1 00:00:42,092 --> 00:00:47,269 Visit www.Fastbet99.top 2 00:00:52,502 --> 00:00:59,420 Moon in the 12th House 3 00:01:42,051 --> 00:01:43,029 Mira! 4 00:01:43,586 --> 00:01:45,031 Mira! 5 00:01:46,222 --> 00:01:47,963 Mira! 6 00:01:50,059 --> 00:01:51,402 Mira! 7 00:06:03,579 --> 00:06:05,991 Good morning. - Good morning. 8 00:06:40,183 --> 00:06:41,526 Are you okay? 9 00:06:44,253 --> 00:06:45,596 Too hot? 10 00:06:47,423 --> 00:06:48,663 Then open up. 11 00:06:51,260 --> 00:06:52,967 Dad, please open up. 12 00:06:57,266 --> 00:06:58,472 Good. 13 00:07:12,482 --> 00:07:14,155 Dad, open your mouth. 14 00:07:16,986 --> 00:07:18,226 Open up. 15 00:07:34,003 --> 00:07:36,415 Mr. Shoshani, why are you worrying your daughter? 16 00:07:41,944 --> 00:07:43,981 What's with the act? 17 00:07:50,987 --> 00:07:53,194 Mr. Shoshani, I know you understand me, 18 00:07:53,289 --> 00:07:55,963 so what's this about? Do you want a feeding tube? 19 00:07:56,759 --> 00:07:58,432 He'll finish the porridge, you'll see. 20 00:07:58,528 --> 00:08:00,030 When? 21 00:08:00,129 --> 00:08:01,972 It's almost dinner time. 22 00:08:11,107 --> 00:08:12,677 Are you his only family? 23 00:08:24,954 --> 00:08:26,490 Dad, my hand. 24 00:08:29,492 --> 00:08:31,096 Dad, my hand. 25 00:08:33,963 --> 00:08:35,533 Dad, let go of my hand. 26 00:08:37,400 --> 00:08:39,641 Dad, please let go of my hand. 27 00:08:42,138 --> 00:08:43,617 Dad, you're hurting me! 28 00:08:45,408 --> 00:08:47,354 Let go of my hand! 29 00:08:51,414 --> 00:08:52,586 Mira! 30 00:08:55,952 --> 00:08:57,158 Mira... 31 00:09:06,429 --> 00:09:08,136 Mira, we were here yesterday. 32 00:09:08,664 --> 00:09:10,075 Let them in. 33 00:09:12,969 --> 00:09:14,141 The four of us... 34 00:09:14,237 --> 00:09:16,012 Dude, we're with them. - Invites only. 35 00:09:16,105 --> 00:09:17,311 Hey, we're with them. 36 00:09:17,406 --> 00:09:20,444 You heard me. It's a private party, - You bitch! What is this? 37 00:09:20,943 --> 00:09:22,513 I've been waiting two hours! 38 00:09:25,047 --> 00:09:26,321 Mira... 39 00:09:26,716 --> 00:09:28,059 Two. 40 00:09:39,996 --> 00:09:41,373 That girl is calling you. 41 00:09:51,507 --> 00:09:54,113 Yes, sweetie? - Mira, let her in. 42 00:09:54,210 --> 00:09:55,587 My pleasure. 43 00:09:58,281 --> 00:09:59,624 Let her in. 44 00:10:14,263 --> 00:10:15,674 Carlo. 45 00:10:16,432 --> 00:10:18,503 Shut the door. I'm going to the bathroom. 46 00:10:53,202 --> 00:10:56,274 What's going on? - Nothing. I need a break. 47 00:10:56,372 --> 00:10:57,578 Already? 48 00:10:58,474 --> 00:11:01,683 Yes, my feet are killing me. - How many? 49 00:11:06,549 --> 00:11:07,960 Nice. 50 00:11:08,117 --> 00:11:09,619 How many freebies? 51 00:11:10,286 --> 00:11:12,129 Just that loser of yours. 52 00:11:15,057 --> 00:11:18,368 You had to leave her hanging, eh? You couldn't help yourself. 53 00:11:19,995 --> 00:11:21,372 Who is she? 54 00:11:22,164 --> 00:11:23,939 Just some journalist. 55 00:11:24,433 --> 00:11:26,140 A 16-year-old journalist? Seriously? 56 00:11:26,235 --> 00:11:28,374 She has a nightlife blog. What do you want? 57 00:11:29,271 --> 00:11:31,217 Stop acting stupid. 58 00:11:51,594 --> 00:11:52,698 I just... 59 00:11:52,795 --> 00:11:56,641 remember how you hung out here, when you were 16, 60 00:11:56,999 --> 00:12:01,004 with your little black skirt and no panties. 61 00:12:03,372 --> 00:12:06,251 When I was 16, you didn't own the club. 62 00:12:07,576 --> 00:12:09,988 Oh, yeah? - Yeah. 63 00:12:15,184 --> 00:12:16,094 Wait... 64 00:12:16,185 --> 00:12:19,496 Turn it off. - Hold on. It's stuck in my ass. 65 00:12:30,966 --> 00:12:32,206 Who is it? 66 00:12:32,735 --> 00:12:34,112 No one. 67 00:12:39,975 --> 00:12:41,386 What are you doing? 68 00:12:43,779 --> 00:12:45,725 Let go. Give me that. 69 00:12:46,148 --> 00:12:48,719 Whose number is this? - I don't know. Get off my tits. 70 00:12:49,051 --> 00:12:50,121 Who is it? - Give it back! 71 00:12:50,619 --> 00:12:51,620 It's no one. 72 00:12:51,720 --> 00:12:53,131 Then I'll answer it. 73 00:12:53,622 --> 00:12:55,192 It's my sister, okay? 74 00:12:56,659 --> 00:12:59,071 Your sister? Since when do you have a sister? 75 00:13:27,156 --> 00:13:28,464 Mira? 76 00:13:28,691 --> 00:13:30,170 What? 77 00:13:30,493 --> 00:13:32,097 It's me, Lenny. 78 00:13:34,263 --> 00:13:36,539 I know. What's going on? 79 00:13:37,766 --> 00:13:39,302 How are you? 80 00:13:42,204 --> 00:13:44,150 I'm fine. What's the matter? 81 00:13:44,540 --> 00:13:46,281 Dad is in the hospital. 82 00:13:49,311 --> 00:13:51,120 Is that why you're calling? 83 00:13:51,780 --> 00:13:53,123 Yes. 84 00:13:54,450 --> 00:13:56,088 Well, I don't care. 85 00:13:56,185 --> 00:13:57,721 He had a stroke. 86 00:13:57,987 --> 00:13:59,989 He's been there for a month. I didn't call you, 87 00:14:00,089 --> 00:14:02,399 because I thought he'd be out much sooner, but... 88 00:14:02,491 --> 00:14:04,562 he's not doing well. 89 00:14:04,660 --> 00:14:07,266 Lenny, speak up. I can't hear you. 90 00:14:08,464 --> 00:14:10,000 Will you come see him? 91 00:14:14,169 --> 00:14:15,443 Mira? 92 00:14:16,171 --> 00:14:18,276 Lenny, it's really noisy here. I can't hear you, okay? 93 00:14:18,407 --> 00:14:20,546 I'll talk to you tomorrow. Bye. 94 00:14:45,668 --> 00:14:47,113 Fuck you. 95 00:14:47,236 --> 00:14:48,442 What? 96 00:14:48,704 --> 00:14:51,082 Why is it that I don't know anything about you? 97 00:14:51,173 --> 00:14:52,447 What's to know? 98 00:14:52,541 --> 00:14:54,487 I thought you don't have any family. 99 00:14:55,010 --> 00:14:56,182 I don't. 100 00:14:56,278 --> 00:14:58,121 I have a sister. That's all. 101 00:15:10,526 --> 00:15:12,665 I want to know everything about you: 102 00:15:15,364 --> 00:15:18,504 what kind of sandwiches they made you for school, 103 00:15:19,668 --> 00:15:22,239 what poster you had on your bedroom wall, 104 00:15:23,405 --> 00:15:25,612 what you wanted to be when you grow up. 105 00:15:28,043 --> 00:15:29,989 That's the Molly talking, huh? 106 00:15:31,013 --> 00:15:33,289 Let go. Carlo is probably freaking out. 107 00:18:43,972 --> 00:18:45,451 It's from my mom. 108 00:18:45,974 --> 00:18:48,181 There's money for food and gas. 109 00:18:50,479 --> 00:18:52,959 It's a lot of money. - It's a lot of time. 110 00:18:53,582 --> 00:18:55,118 She said it's a week. 111 00:18:55,217 --> 00:18:57,629 One week, two weeks. 112 00:18:58,387 --> 00:19:00,230 She went to open an exhibition... 113 00:19:00,689 --> 00:19:02,168 in Japan. 114 00:19:03,025 --> 00:19:04,561 How long would that take? 115 00:19:05,027 --> 00:19:06,438 Not a week. 116 00:19:10,599 --> 00:19:12,135 What's your name? 117 00:19:12,234 --> 00:19:13,406 Lenny. 118 00:19:14,002 --> 00:19:15,174 Ben. 119 00:20:08,991 --> 00:20:10,163 It's inside out. 120 00:20:10,259 --> 00:20:11,602 Who cares? 121 00:20:45,060 --> 00:20:46,539 I forgot something. 122 00:20:47,029 --> 00:20:48,474 Do you need to go home? 123 00:20:51,500 --> 00:20:53,411 There's no reason to be afraid of me. 124 00:21:15,490 --> 00:21:17,663 Here. Take this form... 125 00:21:18,961 --> 00:21:22,602 Make sure he takes his meds, okay? - Okay, thank you. 126 00:21:23,999 --> 00:21:26,707 Happy holiday. Thanks. - Happy holiday. 127 00:21:26,969 --> 00:21:28,448 Bye. 128 00:21:29,538 --> 00:21:33,714 Where did everybody go? - Home. It's a holiday. Remember? 129 00:21:33,976 --> 00:21:35,683 Didn't anybody tell you? - No. 130 00:21:36,478 --> 00:21:40,153 Then can I take my father too? - Yes, but what will you do with him? 131 00:21:40,248 --> 00:21:43,024 He needs round-the-clock care. - So? 132 00:21:43,118 --> 00:21:44,688 So, you have to know how to take care of him. 133 00:21:44,786 --> 00:21:47,130 You're all on your own. How will you manage? 134 00:22:15,484 --> 00:22:16,360 Wait. 135 00:22:16,451 --> 00:22:19,261 I'm taking him. - I see that. Wait a minute. 136 00:22:35,670 --> 00:22:39,311 You may not have these at home. You slip them on like underwear. 137 00:22:40,308 --> 00:22:41,548 Okay? 138 00:22:43,278 --> 00:22:46,191 Mr. Shoshani, happy holiday. - Happy holiday. 139 00:23:59,988 --> 00:24:01,092 Lenny? 140 00:24:03,358 --> 00:24:04,564 Sorry. 141 00:24:24,179 --> 00:24:25,624 I'm good. 142 00:24:26,181 --> 00:24:28,422 Then why did you drag me in here? 143 00:24:30,318 --> 00:24:31,695 For this. 144 00:24:33,188 --> 00:24:34,724 Not now, Mira. 145 00:24:34,990 --> 00:24:36,663 I don't want any problems at the door. 146 00:24:38,226 --> 00:24:39,296 Okay... 147 00:24:39,427 --> 00:24:41,930 This is not a good time. Come on. 148 00:24:44,065 --> 00:24:45,942 You saw what's going on out there. 149 00:24:46,601 --> 00:24:48,740 The cops are just waiting to nail us. 150 00:24:49,004 --> 00:24:50,711 Go on. Head back downstairs. 151 00:24:53,408 --> 00:24:56,582 Give this to Carlo. He's been driving me crazy. 152 00:25:02,617 --> 00:25:04,961 My ass is getting bigger... 153 00:25:06,521 --> 00:25:08,592 because I'm pregnant, Doron. 154 00:25:12,227 --> 00:25:13,535 So? 155 00:25:13,995 --> 00:25:15,668 I don't know... 156 00:25:17,666 --> 00:25:19,577 Did you do it on purpose? 157 00:25:20,535 --> 00:25:21,673 No. 158 00:25:21,937 --> 00:25:23,348 Then what's this about? 159 00:25:23,438 --> 00:25:24,974 Nothing. 160 00:25:25,240 --> 00:25:27,220 I thought we might consider it this time. 161 00:25:27,409 --> 00:25:30,515 Consider it, Mira? You're freaking me out. 162 00:25:32,414 --> 00:25:34,291 Don't you want a child with me? 163 00:25:35,083 --> 00:25:36,460 No. 164 00:25:37,485 --> 00:25:39,260 Why? - Because. 165 00:25:43,024 --> 00:25:45,630 I want us to have something that just belongs to the two of us. 166 00:25:47,329 --> 00:25:50,742 We have that already. This club is our baby. 167 00:25:51,333 --> 00:25:54,473 We'll have more like this too. We're going to make it big. 168 00:25:55,270 --> 00:25:57,307 We're a winning team. 169 00:27:15,283 --> 00:27:17,263 I'm not whore and I don't have any drugs. Get lost. 170 00:27:17,385 --> 00:27:18,625 Stop. 171 00:27:18,720 --> 00:27:19,698 Why? 172 00:27:19,954 --> 00:27:21,262 Stop, Mira. 173 00:27:21,389 --> 00:27:22,527 I didn't do anything. 174 00:27:22,624 --> 00:27:24,262 I didn't say you did. I told you to stop. 175 00:27:24,392 --> 00:27:25,996 Fuck you! - Stop! 176 00:27:30,065 --> 00:27:32,045 What's wrong with you, freak? Do you want to die? 177 00:27:32,400 --> 00:27:33,674 Give me your bag. 178 00:27:34,302 --> 00:27:37,545 Let go of my hand! - Fine. Get in! - I'm getting in. 179 00:27:46,114 --> 00:27:49,459 You said you'd let me go, right? I told you everything. Now let me go. 180 00:27:49,617 --> 00:27:52,393 How will I know you're not gonna call and warn him? 181 00:27:52,487 --> 00:27:53,659 Trust me. 182 00:27:53,755 --> 00:27:55,359 I don't trust girls like you. 183 00:27:55,457 --> 00:27:57,664 You're such a shit, you know? - You'd better cool it. 184 00:27:57,759 --> 00:27:59,295 You said you'd let me go! 185 00:27:59,494 --> 00:28:03,408 My men will go in and make the arrests. Then you can go, okay? 186 00:28:53,948 --> 00:28:56,588 “Where are you???! We got busted. Call Yossi the lawyer." 187 00:29:29,918 --> 00:29:32,455 Dad, I'm going to check the gas. 188 00:30:09,090 --> 00:30:10,660 Dad, what happened? 189 00:30:19,534 --> 00:30:21,605 It's okay, Dad. You're okay. 190 00:30:22,537 --> 00:30:24,278 Dad, you'll be fine. 191 00:30:25,740 --> 00:30:27,083 That's enough. 192 00:30:27,342 --> 00:30:29,379 Come. Let's get you up. 193 00:30:31,045 --> 00:30:32,080 Come on. 194 00:30:32,247 --> 00:30:33,453 Come on. 195 00:31:59,334 --> 00:32:00,472 Hey! 196 00:32:01,002 --> 00:32:02,481 Looking for someone? 197 00:32:04,205 --> 00:32:05,616 Is Lenny home? 198 00:32:05,940 --> 00:32:07,214 Across the street. 199 00:32:09,978 --> 00:32:14,358 What's over there? - My house. She'll be right back. 200 00:32:14,616 --> 00:32:16,186 Want to come in? 201 00:32:17,585 --> 00:32:18,723 No. 202 00:32:36,738 --> 00:32:38,411 What are you doing here? 203 00:32:39,507 --> 00:32:40,679 I came. 204 00:32:40,775 --> 00:32:42,220 Are you alone? 205 00:32:43,578 --> 00:32:44,648 Yes. 206 00:32:46,414 --> 00:32:48,087 May I come in? 207 00:32:55,123 --> 00:32:56,397 Wow. 208 00:32:58,426 --> 00:33:00,133 Some place you have here. 209 00:33:10,038 --> 00:33:11,346 May I? 210 00:33:11,572 --> 00:33:13,711 I'm starving. I haven't eaten since morning. 211 00:33:17,612 --> 00:33:19,387 Why? Did something happen? 212 00:33:20,248 --> 00:33:21,955 No, I just forgot. 213 00:33:23,685 --> 00:33:25,631 How can you forget to eat? 214 00:33:26,721 --> 00:33:28,291 It's a habit I have. 215 00:33:28,990 --> 00:33:29,991 Did you see Dad? 216 00:33:30,158 --> 00:33:31,967 No, I didn't go in. 217 00:33:32,226 --> 00:33:33,705 How is he? 218 00:33:35,163 --> 00:33:36,506 Not good. 219 00:33:37,231 --> 00:33:39,472 But he's home, so he must be doing better, right? 220 00:33:40,501 --> 00:33:42,208 It's just a visit. 221 00:34:14,469 --> 00:34:17,040 It's amazing how you look exactly the same. 222 00:34:20,708 --> 00:34:22,688 You know what would look good on you? 223 00:34:24,145 --> 00:34:25,249 What? 224 00:34:25,379 --> 00:34:27,120 Keratin treatment. 225 00:34:27,381 --> 00:34:28,689 It'll make your hair look amazing. 226 00:34:28,950 --> 00:34:31,624 It'll make all your split ends disappear. 227 00:34:31,986 --> 00:34:33,693 I can do it for you, if you want. 228 00:34:34,188 --> 00:34:35,394 Is everything okay? 229 00:34:35,490 --> 00:34:37,026 Yes, of course. 230 00:34:37,291 --> 00:34:40,431 You got into trouble... - No! What's your problem? 231 00:34:40,995 --> 00:34:44,238 You've been looking at me funny ever since I got here. 232 00:34:46,200 --> 00:34:48,077 It's just that you said you'd call. 233 00:34:48,169 --> 00:34:50,615 So I came instead. That's better, isn't it? 234 00:34:53,574 --> 00:34:55,019 Yes. 235 00:34:56,644 --> 00:34:59,386 All I'm saying is that it was so long ago... 236 00:35:03,017 --> 00:35:04,325 Never mind. 237 00:35:05,586 --> 00:35:07,065 Let's go. 238 00:35:08,589 --> 00:35:10,068 Let's stay. 239 00:35:10,591 --> 00:35:12,195 We'll talk. 240 00:35:12,727 --> 00:35:14,172 About what? 241 00:35:15,229 --> 00:35:16,674 I don't know... 242 00:35:17,665 --> 00:35:21,078 Fill me in on what's been going on... 243 00:35:22,236 --> 00:35:24,477 Later. Dad is waiting. 244 00:35:24,639 --> 00:35:26,915 Do you think it's okay if... 245 00:35:27,008 --> 00:35:29,113 I show up like this all of a sudden? 246 00:35:29,977 --> 00:35:31,115 Yes. 247 00:35:31,245 --> 00:35:32,519 Why not? 248 00:35:32,713 --> 00:35:35,250 I don't know. He might have another stroke. 249 00:35:58,973 --> 00:36:00,509 You know what? I... 250 00:36:01,142 --> 00:36:04,248 I'll come some other time. It's for the best. 251 00:36:04,412 --> 00:36:06,085 But you're already here. 252 00:36:06,447 --> 00:36:10,259 So what? At least I got to see you. That's all that matters. 253 00:36:50,725 --> 00:36:52,170 Mira! 254 00:36:52,627 --> 00:36:54,004 Mira, 255 00:36:54,262 --> 00:36:56,242 you don't have to sleep in our house. 256 00:36:56,998 --> 00:36:59,035 I'll talk to Ben, my neighbor. You can sleep there. 257 00:36:59,133 --> 00:37:00,578 His mother is overseas. 258 00:37:14,949 --> 00:37:16,394 How much longer? 259 00:37:16,484 --> 00:37:19,055 Patience. I have to calculate the houses. 260 00:37:19,387 --> 00:37:21,230 What's there to calculate? It's just a superstition. 261 00:37:21,355 --> 00:37:24,427 Do you know how many tycoons won't budge without their astrologist? 262 00:37:24,525 --> 00:37:28,371 Astrology is a science, sweetie. I've been studying it for two years. 263 00:37:31,432 --> 00:37:32,968 You know what? Enough talk. 264 00:37:33,067 --> 00:37:35,707 In a second I'll read you like an open book. 265 00:37:39,173 --> 00:37:40,914 So how's my sister? 266 00:37:42,310 --> 00:37:44,085 You're really sisters? 267 00:37:44,745 --> 00:37:47,726 Why? Who did she say I am? - No one. 268 00:37:48,049 --> 00:37:49,585 Then why won't you go into your own house? 269 00:37:49,684 --> 00:37:52,426 What's with all the questions? Did Lenny tell you to ask me that? 270 00:37:52,553 --> 00:37:55,056 No, just wondering. 271 00:37:55,723 --> 00:37:57,634 I mean, if it's your house... 272 00:37:57,725 --> 00:37:59,705 Because I haven't been here for a few years. 273 00:37:59,961 --> 00:38:02,100 Why? Had a fight? 274 00:38:02,196 --> 00:38:04,039 No, it just didn't work out. 275 00:38:06,200 --> 00:38:08,476 But you live in Tel Aviv. What didn't work out? 276 00:38:08,569 --> 00:38:11,243 That's what's so messed up. Everything is 90 minutes from Tel Aviv. 277 00:38:11,372 --> 00:38:13,079 Give me a drag. 278 00:38:23,217 --> 00:38:25,356 She really never told you about me? 279 00:38:28,589 --> 00:38:30,330 Whatever. Lenny is like water. 280 00:38:30,424 --> 00:38:33,462 You put her in a flask, and she assumes its shape. 281 00:38:38,699 --> 00:38:40,201 Do you know why? 282 00:38:41,168 --> 00:38:42,374 Why? 283 00:38:42,636 --> 00:38:45,116 Because her moon is in the 12th house. 284 00:38:45,539 --> 00:38:47,075 What does that mean? 285 00:38:48,175 --> 00:38:50,212 Bad karma. Forget it. 286 00:38:52,046 --> 00:38:53,957 Okay, let's see what comes up for you. 287 00:38:56,017 --> 00:38:58,998 Whoa! You're one lucky kid! 288 00:41:14,555 --> 00:41:16,501 You kept my poster. 289 00:41:19,660 --> 00:41:21,640 I like her hair. 290 00:41:23,330 --> 00:41:25,105 It's a bit short, don't you think? 291 00:41:31,605 --> 00:41:33,710 You can sleep in my bed. I'll take Dad's. 292 00:41:33,974 --> 00:41:36,011 No way! It smells of pee. 293 00:41:37,044 --> 00:41:38,216 No, it doesn't. 294 00:41:38,646 --> 00:41:40,023 It doesn't? 295 00:41:40,648 --> 00:41:42,685 I replaced my mattress with yours. 296 00:41:43,350 --> 00:41:45,057 Ewww, that's gross. 297 00:41:45,152 --> 00:41:47,428 I had to. Mine stank of pee. 298 00:41:55,196 --> 00:41:56,641 You don't believe me? 299 00:41:57,298 --> 00:42:00,336 I believe you replaced it. I don't know if you stopped. 300 00:42:01,602 --> 00:42:03,138 Idiot. 301 00:42:37,771 --> 00:42:39,444 Hey, Lenny... 302 00:42:40,975 --> 00:42:42,181 What? 303 00:42:43,177 --> 00:42:45,418 Let's sleep head to toes. 304 00:42:50,317 --> 00:42:52,957 Just until I fall asleep. Don't be mean. 305 00:43:03,364 --> 00:43:06,607 It was so sad to see you struggle with the sheet: 306 00:43:06,967 --> 00:43:09,379 rinsing it, drying it... 307 00:43:09,970 --> 00:43:13,440 Then you'd get into my bed, and your feet were ice cold. 308 00:43:16,277 --> 00:43:18,689 I felt so bad for you. 309 00:43:20,981 --> 00:43:23,723 You could have helped me, instead of pretending to be asleep. 310 00:43:26,120 --> 00:43:28,225 What do you want? Things were shitty. 311 00:43:29,323 --> 00:43:31,599 That's what it's like when it's shit. - You're exaggerating. 312 00:43:32,693 --> 00:43:35,503 Happy kids don't wet their beds. 313 00:43:55,749 --> 00:43:58,161 Will you come with me to see Dad tomorrow, Mira? 314 00:44:03,590 --> 00:44:05,160 It's important. 315 00:44:10,364 --> 00:44:11,604 Okay. 316 00:44:22,676 --> 00:44:24,587 Mira? - Just a minute. 317 00:44:28,749 --> 00:44:30,023 Aren't you ready yet? 318 00:44:30,117 --> 00:44:32,723 I woke up a mess. I'm exhausted. 319 00:44:32,986 --> 00:44:35,557 I'll make you some coffee while you get ready. You have five minutes. 320 00:44:35,656 --> 00:44:39,126 Wait, Lenny. I don't feel well. My head is splitting. 321 00:44:39,226 --> 00:44:42,730 Take some Advil. It's in the cabinet. - Stop pressuring me, okay? 322 00:44:47,134 --> 00:44:49,671 Lenny, come on! I really don't feel well. 323 00:44:49,770 --> 00:44:52,478 Fine. I just waited for nothing. 324 00:44:52,573 --> 00:44:54,143 You could have just said that you don't want to come. 325 00:44:54,241 --> 00:44:56,278 It's not that I don't want to. I... 326 00:44:56,510 --> 00:44:57,955 What? 327 00:44:59,680 --> 00:45:01,353 I need time. 328 00:45:02,282 --> 00:45:04,626 It's not as easy for me as it is for you. 329 00:45:04,718 --> 00:45:06,220 Easy? 330 00:45:06,353 --> 00:45:08,594 He barely knows who I am, you idiot. 331 00:45:55,436 --> 00:45:57,074 Got any cigarettes? 332 00:45:57,638 --> 00:45:59,515 Cigarettes. Have any? 333 00:46:00,107 --> 00:46:01,313 No. 334 00:46:01,408 --> 00:46:03,217 Want to come with me to buy some? 335 00:46:04,978 --> 00:46:06,184 Okay. 336 00:46:07,381 --> 00:46:08,883 Come on. Get up already. 337 00:46:20,594 --> 00:46:22,164 Go in and get me some. 338 00:46:24,465 --> 00:46:26,001 What do you think I am? 339 00:46:26,099 --> 00:46:28,443 I don't feel like talking to people- Do me a favor. 340 00:46:52,092 --> 00:46:54,436 Mira? Mira? 341 00:46:55,062 --> 00:46:57,633 Oh my God... 342 00:46:57,731 --> 00:46:59,005 What's up? 343 00:46:59,099 --> 00:47:01,602 How many years has it been? At least a hundred. 344 00:47:01,702 --> 00:47:03,648 Who's counting? - Me. 345 00:47:04,338 --> 00:47:07,217 Hey, you look amazing! - Thanks. 346 00:47:07,641 --> 00:47:10,121 So... what are you up to? 347 00:47:10,477 --> 00:47:11,956 Nothing. 348 00:47:13,180 --> 00:47:17,492 What have you been doing? - Nothing much. The usual. 349 00:47:19,219 --> 00:47:23,224 Okay then. I'm sure I'll see you. I'm here for a few days, so... 350 00:47:23,357 --> 00:47:24,427 I'll see you. 351 00:47:24,525 --> 00:47:28,530 How's your dad? I hear that... he won't fully recover. 352 00:47:28,629 --> 00:47:30,631 Say, do you have anything to smoke? 353 00:47:31,398 --> 00:47:32,604 Yes, I do. 354 00:47:32,699 --> 00:47:34,975 Come by tonight. We'll smoke together. 355 00:47:35,202 --> 00:47:39,912 You have nothing on you, Arnon? I'm suffocating in this dump. 356 00:47:40,007 --> 00:47:41,247 Why a dump? 357 00:47:41,375 --> 00:47:45,414 Did you see how it's grown? Did you see the mansions people are building? 358 00:47:45,512 --> 00:47:48,118 What about you? - What about us? 359 00:47:48,215 --> 00:47:52,357 Selling your house. Prices are sky high. I can get you an amazing price. 360 00:47:52,452 --> 00:47:53,726 Oh, yeah? 361 00:47:53,987 --> 00:47:55,227 Of course. 362 00:47:56,056 --> 00:47:58,127 Okay, but first give me something to smoke. 363 00:47:58,258 --> 00:48:00,534 Okay, I have... 364 00:48:00,627 --> 00:48:03,130 a little something in the ashtray. I'll get it for you. 365 00:48:04,698 --> 00:48:06,405 Want anything else? 366 00:48:21,281 --> 00:48:25,559 "Dirty Dancing - Doron Tal, owner of the 'New Limit' club 367 00:48:25,652 --> 00:48:28,963 "is drug lord of the Tel Aviv scene." 368 00:48:41,034 --> 00:48:42,536 See you tonight. 369 00:49:33,587 --> 00:49:34,964 Hey. 370 00:49:35,722 --> 00:49:37,099 Are you mad at me? 371 00:49:37,290 --> 00:49:38,428 No. 372 00:49:38,625 --> 00:49:40,104 Then can we talk? 373 00:49:40,193 --> 00:49:41,467 About what? 374 00:49:41,962 --> 00:49:43,441 How's Dad? 375 00:49:44,097 --> 00:49:45,576 What do you care? 376 00:49:47,100 --> 00:49:49,205 I thought you said we can talk. 377 00:49:56,610 --> 00:49:58,351 I met Arnon today. 378 00:49:59,112 --> 00:50:01,922 He says we can get a great price for the house. 379 00:50:02,649 --> 00:50:04,356 It's Dad's house. 380 00:50:04,518 --> 00:50:06,725 You realize he's in no shape. 381 00:50:08,188 --> 00:50:10,065 You have no idea what shape he's in. 382 00:50:10,157 --> 00:50:11,966 You told me he barely recognizes you. 383 00:50:12,059 --> 00:50:14,130 So you want to sell his house? 384 00:50:15,462 --> 00:50:18,375 I think we have to start thinking about our future, yes. 385 00:50:20,133 --> 00:50:21,669 Is that why you came? 386 00:50:25,172 --> 00:50:27,373 We have a chance to start over. 387 00:50:27,374 --> 00:50:27,442 We have a chance to start over. 388 00:50:28,008 --> 00:50:30,386 We can do all sorts of things with the money. 389 00:50:30,477 --> 00:50:32,616 I don't understand how you can even think about it. 390 00:50:48,361 --> 00:50:51,399 Don't you want a life of your own? - No. 391 00:50:52,599 --> 00:50:54,670 Maybe go on a big trip? 392 00:50:55,569 --> 00:50:56,604 No. 393 00:50:56,703 --> 00:50:59,650 School? - I don't know. I'm not thinking about that now. 394 00:52:49,783 --> 00:52:51,228 Mira? 395 00:52:54,721 --> 00:52:55,699 What are you doing? 396 00:52:55,789 --> 00:52:58,429 Getting rid of all the ugly stuff in here. 397 00:52:59,993 --> 00:53:01,904 I'm not selling the house. 398 00:53:10,270 --> 00:53:12,181 What did you do with the curtains? 399 00:53:15,041 --> 00:53:16,543 Did you go through her stuff? 400 00:53:17,077 --> 00:53:19,648 You stuck my stuff in the attic, but hers he kept. 401 00:53:19,746 --> 00:53:22,022 Why is he still keeping all of it? 402 00:53:26,086 --> 00:53:27,656 Okay, give me a hand here. 403 00:53:34,527 --> 00:53:36,097 What did you throw in here? 404 00:53:36,630 --> 00:53:40,134 Her clothes, her cheap cosmetics, and her meds. 405 00:53:40,233 --> 00:53:44,477 A million stinking pills. I can still smell them. 406 00:53:44,571 --> 00:53:47,051 Can't you smell them? - No. 407 00:53:55,615 --> 00:53:58,619 Fucking shit! Shit! 408 00:53:59,152 --> 00:54:00,529 It's no big deal. 409 00:54:03,356 --> 00:54:06,235 I'm going crazy, I can't get rid of that smell. 410 00:54:07,127 --> 00:54:09,073 How can you not smell it? 411 00:54:09,162 --> 00:54:10,664 I don't know. I don't smell anything. 412 00:54:11,731 --> 00:54:14,075 You have to see what I found in the attic. 413 00:54:27,480 --> 00:54:29,255 You never even opened it. 414 00:54:36,022 --> 00:54:38,298 Do you remember when I bought it for you? 415 00:54:42,028 --> 00:54:43,701 Then why did you throw it out? 416 00:54:45,465 --> 00:54:46,705 I didn't throw it out. 417 00:54:46,967 --> 00:54:48,640 You don't have to lie anymore. 418 00:54:50,036 --> 00:54:51,014 What did you want me to do? 419 00:54:51,104 --> 00:54:54,381 I didn't want her to know that I see you, so I hid it in the attic. 420 00:54:59,980 --> 00:55:01,323 That bitch! 421 00:55:22,502 --> 00:55:25,449 Ever think what might have been if Dad never married her? 422 00:55:26,439 --> 00:55:28,009 Only once? 423 00:55:32,045 --> 00:55:34,218 You wouldn't have gone to boarding school. 424 00:55:37,484 --> 00:55:40,556 We wouldn't have had to meet in secret. 425 00:55:44,257 --> 00:55:46,203 I still hate her. 426 00:55:56,770 --> 00:55:58,306 She was a whore. 427 00:55:58,438 --> 00:56:00,008 That's what she was. 428 00:56:29,669 --> 00:56:32,115 Do you think I could be a mother? 429 00:56:32,639 --> 00:56:34,915 What do you mean? Anybody can. 430 00:56:35,942 --> 00:56:37,250 I mean me. 431 00:56:38,111 --> 00:56:40,057 Yes, I think so. 432 00:56:42,582 --> 00:56:44,152 Tell me the truth. 433 00:56:47,387 --> 00:56:49,025 Yeah, why not? 434 00:56:59,532 --> 00:57:01,011 Will you help me? 435 00:57:12,679 --> 00:57:14,352 Are you pregnant? 436 00:57:19,586 --> 00:57:22,192 I was supposed to have an abortion but I didn't go. 437 00:57:23,623 --> 00:57:26,126 I have no idea why I didn't. 438 00:57:33,633 --> 00:57:35,704 What am I going to do now? 439 00:57:41,708 --> 00:57:43,346 It will be all right. 440 00:58:43,736 --> 00:58:46,182 If it's a girl, will you name her after Mom? 441 00:58:48,641 --> 00:58:50,143 Mira? 442 00:58:51,744 --> 00:58:53,155 Mira? 443 00:58:54,714 --> 00:58:56,216 I'm over here! 444 00:58:56,316 --> 00:58:57,294 Where? 445 00:58:57,417 --> 00:58:59,055 Here. I'm peeing. 446 00:58:59,485 --> 00:59:02,955 You're unreal. - I can't hold it in. What can I do? 447 00:59:06,192 --> 00:59:09,969 "Lenny and Mira" 448 00:59:23,209 --> 00:59:25,951 You don't name a child after someone who died young. 449 00:59:26,045 --> 00:59:27,319 Why not? 450 00:59:28,181 --> 00:59:29,956 Because it's bad luck. 451 00:59:30,116 --> 00:59:32,357 If I ever have a girl, I'll call her Dina. 452 00:59:50,536 --> 00:59:52,038 What are you doing? 453 00:59:53,039 --> 00:59:54,416 Watering the other one. 454 00:59:57,210 --> 01:00:00,123 How can you go from Mom's grave to the grave of that bitch? 455 01:00:00,313 --> 01:00:01,656 I can. 456 01:00:05,084 --> 01:00:06,427 This... 457 01:00:06,519 --> 01:00:08,226 Does it remind you of anything? 458 01:00:09,522 --> 01:00:10,967 That I fell off my bike? 459 01:00:11,057 --> 01:00:12,730 That you fell off your bike? - Yes. - Yes? 460 01:00:12,992 --> 01:00:14,733 Yes. - How did you fall? 461 01:00:15,328 --> 01:00:16,361 I don't remember. I rode over a rock. 462 01:00:16,362 --> 01:00:16,601 I don't remember. I rode over a rock. 463 01:00:16,696 --> 01:00:19,404 You don't remember because you're lying. - I'm not lying. 464 01:00:20,633 --> 01:00:23,477 What do you want? - I want you to tell the truth. 465 01:00:28,074 --> 01:00:30,375 Why did you never say anything bad about her? 466 01:00:30,376 --> 01:00:30,547 Why did you never say anything bad about her? 467 01:00:31,110 --> 01:00:32,521 Why was it only me? 468 01:00:32,612 --> 01:00:34,114 Why? 469 01:00:34,781 --> 01:00:36,590 Well? Answer me! 470 01:00:36,683 --> 01:00:39,493 I didn't want to get sent to boarding school like you! 471 01:00:40,053 --> 01:00:41,293 That's the truth. 472 01:01:16,189 --> 01:01:17,532 Lenny! 473 01:01:19,559 --> 01:01:20,697 Come! 474 01:01:23,062 --> 01:01:24,666 Lenny, come. 475 01:04:03,089 --> 01:04:05,790 Want some coffee? - No, thanks. 476 01:04:05,791 --> 01:04:06,030 Want some coffee? - No, thanks. 477 01:04:08,060 --> 01:04:09,562 You swim every day? 478 01:04:11,163 --> 01:04:13,006 You're a classic Cancer. 479 01:04:15,167 --> 01:04:17,579 Are you really an astrologist? - Yes. 480 01:04:19,372 --> 01:04:20,205 Do you want me to do your chart? 481 01:04:20,206 --> 01:04:21,150 Do you want me to do your chart? 482 01:04:21,541 --> 01:04:25,455 I don't believe in that nonsense. - It's not nonsense at all. 483 01:04:28,114 --> 01:04:31,391 Right now, Mercury is in retrograde. - What does that mean? 484 01:04:31,484 --> 01:04:33,020 It means that... 485 01:04:33,119 --> 01:04:34,219 you mustn't start new things. 486 01:04:34,220 --> 01:04:34,595 You mustn't start new things. 487 01:04:34,687 --> 01:04:37,566 You mustn't make any changes, moves, anything. 488 01:04:40,326 --> 01:04:42,397 Does that mean you're staying? 489 01:04:44,230 --> 01:04:45,607 Looks like it. 490 01:04:47,266 --> 01:04:48,633 Don't you have to go back to work? 491 01:04:48,634 --> 01:04:49,271 Don't you have to go back to work? 492 01:04:49,735 --> 01:04:51,146 I quit. 493 01:04:51,304 --> 01:04:52,510 Why? 494 01:04:52,605 --> 01:04:54,482 I don't want to do it anymore. 495 01:04:54,774 --> 01:04:58,221 It was fun at first, but not anymore. 496 01:04:58,578 --> 01:04:59,989 You know how it is. 497 01:05:00,413 --> 01:05:01,983 Everyone is stoned. 498 01:05:02,081 --> 01:05:03,048 They're all into themselves. 499 01:05:03,049 --> 01:05:03,891 They're all into themselves. 500 01:05:04,450 --> 01:05:07,056 It's not what it used to be, you know? 501 01:05:08,688 --> 01:05:10,599 I've never been to a club. 502 01:05:11,457 --> 01:05:12,697 What? 503 01:05:12,959 --> 01:05:15,405 No way. I'm shocked. 504 01:05:15,595 --> 01:05:17,462 Not even around here? - Hey, I have to go. 505 01:05:17,463 --> 01:05:18,601 Not even around here? - Hey, I have to go. 506 01:05:18,965 --> 01:05:20,103 Okay. 507 01:05:28,374 --> 01:05:29,944 Let me help you. 508 01:05:43,022 --> 01:05:44,626 Okay, then... 509 01:05:45,191 --> 01:05:45,890 I'm here. 510 01:05:45,891 --> 01:05:46,460 I'm here. 511 01:05:48,294 --> 01:05:50,103 Bye. - Bye. 512 01:06:25,431 --> 01:06:26,671 Dad? 513 01:06:28,267 --> 01:06:29,134 Dad? 514 01:06:29,135 --> 01:06:29,510 Dad? 515 01:06:41,747 --> 01:06:43,548 I have to go, because... 516 01:06:43,549 --> 01:06:44,254 I have to go, because... 517 01:06:44,517 --> 01:06:46,155 Mira is back. 518 01:06:46,318 --> 01:06:49,265 She showed up all of a sudden. 519 01:06:50,289 --> 01:06:53,236 I thought it would be nice if she came to see you with me. 520 01:06:54,427 --> 01:06:55,963 What do you say? 521 01:07:49,281 --> 01:07:51,124 Who is Mira talking to? 522 01:07:52,985 --> 01:07:54,464 I don't know. 523 01:08:07,466 --> 01:08:08,945 Lenny? 524 01:08:10,269 --> 01:08:11,680 Come over here! 525 01:08:14,473 --> 01:08:15,577 Come. 526 01:09:20,005 --> 01:09:21,306 I don't drink this stuff. 527 01:09:21,307 --> 01:09:21,580 I don't drink this stuff. 528 01:09:21,941 --> 01:09:23,386 You shouldn't either. 529 01:09:23,475 --> 01:09:26,547 Relax, it's mostly juice. -It doesn't taste like alcohol. Try it. 530 01:09:26,645 --> 01:09:28,124 Go on. 531 01:09:34,553 --> 01:09:35,320 See that guy over there? 532 01:09:35,321 --> 01:09:36,527 See that guy over there? 533 01:09:38,157 --> 01:09:40,194 He said you're pretty. 534 01:09:40,392 --> 01:09:42,463 He says that about everyone. 535 01:09:42,561 --> 01:09:44,165 You know him? 536 01:09:44,363 --> 01:09:45,569 No. 537 01:09:45,664 --> 01:09:48,440 So why would you say that? - Because he's a loser. 538 01:09:48,968 --> 01:09:49,734 He's a great guy. 539 01:09:49,735 --> 01:09:50,941 He's a great guy. 540 01:09:51,403 --> 01:09:53,041 Besides, his brother has a bar on the kibbutz. 541 01:09:53,138 --> 01:09:55,049 He said he might have a job for me. 542 01:09:55,140 --> 01:09:56,585 A job? 543 01:09:57,176 --> 01:09:58,712 Just for the time being, until... 544 01:09:58,978 --> 01:10:02,255 I thought you said you had it with nightlife. 545 01:10:29,608 --> 01:10:32,977 Weekdays are a bit slow. I need to give the place a real buzz. 546 01:10:32,978 --> 01:10:35,117 Weekdays are a bit slow. I need to give the place a real buzz. 547 01:10:35,247 --> 01:10:37,386 People, new lineups... 548 01:10:37,650 --> 01:10:41,393 She'll be great! Why are you so worried. - Don't worry. I know the job inside out. 549 01:10:43,155 --> 01:10:44,998 Hey, what's up? 550 01:10:46,558 --> 01:10:48,128 Come on in. 551 01:10:48,360 --> 01:10:49,703 Come sit with us. 552 01:10:56,368 --> 01:10:58,439 Gur. Yanai. 553 01:10:59,171 --> 01:11:00,616 My sister Lenny. 554 01:11:01,106 --> 01:11:02,380 How's it going? 555 01:11:02,474 --> 01:11:04,351 What are the photo albums doing here? 556 01:11:04,643 --> 01:11:06,919 They didn't believe I'm from here, so I showed them pictures. 557 01:11:07,012 --> 01:11:09,515 You know, proof. Pictures... Maybe one. 558 01:11:09,949 --> 01:11:12,122 We've met before, haven't we? 559 01:11:13,285 --> 01:11:14,662 I don't think so. 560 01:11:15,054 --> 01:11:17,933 Okay, then... we're outta here. 561 01:11:18,457 --> 01:11:19,697 Okay. 562 01:11:23,095 --> 01:11:25,541 Thanks for the beer. - My pleasure. 563 01:11:27,433 --> 01:11:31,142 If you want, we can start over. - What do you mean? 564 01:11:31,236 --> 01:11:32,943 Have a beer with me? 565 01:11:33,038 --> 01:11:34,483 The peanuts are on me. 566 01:11:34,773 --> 01:11:37,014 Give her a chaser, and she's yours. 567 01:11:38,110 --> 01:11:39,316 Whatever you say. 568 01:11:39,445 --> 01:11:41,652 Excellent. - Excellent. 569 01:11:41,747 --> 01:11:43,317 Then I'll see you. 570 01:11:47,619 --> 01:11:50,122 I see that he has a powerful presence in your chart. 571 01:11:50,255 --> 01:11:51,325 Oh, yeah? 572 01:11:51,457 --> 01:11:55,030 Didn't you say Mercury is in retrograde. - It's over. 573 01:12:02,735 --> 01:12:04,214 Wow! 574 01:12:12,111 --> 01:12:13,454 Face me. 575 01:12:20,052 --> 01:12:21,554 Relax your lips. 576 01:12:22,488 --> 01:12:25,958 What is that? It feels weird. - You feel a tingle? 577 01:12:26,258 --> 01:12:27,532 Awesome. 578 01:12:30,062 --> 01:12:31,166 Drink this. 579 01:12:31,263 --> 01:12:32,537 How about coming with me? 580 01:12:32,631 --> 01:12:34,702 It won't be much of a date if I come with you. 581 01:12:35,034 --> 01:12:36,604 Drink it. - I don't like it. 582 01:12:36,702 --> 01:12:39,080 Just a sip. It'll loosen you up. 583 01:12:49,648 --> 01:12:52,652 Mira, don't. - She'll never know. She has stacks of them in here. 584 01:12:52,751 --> 01:12:54,162 Please... 585 01:12:54,253 --> 01:12:55,664 Take it off! 586 01:12:58,757 --> 01:13:00,634 What about this? No. 587 01:13:03,929 --> 01:13:06,967 Whoa! This is perfect. 588 01:13:08,934 --> 01:13:10,413 Let me take care of him. 589 01:13:13,205 --> 01:13:14,013 What? 590 01:13:14,106 --> 01:13:15,346 I need Lenny. 591 01:13:15,441 --> 01:13:16,920 Just a second, okay? 592 01:13:17,276 --> 01:13:18,550 What are you doing? 593 01:13:18,644 --> 01:13:21,557 I told you. We're using the blow dryer. - How much longer? 594 01:13:21,647 --> 01:13:23,251 A few minutes. 595 01:13:23,549 --> 01:13:26,120 Okay. Tell her I need her. - Okay. 596 01:13:27,219 --> 01:13:28,664 Go on. Tell her. 597 01:13:28,754 --> 01:13:30,290 Bye! 598 01:13:32,524 --> 01:13:37,439 What does he want? - Forget about him. I can pick out guys like him in a second. 599 01:13:37,529 --> 01:13:39,031 What kind of guys? 600 01:13:39,131 --> 01:13:40,474 Cry babies. 601 01:13:42,067 --> 01:13:44,104 Is your baby's father also a cry baby? 602 01:13:45,604 --> 01:13:48,983 My baby's father is an asshole. We don't talk about him. 603 01:13:49,575 --> 01:13:53,079 What did he do to you? - We don't talk about him. 604 01:13:59,651 --> 01:14:01,187 Do you love him? 605 01:14:01,453 --> 01:14:03,194 Love is not enough. 606 01:14:03,288 --> 01:14:07,236 What does that mean? - It's perfect with this bra. 607 01:14:10,462 --> 01:14:12,032 Now smile. 608 01:14:13,699 --> 01:14:15,269 Do you think I'll have fun? 609 01:14:15,400 --> 01:14:18,404 Of course. You'll have the best time ever. 610 01:14:19,505 --> 01:14:23,976 Just be yourself. Guys love the silent type. 611 01:15:18,096 --> 01:15:20,042 Cheers. - Cheers. 612 01:15:27,739 --> 01:15:29,616 So what do you think about the place? 613 01:15:30,075 --> 01:15:31,986 It's nice. - I know, right? 614 01:15:32,077 --> 01:15:34,489 Hey, bro, how's it going? 615 01:15:35,514 --> 01:15:39,018 I think so too. My brother poured his soul into this place. 616 01:15:49,761 --> 01:15:53,436 I love this track. Do you know it? 617 01:16:01,006 --> 01:16:02,246 I'll be right back. 618 01:16:02,608 --> 01:16:03,951 Okay. 619 01:16:25,163 --> 01:16:26,506 Lenny? 620 01:16:26,632 --> 01:16:28,908 I hardly recognized you. 621 01:16:29,167 --> 01:16:30,510 You look incredible. 622 01:16:30,602 --> 01:16:32,240 Give us a twirl. 623 01:16:32,638 --> 01:16:35,084 You're so hot! 624 01:16:35,173 --> 01:16:36,277 Is that from "Zara?" 625 01:16:36,408 --> 01:16:37,978 Yes, "Zara." 626 01:16:38,076 --> 01:16:41,387 You wearing one earring on purpose? - Of course. 627 01:16:41,647 --> 01:16:43,524 What are you drinking? Is it any good? 628 01:16:43,715 --> 01:16:45,285 Are you alone here? 629 01:16:45,617 --> 01:16:47,494 Yeah, who are you here with? Mira? 630 01:16:47,586 --> 01:16:50,726 I saw her around the village. She hasn't changed a bit! 631 01:16:50,989 --> 01:16:52,662 Is that Yanai? Yeah, it's Yanai. 632 01:16:52,758 --> 01:16:54,203 I'll be right back. 633 01:17:46,712 --> 01:17:48,020 Back already? 634 01:17:48,146 --> 01:17:49,147 How did it go? 635 01:17:52,384 --> 01:17:53,522 Fine. 636 01:17:55,053 --> 01:17:56,430 Where's Gur? 637 01:18:02,260 --> 01:18:03,534 Did something happen? 638 01:18:03,628 --> 01:18:05,301 Are you interrogating me? 639 01:18:05,397 --> 01:18:07,035 I'm just asking. 640 01:18:11,703 --> 01:18:14,445 Lenny! Lenny, what happened? 641 01:18:15,207 --> 01:18:16,880 Let me pee in peace. 642 01:18:17,175 --> 01:18:21,453 Can you please tell me what happened? - Nothing happened. 643 01:18:23,515 --> 01:18:25,654 Was he all over you? Is that why you bailed? 644 01:18:25,917 --> 01:18:29,262 What don't you understand? Nothing happened! Nothing! 645 01:18:30,655 --> 01:18:33,659 If that's how you were on your date, no wonder you're home so early. 646 01:18:34,960 --> 01:18:37,497 I didn't even want this. You did, just like always. 647 01:18:37,596 --> 01:18:39,598 Excuse me? Now you're blaming me? 648 01:18:40,165 --> 01:18:43,374 What are you even doing here? - Watching a movie. I got bored on my own. 649 01:18:43,468 --> 01:18:45,175 I want you to leave. 650 01:18:45,637 --> 01:18:48,083 Lenny, calm down. I'm trying to help you. 651 01:18:48,173 --> 01:18:50,244 You're not helping me. You're just making things worse. 652 01:18:51,042 --> 01:18:52,112 Why did you even come here? 653 01:18:52,210 --> 01:18:54,451 To ruin everything again? 654 01:18:54,679 --> 01:18:56,454 Haven't you done enough? 655 01:18:56,548 --> 01:18:58,152 Could you please calm down? 656 01:18:58,383 --> 01:19:00,624 So you had one bad date. It's not the end of the world. 657 01:19:00,886 --> 01:19:03,890 It has nothing to do with the date. I don't want to see you anymore. 658 01:19:25,343 --> 01:19:27,345 You were always ungrateful. 659 01:22:38,069 --> 01:22:39,309 Hey. 660 01:22:40,105 --> 01:22:41,413 Where are you? 661 01:22:41,506 --> 01:22:43,076 At my sister's. 662 01:22:43,642 --> 01:22:45,417 Why don't you answer your phone? 663 01:22:46,011 --> 01:22:47,115 I lost it. 664 01:22:49,581 --> 01:22:51,618 How could you do that to me? 665 01:22:53,018 --> 01:22:55,624 I needed time to think. - To think? 666 01:22:57,255 --> 01:22:59,166 They shut us down, you psycho! 667 01:23:00,058 --> 01:23:03,198 Why are you shouting at me? - What did you tell them? 668 01:23:16,408 --> 01:23:17,944 I didn't tell them anything. 669 01:23:18,443 --> 01:23:20,184 What did you tell them? 670 01:23:20,578 --> 01:23:22,023 Nothing. 671 01:23:23,181 --> 01:23:24,717 I don't believe you. 672 01:23:27,519 --> 01:23:29,089 I swear. 673 01:23:31,256 --> 01:23:34,396 It you didn't tell them anything, then why aren't you here? 674 01:25:06,551 --> 01:25:07,928 Ben? 675 01:25:08,019 --> 01:25:09,327 Get up. 676 01:25:14,192 --> 01:25:15,637 A few more minutes. 677 01:25:15,927 --> 01:25:17,668 You're late for school. 678 01:25:20,999 --> 01:25:23,377 School is for losers. 679 01:25:44,155 --> 01:25:46,032 Dear passengers, 680 01:25:46,124 --> 01:25:48,695 the train to Haifa will leave from platform 1. 681 01:25:48,960 --> 01:25:50,598 Have a nice journey. 682 01:26:56,160 --> 01:26:59,004 Stop! Let me down. I want to go home. 683 01:27:00,698 --> 01:27:02,143 Come on! 684 01:27:04,235 --> 01:27:06,476 I want to go home. It's late already. 685 01:27:07,538 --> 01:27:10,382 Stop. Let me down. I want to go home. 686 01:27:12,210 --> 01:27:15,316 Let me down! - One last game and then home. 687 01:27:21,986 --> 01:27:24,557 Ready or not, here I come. 688 01:28:58,216 --> 01:29:00,218 I don't believe in the stars. 689 01:29:00,885 --> 01:29:02,228 Why not? 690 01:29:02,653 --> 01:29:04,530 I have something else. 691 01:29:05,056 --> 01:29:06,330 What? 692 01:29:06,424 --> 01:29:07,459 Sneezing. 693 01:29:07,558 --> 01:29:09,868 Sneezing? - Don't you know it? 694 01:29:10,628 --> 01:29:15,168 You stare at the sun until you sneeze, and then you make a wish. 695 01:29:15,900 --> 01:29:17,937 I was addicted to it, when I was little. 696 01:29:18,202 --> 01:29:19,647 Did it work? 697 01:29:21,506 --> 01:29:22,678 No. 698 01:29:23,007 --> 01:29:24,111 No? 699 01:29:25,543 --> 01:29:26,920 Why not? 700 01:29:28,579 --> 01:29:30,217 She never came back. 701 01:29:33,551 --> 01:29:34,894 Who? 702 01:29:35,920 --> 01:29:37,263 Mira. 703 01:29:45,596 --> 01:29:49,203 I bet you miss your mom. - You think so? 704 01:29:50,301 --> 01:29:52,008 I can't stand her. 705 01:29:52,470 --> 01:29:54,040 That will pass. 706 01:29:55,973 --> 01:29:58,078 You don't really know her. 707 01:29:59,043 --> 01:30:01,353 She just pretends to be a good mom... 708 01:30:02,280 --> 01:30:04,055 so people will help her. 709 01:30:05,249 --> 01:30:07,957 When we lived in Tel Aviv, one neighbor brought me food, 710 01:30:08,052 --> 01:30:10,555 and another one took me to school. 711 01:30:11,989 --> 01:30:13,127 Seriously? 712 01:30:13,224 --> 01:30:14,669 I swear. 713 01:30:18,029 --> 01:30:20,703 And she had this ex, who used to play FIFA with me. 714 01:30:21,566 --> 01:30:24,740 I'm pretty sure she paid him. - No way. You're exaggerating. 715 01:30:26,070 --> 01:30:27,447 Not at all. 716 01:30:30,541 --> 01:30:33,385 All she cares about is her art. 717 01:30:41,619 --> 01:30:43,758 I love this song. 718 01:30:46,224 --> 01:30:48,500 It reminds me of what it used to be like here. 719 01:30:54,065 --> 01:30:57,478 "Will you hear my voice, 720 01:30:59,604 --> 01:31:03,177 "my far-away one? 721 01:31:05,309 --> 01:31:09,348 "Will you hear my voice..." 722 01:31:09,447 --> 01:31:11,085 You have a nice voice. 723 01:31:20,491 --> 01:31:22,664 You should have gone to graduation. 724 01:31:29,534 --> 01:31:31,673 I don't want to go anywhere. 725 01:31:39,477 --> 01:31:41,184 I just want to be with you. 726 01:31:56,360 --> 01:31:57,634 Who is that? 727 01:32:08,606 --> 01:32:10,244 Are you Mira's sister? 728 01:32:12,743 --> 01:32:14,689 Nice to meet you. I'm Doron. 729 01:32:15,446 --> 01:32:16,982 Mira isn't here. 730 01:32:17,148 --> 01:32:18,456 Where is she? 731 01:32:19,250 --> 01:32:20,490 I don't know. 732 01:32:22,186 --> 01:32:23,722 When is she coming back? 733 01:32:25,156 --> 01:32:26,658 I don't know. 734 01:32:27,058 --> 01:32:28,503 You don't know? 735 01:32:29,627 --> 01:32:31,732 I don't know. She was here, but she left. 736 01:32:35,132 --> 01:32:36,543 Did she go with anyone? 737 01:32:37,602 --> 01:32:38,945 No. 738 01:32:40,104 --> 01:32:42,277 You know you two look so much alike? 739 01:32:44,475 --> 01:32:47,718 You both hold your elbow when you're lying. 740 01:32:49,213 --> 01:32:52,387 Listen, she's not here. Do with it what you want. 741 01:32:54,452 --> 01:32:56,454 You have a brother too? 742 01:32:58,055 --> 01:33:01,525 Pretty soon I'll find out you have a mom, a dad, a grandma, and a dog. 743 01:33:03,461 --> 01:33:04,667 Well? 744 01:33:06,130 --> 01:33:07,006 What? 745 01:33:07,098 --> 01:33:08,372 Where is she? 746 01:33:08,466 --> 01:33:10,104 I really don't know. 747 01:33:16,540 --> 01:33:17,917 Okay. 748 01:33:27,985 --> 01:33:29,589 I'll wait here for her. 749 01:33:50,608 --> 01:33:52,747 Call me any time, okay? 750 01:34:22,073 --> 01:34:23,347 Come here. 751 01:34:43,260 --> 01:34:44,705 What are you doing here? 752 01:34:45,029 --> 01:34:47,305 Close the door, I don't want him to hear us. 753 01:34:59,977 --> 01:35:02,514 I knew right away that there was something going on with you two. 754 01:35:04,715 --> 01:35:06,092 That's not true at all. 755 01:35:06,183 --> 01:35:08,026 Stop it. I know what I saw. 756 01:35:09,019 --> 01:35:10,191 Fine. 757 01:35:11,021 --> 01:35:12,694 Don't you realize you have a problem? - I have a problem? 758 01:35:12,957 --> 01:35:15,665 You're fucking a 14-year-old, damn it! - He's 16 and a half. 759 01:35:15,926 --> 01:35:18,429 16! 14! What difference does it make? 760 01:35:19,563 --> 01:35:21,099 He's a child. 761 01:35:21,198 --> 01:35:22,973 Do you have anything else to say? 762 01:35:26,103 --> 01:35:28,105 I'm not blaming you, okay? 763 01:35:29,373 --> 01:35:31,250 You're stuck in this dump and... 764 01:35:31,575 --> 01:35:34,556 I didn't realize that I should have gotten you out of here long ago. 765 01:35:35,312 --> 01:35:37,383 What makes you think I'd go with you? 766 01:35:46,090 --> 01:35:47,501 Okay, bye. 767 01:35:48,959 --> 01:35:50,666 I spoke to her boyfriend. He's on his way. 768 01:35:50,761 --> 01:35:53,435 What? You called him? 769 01:35:54,064 --> 01:35:56,101 I thought you wanted her to leave. 770 01:35:59,103 --> 01:36:00,639 She's my sister, Ben. 771 01:36:35,239 --> 01:36:37,241 No! Mira! 772 01:36:56,527 --> 01:36:58,165 Mira! 773 01:37:02,399 --> 01:37:04,003 Mira! 774 01:37:11,075 --> 01:37:12,884 Doron is on his way here. 775 01:37:13,244 --> 01:37:15,315 I didn't mean for her to die. 776 01:37:16,413 --> 01:37:17,983 I'm sorry. 777 01:37:18,082 --> 01:37:21,063 He came looking for you. He really doesn't look very nice. 778 01:37:21,285 --> 01:37:24,095 I know that everything you went through was because of me. 779 01:37:24,255 --> 01:37:26,394 Don't do anything stupid. Ben just called him. 780 01:37:26,490 --> 01:37:28,970 I just wanted to stop your suffering. I didn't think that would happen. 781 01:37:29,059 --> 01:37:30,561 I didn't. 782 01:37:32,129 --> 01:37:35,110 She could have had a seizure. I shouldn't have left her alone. 783 01:37:35,199 --> 01:37:36,337 She died because of both of us. 784 01:37:36,467 --> 01:37:38,105 We were kids. 785 01:37:38,202 --> 01:37:39,704 You were 15. 786 01:37:40,704 --> 01:37:42,206 That's a child. 787 01:37:50,648 --> 01:37:53,026 I just wanted to free you from her. 788 01:37:53,651 --> 01:37:54,959 That's all. 789 01:37:55,052 --> 01:37:56,622 Then why didn't you come back? 790 01:37:59,056 --> 01:38:01,058 Why did you leave me alone with Dad? 791 01:38:02,159 --> 01:38:05,163 I waited for you every day... for I don't know how long! 792 01:38:05,262 --> 01:38:08,038 I'd run to the bench every day after school, 793 01:38:08,132 --> 01:38:11,670 hoping that you'd come back, and everything would be the way it was, 794 01:38:11,936 --> 01:38:14,644 just the two of us and Dad. That's what you wanted, wasn't it? 795 01:38:17,942 --> 01:38:19,580 I couldn't. 796 01:38:36,727 --> 01:38:38,536 He would have forgiven you. 797 01:38:40,998 --> 01:38:43,478 But I couldn't forgive him. 798 01:38:45,502 --> 01:38:48,949 I couldn't forgive him for not protecting us from her. 799 01:39:26,944 --> 01:39:28,355 Doron is here. 800 01:39:57,207 --> 01:39:58,515 It's nice here. 801 01:40:01,578 --> 01:40:03,353 Idyllic... 802 01:40:04,415 --> 01:40:05,621 like you. 803 01:40:06,650 --> 01:40:08,129 Like me? 804 01:40:09,720 --> 01:40:11,427 You're also a bit... 805 01:40:12,690 --> 01:40:15,102 idyllic inside, aren't you? 806 01:40:28,639 --> 01:40:30,676 I gave it a lot of thought... 807 01:40:38,115 --> 01:40:39,423 I realized that... 808 01:40:39,516 --> 01:40:43,020 I shouldn't have blamed you for what happened at the club. 809 01:40:44,688 --> 01:40:46,531 Is that what you realized? 810 01:40:50,294 --> 01:40:52,001 I'm sorry. 811 01:40:55,999 --> 01:40:57,774 I want you to come home. 812 01:40:59,036 --> 01:41:00,208 Stop. 813 01:41:02,139 --> 01:41:03,709 It's over. 814 01:41:04,742 --> 01:41:06,517 We both know that. 815 01:41:44,681 --> 01:41:47,491 Tell me what you want me to say and I will. 816 01:41:52,656 --> 01:41:54,329 There's nothing to say. 817 01:42:43,073 --> 01:42:45,110 Will you tell Dad about the baby? 818 01:42:49,246 --> 01:42:50,748 I had an abortion. 819 01:42:52,749 --> 01:42:54,456 There is no baby. 820 01:43:04,695 --> 01:43:07,073 What does "a moon in the 12th house" mean? 821 01:43:09,366 --> 01:43:10,401 It's... 822 01:43:11,368 --> 01:43:13,678 people who... 823 01:43:14,204 --> 01:43:17,651 lock what they long for deep down inside 824 01:43:18,508 --> 01:43:21,546 and think that it will simply disappear. 825 01:43:23,547 --> 01:43:27,586 People who bury the child they were, because they hate him... 826 01:43:30,287 --> 01:43:32,198 like me. 827 01:43:35,192 --> 01:43:38,401 I have a moon in the 12th house too. 828 01:47:16,146 --> 01:47:18,524 Visit www.Fastbet99.top 829 01:47:18,615 --> 01:47:22,563 Visit www.Fastbet99.top