. 580 00:47:57,540 --> 00:47:58,790 Do you want to come? 581 00:48:00,330 --> 00:48:02,080 It must be fun. 582 00:48:02,170 --> 00:48:04,170 My friend Nadine brings ecstasy. 583 00:48:05,880 --> 00:48:08,720 Do you know? We can do it. 584 00:48:10,010 --> 00:48:11,550 I don't know. 585 00:48:14,680 --> 00:48:16,310 This is my stop. See you later. 586 00:51:48,120 --> 00:51:51,600 You have to help me take the table tonight. 587 00:51:52,200 --> 00:51:53,760 Can't get tonight. 588 00:51:55,740 --> 00:51:58,240 Why? / I have a plan. 589 00:51:59,340 --> 00:52:01,480 What kind of plan? 590 00:52:04,300 --> 00:52:07,500 Why don't you ask my friends? 591 00:52:08,960 --> 00:52:11,340 Did you meet the black child again? 592 00:52:12,960 --> 00:52:13,800 Yes 593 00:52:14,040 --> 00:52:16,260 I want you to help me tonight. 594 00:52:17,100 --> 00:52:20,220 Cannot. / Fortunately your father isn't here. 595 00:52:20,300 --> 00:52:22,600 Oh yes? That is good! 596 00:52:57,000 --> 00:53:01,000 HOW TO USE EXTATION 597 00:53:26,660 --> 00:53:28,130 Mo! 598 00:53:32,250 --> 00:53:34,200 Mo, are you here? 599 00:53:35,120 --> 00:53:36,420 Have something for you. 600 00:53:37,000 --> 00:53:38,590 Peace offer. 601 00:53:38,670 --> 00:53:39,880 Mo, drag... 602 00:53:39,960 --> 00:53:41,890 Use your pants. I'm in. 603 00:53:44,260 --> 00:53:45,430 Huh. 604 00:54:59,000 --> 00:55:06,000 IS GOING TO THE CINEMA. DAD DOES NOT NEED TO FEEL. 605 00:55:25,420 --> 00:55:27,020 I hope you are here. 606 00:55:27,120 --> 00:55:28,950 Problems start real. 607 00:55:40,000 --> 00:55:42,500 Please enter the code. 608 00:55:47,000 --> 00:55:49,500 Please wait. 609 00:55:54,000 --> 00:55:56,500 You are connected. 610 00:55:56,720 --> 00:55:58,230 Hello? 611 00:56:00,180 --> 00:56:03,650 What is your name? / Curt... Ahem. Carlos. 612 00:56:03,730 --> 00:56:05,860 Carlos? 613 00:56:06,280 --> 00:56:07,740 A sexy name. 614 00:56:08,110 --> 00:56:09,590 Are you from Spain? 615 00:56:09,800 --> 00:56:12,200 No. I'm from America. 616 00:56:12,990 --> 00:56:13,990 America? 617 00:56:14,070 --> 00:56:15,830 Do you want me to speak English? 618 00:56:15,910 --> 00:56:18,500 No. I want you to speak German. 619 00:56:18,580 --> 00:56:19,800 OK. 620 00:56:21,000 --> 00:56:23,000 I'm naked and excited. 621 00:56:24,830 --> 00:56:27,100 What can I do for you, Carlos? 622 00:56:30,330 --> 00:56:31,860 I'm not sure. 623 00:56:32,510 --> 00:56:34,380 Do you want kurayu? 624 00:56:35,220 --> 00:56:38,210 Rub my breasts to your chest? 625 00:56:38,210 --> 00:56:43,280 Swiping my butt to your bird, until I feel you are getting excited? 626 00:56:44,460 --> 00:56:47,500 Is your bird already hard, Carlos? 627 00:56:47,800 --> 00:56:51,040 Uh, not really. 628 00:56:53,280 --> 00:56:54,710 We will fix it. 629 00:56:54,860 --> 00:56:56,000 I like challenges. 630 00:56:59,330 --> 00:57:01,330 I bend now... 631 00:57:01,600 --> 00:57:05,170 ... you can see my wet and bald groin. 632 00:57:06,260 --> 00:57:10,000 The way you look at me makes me want to masturbate. 633 00:57:10,930 --> 00:57:13,280 You don't mind, Carlos? 634 00:57:34,820 --> 00:57:36,700 I thought I'd want to pull it out. 635 00:57:36,780 --> 00:57:38,750 Revoke? / Go. 636 00:57:38,830 --> 00:57:40,410 Why? 637 00:57:40,490 --> 00:57:42,460 I'm not feeling well. 638 00:57:42,540 --> 00:57:44,630 I don't want to go yet. 639 00:57:44,710 --> 00:57:47,840 I want to go. I am dizzy. 640 00:57:47,920 --> 00:57:49,670 Let's dance. 641 00:57:49,750 --> 00:57:52,720 No. I don't want to ./ Come on. 642 00:57:52,720 --> 00:57:55,080 Let's dance. This is a good song. 643 00:57:55,200 --> 00:57:58,200 I don't dance. / Do you feel the ecstasy too? 644 00:57:58,350 --> 00:58:00,460 No. Come on, let's dance. 645 00:58:02,240 --> 00:58:04,150 OK./ Yes. 646 00:59:45,820 --> 00:59:47,800 staying up all night? 647 00:59:47,880 --> 00:59:48,600 A little. 648 00:59:49,040 --> 00:59:52,170 Me too. I'm at a party. 649 00:59:53,170 --> 00:59:56,020 "How is the party?" Quite fun. 650 00:59:56,050 --> 00:59:58,660 Some classmates there. 651 00:59:58,800 --> 01:00:00,050 Good thing. 652 01:00:00,130 --> 01:00:01,930 Cool. 653 01:00:02,010 --> 01:00:05,680 The best part is when there are two children dancing. 654 01:00:05,760 --> 01:00:08,560 They are good. They are in the middle of the room. 655 01:00:08,640 --> 01:00:13,260 They dance as if no-one has seen, like this. 656 01:00:15,980 --> 01:00:19,570 Have you ever seen people dance like this, Morris? 657 01:00:19,650 --> 01:00:21,990 Damn, do you want to follow me again? 658 01:00:22,070 --> 01:00:24,500 What do I say? Keep language. 659 01:00:33,080 --> 01:00:34,130 This. 660 01:00:40,710 --> 01:00:44,010 I will not follow you again. 661 01:00:44,090 --> 01:00:47,520 I understand it's not my business. 662 01:00:50,230 --> 01:00:53,520 But I want to tell you. You're still young. 663 01:00:53,600 --> 01:00:57,940 Believe it or not, you are young, and do not need to rush into old age. 664 01:00:58,020 --> 01:00:59,200 Believe me. 665 01:00:59,280 --> 01:01:01,820 No one dances like you at the party. 666 01:01:02,440 --> 01:01:05,450 Their dance is boring. 667 01:01:05,530 --> 01:01:08,210 So don't rush to be boring. 668 01:01:08,290 --> 01:01:09,660 Be young. 669 01:01:09,740 --> 01:01:12,210 Be yourself. 670 01:01:12,290 --> 01:01:14,040 OK. 671 01:01:14,120 --> 01:01:16,630 You are a matching couple. 672 01:01:16,710 --> 01:01:18,010 We are not partners. 673 01:01:18,090 --> 01:01:21,130 Because you are single and not bound? 674 01:01:21,210 --> 01:01:23,010 I'm not a player. It's only a hot crush. 675 01:01:23,090 --> 01:01:24,720 What? 676 01:01:26,340 --> 01:01:27,720 Nothing. 677 01:01:29,260 --> 01:01:31,270 Doctor, they are chasing us. 678 01:01:33,100 --> 01:01:35,690 Hey ./ Hey. 679 01:01:37,480 --> 01:01:39,110 What are you watching? 680 01:01:39,110 --> 01:01:40,200 TV. 681 01:01:41,990 --> 01:01:43,830 How did the movie last night? 682 01:01:45,200 --> 01:01:46,540 Good. 683 01:01:46,620 --> 01:01:49,830 I think maybe we can watch together sometime. 684 01:01:49,910 --> 01:01:52,630 I don't know them... 685 01:01:59,880 --> 01:02:02,300 I don't know why you are, friend... 686 01:02:02,380 --> 01:02:04,510 ... but we need to talk. 687 01:02:04,590 --> 01:02:06,220 I know you were suspended from the Arena. 688 01:02:06,300 --> 01:02:08,520 Why are you making trouble? 689 01:02:08,930 --> 01:02:13,650 I don't do anything. Those people who make trouble. 690 01:02:13,730 --> 01:02:15,770 I believe that might be true. 691 01:02:22,320 --> 01:02:24,160 So trust me. 692 01:02:24,240 --> 01:02:25,530 OK. 693 01:02:25,610 --> 01:02:27,740 You say in front of me, so I believe. 694 01:02:27,820 --> 01:02:30,500 But that won't be enough for people out there... 695 01:02:30,580 --> 01:02:33,540 ... to give you serious problems. Do you mean what I mean? 696 01:02:33,620 --> 01:02:37,420 So don't look for problems. / I'm not looking for a problem. 697 01:02:38,880 --> 01:02:40,880 I have to get out of town, to Berlin. 698 01:02:40,960 --> 01:02:43,210 I will stay. 699 01:02:43,300 --> 01:02:44,890 I've promised I won't travel... 700 01:02:44,970 --> 01:02:47,640 ... until the season starts, but I have to go. Sorry. 701 01:02:47,860 --> 01:02:50,100 But you are acting like adult men lately... 702 01:02:50,180 --> 01:02:52,390 ... so I will treat you with adults. 703 01:02:52,470 --> 01:02:54,900 Can you take care of yourself _ here? 704 01:02:56,140 --> 01:02:57,980 I'm always here alone. 705 01:02:58,060 --> 01:02:59,150 I'm serious. 706 01:02:59,860 --> 01:03:01,360 I trust you. 707 01:03:01,440 --> 01:03:03,070 OK. 708 01:03:03,400 --> 01:03:05,120 My champion. 709 01:03:13,450 --> 01:03:14,450 Psst! 710 01:03:19,870 --> 01:03:21,300 Katrin. 711 01:03:21,380 --> 01:03:22,380 Oh 712 01:03:22,380 --> 01:03:24,380 Wait a minute. Sure. 713 01:03:27,660 --> 01:03:30,310 Hey. / Do you text me? 714 01:03:30,390 --> 01:03:32,010 No. Per. 715 01:03:32,100 --> 01:03:34,770 Oh, because my cellphone is missing at the party. 716 01:03:34,850 --> 01:03:37,020 No. Per performing DJ in Frankfurt tonight. 717 01:03:37,100 --> 01:03:39,350 Per DJ? / Yes. 718 01:03:39,440 --> 01:03:40,900 What is the name of the DJ? 719 01:03:42,020 --> 01:03:44,320 Per. 720 01:03:44,400 --> 01:03:47,780 I want to know if you want out tonight. 721 01:03:47,860 --> 01:03:50,450 No. I have to go. 722 01:03:50,530 --> 01:03:54,160 This is a big show, opening for a British band. 723 01:03:54,240 --> 01:03:58,210 But... you can come along if you want. 724 01:03:58,290 --> 01:04:00,000 No. 725 01:04:00,080 --> 01:04:03,920 Not far away. They appear tonight, and go home tomorrow. 726 01:04:04,000 --> 01:04:06,680 No. I can't just leave the city. 727 01:04:06,760 --> 01:04:08,300 Will you get into trouble? 728 01:04:08,380 --> 01:04:12,430 No, I just don't have cellphones and money. 729 01:04:12,510 --> 01:04:17,480 Ah, I know. You're boring. 730 01:04:17,560 --> 01:04:20,690 If I'm boring why do you invite me? 731 01:04:21,240 --> 01:04:22,990 You're also funny. 732 01:04:23,550 --> 01:04:25,820 Hey! You can't be here! 733 01:04:26,820 --> 01:04:28,330 We will call the police. 734 01:04:28,440 --> 01:04:29,860 Who is calling? 735 01:04:30,570 --> 01:04:32,260 Just look. 736 01:04:32,660 --> 01:04:34,240 What does it say? 737 01:04:34,320 --> 01:04:37,200 He said, "I play flutes, and I'm stupid." 738 01:04:46,350 --> 01:04:48,540 They can't do this! 739 01:04:48,730 --> 01:04:52,770 This flute is expensive. They will pay it. 740 01:05:14,200 --> 01:05:16,790 So I heard you're a fugitive from the police? 741 01:05:16,870 --> 01:05:18,490 No. 742 01:05:18,580 --> 01:05:22,460 He's a gangster, gangster rapper. 743 01:05:22,540 --> 01:05:24,290 Oh, do you cringe? 744 01:05:24,370 --> 01:05:25,750 No./ Yes. 745 01:05:25,830 --> 01:05:28,090 Not real. 746 01:05:33,220 --> 01:05:35,340 I still have to see you crawl. 747 01:05:42,950 --> 01:05:45,500 I want him to appear. / Sure. 748 01:05:48,150 --> 01:05:49,600 Just look. 749 01:05:49,690 --> 01:05:51,070 What was that? 750 01:05:51,150 --> 01:05:52,400 Surprise. 751 01:05:52,490 --> 01:05:54,030 Ah, no. 752 01:05:54,110 --> 01:05:57,240 Finally you gave a surprise, I ended up with a wet penis. 753 01:06:02,700 --> 01:06:04,250 Chuck Morris, this is me. 754 01:06:04,330 --> 01:06:05,920 I contacted your cellphone there was no answer. 755 01:06:06,000 --> 01:06:07,300 Hopefully all is well. 756 01:06:07,380 --> 01:06:09,130 I'm bored in hotels and they have... 757 01:06:09,210 --> 01:06:11,340 ... on TV only Fatal Attraction dub. 758 01:06:11,420 --> 01:06:13,010 Even you might not know what that is. 759 01:06:13,090 --> 01:06:14,550 Better not to know. 760 01:06:14,630 --> 01:06:17,730 Call me so I don't worry, Peace! 761 01:07:12,480 --> 01:07:13,700 What does that mean? 762 01:07:13,780 --> 01:07:17,700 5 minutes later you will appear rapping, freestyle. 763 01:07:17,780 --> 01:07:19,910 What? / Surprise. 764 01:07:19,990 --> 01:07:21,870 No! I will not go there. 765 01:07:21,950 --> 01:07:24,950 Why? You can finish show of your talent. 766 01:07:26,120 --> 01:07:27,840 Fuck that. / What? 767 01:07:32,540 --> 01:07:35,090 I'm very dizzy. 768 01:07:36,920 --> 01:07:40,140 I want to see you crawl. 769 01:07:58,780 --> 01:08:01,990 # Burst like E pill and gun 770 01:08:02,070 --> 01:08:04,700 # America until Germany doesn't stop 771 01:08:05,030 --> 01:08:07,250 # Like Notorious BIG, young and victorious 772 01:08:07,330 --> 01:08:10,830 # Papa screwed me up but I went for him until the end of the story 773 01:08:13,590 --> 01:08:15,680 M to the motherfucking G. 774 01:08:21,380 --> 01:08:22,510 Well, I'll do it. 775 01:08:22,590 --> 01:08:25,350 You better leave now. / Now? 776 01:08:53,790 --> 01:08:56,260 # Explode like E pills and pistols 777 01:08:56,340 --> 01:08:58,930 # America until Germany doesn't stop 778 01:08:59,010 --> 01:09:00,720 # Scream, "Police bastard" 779 01:09:00,800 --> 01:09:02,640 # I love daddy, but the little one is now grown up 780 01:09:02,720 --> 01:09:04,850 # It's time, shake Mike like Lennox 781 01:09:04,930 --> 01:09:06,100 # Spitting like diabetes 782 01:09:06,180 --> 01:09:07,770 # Flowing over the cat Calico 783 01:09:07,850 --> 01:09:09,810 # Directly from underground, fuck talent 784 01:09:09,890 --> 01:09:11,100 # My talent is impossible 785 01:09:11,180 --> 01:09:13,150 # I am what they say 786 01:09:13,230 --> 01:09:15,480 # Morris in Germany, rise by all means 787 01:09:15,560 --> 01:09:16,780 # Making Germany pitch black 788 01:09:16,860 --> 01:09:18,440 # Anesthetize like a transaction house 789 01:09:18,520 --> 01:09:20,900 # Presenting rhymes like alcohol at the party house 790 01:09:20,990 --> 01:09:23,030 # I'm not a player, just like the prettiest girl 791 01:09:24,610 --> 01:09:26,080 # More destroyed than marijuana he sucks 792 01:09:26,160 --> 01:09:27,450 # Then the man he thinks understands 793 01:09:27,530 --> 01:09:29,080 # I'm the man, you see me spitting 794 01:09:29,160 --> 01:09:30,710 # I am a Notorious BIG, young and successful 795 01:09:30,790 --> 01:09:32,130 # Papa screwed me up 796 01:09:32,210 --> 01:09:33,710 # But I go for it until the end of the story 797 01:09:33,790 --> 01:09:34,920 # The ball match is tight 798 01:09:35,000 --> 01:09:36,210 # So you know I'm right 799 01:09:36,290 --> 01:09:38,010 # When I hold the mic, Morris Gentry acts 800 01:09:38,090 --> 01:09:40,050 # On a multilevel problem 801 01:09:40,130 --> 01:09:41,800 # How to rip rap, bitch in my cock 802 01:09:41,880 --> 01:09:43,470 # I say call me Big Mac 803 01:09:43,550 --> 01:09:44,890 # Black with big cock 804 01:09:44,970 --> 01:09:46,390 # Hi, girl, greet me 805 01:09:46,470 --> 01:09:48,100 # Show where this child is 806 01:09:48,180 --> 01:09:49,810 # Lift your head, because we will act 807 01:09:49,890 --> 01:09:57,610 # Lift your head, because we will act 808 01:10:02,190 --> 01:10:06,490 Give it! Give it to my friend Morris! 809 01:10:07,660 --> 01:10:09,160 Yeah! 810 01:10:13,080 --> 01:10:16,170 Gosh! Do you see that? / Very good. 811 01:10:16,250 --> 01:10:17,840 # Feeling erratic 812 01:10:17,920 --> 01:10:19,710 # Feeling falling 813 01:10:19,790 --> 01:10:21,800 # Feel his shoulders 814 01:10:21,880 --> 01:10:23,850 # What can I do? 815 01:10:25,930 --> 01:10:28,640 # We can 816 01:10:29,760 --> 01:10:32,100 # Feel the tone 817 01:10:32,180 --> 01:10:34,180 # Up and down 818 01:10:34,270 --> 01:10:35,860 # Feeling falling 819 01:10:35,940 --> 01:10:38,190 # Feel his shoulders 820 01:10:38,270 --> 01:10:39,980 # What can I do? 821 01:10:42,280 --> 01:10:43,820 # We can be 822 01:10:43,900 --> 01:10:49,500 # Everything you need 823 01:10:52,240 --> 01:10:58,500 # Everything you need 824 01:11:02,590 --> 01:11:06,720 # Every day, you will say 825 01:11:06,800 --> 01:11:09,050 # Here we are 826 01:11:09,140 --> 01:11:13,520 # I can say I feel comfortable 827 01:11:14,810 --> 01:11:17,190 # As said 828 01:11:17,270 --> 01:11:22,020 # Everything you need 829 01:11:23,600 --> 01:11:26,220 So this is my place. 830 01:11:27,510 --> 01:11:30,240 Beer in the refrigerator if you want. 831 01:11:30,550 --> 01:11:32,940 I'll take a pillow. 832 01:11:37,350 --> 01:11:39,940 This is where rock stars sleep. 833 01:11:43,680 --> 01:11:46,200 Don't sleep first, I will play music. 834 01:11:47,220 --> 01:11:48,720 Come here. 835 01:11:51,760 --> 01:11:54,140 Oh, Morris. 836 01:11:55,770 --> 01:12:00,730 You don't mind sleeping next to with Franz? / Sure. 837 01:12:01,480 --> 01:12:03,440 Good night, Mr. Gangster. 838 01:12:03,520 --> 01:12:05,150 Close the door. 839 01:12:19,370 --> 01:12:21,790 Katrin./ Morris? 840 01:12:21,870 --> 01:12:23,950 Hey. Exit. 841 01:12:24,060 --> 01:12:25,300 Don't touch me! 842 01:12:29,130 --> 01:12:31,040 I say come out! 843 01:12:32,000 --> 01:12:34,000 Little bastard! 844 01:12:35,400 --> 01:12:36,880 per! 845 01:12:36,930 --> 01:12:39,020 You are bleeding. 846 01:12:42,820 --> 01:12:44,770 What is your problem? 847 01:12:48,950 --> 01:12:53,400 Let me do it. / Stop it. Wait. 848 01:12:54,910 --> 01:12:55,880 Let me... 849 01:12:55,950 --> 01:12:57,680 I said no. 850 01:12:57,910 --> 01:12:59,910 Get a bandage or something. 851 01:13:04,630 --> 01:13:06,500 Sorry. 852 01:13:06,950 --> 01:13:09,140 He is good to you. 853 01:14:16,680 --> 01:14:19,260 Sorry, this is the only bathroom. 854 01:14:19,640 --> 01:14:22,130 I thought you went with the others. 855 01:14:27,700 --> 01:14:30,350 Go to the yard, I make sausages. 856 01:14:41,820 --> 01:14:45,440 Do they say they will return? 857 01:14:45,520 --> 01:14:49,110 I don't know. I wake up, and they are gone. 858 01:14:49,190 --> 01:14:50,820 And you are in my bathtub. 859 01:14:54,610 --> 01:14:57,360 So maybe they go back to Heidelberg? 860 01:14:57,880 --> 01:14:59,740 Heidelberg? 861 01:14:59,820 --> 01:15:00,910 Certainly not. 862 01:15:02,240 --> 01:15:05,250 Maybe they go to Stuttgart. 863 01:15:05,330 --> 01:15:06,960 That's where they play tonight. 864 01:15:07,040 --> 01:15:08,250 Stuttgart? 865 01:15:08,330 --> 01:15:10,300 Yeah. You can't get the tour schedule? 866 01:15:12,880 --> 01:15:16,130 By the way, what's your job on the tour? 867 01:15:16,760 --> 01:15:18,010 Just playing. 868 01:15:20,800 --> 01:15:22,640 Rock-'n'-roll. 869 01:15:59,150 --> 01:16:01,000 Do you like my ears? 870 01:16:02,600 --> 01:16:03,800 Not bad. 871 01:16:05,480 --> 01:16:07,310 What is that? 872 01:16:10,440 --> 01:16:11,750 I have to increase it. 873 01:16:11,800 --> 01:16:14,620 Don't. / Maybe from the visa office. 874 01:16:15,110 --> 01:16:16,650 Inka Meinart. 875 01:16:16,730 --> 01:16:18,910 This is Morris./ Morris? 876 01:16:18,990 --> 01:16:21,330 Your number is unknown. 877 01:16:21,770 --> 01:16:23,740 I am on a payphone. 878 01:16:23,820 --> 01:16:25,200 I'm in Frankfurt. 879 01:16:25,280 --> 01:16:27,000 Are you in Frankfurt? 880 01:16:27,080 --> 01:16:32,170 Listen. Sorry to ask for this, but can you pick me up? 881 01:16:33,260 --> 01:16:36,340 What happened? Are you okay? 882 01:16:36,420 --> 01:16:41,220 Everything is fine, but... I'm lost here, and... 883 01:16:41,300 --> 01:16:43,220 I just need a ride. 884 01:16:43,300 --> 01:16:47,180 OK. Do you want to contact your father? 885 01:16:47,260 --> 01:16:48,940 No, no, no. 886 01:16:49,020 --> 01:16:51,610 I've contacted him. 887 01:16:51,690 --> 01:16:52,860 He is in Berlin. 888 01:16:52,940 --> 01:16:56,310 He asked me to contact you. Everything is fine. 889 01:16:56,900 --> 01:16:58,530 I just need a ride. 890 01:16:58,610 --> 01:17:02,910 Um, I will arrive there a little longer. 891 01:17:03,220 --> 01:17:06,910 So where is your place? 892 01:17:07,530 --> 01:17:09,540 I'm in... 893 01:17:10,750 --> 01:17:12,590 Dornbusch. 894 01:17:12,670 --> 01:17:14,670 Good. Stay there./ Okay. 895 01:17:16,960 --> 01:17:18,340 Thanks. 896 01:18:10,810 --> 01:18:12,810 Where is your cellphone? 897 01:18:14,890 --> 01:18:16,520 Stolen. 898 01:18:18,690 --> 01:18:20,660 Are you robbed? 899 01:18:27,410 --> 01:18:32,160 The last time I was in Frankfurt was 2001. 900 01:18:32,240 --> 01:18:34,790 You know, your mother's school in Munich... 901 01:18:34,870 --> 01:18:38,550 ... and I'm still in the Bronx, but I flew here to see him. 902 01:18:38,630 --> 01:18:42,880 Only chancy, and I have never been abroad before. 903 01:18:42,960 --> 01:18:46,430 I don't know any Germans. I don't know anything. 904 01:18:46,510 --> 01:18:49,600 I haven't even known your mother for 3 months... 905 01:18:49,680 --> 01:18:51,140 ... so it's like... 906 01:18:51,220 --> 01:18:54,040 Doing crazy things. 907 01:18:54,430 --> 01:18:59,060 But I want to surprise. You know, the characteristics of a real man. 908 01:18:59,150 --> 01:19:05,700 But when I arrived at the airport... I didn't understand anything. 909 01:19:05,780 --> 01:19:08,910 Where to go, what does it mean, whatever. 910 01:19:08,990 --> 01:19:12,580 Then two Englishmen with one plane with me... 911 01:19:12,660 --> 01:19:16,630 ... tell you how to get to campus, and they buy bus tickets. 912 01:19:16,710 --> 01:19:19,300 I didn't ask them to do that. 913 01:19:19,380 --> 01:19:23,630 But I arrived at the campus, and knew that he was with his class... 914 01:19:23,710 --> 01:19:26,970 ... is a weekend getaway to Frankfurt. 915 01:19:27,050 --> 01:19:29,930 Frankfurt? Where is Frankfurt? 916 01:19:32,180 --> 01:19:35,350 Again, there are couples on campus... 917 01:19:35,430 --> 01:19:37,900 ... who tells the way to Frankfurt. 918 01:19:37,980 --> 01:19:42,110 They say they will pass there, and they give me a ride. 919 01:19:42,690 --> 01:19:46,280 I don't believe them. I don't believe any German... 920 01:19:46,360 --> 01:19:49,910 ... but they directly take me to Frankfurt... 921 01:19:49,990 --> 01:19:53,240 ... and become my two best friends to this day. 922 01:19:53,330 --> 01:19:54,370 Britt and Saul. 923 01:19:54,450 --> 01:19:56,500 You met them at 6 years. 924 01:19:56,580 --> 01:19:58,550 Maybe you don't remember. 925 01:20:00,290 --> 01:20:03,630 Then I wander on the streets of Frankfurt... 926 01:20:03,710 --> 01:20:06,760 ... for a full hour. 927 01:20:06,840 --> 01:20:11,640 I enter all restaurants, bars, and hostels, looking for him. 928 01:20:11,720 --> 01:20:13,810 I finally saw it. 929 01:20:13,890 --> 01:20:16,640 He stands at the corner of the street... 930 01:20:16,720 --> 01:20:21,320 ... looking for a taxi, at 3:00 a.m. 931 01:20:21,940 --> 01:20:25,070 He is also stuck like me... 932 01:20:25,150 --> 01:20:29,570 ... but he's also the smartest girl in this country. 933 01:20:29,650 --> 01:20:32,740 Know what to do. Do you know what I mean? 934 01:20:35,700 --> 01:20:38,330 His mouth gaping when he saw me. 935 01:20:38,410 --> 01:20:40,960 His chin... aah... fell to the ground. 936 01:20:41,040 --> 01:20:43,750 I walk towards him. 937 01:20:43,830 --> 01:20:45,260 I never forget this. 938 01:20:45,340 --> 01:20:50,180 First he said when he saw me, you know what he said? 939 01:20:50,260 --> 01:20:54,810 He said, "Please don't say you're here because of me." 940 01:20:54,890 --> 01:20:56,850 Then he jumps at me. 941 01:20:56,930 --> 01:20:59,350 He grabbed me. He hugged me. 942 01:20:59,430 --> 01:21:01,480 Like a scene in a movie, you know? 943 01:21:01,560 --> 01:21:04,810 That is the end of the girl movie here. 944 01:21:04,900 --> 01:21:07,030 We spent the weekend in Frankfurt... 945 01:21:07,110 --> 01:21:10,110 ... and I forgot the ticket my flight to New York. 946 01:21:12,910 --> 01:21:17,120 Love will make you do stupid things, Mo... 947 01:21:17,200 --> 01:21:19,830 ... and I don't prevent you getting that experience. 948 01:21:19,910 --> 01:21:22,130 I don't deter you from any experience. 949 01:21:22,210 --> 01:21:25,550 My job is to raise you properly, and it's not easy... 950 01:21:25,630 --> 01:21:28,840 ... especially when you aren't a team with me, do you understand? 951 01:21:28,920 --> 01:21:32,300 I know that I ignited fire until we are here... 952 01:21:32,380 --> 01:21:35,640 ... and maybe you're still angry because of that... 953 01:21:35,720 --> 01:21:38,970 ... but I made the best decision I could for you. 954 01:21:39,060 --> 01:21:40,600 Always. 955 01:21:40,680 --> 01:21:44,190 I was interviewing for the team in Berlin... 956 01:21:44,270 --> 01:21:45,690 ... we will get out of here. 957 01:21:45,770 --> 01:21:49,320 I didn't tell you because didn't know it would work or not. 958 01:21:49,400 --> 01:21:53,620 But I've tried, because it's not easy for me to get out of here. 959 01:21:53,700 --> 01:21:56,200 You must remember that we are in the same boat. 960 01:21:56,280 --> 01:21:58,250 So go to my team, friend. 961 01:22:01,330 --> 01:22:05,460 Tell me what happened, and I will be here for you. 962 01:22:08,750 --> 01:22:10,720 We don't have other brothers in Heidelberg. 963 01:22:10,800 --> 01:22:13,520 We must unite. Know what I mean? 964 01:22:15,880 --> 01:22:18,180 How do you know this is because of a girl? 965 01:22:19,560 --> 01:22:21,600 It must always be a girl, Mo. 966 01:22:26,900 --> 01:22:28,900 I hate it here. 967 01:22:31,730 --> 01:22:33,320 My champion. 968 01:22:33,400 --> 01:22:35,320 I understand. 969 01:22:35,400 --> 01:22:36,780 But remember this. 970 01:22:36,860 --> 01:22:39,580 I know you don't want to hear this now... 971 01:22:39,660 --> 01:22:43,210 ... but one day, when you raised the name of the hip-hop world... 972 01:22:43,290 --> 01:22:46,090 .. because you have a unique perspective. 973 01:22:46,170 --> 01:22:51,130 And when you collect the Source Awards trophy, you will thank me. 974 01:22:51,210 --> 01:22:52,460 Source Awards? / Mm-hmm. 975 01:22:52,550 --> 01:22:55,260 Only that far is my ability? 976 01:22:55,340 --> 01:22:57,640 OK. You're right. / Can I win a Grammy? 977 01:22:57,720 --> 01:22:59,470 Nobel Prize! What about that? 978 01:22:59,550 --> 01:23:01,430 Thank you during the speech there. 979 01:23:03,600 --> 01:23:05,310 So I'm not in trouble? 980 01:23:05,390 --> 01:23:06,520 Hah! 981 01:23:06,600 --> 01:23:10,110 You will be severely punished. 982 01:23:24,120 --> 01:23:25,790 Mmm! 983 01:23:25,870 --> 01:23:29,130 This is so delicious! / Right. 984 01:23:29,210 --> 01:23:31,960 Extraordinary! / Someone is happy happy today. 985 01:23:32,040 --> 01:23:34,720 Yep. It's no longer punished. 986 01:23:34,800 --> 01:23:38,140 Oh Are you an independent man? What do you want to do? 987 01:23:38,220 --> 01:23:40,180 Whatever I want. 988 01:23:41,080 --> 01:23:42,910 So you're not mad at me? 989 01:23:44,730 --> 01:23:45,770 No. 990 01:23:45,850 --> 01:23:47,190 Sweet. 991 01:23:47,270 --> 01:23:48,560 But I don't believe you. 992 01:23:48,640 --> 01:23:50,150 No? 993 01:23:51,810 --> 01:23:55,030 Don't trust German women. / I'm not German. 994 01:23:55,110 --> 01:23:56,160 What? 995 01:23:56,240 --> 01:23:57,450 I'm not German. 996 01:23:57,530 --> 01:23:59,700 Didn't you speak German? 997 01:24:03,160 --> 01:24:05,870 I think this is the right time to tell you... 998 01:24:05,950 --> 01:24:08,130 I have not become your teacher anymore. 999 01:24:08,210 --> 01:24:11,000 Why? / Because I graduated. 1000 01:24:11,080 --> 01:24:14,380 So... we can't hire you? 1001 01:24:14,460 --> 01:24:17,050 I'm not good at German. 1002 01:24:17,130 --> 01:24:18,930 You can hire someone else... 1003 01:24:19,010 --> 01:24:24,640 ... but not me, because I will move to New York. 1004 01:24:25,760 --> 01:24:28,560 For the sake of your boyfriend? / And for my sake. 1005 01:24:32,400 --> 01:24:36,320 Damn./ Language, mister. 1006 01:24:36,400 --> 01:24:37,650 "Damn" is not language. 1007 01:24:37,730 --> 01:24:39,370 Will you miss me? 1008 01:24:39,440 --> 01:24:41,990 No, not the slightest. / Very little? 1009 01:24:44,410 --> 01:24:46,580 OK. 1010 01:25:10,310 --> 01:25:14,270 To Mr. Gangster, I wrote from Düsseldorf. 1011 01:25:14,880 --> 01:25:16,780 Per appear here last night... 1012 01:25:16,860 --> 01:25:19,880 ... and we have a few days before going to Hannover. 1013 01:25:20,610 --> 01:25:23,080 Sorry we left you in Frankfurt... 1014 01:25:23,160 --> 01:25:25,700 ... but I think it's the best thing to do. 1015 01:25:25,780 --> 01:25:27,700 So maybe I don't need to apologize. 1016 01:25:27,780 --> 01:25:30,290 But I'm sorry I didn't say goodbye... 1017 01:25:30,370 --> 01:25:34,000 ... because I'm not sure I will return to Heidelberg or not. 1018 01:25:34,080 --> 01:25:37,510 You make me aware how bad everyone is there. 1019 01:25:37,910 --> 01:25:40,210 Talking about moving to Berlin... 1020 01:25:40,300 --> 01:25:43,430 ... and ask me to move with him. Isn't that good? 1021 01:25:43,510 --> 01:25:46,260 I hope you want to write back... 1022 01:25:46,350 --> 01:25:51,730 ... but I don't have an address, so just think of me, okay? 1023 01:25:51,810 --> 01:25:55,810 Oh, PS: I'm listening to Jay-Z. 1024 01:25:55,900 --> 01:25:58,240 # Pimps and women pat on the shoulder 1025 01:25:58,320 --> 01:26:00,030 Cool songs. 1026 01:26:00,110 --> 01:26:02,350 And your impression is very good. 1027 01:26:02,860 --> 01:26:06,540 I'm happy to meet you, Morris from America. 1028 01:26:07,370 --> 01:26:09,040 Enjoy the photo. 1029 01:26:09,440 --> 01:26:11,250 Love, Katrin. 1030 01:26:20,330 --> 01:26:22,890 Damn rabbit ears. 1031 01:26:33,130 --> 01:26:48,130 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1032 01:26:48,150 --> 01:27:03,150 BBM: 2BFB0BCE LINE: HOKIBET99 1033 01:27:03,180 --> 01:27:13,180 Submitted by: www.subtitlecinema.com