1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Visit www.Markasjudi.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 New Member Bonus 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million ∩╗┐1 00: 00: 03,218 -> 00: 00: 05,154 Sbobet Sportsbook Rolls 1,25% Maxbet Sportsbook Rolls 1,5% 3 00:00:10,401 --> 00:00:15,401 Rolls Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Casino Live Maxbet 1.2% 4 00:00:16,197 --> 00:00:18,833 BBM: 2BB66006 LINE: CS_MARKASJUDI 5 00:00:23,705 --> 00:00:26,107 Wechat: MARKASJUDI Whatsapp: +6285830896612 6 00:00:52,166 --> 00:00:56,605 [MURMING INDIS] 7 00:01:06,348 --> 00:01:08,380 As you remember, we asked Mrs. Smith 8 00:01:08,382 --> 00:01:09,915 this is millions of dollars question: 9 00:01:09,917 --> 00:01:11,951 What are the most three important organs 10 00:01:11,953 --> 00:01:14,320 in the male body? And he said... 11 00:01:14,322 --> 00:01:17,222 [AUDIENCE LAUGH] 12 00:01:17,224 --> 00:01:19,459 [AUDIENCE APPLAUDING] 13 00:01:19,461 --> 00:01:20,960 Keep smiling, 14 00:01:20,962 --> 00:01:22,429 the sun might come out tomorrow, 15 00:01:22,431 --> 00:01:24,263 but I'm here all week. Good night! 16 00:01:24,265 --> 00:01:27,433 [PLAY MUSIC UP-TEMPO] 17 00:01:27,435 --> 00:01:29,736 You just give up once again 18 00:01:29,738 --> 00:01:31,971 for the brightest comedians in the city, 19 00:01:31,973 --> 00:01:34,040 Mr. Sunshine, everyone, Mr. Sunshine. 20 00:01:34,042 --> 00:01:36,141 Remember we drink specials tonight. 21 00:01:36,143 --> 00:01:39,111 It's a dollar all the top shelf liquor, 22 00:01:39,113 --> 00:01:43,450 and after midnight, all draft beer is two for one. 23 00:01:43,452 --> 00:01:45,451 And don't forget that every Tuesday 24 00:01:45,453 --> 00:01:49,489 we support the best in local comedy, here, 25 00:01:49,491 --> 00:01:52,161 on the Last Laughing Comedy club. 26 00:01:53,795 --> 00:01:56,165 Yes. Aah... 27 00:01:59,200 --> 00:02:01,400 Hey, guys, you performed tonight, right? 28 00:02:01,402 --> 00:02:03,104 I think you are. 29 00:02:09,344 --> 00:02:10,777 Are you okay, friend? 30 00:02:10,779 --> 00:02:13,079 First time on stage. 31 00:02:13,081 --> 00:02:14,784 Don't worry, you will be fine. 32 00:02:15,784 --> 00:02:17,349 Yes, I remember my first time. 33 00:02:17,351 --> 00:02:19,218 I am really ready. 34 00:02:19,220 --> 00:02:21,955 I know the material inside and outside, 35 00:02:21,957 --> 00:02:23,923 really memorized. 36 00:02:23,925 --> 00:02:27,060 I know when I want it to sit down, 37 00:02:27,062 --> 00:02:28,831 when to take a sip of water... 38 00:02:30,265 --> 00:02:34,134 how long pause between bits, everything. 39 00:02:34,136 --> 00:02:35,905 No problem. 40 00:02:37,539 --> 00:02:39,472 I can't say a word, heh, heh. 41 00:02:39,474 --> 00:02:42,842 Complete silence, heh-heh-heh... 42 00:02:42,844 --> 00:02:45,247 until everything starts booing and shouting. 43 00:02:47,349 --> 00:02:50,116 Well, damn, I deserve it. 44 00:02:50,118 --> 00:02:51,550 No wants to watch a man 45 00:02:51,552 --> 00:02:53,886 standing on the stage while saying nothing, right? 46 00:02:53,888 --> 00:02:56,322 No matter how hard I try, 47 00:02:56,324 --> 00:02:59,359 I don't remember in the slightest, 48 00:02:59,361 --> 00:03:01,927 just standing there, like a bastard, 49 00:03:01,929 --> 00:03:05,799 like a real damn bastard. 50 00:03:05,801 --> 00:03:08,401 Still, there is no such thing as the first time on stage, 51 00:03:08,403 --> 00:03:09,905 Do you know what I mean? 52 00:03:14,275 --> 00:03:16,376 Hm. 53 00:03:16,378 --> 00:03:18,410 Real bastards. 54 00:03:18,412 --> 00:03:20,212 We will play a few songs, 55 00:03:20,214 --> 00:03:22,282 and give everyone a chance to refresh their drinks, 56 00:03:22,284 --> 00:03:25,050 until the next comedian is ready to reach the stage. 57 00:03:25,052 --> 00:03:27,020 Uh, be careful there, friend, be careful. 58 00:03:27,022 --> 00:03:29,322 Eh, you can enter, there's no cover tonight. 59 00:03:29,324 --> 00:03:30,455 I appear. 60 00:03:30,457 --> 00:03:32,057 Oh well. 61 00:03:32,059 --> 00:03:34,394 - Ah, is that you? - That is me. 62 00:03:34,396 --> 00:03:37,296 Well, I'm sure you hope you're more funny than you are on time. 63 00:03:37,298 --> 00:03:39,998 Next time, try here before we close, you dig it? 64 00:03:40,000 --> 00:03:41,501 There won't be next time. 65 00:03:41,503 --> 00:03:43,135 Aw, man. 66 00:03:43,137 --> 00:03:45,003 Loosen, brother. Loosen, man. 67 00:03:45,005 --> 00:03:46,906 Look, I'm Randall. 68 00:03:46,908 --> 00:03:48,174 I have a joint. 69 00:03:48,176 --> 00:03:51,578 [CHUCKLES] Finally got the itch, huh? 70 00:03:51,580 --> 00:03:53,146 Well, listen, 71 00:03:53,148 --> 00:03:55,281 You have seven minutes, if you can fill it. 72 00:03:55,283 --> 00:03:57,916 Go up there and have fun. You will be fine. 73 00:03:57,918 --> 00:04:00,019 How do you like introduced? 74 00:04:00,021 --> 00:04:01,420 My name is fine. 75 00:04:01,422 --> 00:04:04,056 I like that. I like it. It's an old school. 76 00:04:04,058 --> 00:04:05,959 Only your name. Like I said, bro, 77 00:04:05,961 --> 00:04:08,294 just having fun with it. 78 00:04:08,296 --> 00:04:12,397 Women and men, please give a very warm welcome 79 00:04:12,399 --> 00:04:15,001 to a new face in local comedy, 80 00:04:15,003 --> 00:04:17,370 Mr. Denny Briggs, everyone! 81 00:04:17,372 --> 00:04:18,872 Denny Briggs! 82 00:04:18,874 --> 00:04:20,843 [AUDIENCE CLIPS AND CHEERING] 83 00:04:32,353 --> 00:04:33,822 [INHALES SHARPLY] 84 00:04:35,155 --> 00:04:38,391 I swear to tell the truth, the real thing, 85 00:04:38,393 --> 00:04:41,931 and nothing but the truth, so help me God. 86 00:04:43,497 --> 00:04:47,667 Actually, I will die here tonight. 87 00:04:47,669 --> 00:04:49,369 [TOO LOOKED] 88 00:04:49,371 --> 00:04:54,339 Now, the truth is the funniest thing in comedy. 89 00:04:54,341 --> 00:04:56,576 That's what we can do all relate to, 90 00:04:56,578 --> 00:04:59,646 our work, our relationship, 91 00:04:59,648 --> 00:05:02,581 love, lust, jealousy, hate, 92 00:05:02,583 --> 00:05:03,953 family. 93 00:05:05,520 --> 00:05:09,588 These are the truths that make comedy funny. 94 00:05:09,590 --> 00:05:11,423 So, tonight I'm being tried... 95 00:05:11,425 --> 00:05:12,624 [LAUGH COURT] 96 00:05:12,626 --> 00:05:16,129 ... and you, you are my judge. 97 00:05:16,131 --> 00:05:19,264 [LAUGH COURT] 98 00:05:19,266 --> 00:05:21,134 Now, if you laugh at the things I say, 99 00:05:21,136 --> 00:05:22,701 good, that means that I'm telling the truth, 100 00:05:22,703 --> 00:05:26,004 and the harder you laugh, the more guilty I become. 101 00:05:26,006 --> 00:05:28,040 [LAUGH COURT] 102 00:05:28,042 --> 00:05:31,410 You see, I'm being tried for murder. 103 00:05:31,412 --> 00:05:32,978 [LAUGH COURT] 104 00:05:32,980 --> 00:05:35,113 And if proven guilty this crime, 105 00:05:35,115 --> 00:05:39,084 I will take a gun, put it on my temple, 106 00:05:39,086 --> 00:05:42,021 pull the trigger, and blow up my brain. 107 00:05:42,023 --> 00:05:46,992 [AUDIENCE LAUGHING AND APPLAUDS] 108 00:05:46,994 --> 00:05:48,261 I just lost my job. 109 00:05:48,263 --> 00:05:50,163 AUDIENCE [IN UNISON]: Aw. 110 00:05:50,165 --> 00:05:52,732 Yes, I, uh, was fired from the company where I worked 111 00:05:52,734 --> 00:05:55,367 for more than 17 years faithful. 112 00:05:55,369 --> 00:05:57,103 AUDIENCE MEMBERS: Kill the bastards! 113 00:05:57,105 --> 00:05:58,603 - [AUDIENCE LAUGHS] - Stop heckling! 114 00:05:58,605 --> 00:06:00,072 Yes, get us other rounds. 115 00:06:00,074 --> 00:06:01,341 This man surpasses the periphery. 116 00:06:01,343 --> 00:06:04,009 So I went looking for for another job, 117 00:06:04,011 --> 00:06:07,312 something new, something, uh, different, 118 00:06:07,314 --> 00:06:10,449 but I realize that I am lacking skills needed 119 00:06:10,451 --> 00:06:12,317 to improve my situation. 120 00:06:12,319 --> 00:06:15,721 So I do whatever who you will do, 121 00:06:15,723 --> 00:06:17,589 I lie on job applications. 122 00:06:17,591 --> 00:06:20,326 - [AUDIENCE APPLAUDS AND LAUGH] - And that, ladies and gentlemen 123 00:06:20,328 --> 00:06:22,661 jury, is the honest truth of God. 124 00:06:22,663 --> 00:06:26,968 [AUDIENCE APPLAUDS] 125 00:06:29,270 --> 00:06:32,204 Saying here you have 10 plus years of restaurant experience? 126 00:06:32,206 --> 00:06:34,273 - Yes sir. - Wow. 127 00:06:34,275 --> 00:06:37,076 [SOFT JAZZ PLAYING] 128 00:06:37,078 --> 00:06:41,346 Ah, let's see, Olive Garden, chili, 129 00:06:41,348 --> 00:06:45,350 Applebee, Lone Star, Macaroni Grill, Fuddruckers 130 00:06:45,352 --> 00:06:47,754 [CHUCKLES] Buca in Beppo, Joe's Crab Hut, 131 00:06:47,756 --> 00:06:50,757 Cheesecake Factory, boys, oh, boys, Bob Evans, Texas Roadhouse, 132 00:06:50,759 --> 00:06:52,124 there are so many restaurants. 133 00:06:52,126 --> 00:06:55,293 Yes sir, everything is great. 134 00:06:55,295 --> 00:06:58,363 Miller is... family restaurant, Denny. 135 00:06:58,365 --> 00:07:00,665 - Do you know what that is? - Um... 136 00:07:00,667 --> 00:07:03,636 owned by family. 137 00:07:03,638 --> 00:07:05,071 Your family? 138 00:07:05,073 --> 00:07:06,506 Yes. 139 00:07:06,508 --> 00:07:08,440 At Miller, we give our customers that, uh, extra attention You won't usually get 140 00:07:08,442 --> 00:07:11,744 in your typical chain restaurant. 141 00:07:11,746 --> 00:07:13,245 We know our customers, 142 00:07:13,247 --> 00:07:15,113 ask them, "How is your day? 143 00:07:15,115 --> 00:07:17,382 How are your children?" Uh... 144 00:07:17,384 --> 00:07:19,785 145 00:07:19,787 --> 00:07:21,286 "What's new at work?" 146 00:07:21,288 --> 00:07:23,389 and so on, etc., and so on. 147 00:07:23,391 --> 00:07:24,790 Do you understand what I say? 148 00:07:24,792 --> 00:07:26,725 Yes I think so. 149 00:07:26,727 --> 00:07:29,528 Every customer who walks through that door 150 00:07:29,530 --> 00:07:31,798 like other members from the Miller family. 151 00:07:31,800 --> 00:07:33,266 That's a big family. 152 00:07:33,268 --> 00:07:35,435 [CHUCKLES] I opened this restaurant 153 00:07:35,437 --> 00:07:37,769 with that idea delicious home food, 154 00:07:37,771 --> 00:07:42,074 with reasonable prices, and world class customer service 155 00:07:42,076 --> 00:07:43,742 will never be out of date. 156 00:07:43,744 --> 00:07:47,146 And I am proud to say after 19 years in business, 157 00:07:47,148 --> 00:07:49,115 we are stuck for that the initial plan. 158 00:07:49,117 --> 00:07:51,149 Did you know that every meal we serve 159 00:07:51,151 --> 00:07:53,351 cooked using traditional family recipes 160 00:07:53,353 --> 00:07:57,389 derived from my greatness Greatie? 161 00:07:57,391 --> 00:07:59,624 - I don't know that. - Yes 162 00:07:59,626 --> 00:08:03,196 Linda! Linda, get yours hot bread here! 163 00:08:03,198 --> 00:08:04,697 Who is Linda? 164 00:08:04,699 --> 00:08:06,232 - She's my wife. - Oh. 165 00:08:06,234 --> 00:08:07,567 LLOYD: Linda... Oh. 166 00:08:07,569 --> 00:08:10,103 [SIGHS] 167 00:08:10,105 --> 00:08:11,437 Here you go. 168 00:08:11,439 --> 00:08:13,473 Linda, I want you to tell Mr. Briggs 169 00:08:13,475 --> 00:08:16,175 about our famous world sticky bread. 170 00:08:16,177 --> 00:08:18,845 Lloyd Zane Miller, baby, please, I'm busy. 171 00:08:18,847 --> 00:08:22,180 Have you ever heard of our world? famous sticky bread, Denny? 172 00:08:22,182 --> 00:08:23,516 Linda? 173 00:08:23,518 --> 00:08:26,185 Miller is world-famous sticky bread 174 00:08:26,187 --> 00:08:27,853 is the Miller family tradition. 175 00:08:27,855 --> 00:08:30,322 Every meal starts with a fresh basket 176 00:08:30,324 --> 00:08:32,825 from oven-warm, cinnamon-flavored sticky bread 177 00:08:32,827 --> 00:08:34,460 to be enjoyed by your family. 178 00:08:34,462 --> 00:08:36,361 But be careful, don't fill in 179 00:08:36,363 --> 00:08:38,264 before your home cooking has arrived. 180 00:08:38,266 --> 00:08:40,198 And when you are done, every customer... 181 00:08:40,200 --> 00:08:41,634 Every customer takes home sticky bread 182 00:08:41,636 --> 00:08:43,602 to enjoy late night snacks, as a reminder 183 00:08:43,604 --> 00:08:46,139 from Miller family restaurant experience. 184 00:08:46,141 --> 00:08:47,840 - [CHUCKLES] - Can I leave? 185 00:08:47,842 --> 00:08:49,207 Yes, thank you, baby. 186 00:08:49,209 --> 00:08:50,442 An honor. 187 00:08:50,444 --> 00:08:51,412 Yes. 188 00:08:53,881 --> 00:08:55,450 Dig. 189 00:09:00,722 --> 00:09:03,623 [CHUCKLES] Yes. 190 00:09:03,625 --> 00:09:05,291 Yes? 191 00:09:05,293 --> 00:09:07,559 [CHUCKLES] Huh? 192 00:09:07,561 --> 00:09:11,330 Now, I, uh, look here you mentioned... 193 00:09:11,332 --> 00:09:12,631 write as one of you interests. 194 00:09:12,633 --> 00:09:14,232 What do you enjoy writing about? 195 00:09:14,234 --> 00:09:15,902 [CLEARS THROAT] 196 00:09:15,904 --> 00:09:17,769 I like comedy. 197 00:09:17,771 --> 00:09:20,907 There is nothing funny about it restaurant business, Denny. 198 00:09:20,909 --> 00:09:22,908 I'm not saying that I... 199 00:09:22,910 --> 00:09:25,577 [LAUGH] Just kidding. 200 00:09:25,579 --> 00:09:28,313 I'm just kidding. Actually, I, uh... 201 00:09:28,315 --> 00:09:29,648 enjoy writing, myself. 202 00:09:29,650 --> 00:09:31,517 - Can I show something? - Sure. 203 00:09:31,519 --> 00:09:33,155 [CLEARS THROAT] 204 00:09:34,789 --> 00:09:36,522 What do you know? 205 00:09:36,524 --> 00:09:37,856 A menu. 206 00:09:37,858 --> 00:09:39,225 This is what I mean 207 00:09:39,227 --> 00:09:40,860 as a Bible eating Miller. 208 00:09:40,862 --> 00:09:42,461 Hm? 209 00:09:42,463 --> 00:09:45,197 Look at that. Do you know who wrote it? 210 00:09:45,199 --> 00:09:46,666 - You. - Yes. 211 00:09:46,668 --> 00:09:48,533 I wrote that day I opened this restaurant. 212 00:09:48,535 --> 00:09:51,571 I have $ 100 left in my pocket. 213 00:09:51,573 --> 00:09:53,272 And next month, we celebrate 214 00:09:53,274 --> 00:09:54,941 our 20th anniversary. 215 00:09:54,943 --> 00:09:56,808 How about that? 216 00:09:56,810 --> 00:10:00,446 [Sigh] But I think it's time to update this story. 217 00:10:00,448 --> 00:10:02,480 I want you to take this house. 218 00:10:02,482 --> 00:10:04,417 Read, memorize, 219 00:10:04,419 --> 00:10:06,751 better understanding from Miller's experience. 220 00:10:06,753 --> 00:10:07,887 Good. 221 00:10:07,889 --> 00:10:09,589 I like you, Denny. 222 00:10:09,591 --> 00:10:11,423 And maybe, maybe if everything goes smoothly, 223 00:10:11,425 --> 00:10:13,960 You can help me write what I, uh, will call 224 00:10:13,962 --> 00:10:16,262 New Testament 225 00:10:16,264 --> 00:10:17,863 from the Miller family meal. 226 00:10:17,865 --> 00:10:19,331 Good. 227 00:10:19,333 --> 00:10:20,966 Have you met this family? 228 00:10:20,968 --> 00:10:23,802 Who suffers generation difficulties, 229 00:10:23,804 --> 00:10:25,870 traveling from old country to new land, 230 00:10:25,872 --> 00:10:28,307 hopeless in their pockets, 231 00:10:28,309 --> 00:10:29,741 work their fingers to bone, 232 00:10:29,743 --> 00:10:31,476 and now have success 233 00:10:31,478 --> 00:10:34,348 and developing family-owned business? 234 00:10:35,983 --> 00:10:37,682 This is rather sickening isn't it? 235 00:10:37,684 --> 00:10:39,518 [LAUGH COURT] 236 00:10:39,520 --> 00:10:40,885 My family hates that family. 237 00:10:40,887 --> 00:10:42,922 [LAUGH COURT] 238 00:10:42,924 --> 00:10:44,923 Maybe you've met my family. 239 00:10:44,925 --> 00:10:46,325 [LAUGH COURT] 240 00:10:46,327 --> 00:10:47,860 We people encourage our way 241 00:10:47,862 --> 00:10:49,461 to restaurants... 242 00:10:49,463 --> 00:10:52,731 - [AUDIENCE LAUGHS] -... hard, annoying, 243 00:10:52,733 --> 00:10:56,501 grab yourself bread and refill free. 244 00:10:56,503 --> 00:10:57,769 [LAUGH COURT] 245 00:10:57,771 --> 00:10:59,504 Send back the food three times: 246 00:10:59,506 --> 00:11:01,374 "We want our next meal free." 247 00:11:01,376 --> 00:11:02,741 [LAUGH COURT] 248 00:11:02,743 --> 00:11:04,677 We are in the wrong line in the shop, 249 00:11:04,679 --> 00:11:06,645 too loud in the cinema, the neighbors 250 00:11:06,647 --> 00:11:09,414 they forget to tell you when you buy a house. 251 00:11:09,416 --> 00:11:11,049 [LAUGH COURT] 252 00:11:11,051 --> 00:11:12,884 We sit behind you in the church. 253 00:11:12,886 --> 00:11:16,621 "Oh, I'm glad to see family taking part in the word 254 00:11:16,623 --> 00:11:19,024 from God this glorious Sunday!" [LAUGH COURT] 255 00:11:19,026 --> 00:11:20,558 Are you kidding me? 256 00:11:20,560 --> 00:11:21,826 [LAUGH COURT] 257 00:11:21,828 --> 00:11:23,696 Prefer to take part in Holy Communion. 258 00:11:23,698 --> 00:11:26,398 Or as my family like to call it, 259 00:11:26,400 --> 00:11:27,932 God breakfast buffet. 260 00:11:27,934 --> 00:11:29,467 - [AUDIENCE LAUGH] - Yes, yes... 261 00:11:29,469 --> 00:11:31,537 - [AUDIENCE CLIPS] - A little bread, 262 00:11:31,539 --> 00:11:33,505 263 00:11:33,507 --> 00:11:35,975 long wine pull, and then return in line. 264 00:11:35,977 --> 00:11:37,646 That's a family motto. 265 00:11:42,516 --> 00:11:45,518 There is no symbol where I come from. 266 00:11:45,520 --> 00:11:48,988 Our holy family symbol is the image of a woman 267 00:11:48,990 --> 00:11:50,655 works scratcher 268 00:11:50,657 --> 00:11:53,426 with family nickel last welfare. 269 00:11:53,428 --> 00:11:54,860 - [AUDIENCE LAUGHS] - Yes 270 00:11:54,862 --> 00:11:57,897 Yes, that, uh... That's the truth. 271 00:11:57,899 --> 00:11:59,631 You know us very well. 272 00:11:59,633 --> 00:12:03,034 And sometimes, the truth is painful. 273 00:12:03,036 --> 00:12:05,037 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 274 00:12:05,039 --> 00:12:06,938 So what period do you get next? 275 00:12:06,940 --> 00:12:08,640 I have math. 276 00:12:08,642 --> 00:12:10,942 - Are you doing your homework? - Yes, okay? 277 00:12:10,944 --> 00:12:12,544 I do it. 278 00:12:12,546 --> 00:12:13,879 - I did it the last period. - Okay, Denny, 279 00:12:13,881 --> 00:12:15,548 You only have to get the values. 280 00:12:15,550 --> 00:12:17,115 I don't have D anymore, good? 281 00:12:17,117 --> 00:12:18,817 I thought they were fine, okay? 282 00:12:18,819 --> 00:12:20,852 - OK. - It's not like Mother's... 283 00:12:20,854 --> 00:12:22,554 [EXHALES] Good, 284 00:12:22,556 --> 00:12:24,423 Looks like it's time to throw garbage. Heh. 285 00:12:24,425 --> 00:12:25,857 White garbage, that is. 286 00:12:25,859 --> 00:12:27,125 Oh, that's real. 287 00:12:27,127 --> 00:12:28,561 Not able Your own lunch, 288 00:12:28,563 --> 00:12:29,961 or has he eaten yours? 289 00:12:29,963 --> 00:12:31,529 Making love, bastard. 290 00:12:31,531 --> 00:12:33,432 Good mouth, grumble. 291 00:12:33,434 --> 00:12:34,966 Good training bra, slut. 292 00:12:34,968 --> 00:12:37,769 You're really fat, you know that right? 293 00:12:37,771 --> 00:12:38,870 Shut up. 294 00:12:38,872 --> 00:12:40,706 What is it, fuck fat? 295 00:12:40,708 --> 00:12:44,576 No, seriously, try to lose weight. 296 00:12:44,578 --> 00:12:45,845 That's disgusting. 297 00:12:45,847 --> 00:12:47,113 Right, Mike? 298 00:12:47,115 --> 00:12:49,881 Yes. Like a hundred pounds. 299 00:12:49,883 --> 00:12:51,549 Ah-ah-ah! 300 00:12:51,551 --> 00:12:53,418 Where do you think you will go, Turtle Man? 301 00:12:53,420 --> 00:12:54,922 Don't call him that! 302 00:12:56,857 --> 00:12:59,457 Honey, I will call him whatever I want to call him... 303 00:12:59,459 --> 00:13:00,793 Turtle Man. 304 00:13:00,795 --> 00:13:03,028 Very slow he took class 10... 305 00:13:03,030 --> 00:13:04,028 twice. 306 00:13:04,030 --> 00:13:05,163 [CHUCKLES] 307 00:13:05,165 --> 00:13:06,999 Hey, Aaron, what about this? 308 00:13:07,001 --> 00:13:08,933 Tortoise and his hair. 309 00:13:08,935 --> 00:13:11,470 - MIKE: Oh-ho-ho. - Don't touch me anymore. 310 00:13:11,472 --> 00:13:14,139 Oh... I'm really scared now, you fuck fat. 311 00:13:14,141 --> 00:13:15,941 Will you do about this? 312 00:13:15,943 --> 00:13:19,644 You touch him again, and I will kill you. 313 00:13:19,646 --> 00:13:20,815 - Really? - MIKE: Do it. 314 00:13:21,681 --> 00:13:23,384 - [GROUP] - [SCREAMS] 315 00:13:24,484 --> 00:13:25,618 Christ. 316 00:13:25,620 --> 00:13:27,485 [EXHALES SHARPLY] 317 00:13:27,487 --> 00:13:28,888 I am bleeding. 318 00:13:28,890 --> 00:13:30,155 Denny, let's go. 319 00:13:30,157 --> 00:13:32,693 You succeed now, You fat bitch! 320 00:13:34,929 --> 00:13:36,162 I call your parents, 321 00:13:36,164 --> 00:13:39,498 and, as usual, no one answers. 322 00:13:39,500 --> 00:13:41,567 Listen, Madison, I know you're experiencing 323 00:13:41,569 --> 00:13:43,134 difficult time right at school, 324 00:13:43,136 --> 00:13:44,470 you and your brother, 325 00:13:44,472 --> 00:13:45,837 but how can I help 326 00:13:45,839 --> 00:13:48,106 if you don't want to help yourself? 327 00:13:48,108 --> 00:13:49,508 Help me alone? 328 00:13:49,510 --> 00:13:51,076 What do you expect me to do, 329 00:13:51,078 --> 00:13:53,879 sitting there when your students that month make fun of us? 330 00:13:53,881 --> 00:13:54,947 Nickname. 331 00:13:54,949 --> 00:13:56,514 You are angry 332 00:13:56,516 --> 00:13:58,451 because they call you name. 333 00:13:58,453 --> 00:14:00,686 You can't fight 334 00:14:00,688 --> 00:14:04,657 every time someone calls you something you don't like. 335 00:14:04,659 --> 00:14:07,893 I've dealt with this the previous situation. 336 00:14:07,895 --> 00:14:09,928 I have 1200 students in this school, 337 00:14:09,930 --> 00:14:13,798 and there are rules in place so everyone follows. 338 00:14:13,800 --> 00:14:16,469 There are three days of mandatory suspension for fighting. 339 00:14:16,471 --> 00:14:17,735 I need both of you 340 00:14:17,737 --> 00:14:20,105 - and your parents to sign. - No. 341 00:14:20,107 --> 00:14:22,544 - Madison... - No. 342 00:14:23,077 --> 00:14:24,546 Let's go. 343 00:14:26,481 --> 00:14:28,113 Sit down! 344 00:14:28,115 --> 00:14:29,648 Don't worry 345 00:14:29,650 --> 00:14:31,015 We will not return. 346 00:14:31,017 --> 00:14:32,884 So you can take your school 347 00:14:32,886 --> 00:14:34,953 and 1,200 students, and you can push them 348 00:14:34,955 --> 00:14:36,690 get your ass! 349 00:14:38,258 --> 00:14:39,927 [SIGHS] 350 00:14:43,631 --> 00:14:45,530 [MUTTERS] Turtle Man. 351 00:14:45,532 --> 00:14:48,533 ¬ ¬ ¬ If patience is a kindness ΓÖ¬ 352 00:14:48,535 --> 00:14:50,836 ¬¬¬ Then maybe I need more ¬¬¬¬ Γ ¬ I never meant to hurt you ¬ ¬ ¬ Like a thousand times before... ΓÖ¬ 353 00:14:50,838 --> 00:14:53,038 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 354 00:14:53,040 --> 00:14:55,975 [SIREN WAILING] 355 00:14:55,977 --> 00:14:58,977 [TRAIN HORN BLARES IN BACKGROUND] 356 00:14:58,979 --> 00:15:00,915 [LIGHT SWITCH CLICK] 357 00:15:14,728 --> 00:15:16,964 [SIGHS] 358 00:15:50,765 --> 00:15:52,601 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 359 00:16:03,810 --> 00:16:05,043 LENNY BRUCE [ON RECORD]: All right, the city of sin, Marin County. 360 00:16:05,045 --> 00:16:06,982 [LAUGH COURT] 361 00:16:31,271 --> 00:16:34,773 Two police officers, right? Waiting behind the sign 362 00:16:34,775 --> 00:16:36,307 363 00:16:36,309 --> 00:16:40,111 364 00:16:40,113 --> 00:16:44,685 for the long-awaited victim, foreign plate. 365 00:16:45,886 --> 00:16:47,385 [LAUGH COURT] 366 00:16:47,387 --> 00:16:49,788 Slow to the edge... 367 00:16:49,790 --> 00:16:51,624 And one accident... 368 00:16:51,626 --> 00:16:53,091 No speeder, I'm dying 369 00:16:53,093 --> 00:16:54,759 to get the black flag up there, honey... 370 00:16:54,761 --> 00:16:56,662 [LAUGH COURT] 371 00:16:56,664 --> 00:16:58,364 Okay, let's take that. 372 00:16:58,366 --> 00:17:00,832 There is that man. Let's take him. He is walking! 373 00:17:00,834 --> 00:17:02,170 [LAUGH COURT] 374 00:17:06,406 --> 00:17:08,108 [SIGHS] 375 00:17:11,078 --> 00:17:13,011 In Miller Family Restaurant, 376 00:17:13,013 --> 00:17:14,980 we are ready to serve you, just as we already have 377 00:17:14,982 --> 00:17:17,281 serving our own family for generations. 378 00:17:17,283 --> 00:17:19,718 At Miller, we are dedicated to serving you 379 00:17:19,720 --> 00:17:22,688 delicious home cooking, at affordable prices, 380 00:17:22,690 --> 00:17:24,957 with world class customer service. 381 00:17:24,959 --> 00:17:27,992 Do you choose our famous one minced meat and mashed potatoes, 382 00:17:27,994 --> 00:17:30,729 our homemade bowl tomato rice soup, 383 00:17:30,731 --> 00:17:32,263 or one of us daily specials, 384 00:17:32,265 --> 00:17:35,134 You will always enjoy the feeling of an extraordinary home. 385 00:17:35,136 --> 00:17:37,769 Every meal starts with a fresh basket 386 00:17:37,771 --> 00:17:40,739 from oven-warm, cinnamon sticky taste. 387 00:17:40,741 --> 00:17:42,173 And don't forget a piece of apple pie 388 00:17:42,175 --> 00:17:45,277 topped with vanilla ice cream for dessert. 389 00:17:45,279 --> 00:17:46,979 Founded by Lloyd Miller, 390 00:17:46,981 --> 00:17:48,780 based on the recipe that was revealed 391 00:17:48,782 --> 00:17:50,982 of hers great-grandmother, 392 00:17:50,984 --> 00:17:52,817 Miller likes to dedicate the menu 393 00:17:52,819 --> 00:17:55,624 to the people and the community they serve. 394 00:18:10,738 --> 00:18:12,003 That too. 395 00:18:12,005 --> 00:18:13,105 Good. 396 00:18:13,107 --> 00:18:14,908 [DOOR BUZZES] 397 00:18:27,454 --> 00:18:28,453 Hey. 398 00:18:28,455 --> 00:18:29,821 Hey, Mads. 399 00:18:29,823 --> 00:18:32,223 Have a good joke for me? 400 00:18:32,225 --> 00:18:33,828 Um... 401 00:18:36,129 --> 00:18:37,195 No. 402 00:18:37,197 --> 00:18:39,932 No, I... you? 403 00:18:39,934 --> 00:18:41,799 Cheeseburger goes into the bar. 404 00:18:41,801 --> 00:18:43,836 Bartender says, "Hey friend! 405 00:18:43,838 --> 00:18:45,237 We don't serve food here." 406 00:18:45,239 --> 00:18:46,371 [CHUCKLES] 407 00:18:46,373 --> 00:18:48,207 Nice to meet you. 408 00:18:48,209 --> 00:18:49,307 Nice to meet you. 409 00:18:49,309 --> 00:18:51,078 Where were you last week? 410 00:18:52,213 --> 00:18:53,211 Something happened. 411 00:18:53,213 --> 00:18:55,114 What happened? 412 00:18:55,116 --> 00:18:57,115 Actually, I have to find a new job. 413 00:18:57,117 --> 00:18:58,817 [SIGHS] 414 00:18:58,819 --> 00:19:00,184 Funny, I forgot the part 415 00:19:00,186 --> 00:19:02,221 where you mentioned you're looking for. 416 00:19:02,223 --> 00:19:03,955 I think you like warehouse. 417 00:19:03,957 --> 00:19:05,790 I just think it's time for a change, 418 00:19:05,792 --> 00:19:09,060 So I will become a waitress in the restaurant. 419 00:19:09,062 --> 00:19:10,095 Very? 420 00:19:10,097 --> 00:19:11,430 I hear them have them there. 421 00:19:11,432 --> 00:19:12,431 Yes. 422 00:19:12,433 --> 00:19:13,899 What restaurant? 423 00:19:13,901 --> 00:19:15,067 It's a small place. 424 00:19:15,069 --> 00:19:17,068 You won't know that. 425 00:19:17,070 --> 00:19:19,872 I will say something. I will tell you sooner, 426 00:19:19,874 --> 00:19:22,039 only, it all happens very fast. 427 00:19:22,041 --> 00:19:23,509 Well, I have news, 428 00:19:23,511 --> 00:19:26,377 I mean, it's if you are even interested. 429 00:19:26,379 --> 00:19:27,715 Of course. 430 00:19:29,116 --> 00:19:31,983 We will be a family again, after all these years. 431 00:19:31,985 --> 00:19:33,551 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 432 00:19:33,553 --> 00:19:35,253 What do you mean? 433 00:19:35,255 --> 00:19:37,388 I mean, brothers and sisters... 434 00:19:37,390 --> 00:19:38,557 real family. 435 00:19:38,559 --> 00:19:40,761 We are a true family. 436 00:19:43,097 --> 00:19:44,933 Unlike other families, no. 437 00:19:46,267 --> 00:19:47,302 Not like this. 438 00:19:50,870 --> 00:19:52,336 You know I love you, right, Denny? 439 00:19:52,338 --> 00:19:54,272 Of course. 440 00:19:54,274 --> 00:19:57,142 And you love me the same way as you always have, right? 441 00:19:57,144 --> 00:20:00,278 Madison, what is that? You start to scare me. 442 00:20:00,280 --> 00:20:02,783 I get parole. 443 00:20:04,217 --> 00:20:07,486 I am released at the end of the month. 444 00:20:07,488 --> 00:20:09,855 I will undergo a trial period, 445 00:20:09,857 --> 00:20:12,961 but I will be allowed to work a-and travel some. 446 00:20:14,561 --> 00:20:16,196 Denny, please say something. 447 00:20:17,364 --> 00:20:19,364 Sorry, I'm just... I'm not ready. 448 00:20:19,366 --> 00:20:20,934 No problem. 449 00:20:22,036 --> 00:20:24,169 Everything will be fine, you know? 450 00:20:24,171 --> 00:20:25,971 Same as when we were children. 451 00:20:25,973 --> 00:20:27,908 I will make it better this time. 452 00:20:34,013 --> 00:20:36,381 [GLASS GROUP] Whoa, hey. Shaun. 453 00:20:36,383 --> 00:20:37,318 Hey. 454 00:20:43,924 --> 00:20:45,089 Denny! 455 00:20:45,091 --> 00:20:46,157 Hi. 456 00:20:46,159 --> 00:20:47,459 Hi, let me take it see yourself. 457 00:20:47,461 --> 00:20:48,926 [STAMMERS] I'm sorry. 458 00:20:48,928 --> 00:20:50,429 Oh no, that's nothing is perfect, 459 00:20:50,431 --> 00:20:51,596 - just neat. - Good. 460 00:20:51,598 --> 00:20:53,164 Good? I will have you 461 00:20:53,166 --> 00:20:55,366 close all two peaks and help with takeouts. 462 00:20:55,368 --> 00:20:57,102 Uh, have you met Shaun? 463 00:20:57,104 --> 00:20:59,971 And Sarah, and it's Mandel. 464 00:20:59,973 --> 00:21:02,974 Preparing Sarah, making short orders, and answering takeouts. 465 00:21:02,976 --> 00:21:07,144 Mandel is extraordinary and talented chef. 466 00:21:07,146 --> 00:21:09,347 And Shaun, can't forget Shaun, 467 00:21:09,349 --> 00:21:12,451 [CHUCKLES] she cleans, whether the plate, and closes the kitchen. 468 00:21:12,453 --> 00:21:13,451 Um, what else? 469 00:21:13,453 --> 00:21:14,920 Oh, your password 470 00:21:14,922 --> 00:21:16,622 to register "sticky." 471 00:21:16,624 --> 00:21:18,557 That's S-T-I-C-K-Y. 472 00:21:18,559 --> 00:21:20,925 And tonight I go so you do an inventory, 473 00:21:20,927 --> 00:21:22,894 so I can close the book on Friday. 474 00:21:22,896 --> 00:21:24,229 - Good. - Good? 475 00:21:24,231 --> 00:21:27,365 - Good. - Please, leave. 476 00:21:27,367 --> 00:21:29,233 Oh, wait a minute. 477 00:21:29,235 --> 00:21:31,303 God forbids you to forget this. 478 00:21:31,305 --> 00:21:32,604 Good. 479 00:21:32,606 --> 00:21:34,472 Oh 480 00:21:34,474 --> 00:21:36,240 Sorry. 481 00:21:36,242 --> 00:21:38,413 [SOFT JAZZ MUSIC PLAYING] 482 00:21:45,985 --> 00:21:47,352 Denny. 483 00:21:47,354 --> 00:21:48,553 - Hey - Hey 484 00:21:48,555 --> 00:21:50,122 You will be great. 485 00:21:50,124 --> 00:21:52,124 Remember, treat them like our family. 486 00:21:52,126 --> 00:21:54,393 - Good. Yes. - Good. 487 00:21:54,395 --> 00:21:56,129 [CHUCKLES] 488 00:22:05,940 --> 00:22:07,271 Hello. 489 00:22:07,273 --> 00:22:08,640 - ALL: Hello. - How are everyone? 490 00:22:08,642 --> 00:22:10,008 We are starving. 491 00:22:10,010 --> 00:22:11,609 Me too. I don't have breakfast. 492 00:22:11,611 --> 00:22:12,678 That's never a good idea. 493 00:22:12,680 --> 00:22:14,112 Breakfast is the most 494 00:22:14,114 --> 00:22:15,279 important food today. 495 00:22:15,281 --> 00:22:16,515 I think so too. 496 00:22:16,517 --> 00:22:17,715 I'm sorry, can we get it 497 00:22:17,717 --> 00:22:19,284 some drinks and menus? 498 00:22:19,286 --> 00:22:22,220 All right, sir you want, uh, you... Waters? 499 00:22:22,222 --> 00:22:23,955 - The water is good. - Waters'll be fine. 500 00:22:23,957 --> 00:22:25,289 Waters, good. 501 00:22:25,291 --> 00:22:27,592 So you take a day off today? 502 00:22:27,594 --> 00:22:29,060 Excuse me? 503 00:22:29,062 --> 00:22:31,128 It's Monday, and I think it's possible 504 00:22:31,130 --> 00:22:33,164 You take leave to spend time with family. 505 00:22:33,166 --> 00:22:34,967 - [SIGHS] - I think it's very good. 506 00:22:34,969 --> 00:22:36,434 Father loses his job. 507 00:22:36,436 --> 00:22:38,303 Honey, don't say that about your father! 508 00:22:38,305 --> 00:22:39,604 - Well, he did it. - Oh, I'm not... 509 00:22:39,606 --> 00:22:41,272 I don't lose it. 510 00:22:41,274 --> 00:22:44,343 I only take a little break time. 511 00:22:44,345 --> 00:22:47,011 - [SIGHS] - You know, I lost my last job, 512 00:22:47,013 --> 00:22:49,681 and I think I will take time off too, 513 00:22:49,683 --> 00:22:51,048 but then, that's... 514 00:22:51,050 --> 00:22:52,384 - Must go back to work... - I'm not 515 00:22:52,386 --> 00:22:54,286 lost my job. 516 00:22:54,288 --> 00:22:57,154 Can we please just get the menu 517 00:22:57,156 --> 00:22:59,191 and order some damn food! 518 00:22:59,193 --> 00:23:01,593 - Father, you humiliate us! - Beloved. 519 00:23:01,595 --> 00:23:02,594 This is ridiculous. 520 00:23:02,596 --> 00:23:03,761 I don't need 521 00:23:03,763 --> 00:23:05,096 interrogated by several servants! 522 00:23:05,098 --> 00:23:06,431 Hi friends! 523 00:23:06,433 --> 00:23:07,732 What seems to be problem? 524 00:23:07,734 --> 00:23:09,201 The waiting style, 525 00:23:09,203 --> 00:23:10,469 it's not right. 526 00:23:10,471 --> 00:23:12,136 I'm sorry, this is the first day. 527 00:23:12,138 --> 00:23:14,740 Then maybe you should first teach him 528 00:23:14,742 --> 00:23:16,441 some good old family manners. 529 00:23:16,443 --> 00:23:18,175 Right. We will talk. 530 00:23:18,177 --> 00:23:19,744 Hey! What about this, 531 00:23:19,746 --> 00:23:22,314 first off, you have free sticky bread, 532 00:23:22,316 --> 00:23:24,316 I want to bring out a delicious cup 533 00:23:24,318 --> 00:23:26,785 Homemade tomato rice soup, at home? How does that sound? 534 00:23:26,787 --> 00:23:28,452 - OK. - Drinks come! 535 00:23:28,454 --> 00:23:30,023 Good. 536 00:23:32,326 --> 00:23:35,163 You can only order something that is six dollars or less. 537 00:23:36,763 --> 00:23:38,096 I... 538 00:23:38,098 --> 00:23:40,031 Don't blame yourself. 539 00:23:40,033 --> 00:23:42,334 [STUTTERS] You say family, and me, I'm trying... 540 00:23:42,336 --> 00:23:44,368 You are great. Seeing... 541 00:23:44,370 --> 00:23:46,404 even in the family, sometimes sensitive people, 542 00:23:46,406 --> 00:23:49,540 and, uh, that happened. Don't worry about that. 543 00:23:49,542 --> 00:23:50,642 Return to the bicycle. 544 00:23:50,644 --> 00:23:51,742 - Good? - Good. 545 00:23:51,744 --> 00:23:52,810 Four cups of tomato rice soup, 546 00:23:52,812 --> 00:23:54,346 we will compile it. 547 00:23:54,348 --> 00:23:56,048 Should I get the water? First? 548 00:23:56,050 --> 00:23:58,650 Get the water first, good thinking, 549 00:23:58,652 --> 00:24:00,317 uh, and some lemons, 550 00:24:00,319 --> 00:24:02,086 and maybe a little more ice in a jug. 551 00:24:02,088 --> 00:24:03,521 Good. 552 00:24:03,523 --> 00:24:05,126 Very good, Denny. 553 00:24:07,528 --> 00:24:08,527 Return to the kitchen. 554 00:24:08,529 --> 00:24:09,463 - Good. - Yes 555 00:24:11,098 --> 00:24:13,401 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 556 00:24:24,578 --> 00:24:26,347 Come on friends, we have to leave immediately! 557 00:24:28,182 --> 00:24:29,280 Do you know what? 558 00:24:29,282 --> 00:24:31,415 Why don't you pay homage? 559 00:24:31,417 --> 00:24:32,352 Good. 560 00:24:34,288 --> 00:24:35,554 OK, Monday, 561 00:24:35,556 --> 00:24:36,721 what do we get? 562 00:24:36,723 --> 00:24:38,623 I choose Minced meat Mandel 563 00:24:38,625 --> 00:24:40,224 and mashed potatoes Monday. 564 00:24:40,226 --> 00:24:41,726 - LLOYD: Too spicy. - MANDEL: I can reduce 565 00:24:41,728 --> 00:24:43,161 on jalapenos. 566 00:24:43,163 --> 00:24:44,796 Come on, all supports? 567 00:24:44,798 --> 00:24:46,565 - Yes! - OK. 568 00:24:46,567 --> 00:24:50,201 What if, uh, chicken chicken pies Tuesday? 569 00:24:50,203 --> 00:24:51,569 ALL: Ah. 570 00:24:51,571 --> 00:24:53,438 I will put you to work in the kitchen. 571 00:24:53,440 --> 00:24:55,339 Yes, how long has he been here? 572 00:24:55,341 --> 00:24:57,442 Uh, I don't know, what, like three weeks? 573 00:24:57,444 --> 00:24:58,777 SHAUN & MANDEL: Three weeks! 574 00:24:58,779 --> 00:25:00,311 Ha ha! Come on! 575 00:25:00,313 --> 00:25:01,579 You know What does that mean? 576 00:25:01,581 --> 00:25:02,847 - MANDEL: I'm sure so. - Don't you go 577 00:25:02,849 --> 00:25:04,583 scare him first. 578 00:25:04,585 --> 00:25:05,717 What? 579 00:25:05,719 --> 00:25:06,852 Oh, you don't... 580 00:25:06,854 --> 00:25:07,853 You don't really want to know. 581 00:25:07,855 --> 00:25:09,421 No, I do. I want to know. 582 00:25:09,423 --> 00:25:11,589 Well, this is Miller family tradition 583 00:25:11,591 --> 00:25:14,125 to take the newest members our family 584 00:25:14,127 --> 00:25:15,292 out of town for fun 585 00:25:15,294 --> 00:25:16,595 - and spirit. - Mm-hm. 586 00:25:16,597 --> 00:25:18,864 Not that family tradition. 587 00:25:18,866 --> 00:25:21,232 No, actually, is more a reason 588 00:25:21,234 --> 00:25:23,602 for Mandel and Shaun for urinating. 589 00:25:23,604 --> 00:25:25,871 Do you know what? You can call it what you want, 590 00:25:25,873 --> 00:25:29,607 the reality remains, we all still have to get out and officially, 591 00:25:29,609 --> 00:25:32,410 You know, welcome Denny to family. Ha ha ha! 592 00:25:32,412 --> 00:25:35,547 I mean, I don't drink too much. 593 00:25:35,549 --> 00:25:37,315 MANDEL: It's okay. We do. 594 00:25:37,317 --> 00:25:38,849 I don't want everyone to appear 595 00:25:38,851 --> 00:25:40,451 with a hangover tomorrow. 596 00:25:40,453 --> 00:25:42,220 SHAUN & MANDEL: Yes, Grandpa Miller. 597 00:25:42,222 --> 00:25:43,555 I have a day off tomorrow. 598 00:25:43,557 --> 00:25:45,589 - Ooh. - You shouldn't say that. 599 00:25:45,591 --> 00:25:47,826 Come on, What are you saying? 600 00:25:47,828 --> 00:25:49,528 Linda... 601 00:25:49,530 --> 00:25:50,862 - Mm... - Oh no. 602 00:25:50,864 --> 00:25:52,364 Sarah? 603 00:25:52,366 --> 00:25:54,231 - come on! - Mm, okay, okay, come on, Linda, 604 00:25:54,233 --> 00:25:55,467 we will only have a partner. 605 00:25:55,469 --> 00:25:57,801 - The last famous words. - Ha ha ha. 606 00:25:57,803 --> 00:25:59,837 Come on, Lloyd, want to drink tonight? 607 00:25:59,839 --> 00:26:01,439 LLOYD: No. You just go. 608 00:26:01,441 --> 00:26:03,407 I trust you to bring these kids home 609 00:26:03,409 --> 00:26:04,776 at a reasonable hour. 610 00:26:04,778 --> 00:26:06,778 - Grandpa knows the best. - He did it. 611 00:26:06,780 --> 00:26:09,381 LLOYD: I am young today on the day I opened this joint. 612 00:26:09,383 --> 00:26:11,249 - This is your wisdom that we admire. - LLOYD: Yes, 613 00:26:11,251 --> 00:26:12,817 wise if this, before you leave, 614 00:26:12,819 --> 00:26:14,920 one of you must deploy it 615 00:26:14,922 --> 00:26:17,725 to the women's bathroom. The toilet is clogged again. 616 00:26:18,925 --> 00:26:20,357 - Come on. - Yes! 617 00:26:20,359 --> 00:26:21,960 [LINDA, LLOYD, & MANDEL LAUGH] 618 00:26:21,962 --> 00:26:23,731 - You always win! - See you later! 619 00:26:25,365 --> 00:26:26,597 Okay, Wednesday. 620 00:26:26,599 --> 00:26:27,899 LLOYD: All right, Wednesday. 621 00:26:27,901 --> 00:26:29,401 Cake Wisenheimer? 622 00:26:29,403 --> 00:26:31,435 ALL: Pai Wisenheimer. 623 00:26:31,437 --> 00:26:33,238 [MUSIC ROCK PLAYING] 624 00:26:33,240 --> 00:26:35,207 SARAH: ΓÖ¬ Get drunk ΓÖ¬ 625 00:26:35,209 --> 00:26:36,374 Hi friends. 626 00:26:36,376 --> 00:26:37,642 MANDEL: Oh my God. Hello! 627 00:26:37,644 --> 00:26:39,344 How are you? 628 00:26:39,346 --> 00:26:40,679 - SARAH: Good. - Hi, ladies. 629 00:26:40,681 --> 00:26:41,779 Hello. 630 00:26:41,781 --> 00:26:44,215 [INDISTINCTLY CHATTERING] 631 00:26:44,217 --> 00:26:47,285 MANDEL: Ooh-hoo-hoo! 632 00:26:47,287 --> 00:26:49,988 Yes yes yes yes! 633 00:26:49,990 --> 00:26:51,455 [ALL LAUGH] 634 00:26:51,457 --> 00:26:53,258 Oh wait, we need to toast! 635 00:26:53,260 --> 00:26:55,227 - Excuse me? - yes? 636 00:26:55,229 --> 00:26:56,694 - Can we round again? - Good. 637 00:26:56,696 --> 00:26:58,430 - And a few more shots, please. - Sure! 638 00:26:58,432 --> 00:27:00,332 - SARAH: No! - Oh no, no, no! I... 639 00:27:00,334 --> 00:27:01,700 - No. - No, no. 640 00:27:01,702 --> 00:27:04,269 - Yes, yes. - MANDEL: We have to toast. 641 00:27:04,271 --> 00:27:05,436 Yes yes yes, yes yes. 642 00:27:05,438 --> 00:27:06,837 [ALL INDISTINCTLY CHATTERING] 643 00:27:06,839 --> 00:27:08,573 All of you, alright. 644 00:27:08,575 --> 00:27:11,542 Families who get drunk together, sleep together. 645 00:27:11,544 --> 00:27:13,944 [LAUGH] Wait, wait, no. That... Is that true? 646 00:27:13,946 --> 00:27:16,314 [LAUGH] This is coming out of your mouth, no. 647 00:27:16,316 --> 00:27:18,016 SARAH: However. 648 00:27:18,018 --> 00:27:19,917 So, Denny, what do you do for fun? 649 00:27:19,919 --> 00:27:20,986 Not much. 650 00:27:20,988 --> 00:27:22,319 Yes, you don't have 651 00:27:22,321 --> 00:27:23,654 is there a hobby or anything? 652 00:27:23,656 --> 00:27:27,025 Yes, actually, I collected a comedy album. 653 00:27:27,027 --> 00:27:28,492 That's unique. 654 00:27:28,494 --> 00:27:29,894 What makes you like that? 655 00:27:29,896 --> 00:27:31,730 DENNY: A pair last year, I went 656 00:27:31,732 --> 00:27:34,699 to one of them store exchange notes. 657 00:27:34,701 --> 00:27:37,301 I'm looking for music trash, 658 00:27:37,303 --> 00:27:39,637 and I came this album. 659 00:27:39,639 --> 00:27:42,707 And that is compilation of all these different comedians. 660 00:27:42,709 --> 00:27:44,875 And something tells me to buy it, so I did it. 661 00:27:44,877 --> 00:27:47,479 And whenever I'm 662 00:27:47,481 --> 00:27:49,647 loneliness or, You know, feeling sad, 663 00:27:49,649 --> 00:27:51,650 or just a little needed to laugh, 664 00:27:51,652 --> 00:27:55,420 I use it, and it will immediately make me feel better. 665 00:27:55,422 --> 00:27:56,788 Who are you favorite comedians? 666 00:27:56,790 --> 00:27:59,356 - Lenny Bruce. - SARAH: Who is Lenny Bruce? 667 00:27:59,358 --> 00:28:03,761 Lenny Bruce kind of a comedy martyr. 668 00:28:03,763 --> 00:28:05,529 Very controversial. 669 00:28:05,531 --> 00:28:08,833 He died of an overdose of drugs many years ago. 670 00:28:08,835 --> 00:28:12,537 He is a big enough influence for many modern comics. 671 00:28:12,539 --> 00:28:15,774 Have you ever heard of, uh, Nick Swardson? 672 00:28:15,776 --> 00:28:17,642 Is he on a vinyl album? 673 00:28:17,644 --> 00:28:20,545 [LAUGH] I have no idea, 674 00:28:20,547 --> 00:28:24,518 but he really... He is very funny. 675 00:28:25,549 --> 00:28:26,384 DENNY: I have to check it out. 676 00:28:26,386 --> 00:28:28,385 SARAH: What about you, have you ever thought about it 677 00:28:28,387 --> 00:28:29,487 do you stand-up sometime? 678 00:28:29,489 --> 00:28:30,521 Maybe someday. 679 00:28:30,523 --> 00:28:32,022 I think you have to do it. 680 00:28:32,024 --> 00:28:34,726 Come on. Let's hear a joke. 681 00:28:34,728 --> 00:28:37,061 I will not joke or one-liners, 682 00:28:37,063 --> 00:28:38,730 not some kind of comedy. 683 00:28:38,732 --> 00:28:41,365 SHAUN: Come on, man. Put one on us. Come on! 684 00:28:41,367 --> 00:28:42,733 Come on, let's listen to something. 685 00:28:42,735 --> 00:28:44,435 Um... Okay, 686 00:28:44,437 --> 00:28:46,704 to be this cheeseburger... 687 00:28:46,706 --> 00:28:48,506 He is night off from the grill, 688 00:28:48,508 --> 00:28:52,777 so he decided to go to the bar and drink. 689 00:28:52,779 --> 00:28:57,915 And immediately, the bartender just go, "Hi, guys! 690 00:28:57,917 --> 00:28:59,483 We don't serve food here." 691 00:28:59,485 --> 00:29:01,755 - [LAUGH] - [MANDEL LAUGH] 692 00:29:03,623 --> 00:29:05,589 SARAH: Cute. 693 00:29:05,591 --> 00:29:07,959 Oh, I really don't understand that. 694 00:29:07,961 --> 00:29:10,095 - [LAUGH] - Seriously, what? 695 00:29:10,097 --> 00:29:12,529 [CHUCKLES] Oh! You know, I almost forgot, 696 00:29:12,531 --> 00:29:14,499 my parents resigned my sister 697 00:29:14,501 --> 00:29:15,834 at the restaurant this weekend. 698 00:29:15,836 --> 00:29:17,969 He won a dash of 40 meters in a sports class, 699 00:29:17,971 --> 00:29:20,070 so I will make it his favorite food, 700 00:29:20,072 --> 00:29:23,040 green peppers, mashed potatoes, works. 701 00:29:23,042 --> 00:29:24,509 That's adorable. 702 00:29:24,511 --> 00:29:26,009 Your brother Nicholas? 703 00:29:26,011 --> 00:29:28,712 "Nick the Quick" they called him around the house. 704 00:29:28,714 --> 00:29:31,449 That's my girlfriend say about me! Ha ha! 705 00:29:31,451 --> 00:29:33,050 SARAH: I'm sure he did it. 706 00:29:33,052 --> 00:29:34,986 Hey? 707 00:29:34,988 --> 00:29:37,454 Have I mentioned a little something else appears 708 00:29:37,456 --> 00:29:39,857 - called my birthday? - Wow. 709 00:29:39,859 --> 00:29:42,727 I change 50, I am proud to say that. 710 00:29:42,729 --> 00:29:45,430 DENNY: Linda, you don't look 50. 711 00:29:45,432 --> 00:29:46,698 Bless the heart. 712 00:29:46,700 --> 00:29:48,465 Do you do anything for that? 713 00:29:48,467 --> 00:29:49,768 Are there any special plans? 714 00:29:49,770 --> 00:29:50,969 I'm working, 715 00:29:50,971 --> 00:29:52,703 ownership costs Your own affairs. 716 00:29:52,705 --> 00:29:54,739 But Lloyd took me to film, 717 00:29:54,741 --> 00:29:58,076 and then we go home and have wild and passionate sex. 718 00:29:58,078 --> 00:29:59,743 Gosh 719 00:29:59,745 --> 00:30:01,613 SERVICE: Okay, here it is. 720 00:30:01,615 --> 00:30:04,749 Families who sleep together, Huh? 721 00:30:04,751 --> 00:30:05,749 Thank you! 722 00:30:05,751 --> 00:30:07,050 SERVICE: You're welcome. 723 00:30:07,052 --> 00:30:08,586 [EXHALES] 724 00:30:08,588 --> 00:30:10,888 And that's seventeen fifty. 725 00:30:10,890 --> 00:30:12,457 - LINDA: Oh no. - MANDEL: Now... 726 00:30:12,459 --> 00:30:14,625 I hope we all raise our glasses. 727 00:30:14,627 --> 00:30:17,694 I want to toast to Denny. 728 00:30:17,696 --> 00:30:19,998 Although we are not possible brothers in the blood... 729 00:30:20,000 --> 00:30:22,767 [LAUGH] Are you sure? How do you know? 730 00:30:22,769 --> 00:30:24,803 - MANDEL: Please, Shaun. - SHAUN: Oh, shit. 731 00:30:24,805 --> 00:30:27,605 MANDEL: I try welcome him to our family 732 00:30:27,607 --> 00:30:30,008 cold weather restaurant misfits. 733 00:30:30,010 --> 00:30:33,644 [SIGHS] Hopefully all of you customers are heavy tips, 734 00:30:33,646 --> 00:30:36,013 and all that is heavy customer 735 00:30:36,015 --> 00:30:37,682 Don't interfere women's bathrooms. 736 00:30:37,684 --> 00:30:38,982 - SARAH: Amen. - Amen. 737 00:30:38,984 --> 00:30:40,785 - LINDA: Salute! - DENNY: Here, here! 738 00:30:40,787 --> 00:30:42,923 - LINDA: Oh! - [ALL CHUCKLE] 739 00:30:45,492 --> 00:30:46,924 Ahh... 740 00:30:46,926 --> 00:30:48,192 MANDEL: Whoo! 741 00:30:48,194 --> 00:30:49,527 you. 742 00:30:49,529 --> 00:30:50,894 Give this to me again. 743 00:30:50,896 --> 00:30:54,632 Who... eat... cheeseburger? 744 00:30:54,634 --> 00:30:57,535 [MUSIC POUR OUT OF OPEN DOOR] 745 00:30:57,537 --> 00:30:59,671 Are you sure I can't give you a ride home? 746 00:30:59,673 --> 00:31:01,538 You know, I think maybe, uh, 747 00:31:01,540 --> 00:31:03,173 may not be driving. 748 00:31:03,175 --> 00:31:05,542 - Oh no, I'm fine. - Good. 749 00:31:05,544 --> 00:31:06,944 I live very close. 750 00:31:06,946 --> 00:31:10,048 - I usually walk to the office, actually. - Good. 751 00:31:10,050 --> 00:31:12,683 In fact, you can take it my car if you want. 752 00:31:12,685 --> 00:31:16,520 You know, I'm a big enough fan public transportation. 753 00:31:16,522 --> 00:31:18,088 - Really? - Yes 754 00:31:18,090 --> 00:31:21,159 Yes, plus I don't have my SIM. 755 00:31:21,161 --> 00:31:23,228 - Heh, heh. No. - What? 756 00:31:23,230 --> 00:31:25,596 [LAUGH] What? Why? 757 00:31:25,598 --> 00:31:27,798 - Oh, I like buses. - [LAUGH] 758 00:31:27,800 --> 00:31:29,701 You know, you will be surprised, 759 00:31:29,703 --> 00:31:32,703 but there are so many people who pull on the bus. 760 00:31:32,705 --> 00:31:34,675 - I bet. - Yes 761 00:31:36,242 --> 00:31:37,976 I like your hair. 762 00:31:37,978 --> 00:31:40,845 It's like a bunch of different brown nuances, 763 00:31:40,847 --> 00:31:44,249 it's like, a little red... I like that. 764 00:31:44,251 --> 00:31:45,953 Thank you. 765 00:31:48,521 --> 00:31:50,153 Hey, you know, we have a party, 766 00:31:50,155 --> 00:31:53,724 surprise party for Linda this weekend in my apartment. 767 00:31:53,726 --> 00:31:55,993 I will tell you earlier but that's fair, 768 00:31:55,995 --> 00:31:57,929 we have that kind high turnover rate 769 00:31:57,931 --> 00:32:00,865 - in the restaurant and... - Well, this week isn't over yet. 770 00:32:00,867 --> 00:32:02,599 - [LAUGH] Oh, okay. - I can become... 771 00:32:02,601 --> 00:32:04,134 - Pfft... leave. - OK. 772 00:32:04,136 --> 00:32:06,871 Well, if you decide to hang there, you must come. 773 00:32:06,873 --> 00:32:08,740 That will be a lot fun. 774 00:32:08,742 --> 00:32:11,875 - Suppose you are officially invited. - Good. 775 00:32:11,877 --> 00:32:14,244 I think that I will be there. 776 00:32:14,246 --> 00:32:16,013 Good. 777 00:32:16,015 --> 00:32:19,182 You know, you can bring some from your comedy album too. 778 00:32:19,184 --> 00:32:21,553 It will be fun, don't you think? 779 00:32:21,555 --> 00:32:23,186 You can, like, our DJ. 780 00:32:23,188 --> 00:32:25,757 - Sir Jokes-a-lot... - [CHUCKLES] 781 00:32:25,759 --> 00:32:29,126 -... or something funny. - [BOTH LAUGH] 782 00:32:29,128 --> 00:32:32,596 [LAUGH] We will... We will work on that name, but... 783 00:32:32,598 --> 00:32:34,899 - Good. - Heh-heh-heh, yes, okay, of course, 784 00:32:34,901 --> 00:32:37,669 I will bring some. Sure. 785 00:32:37,671 --> 00:32:39,773 - Cool. - Cool. 786 00:32:41,040 --> 00:32:43,577 - Well, see you there. - Good. 787 00:32:50,684 --> 00:32:52,683 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 788 00:32:52,685 --> 00:32:53,984 They like you, you know, 789 00:32:53,986 --> 00:32:55,853 - Lloyd and Linda. - You think? 790 00:32:55,855 --> 00:32:58,923 Um, considering you have zero restaurant experience? Yes. 791 00:32:58,925 --> 00:33:01,092 - Who said? - You don't know what to dress 792 00:33:01,094 --> 00:33:03,728 - Continue the Caesar salad! - I never had before. 793 00:33:03,730 --> 00:33:06,230 Well, your secret safe. 794 00:33:06,232 --> 00:33:09,866 So what do you do before the service industry 795 00:33:09,868 --> 00:33:13,037 - come calling, huh? - Um... 796 00:33:13,039 --> 00:33:16,740 Actually, I drive a forklift in the warehouse. 797 00:33:16,742 --> 00:33:19,009 Sounds amazing interesting. 798 00:33:19,011 --> 00:33:21,878 Oh yes, yes, it is a real dream job. 799 00:33:21,880 --> 00:33:23,847 - Heh. I bet. - Yes 800 00:33:23,849 --> 00:33:27,117 Wait a minute. Okay, so you are driving a forklift, 801 00:33:27,119 --> 00:33:29,019 but you don't have it driving license? 802 00:33:29,021 --> 00:33:31,122 You will think that after 17 years, 803 00:33:31,124 --> 00:33:33,790 someone will have it ask, but... 804 00:33:33,792 --> 00:33:36,794 I mean, I will go to NASA and fly with a spaceship, 805 00:33:36,796 --> 00:33:39,163 but then, you know, I got a job at Miller, so... 806 00:33:39,165 --> 00:33:41,833 - Oh yes, sure. - Can't do that. 807 00:33:41,835 --> 00:33:43,835 Heh, heh. So why is there a change? 808 00:33:43,837 --> 00:33:47,137 DENNY: Actually, I listen to to one of my Lenny Bruce albums, 809 00:33:47,139 --> 00:33:48,839 and above it he does this 810 00:33:48,841 --> 00:33:50,874 I've ever heard A thousand times, 811 00:33:50,876 --> 00:33:53,010 I mean, I can do it word for word. 812 00:33:53,012 --> 00:33:55,813 And for some reason, I hear it differently 813 00:33:55,815 --> 00:33:57,714 than other times before that. 814 00:33:57,716 --> 00:33:59,083 So I'm at my house, 815 00:33:59,085 --> 00:34:02,386 just... laugh at myself, and I realized. 816 00:34:02,388 --> 00:34:04,989 I realize that the reason is very different 817 00:34:04,991 --> 00:34:08,393 because what he says is truly truth. 818 00:34:08,395 --> 00:34:11,129 And the truth itself is funny. 819 00:34:11,131 --> 00:34:14,732 Heh, heh. And so, I work the next day, 820 00:34:14,734 --> 00:34:16,734 on my forklift, 821 00:34:16,736 --> 00:34:18,336 and I start laughing. 822 00:34:18,338 --> 00:34:22,205 I mean, out of control laughs, and I can't stop. 823 00:34:22,207 --> 00:34:25,343 I mean, I cry, like, flowing in my face, 824 00:34:25,345 --> 00:34:28,145 and I can't see straight, and I hit something, 825 00:34:28,147 --> 00:34:31,448 and my coworkers run for their lives. 826 00:34:31,450 --> 00:34:33,017 And I realized, 827 00:34:33,019 --> 00:34:35,953 I hate riding a forklift for life. 828 00:34:35,955 --> 00:34:38,089 That's the truth. 829 00:34:38,091 --> 00:34:41,258 You know, and that fact It took 17 years to realize it 830 00:34:41,260 --> 00:34:44,928 just... Heh, it's hysterical. 831 00:34:44,930 --> 00:34:47,365 - So you stop. - No, they fired me. 832 00:34:47,367 --> 00:34:49,200 - Oh no! - They took me in. 833 00:34:49,202 --> 00:34:51,269 and-and they see my notes, 834 00:34:51,271 --> 00:34:54,037 and they see what I have no driving credentials, 835 00:34:54,039 --> 00:34:56,339 so they, uh, they-they let me go. 836 00:34:56,341 --> 00:34:57,808 - [LAUGH] - Yes 837 00:34:57,810 --> 00:34:59,776 - I'm sorry. - Yes, right. 838 00:34:59,778 --> 00:35:02,113 I don't mean to laugh, but this is very funny. 839 00:35:02,115 --> 00:35:05,183 After that, I finally applied to a restaurant, 840 00:35:05,185 --> 00:35:08,151 and you know, get a job... 841 00:35:08,153 --> 00:35:09,453 It's good. 842 00:35:09,455 --> 00:35:11,388 I learn a lot new things. 843 00:35:11,390 --> 00:35:15,258 - Very good. That is the way of life should be. - Yes 844 00:35:15,260 --> 00:35:18,995 Have you ever had an experience that changed your life? 845 00:35:18,997 --> 00:35:22,265 Yes. Um... my daughter. 846 00:35:22,267 --> 00:35:23,935 Wow... 847 00:35:23,937 --> 00:35:26,169 - You have a daughter. That's cool - Yes 848 00:35:26,171 --> 00:35:30,006 His name is Isabella. 6 years old. 849 00:35:30,008 --> 00:35:32,843 He is amazing. He is the reason I wake up every day. 850 00:35:32,845 --> 00:35:34,145 - Wow. - Yes 851 00:35:34,147 --> 00:35:36,781 I am very proud of him, heh. 852 00:35:36,783 --> 00:35:39,082 - He... - Yes, I never really 853 00:35:39,084 --> 00:35:41,084 spend a lot of time with children, you know, 854 00:35:41,086 --> 00:35:43,821 except when I was one year, but even then... 855 00:35:43,823 --> 00:35:45,323 - That's it. - Wow. 856 00:35:45,325 --> 00:35:47,758 Oh wow, she's beautiful. 857 00:35:47,760 --> 00:35:49,861 Thank you. 858 00:35:49,863 --> 00:35:51,428 I hope to meet him some time. 859 00:35:51,430 --> 00:35:54,899 Oh, you will... at the party. He is bartending. 860 00:35:54,901 --> 00:35:56,500 Oh well. Good. 861 00:35:56,502 --> 00:35:58,468 No, I'm... I'm... I'm kidding. 862 00:35:58,470 --> 00:36:00,337 - Heh! - Heh! Wow. 863 00:36:00,339 --> 00:36:02,874 You are very easily fooled. 864 00:36:02,876 --> 00:36:04,308 Thank you. 865 00:36:04,310 --> 00:36:07,845 Yes, I want to really be a music teacher 866 00:36:07,847 --> 00:36:10,113 before Isabella was born. 867 00:36:10,115 --> 00:36:12,517 But like life turns out, you know, 868 00:36:12,519 --> 00:36:14,785 I am pregnant and have him, 869 00:36:14,787 --> 00:36:16,821 and now I won't really change 870 00:36:16,823 --> 00:36:18,122 for anything In the world. 871 00:36:18,124 --> 00:36:20,892 - So what instruments do you play? - Yes! 872 00:36:20,894 --> 00:36:23,261 I play piano and I sing a little too, 873 00:36:23,263 --> 00:36:25,562 but it's not good, heh, heh. 874 00:36:25,564 --> 00:36:27,365 I teach Isabella play 875 00:36:27,367 --> 00:36:29,966 - and he just... He likes it. - It was incredible. 876 00:36:29,968 --> 00:36:32,203 Yes, I don't know about that, but... 877 00:36:32,205 --> 00:36:33,970 [LAUGH] 878 00:36:33,972 --> 00:36:35,506 No, this is good for me. His... 879 00:36:35,508 --> 00:36:38,843 Music is always good a way for me to overcome it 880 00:36:38,845 --> 00:36:40,278 when living is a little hard. 881 00:36:40,280 --> 00:36:43,113 You might feel the same way about your comedy record. 882 00:36:43,115 --> 00:36:46,584 Well, I have to go, I've been waiting for the babysitter. 883 00:36:46,586 --> 00:36:48,118 - Good. - Um, 884 00:36:48,120 --> 00:36:49,520 it's very good talk to you. 885 00:36:49,522 --> 00:36:51,823 Yes, you too. 886 00:36:51,825 --> 00:36:53,991 I will meet you tomorrow? 887 00:36:53,993 --> 00:36:56,026 Actually, I take tomorrow off. 888 00:36:56,028 --> 00:36:59,964 There is something... Someone I met. 889 00:36:59,966 --> 00:37:02,399 - Lucky woman, maybe? - Hah, hah. 890 00:37:02,401 --> 00:37:04,935 - My sister. - Oh. 891 00:37:04,937 --> 00:37:07,337 I don't know that you have a sister. 892 00:37:07,339 --> 00:37:09,040 Yes. 893 00:37:09,042 --> 00:37:11,441 - A person full of mystery. - Hah! 894 00:37:11,443 --> 00:37:14,444 Some girls find it interesting, you know. 895 00:37:14,446 --> 00:37:16,247 Not that ride the bus. 896 00:37:16,249 --> 00:37:18,950 ΓÖ¬ You say that you are not Love me ΓÖ¬ 897 00:37:18,952 --> 00:37:21,919 ¬ ¬ You try to encourage and encourage me ΓÖ¬ 898 00:37:21,921 --> 00:37:24,888 ¬ ¬ I have a war In my heart ΓÖ¬ 899 00:37:24,890 --> 00:37:27,225 ¬ ¬ I have pain inside My head ΓÖ¬ 900 00:37:27,227 --> 00:37:31,031 ΓÖ¬ Some things It's better left unsaid Ö¬ 901 00:37:32,231 --> 00:37:34,333 [SIREN WAILING IN BACKGROUND] 902 00:37:46,979 --> 00:37:48,546 DENNY: I swear to tell the truth, 903 00:37:48,548 --> 00:37:51,314 the real thing, and nothing else but the truth, 904 00:37:51,316 --> 00:37:52,885 so help me God. 905 00:37:58,490 --> 00:38:01,191 And can you state it your relationship 906 00:38:01,193 --> 00:38:03,426 - to the defendant? - He's my brother. 907 00:38:03,428 --> 00:38:05,962 PROSECUTOR: And can you please identify your sister 908 00:38:05,964 --> 00:38:08,165 - for us in this courtroom? - He's over there. 909 00:38:08,167 --> 00:38:10,935 Thank you. Come back for the day in question, 910 00:38:10,937 --> 00:38:12,502 February 18. 911 00:38:12,504 --> 00:38:15,272 I want you to guide us the details of the day. 912 00:38:15,274 --> 00:38:17,207 Tell us everything you can remember. 913 00:38:17,209 --> 00:38:18,942 - Can you do that for us? - I remember him 914 00:38:18,944 --> 00:38:21,044 wake me up for school. 915 00:38:21,046 --> 00:38:22,345 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 916 00:38:22,347 --> 00:38:24,381 Mother and father are sleeping, 917 00:38:24,383 --> 00:38:26,549 so he made me a bowl of cereal. 918 00:38:26,551 --> 00:38:28,653 - PROSECUTOR: Then? - DENNY: He doesn't eat. 919 00:38:28,655 --> 00:38:32,924 He thinks he's too fat and I'm too thin. 920 00:38:32,926 --> 00:38:35,459 We go out and wait for the bus. 921 00:38:35,461 --> 00:38:38,296 I think the school is better place than at home. 922 00:38:38,298 --> 00:38:41,131 - Did you go to school? - Yes, 923 00:38:41,133 --> 00:38:43,401 but we in a different class, 924 00:38:43,403 --> 00:38:47,270 so we don't have a joint class, except for lunch. 925 00:38:47,272 --> 00:38:49,272 And that's during that time lunch time 926 00:38:49,274 --> 00:38:51,441 that your sister goes into battle. 927 00:38:51,443 --> 00:38:53,276 DENNY: Yes, but he didn't start it. 928 00:38:53,278 --> 00:38:55,279 JAKSA: He broke the boy's nose. 929 00:38:55,281 --> 00:38:57,580 - I hope so. - Is that when you and your sister 930 00:38:57,582 --> 00:39:00,417 - go to the principal's office? - DENNY: Yes. 931 00:39:00,419 --> 00:39:02,218 FAITH: Is your sister angry? 932 00:39:02,220 --> 00:39:04,254 He is frustrated. 933 00:39:04,256 --> 00:39:06,022 PROSECUTOR: Is that when Your brother decides 934 00:39:06,024 --> 00:39:07,558 that you two have to skip school? 935 00:39:07,560 --> 00:39:10,560 We don't just jump. We never returned. 936 00:39:10,562 --> 00:39:13,564 - Where do you want to go? - We take the city bus, 937 00:39:13,566 --> 00:39:15,499 we go home... 938 00:39:15,501 --> 00:39:18,171 CALISTA: Don't you give me that look! 939 00:39:19,339 --> 00:39:22,305 Damn reasons that are worthless for children. 940 00:39:22,307 --> 00:39:25,276 - That's what we have here. - [YELP] 941 00:39:25,278 --> 00:39:28,111 I swear to fuck God, we will kill both of you 942 00:39:28,113 --> 00:39:30,714 if everything doesn't start to change here. 943 00:39:30,716 --> 00:39:32,383 You think we want to spend every minute 944 00:39:32,385 --> 00:39:34,986 worrying about you damn problem? 945 00:39:34,988 --> 00:39:36,587 - Listen to your mother! - [WHIMPERS] 946 00:39:36,589 --> 00:39:37,620 FELIX: You! 947 00:39:37,622 --> 00:39:40,091 I told you... 948 00:39:40,093 --> 00:39:41,591 we don't raise 949 00:39:41,593 --> 00:39:45,095 there is no sissy fucking sissy in this household, son! 950 00:39:45,097 --> 00:39:47,198 It's time for you to grow up 951 00:39:47,200 --> 00:39:49,299 and start acting like men. 952 00:39:49,301 --> 00:39:53,037 PROSECUTOR: Are your parents angry about what happened at school? 953 00:39:53,039 --> 00:39:55,638 Because this has happened many times before. 954 00:39:55,640 --> 00:39:58,475 They don't want to listen to us. They never listen. 955 00:39:58,477 --> 00:40:01,779 Ah, when was Madison going to get a gun? 956 00:40:01,781 --> 00:40:04,448 Is that when Madison goes to the back room 957 00:40:04,450 --> 00:40:06,082 to get a gun? 958 00:40:06,084 --> 00:40:10,523 Is that when Madison goes to pick up a gun? 959 00:40:18,497 --> 00:40:20,765 - DENNY: Yes. - FELIX: Look at me when I am 960 00:40:20,767 --> 00:40:23,100 - talk to you! - [DENNY WHIMPERS] 961 00:40:23,102 --> 00:40:25,372 - Fuck! Listen to me. - [PANTING] 962 00:40:26,506 --> 00:40:28,638 We will become a man out of you. 963 00:40:28,640 --> 00:40:31,241 - [GUNSHOT] - [BODY THUDS] 964 00:40:31,243 --> 00:40:33,711 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 965 00:40:33,713 --> 00:40:35,111 No! 966 00:40:35,113 --> 00:40:36,349 [SUARA SHOTS] 967 00:40:37,649 --> 00:40:40,417 [PANTING] 968 00:40:40,419 --> 00:40:42,990 [MAN CHATTERING INDISTINCTLY MORE RADIO] 969 00:40:45,191 --> 00:40:47,294 [SIREN WAILING IN BACKGROUND] 970 00:40:55,535 --> 00:40:59,272 [MAN CONTINUES CHATTERING CLEAR MORE RADIO] 971 00:41:10,348 --> 00:41:12,551 [JET ENGINE HISSES IN BACKGROUND] 972 00:41:24,564 --> 00:41:27,200 [TRAIN HORN BLOWS IN BACKGROUND] 973 00:41:35,408 --> 00:41:38,609 LENNY BRUCE [ON RECORD]: If you have to sleep 974 00:41:38,611 --> 00:41:40,711 eight, 10 hours a day, 975 00:41:40,713 --> 00:41:42,412 that is the truth. 976 00:41:42,414 --> 00:41:46,250 A lie will occur people don't need to sleep at all. 977 00:41:46,252 --> 00:41:48,185 Truth is what it is. 978 00:41:48,187 --> 00:41:50,187 If every politician, 979 00:41:50,189 --> 00:41:53,256 from the beginning, crooked, 980 00:41:53,258 --> 00:41:56,192 - nothing is bent. - [AUDIENCE LAUGH] 981 00:41:56,194 --> 00:41:58,464 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 982 00:41:59,332 --> 00:42:02,799 ΓÖ¬ Love ΓÖ¬ 983 00:42:02,801 --> 00:42:07,203 ΓÖ¬ Will leave me Not to mention ΓÖ¬ 984 00:42:07,205 --> 00:42:10,875 ΓÖ¬ Dan, oh ΓÖ¬ 985 00:42:10,877 --> 00:42:16,216 ΓΓ¬ I think I am a friend of ¬Ö¬ 986 00:42:18,718 --> 00:42:22,319 ΓÖ¬ Love ΓÖ¬ 987 00:42:22,321 --> 00:42:26,490 ΓÖ¬ Whether to kill me Not to mention ΓÖ¬ 988 00:42:26,492 --> 00:42:29,160 ΓÖ¬ And I bleed For you ΓÖ¬ 989 00:42:29,162 --> 00:42:31,529 - I brought you a jacket. - Thank you. 990 00:42:31,531 --> 00:42:33,166 [SNIFFLES] 991 00:42:35,767 --> 00:42:38,669 So... can you leave ? 992 00:42:38,671 --> 00:42:42,673 He must finish process my document. 993 00:42:42,675 --> 00:42:46,544 ¬ ¬ Nothing Means more saya ¬¬¬ ΓÖ¬ Rather than you and I hold ¬Ö¬ 994 00:42:46,546 --> 00:42:50,446 ΓÖ¬ For all we can В¬¬¬ 995 00:42:50,448 --> 00:42:53,683 What do you want to do? 996 00:42:53,685 --> 00:42:56,520 I think we can go to the park. 997 00:42:56,522 --> 00:42:58,254 Good. 998 00:42:58,256 --> 00:42:59,723 999 00:42:59,725 --> 00:43:01,694 ΓÖ¬ When I lie alone For you ¬Ö¬ 1000 00:43:02,928 --> 00:43:06,330 ΓÖ¬ Anything ΓÖ¬ 1001 00:43:06,332 --> 00:43:08,265 ΓÖ¬ As I lay alone ΓÖ¬ 1002 00:43:08,267 --> 00:43:10,901 ΓÖ¬ All for you ΓÖ¬ 1003 00:43:10,903 --> 00:43:14,604 ΓÖ¬ Anything ΓÖ¬ 1004 00:43:14,606 --> 00:43:17,707 ΓÖ¬ To see you smile again ΓÖ¬ 1005 00:43:17,709 --> 00:43:23,550 ¬ ¬ I want to see you Smile again ΓÖ¬ 1006 00:43:25,952 --> 00:43:27,551 ¬ ¬ I want to see you ¬¬¬¬ So the rent is quite cheap. 1007 00:43:27,553 --> 00:43:29,220 ¬ ¬ :) again ¬¬¬¬ I have never met the owner. 1008 00:43:29,222 --> 00:43:30,354 1009 00:43:30,356 --> 00:43:31,888 1010 00:43:31,890 --> 00:43:35,427 So if something is broken, I usually just fix it myself. 1011 00:43:37,296 --> 00:43:39,763 Oh, yeah, this... 1012 00:43:39,765 --> 00:43:42,566 That's a lot. I know. 1013 00:43:42,568 --> 00:43:44,634 There are so many there though. 1014 00:43:44,636 --> 00:43:46,803 Usually, if I find one in good condition, 1015 00:43:46,805 --> 00:43:48,541 I only buy it. 1016 00:43:49,841 --> 00:43:51,542 What is this? 1017 00:43:51,544 --> 00:43:53,647 Oh, that's there when I moved. 1018 00:43:54,879 --> 00:43:56,682 Come on. 1019 00:43:57,716 --> 00:43:59,586 This is the bathroom. 1020 00:44:01,720 --> 00:44:03,953 And you know... 1021 00:44:03,955 --> 00:44:05,855 remaining place. 1022 00:44:05,857 --> 00:44:08,524 - I know this isn't much. - It is okay. 1023 00:44:08,526 --> 00:44:11,028 I sleep on the couch, so I make a bed for you. 1024 00:44:11,030 --> 00:44:12,562 - Good. - Come on, 1025 00:44:12,564 --> 00:44:14,633 I will show you where. 1026 00:44:25,810 --> 00:44:27,477 TV works. 1027 00:44:27,479 --> 00:44:29,879 It gets three channels, 1028 00:44:29,881 --> 00:44:32,218 - but it works. - Thank you. 1029 00:44:33,285 --> 00:44:35,019 Do you want something to drink? 1030 00:44:35,021 --> 00:44:37,457 - A glass of water. - Good. 1031 00:44:41,861 --> 00:44:45,495 So I have to work tomorrow double. 1032 00:44:45,497 --> 00:44:48,365 Which means I might go before you wake up, 1033 00:44:48,367 --> 00:44:49,899 and I will go home very late. 1034 00:44:49,901 --> 00:44:52,636 [AIR RUNS] 1035 00:44:52,638 --> 00:44:55,406 I will leave the key and money 1036 00:44:55,408 --> 00:44:57,975 on the table in the back room there. 1037 00:44:57,977 --> 00:44:59,709 And if you want, 1038 00:44:59,711 --> 00:45:03,013 I can bring you food from the restaurant. 1039 00:45:03,015 --> 00:45:04,814 You know, I might be... 1040 00:45:04,816 --> 00:45:06,716 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1041 00:45:06,718 --> 00:45:11,888 ΓÖ¬ And I will do anything ΓÖ¬ 1042 00:45:11,890 --> 00:45:15,662 ΓÖ¬ When I lie alone For you ¬Ö¬ 1043 00:45:16,961 --> 00:45:19,796 ΓÖ¬ Anything ΓÖ¬ 1044 00:45:19,798 --> 00:45:23,836 ΓÖ¬ When I lie alone Everything for you ΓÖ¬ 1045 00:45:24,903 --> 00:45:27,638 ΓÖ¬ Anything ΓÖ¬ 1046 00:45:27,640 --> 00:45:31,642 ΓÖ¬ To see you smile again ΓÖ¬ 1047 00:45:31,644 --> 00:45:37,684 ¬ ¬ I want to see you Smile again ΓÖ¬ 1048 00:45:39,818 --> 00:45:45,824 ¬ ¬ I want See you smile again ΓÖ¬ 1049 00:45:48,026 --> 00:45:55,732 ¬ Just to see you Smile again ΓÖ¬ 1050 00:45:55,734 --> 00:45:57,633 - Hey, guys, welcome to Miller. - Hi. 1051 00:45:57,635 --> 00:45:59,569 You are waiting for your family, or...? 1052 00:45:59,571 --> 00:46:02,939 - No. Only me. - Oh okay. 1053 00:46:02,941 --> 00:46:04,707 Hey... 1054 00:46:04,709 --> 00:46:07,144 You are not a Mandel brother, coincidence? 1055 00:46:07,146 --> 00:46:08,845 Why? Because I'm black? 1056 00:46:08,847 --> 00:46:10,848 No, that's the reason you're handsome. 1057 00:46:10,850 --> 00:46:13,484 - Heh. It's running in the family. - Yes, I bet. 1058 00:46:13,486 --> 00:46:14,951 - Hey, Nicholas. - Oh hey, Sarah. 1059 00:46:14,953 --> 00:46:17,687 I hear that you won race at your school. 1060 00:46:17,689 --> 00:46:20,723 - Yes! - Dang! It's amazing! 1061 00:46:20,725 --> 00:46:23,861 - Okay, I'll go find your sister. - Good. 1062 00:46:23,863 --> 00:46:26,029 Do you want some or pop sticky bread while waiting? 1063 00:46:26,031 --> 00:46:29,665 Can I just get water? I am currently in training. 1064 00:46:29,667 --> 00:46:33,472 That's the funniest thing ever. You understand. I will be right back. 1065 00:46:36,876 --> 00:46:40,144 - So you are training? - Yes, I'm fast enough. 1066 00:46:40,146 --> 00:46:42,011 Do you think you are faster than me? 1067 00:46:42,013 --> 00:46:43,714 Come on. 1068 00:46:43,716 --> 00:46:45,848 I know, I am an adult, and I might not see it, 1069 00:46:45,850 --> 00:46:48,886 - But I'm a pretty athletic man. - In your dreams. 1070 00:46:48,888 --> 00:46:51,721 - Do you want to know? - Find out what? 1071 00:46:51,723 --> 00:46:54,725 - Who is faster. - you? Reply me? 1072 00:46:54,727 --> 00:46:57,194 - That's what I said. - You are crazy. 1073 00:46:57,196 --> 00:46:59,432 - Well? - Wait a minute. 1074 00:47:01,499 --> 00:47:05,504 - Here? - Out there. 1075 00:47:06,171 --> 00:47:08,374 Oh, let me see. 1076 00:47:09,841 --> 00:47:11,174 Okay, sure, 1077 00:47:11,176 --> 00:47:13,609 but you don't will win. 1078 00:47:13,611 --> 00:47:15,011 DENNY: How far is 40 meters? 1079 00:47:15,013 --> 00:47:18,182 NICHOLAS: Uh, no, no... 1080 00:47:18,184 --> 00:47:20,783 - Oh! To the pole! - DENNY: That pole is there. 1081 00:47:20,785 --> 00:47:22,519 - Yes, that one. - MANDEL: Hi, Nick! 1082 00:47:22,521 --> 00:47:25,122 - Oh, hey, Mandel! - MANDEL: What happened? 1083 00:47:25,124 --> 00:47:28,825 About to find out who is the fastest man in Wisconsin. 1084 00:47:28,827 --> 00:47:30,928 Be careful, I don't want to be hurt. 1085 00:47:30,930 --> 00:47:32,930 What is this all doing outside? 1086 00:47:32,932 --> 00:47:34,698 We have a restaurant to run here. 1087 00:47:34,700 --> 00:47:36,566 Denny Racing Nick. 1088 00:47:36,568 --> 00:47:38,634 What? Hah! 1089 00:47:38,636 --> 00:47:40,703 That doesn't make sense! Heck, I can beat him. 1090 00:47:40,705 --> 00:47:42,071 DENNY: I just heard it. 1091 00:47:42,073 --> 00:47:43,906 LLOYD: Want to put a little money on it? 1092 00:47:43,908 --> 00:47:45,875 DENNY: I will take the bet, Grandpa. 1093 00:47:45,877 --> 00:47:48,078 LINDA: What is in the name of God is happening here? 1094 00:47:48,080 --> 00:47:51,814 SARAH: Your husband and Denny will experience a heart attack. 1095 00:47:51,816 --> 00:47:53,549 - MANDEL: They race Nick. - Want to race with that? 1096 00:47:53,551 --> 00:47:54,951 LINDA: What are you doing, 1097 00:47:54,953 --> 00:47:56,886 You are not in the form to play around, 1098 00:47:56,888 --> 00:47:58,988 - You will hurt yourself. - LLOYD: Leave it, woman, 1099 00:47:58,990 --> 00:48:01,591 I am in the best condition in my life. Do not say that. 1100 00:48:01,593 --> 00:48:03,227 DENNY: Mandel, will you do honor? 1101 00:48:03,229 --> 00:48:04,696 MANDEL: Sure. 1102 00:48:06,932 --> 00:48:08,999 - On your sign... - SARAH: Oh, I can't... 1103 00:48:09,001 --> 00:48:10,600 Get set... 1104 00:48:10,602 --> 00:48:12,769 - What's the finish line? - Just run. 1105 00:48:12,771 --> 00:48:14,971 - Go! - What is the final line? 1106 00:48:14,973 --> 00:48:16,807 - [ALL SCREAMING] - Run, grandfather, run! 1107 00:48:16,809 --> 00:48:19,575 - MANDEL: Go, Nick! - [CROWD LAUGHING] 1108 00:48:19,577 --> 00:48:21,578 [ALL cheering] 1109 00:48:21,580 --> 00:48:23,913 Oh dear... 1110 00:48:23,915 --> 00:48:26,116 DENNY: Aw, friend. 1111 00:48:26,118 --> 00:48:27,850 SHAUN: That's amazing! 1112 00:48:27,852 --> 00:48:29,785 - SARAH: Good work! - MANDEL: Good work. 1113 00:48:29,787 --> 00:48:34,124 - LLOYD: No, I'm safe, I'm fine. - [laughs] 1114 00:48:34,126 --> 00:48:37,261 LLOYD: Alright, someone, someone, someone, someone... 1115 00:48:37,263 --> 00:48:39,065 LINDA: Hey, good work. 1116 00:48:40,131 --> 00:48:41,867 [SIGHS] 1117 00:48:49,642 --> 00:48:51,511 [SCHOOL NEAR] 1118 00:48:52,745 --> 00:48:56,212 [MUSIC PLAYING FROM TV] 1119 00:48:56,214 --> 00:48:59,750 MAN [ON TV]: Chicago has a rhythm to it, and a pulse for that, 1120 00:48:59,752 --> 00:49:02,285 that you did not find elsewhere. 1121 00:49:02,287 --> 00:49:04,020 Come on, traveler, and find 1122 00:49:04,022 --> 00:49:06,189 one of the world the most interesting city. 1123 00:49:06,191 --> 00:49:07,924 Chicago is something You just 1124 00:49:07,926 --> 00:49:09,792 Must be an experience for yourself. 1125 00:49:09,794 --> 00:49:12,763 Someone needs to refill salt and pepper shaker! 1126 00:49:12,765 --> 00:49:15,832 We know. Honey, please stop making us all crazy, 1127 00:49:15,834 --> 00:49:20,002 only, you know, relax, and save the ice on your feet. 1128 00:49:20,004 --> 00:49:22,872 Ow Nothing tells me where is the finish line. 1129 00:49:22,874 --> 00:49:24,607 How I was expected to win the race 1130 00:49:24,609 --> 00:49:26,109 if I don't know where is the finish line? 1131 00:49:26,111 --> 00:49:28,245 - I want a rematch. - LINDA: That's not a good idea. 1132 00:49:28,247 --> 00:49:30,884 Heh, heh! I think this is a great idea. 1133 00:49:32,651 --> 00:49:34,884 The kitchen has been prepared for tomorrow. Are we good? 1134 00:49:34,886 --> 00:49:37,053 LLOYD: Have we deleted it under the table? 1135 00:49:37,055 --> 00:49:39,189 - SARAH: No, I will do it. - DENNY: I can help. 1136 00:49:39,191 --> 00:49:41,658 Yes, I will help you and I will lock. 1137 00:49:41,660 --> 00:49:42,758 - SARAH: Okay. - Hm. 1138 00:49:42,760 --> 00:49:45,895 Okay, follow me. 1139 00:49:45,897 --> 00:49:49,165 LINDA: Hi, friends, can you help me bring it to the car? 1140 00:49:49,167 --> 00:49:50,734 - LLOYD: I'm fine. - Good. 1141 00:49:50,736 --> 00:49:52,803 - OK. - SHAUN: Come on, Grandpa. 1142 00:49:52,805 --> 00:49:54,203 - Don't call me Grandpa. - Hey 1143 00:49:54,205 --> 00:49:56,807 - [Laughter] - LLOYD: Ow-ow-ow! Boy. Oh Boy. 1144 00:49:56,809 --> 00:49:58,741 LINDA: Come on, big man, let's go home. 1145 00:49:58,743 --> 00:50:00,109 You have to get well 1146 00:50:00,111 --> 00:50:02,212 for restaurants birthdays next week. 1147 00:50:02,214 --> 00:50:04,982 LLOYD: Yes, it's not you want me to get well, woman. 1148 00:50:04,984 --> 00:50:06,883 - MANDEL: Ooh, damn it. - [LLOYD LAUGHS] 1149 00:50:06,885 --> 00:50:09,622 LINDA: Wow, fantasy thoughts, baby... 1150 00:50:12,725 --> 00:50:14,827 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1151 00:50:51,296 --> 00:50:55,001 - Do you care for late night snacks? - Sure. 1152 00:51:04,410 --> 00:51:06,745 - Mm-mm. - This is good. 1153 00:51:09,013 --> 00:51:11,415 That's very good, what you did before. 1154 00:51:11,417 --> 00:51:13,417 - Hm? - Let Nicholas win. 1155 00:51:13,419 --> 00:51:15,785 I actually try to defeat it. 1156 00:51:15,787 --> 00:51:17,754 - Of course you are. - Mm... 1157 00:51:17,756 --> 00:51:20,156 It seems as if that beautiful young woman 1158 00:51:20,158 --> 00:51:22,058 call a good young man a fibber. 1159 00:51:22,060 --> 00:51:24,928 [GASPS] He must be like that. 1160 00:51:24,930 --> 00:51:26,830 I hope we can find the way 1161 00:51:26,832 --> 00:51:29,732 for him to return it some trust. 1162 00:51:29,734 --> 00:51:31,033 Why don't you just come here and give me a big one smoochie tomatoes. 1163 00:51:31,035 --> 00:51:32,435 - [SMOOCHES] - Smoochie? 1164 00:51:32,437 --> 00:51:34,203 Maybe that's enough. 1165 00:51:34,205 --> 00:51:36,642 - Hey, can I show you something? - Of course. 1166 00:51:37,910 --> 00:51:40,680 So... I work on some text for the new menu. 1167 00:51:46,984 --> 00:51:52,089 I want to know what you think. 1168 00:51:52,091 --> 00:51:54,193 Does Lloyd know about this? 1169 00:51:55,193 --> 00:51:57,359 No, I will surprise it in the anniversary. 1170 00:51:57,361 --> 00:52:00,930 And I hope maybe if it's good, 1171 00:52:00,932 --> 00:52:03,133 1172 00:52:03,135 --> 00:52:05,671 he can be used some ideas. 1173 00:52:08,173 --> 00:52:11,341 "In the Miller family restaurant, you don't have to connect..." 1174 00:52:11,343 --> 00:52:14,745 Can you just be possible read by yourself, please? 1175 00:52:14,747 --> 00:52:16,078 - Good. - Thank you. 1176 00:52:16,080 --> 00:52:17,948 I mean, you are the artist. 1177 00:52:17,950 --> 00:52:19,986 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1178 00:52:24,957 --> 00:52:27,991 This is very good. 1179 00:52:27,993 --> 00:52:32,229 - Do you think so? - Yes, Lloyd will like this. 1180 00:52:32,231 --> 00:52:34,363 When I read the menu for the first time... 1181 00:52:34,365 --> 00:52:38,067 The fact that her grandmother passed all the recipes... 1182 00:52:38,069 --> 00:52:41,037 Idea family tradition... 1183 00:52:41,039 --> 00:52:43,038 I just, I think it's really great. 1184 00:52:43,040 --> 00:52:46,075 - And what about your family? - Oh, my parents... 1185 00:52:46,077 --> 00:52:48,377 - They have long since died. - Oh... 1186 00:52:48,379 --> 00:52:53,149 Sorry, I don't know. Do you mention a sister? 1187 00:52:53,151 --> 00:52:55,118 Yes. He, um... 1188 00:52:55,120 --> 00:52:57,854 Just say we don't really have it 1189 00:52:57,856 --> 00:53:00,524 the most traditional family care. 1190 00:53:00,526 --> 00:53:03,093 Well, I mean, who did it? 1191 00:53:03,095 --> 00:53:04,995 I mean, I grew up with Isabella myself from the beginning, and it's very challenging. 1192 00:53:04,997 --> 00:53:10,066 But I mean, like, he's the best 1193 00:53:10,068 --> 00:53:12,468 that ever happened to me. 1194 00:53:12,470 --> 00:53:14,571 I sometimes wonder, though, 1195 00:53:14,573 --> 00:53:17,140 what my life will be like 1196 00:53:17,142 --> 00:53:19,109 1197 00:53:19,111 --> 00:53:20,944 if I don't have it so young. 1198 00:53:20,946 --> 00:53:23,412 I just, I think I miss a lot. 1199 00:53:23,414 --> 00:53:27,085 I think I will do it become an extraordinary music teacher. 1200 00:53:28,287 --> 00:53:32,888 - Well, you might be with him. - Awe, thank you. 1201 00:53:32,890 --> 00:53:36,426 So what about his father? 1202 00:53:36,428 --> 00:53:39,428 Oh Uh... Heh, heh! 1203 00:53:39,430 --> 00:53:42,232 - That is a big mistake. - [SAVE BEHIND] 1204 00:53:42,234 --> 00:53:44,401 Uh, he walked out from that picture, 1205 00:53:44,403 --> 00:53:46,035 that's a good thing. 1206 00:53:46,037 --> 00:53:48,037 I mean, I think it's very important for children to have a father, 1207 00:53:48,039 --> 00:53:49,406 but apparently it doesn't work like that. 1208 00:53:49,408 --> 00:53:52,241 1209 00:53:52,243 --> 00:53:56,312 So then, what about girlfriend? 1210 00:53:56,314 --> 00:54:00,450 I feel he is rather young dating, but... 1211 00:54:00,452 --> 00:54:03,854 - I mean you. - [CHUCKLES] 1212 00:54:03,856 --> 00:54:05,555 Uh, no. 1213 00:54:05,557 --> 00:54:08,859 I don't have time right now. 1214 00:54:08,861 --> 00:54:11,194 - Time is what I have. - yes? 1215 00:54:11,196 --> 00:54:14,163 Yes, a lot of time. 1216 00:54:14,165 --> 00:54:17,066 It looks like I might be able to open the clock shop. 1217 00:54:17,068 --> 00:54:21,071 [CHUCKLES] You know, you're really funny. 1218 00:54:21,073 --> 00:54:22,872 You must combine all that, 1219 00:54:22,874 --> 00:54:25,308 that whole, into your actions if you have ever been on stage. 1220 00:54:25,310 --> 00:54:28,044 Actually there... There is this place in the city 1221 00:54:28,046 --> 00:54:30,346 that an open mic, so... 1222 00:54:30,348 --> 00:54:34,017 - Yes, let's see. - I just said a few... 1223 00:54:34,019 --> 00:54:37,089 Some girls like men who need opportunities. 1224 00:54:40,626 --> 00:54:43,093 I will tell you something, 1225 00:54:43,095 --> 00:54:46,428 but you have to promise don't say anything. 1226 00:54:46,430 --> 00:54:48,298 OK. 1227 00:54:48,300 --> 00:54:51,433 - Pinky's promise. - I promise. 1228 00:54:51,435 --> 00:54:53,905 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1229 00:54:55,439 --> 00:54:57,674 Good. 1230 00:54:57,676 --> 00:55:00,379 The story on the menu... 1231 00:55:01,479 --> 00:55:03,113 That's fake. 1232 00:55:03,115 --> 00:55:05,080 Nothing Buyut 1233 00:55:05,082 --> 00:55:07,651 with traditional family recipes. 1234 00:55:07,653 --> 00:55:09,551 Lloyd comes from a messy family, 1235 00:55:09,553 --> 00:55:11,120 and for whatever reason, 1236 00:55:11,122 --> 00:55:13,122 he stopped talking to his family years ago. 1237 00:55:13,124 --> 00:55:15,292 He met Linda and they got married, 1238 00:55:15,294 --> 00:55:17,326 but then he can't have children, 1239 00:55:17,328 --> 00:55:18,962 so they are open restaurants 1240 00:55:18,964 --> 00:55:20,263 and they are always only types 1241 00:55:20,265 --> 00:55:22,131 makes their employees feel like family, 1242 00:55:22,133 --> 00:55:24,401 that's why I like it a lot. 1243 00:55:24,403 --> 00:55:27,169 I don't know. I feel like story on the 1244 00:55:27,171 --> 00:55:29,406 menu maybe something Lloyd wish him. 1245 00:55:29,408 --> 00:55:31,473 You know, when you bring lies like that 1246 00:55:31,475 --> 00:55:32,975 playing with you for a long time, 1247 00:55:32,977 --> 00:55:35,111 You start believing that's truth. 1248 00:55:35,113 --> 00:55:38,117 - But don't tell anyone I told you. - No. 1249 00:55:40,151 --> 00:55:43,019 - I don't mean to kill mood. - It is okay. 1250 00:55:43,021 --> 00:55:45,024 Then give me a smile. 1251 00:55:48,093 --> 00:55:49,692 That's sad. 1252 00:55:49,694 --> 00:55:53,629 Give me a better one or this right on your face. 1253 00:55:53,631 --> 00:55:55,165 Weak. 1254 00:55:55,167 --> 00:55:57,232 - Damn! - [DENNY LAUGHS] 1255 00:55:57,234 --> 00:55:59,201 Geez, these things are sticky. 1256 00:55:59,203 --> 00:56:03,439 - Just not. - This one is really sticky. 1257 00:56:03,441 --> 00:56:05,477 [ENGINE HUMMING] 1258 00:56:18,656 --> 00:56:20,689 ¬ ¬ What to do with all my anger ¬¬ 1259 00:56:20,691 --> 00:56:24,426 ΓÖ¬ Because I stopped systematically Poisoned myself ΓÖ¬ 1260 00:56:24,428 --> 00:56:25,761 - Hi. - Hi. 1261 00:56:25,763 --> 00:56:27,296 What can I get for you? 1262 00:56:27,298 --> 00:56:30,165 Um, I'm here for comedy night, 1263 00:56:30,167 --> 00:56:33,602 - to appear. - It's every Tuesday at nine. 1264 00:56:33,604 --> 00:56:35,471 Wait a minute. 1265 00:56:35,473 --> 00:56:37,707 ΓΓ¬ Let everything out While you watch painfully ¬Ö¬ 1266 00:56:37,709 --> 00:56:39,542 [MOUTHS] Hey. 1267 00:56:39,544 --> 00:56:41,745 ΓÖ¬ When I mingle With all urban insane people ΓÖ¬ 1268 00:56:41,747 --> 00:56:44,080 Hi, I'm Becky. I am bartend. 1269 00:56:44,082 --> 00:56:46,149 - Denny. - [CHUCKLES] 1270 00:56:46,151 --> 00:56:47,750 Please write your name here 1271 00:56:47,752 --> 00:56:50,488 and please print so it can be read. 1272 00:56:52,057 --> 00:56:53,555 Like you will be at 11. 1273 00:56:53,557 --> 00:56:54,790 It's better to be early, 1274 00:56:54,792 --> 00:56:56,292 so we know you will appear. 1275 00:56:56,294 --> 00:56:58,794 Many people chicken come out at the last minute. 1276 00:56:58,796 --> 00:57:00,462 So what kind of comedy do what you do? 1277 00:57:00,464 --> 00:57:03,633 - Looks like we will know. - The first time? 1278 00:57:03,635 --> 00:57:06,770 Well, this is a good place to get on stage and learn. 1279 00:57:06,772 --> 00:57:09,104 - Do you drink? - No, not really, no. 1280 00:57:09,106 --> 00:57:11,174 Good. Many first timers drunk 1281 00:57:11,176 --> 00:57:13,410 and they only make donkeys from themselves. 1282 00:57:13,412 --> 00:57:15,477 Just go there and do your thing. 1283 00:57:15,479 --> 00:57:19,249 After you get the first laugh, everything will feel much easier. 1284 00:57:19,251 --> 00:57:22,819 Wait for that laugh. Always waiting for laughter. 1285 00:57:22,821 --> 00:57:25,187 Crazy, I'm home. 1286 00:57:25,189 --> 00:57:27,392 [DOG BARKING IN DISTANCE] 1287 00:57:33,397 --> 00:57:36,167 Hey, I bring some food if you are hungry. 1288 00:57:42,740 --> 00:57:44,376 Mads? 1289 00:58:20,178 --> 00:58:22,147 [SIGHS] 1290 00:58:25,182 --> 00:58:27,850 Don't just stand there like a damn bastard. 1291 00:58:27,852 --> 00:58:30,419 - Say something! - [LAUGH] 1292 00:58:30,421 --> 00:58:33,223 I told you he would never amount for anything. 1293 00:58:33,225 --> 00:58:36,292 He is like his sister, is useless, 1294 00:58:36,294 --> 00:58:38,160 pain in the ass waste time. 1295 00:58:38,162 --> 00:58:40,363 Hey! We are all waiting. 1296 00:58:40,365 --> 00:58:43,765 Come on kid. For us to laugh. 1297 00:58:43,767 --> 00:58:46,602 Hah! Say something funny. 1298 00:58:46,604 --> 00:58:50,673 MIKE: Looks like Turtle Man gets a bad case of stage fright. 1299 00:58:50,675 --> 00:58:53,709 Really a loser. Right, Mike? 1300 00:58:53,711 --> 00:58:54,910 [CHUCKLES] 1301 00:58:54,912 --> 00:58:57,180 Let's hear a joke, Turtle Man. 1302 00:58:57,182 --> 00:59:01,419 - Or are you a joke? - [ALL LAUGH] 1303 00:59:03,388 --> 00:59:05,622 FELIX: I have already said we don't raise 1304 00:59:05,624 --> 00:59:09,491 there is no fucking sissy around here. 1305 00:59:09,493 --> 00:59:12,694 You are nothing but scared little boy. 1306 00:59:12,696 --> 00:59:15,631 A coward. Too afraid to defend himself. 1307 00:59:15,633 --> 00:59:17,901 MADISON: Hey, wake up. Come on, wake up. 1308 00:59:17,903 --> 00:59:20,636 What? Oh Jesus Christ! 1309 00:59:20,638 --> 00:59:23,238 I want you to know I am back. Are you alright? 1310 00:59:23,240 --> 00:59:25,376 Yes, I just... 1311 00:59:27,178 --> 00:59:28,678 Oh my God. What happened? 1312 00:59:28,680 --> 00:59:32,915 Heh! It is okay. I slipped and fell. That... 1313 00:59:32,917 --> 00:59:35,718 I'm just not used are outside. I am doing fine. 1314 00:59:35,720 --> 00:59:38,388 - What time is it? - Too late. 1315 00:59:38,390 --> 00:59:41,191 - I brought you food. - Thank you. 1316 00:59:41,193 --> 00:59:42,658 Where are you? 1317 00:59:42,660 --> 00:59:45,627 Just seeing what I have experienced lost, you know? 1318 00:59:45,629 --> 00:59:48,397 Hey, will you come out with me for a moment? 1319 00:59:48,399 --> 00:59:50,200 Come out with you? Where? 1320 00:59:50,202 --> 00:59:52,502 I don't know. No problem. Just go out. 1321 00:59:52,504 --> 00:59:54,970 Madison, it's too late. I have to work in the morning. 1322 00:59:54,972 --> 00:59:56,538 Just for for a moment. 1323 00:59:56,540 --> 00:59:59,341 There is something we need to talk about. 1324 00:59:59,343 --> 01:00:01,479 Can't we just talk about it here? 1325 01:00:08,352 --> 01:00:09,986 Welcome to Friends. 1326 01:00:09,988 --> 01:00:13,790 We come out of clam chowder, turkey turkey dinner, 1327 01:00:13,792 --> 01:00:15,524 black chicken sandwich. 1328 01:00:15,526 --> 01:00:17,794 Forget Cajun pasta or fish and chips. 1329 01:00:17,796 --> 01:00:20,830 And I'm not even sure why the lime key is on that menu. 1330 01:00:20,832 --> 01:00:22,598 I have never seen it before. 1331 01:00:22,600 --> 01:00:24,667 - So, what can I get for you to drink? - I am afraid to ask. 1332 01:00:24,669 --> 01:00:26,739 - I will drink coffee, black. - Same. 1333 01:00:30,575 --> 01:00:33,343 Look, it's impossible to welcome the table. 1334 01:00:33,345 --> 01:00:35,377 I mean, especially if you hope there are opportunities 1335 01:00:35,379 --> 01:00:36,613 a good tip. 1336 01:00:36,615 --> 01:00:38,680 Maybe a annoying place works. 1337 01:00:38,682 --> 01:00:41,486 Then he fits. 1338 01:00:44,555 --> 01:00:46,288 SERVICE: Know what you want? 1339 01:00:46,290 --> 01:00:47,589 You hear that one about restaurants 1340 01:00:47,591 --> 01:00:49,024 - Which promotes safe sex? - Huh? 1341 01:00:49,026 --> 01:00:50,627 MADISON: They write bills on condoms, 1342 01:00:50,629 --> 01:00:52,395 that way you can wine and eat your date 1343 01:00:52,397 --> 01:00:53,830 and stick with the bill. 1344 01:00:53,832 --> 01:00:55,698 That's great, Seinfeld. What do you want? 1345 01:00:55,700 --> 01:00:57,332 - I'm good with coffee. - I am doing fine. 1346 01:00:57,334 --> 01:00:58,603 Whatever. 1347 01:01:00,772 --> 01:01:03,305 So what do you want to talk about? 1348 01:01:03,307 --> 01:01:05,310 I have decided we will move to Chicago. 1349 01:01:06,944 --> 01:01:08,544 Why? 1350 01:01:08,546 --> 01:01:11,580 Why? I can think about a hundred reasons why. 1351 01:01:11,582 --> 01:01:12,749 Chicago? 1352 01:01:12,751 --> 01:01:14,417 Yes, I already Think about it. 1353 01:01:14,419 --> 01:01:16,352 there is no reason for us to stay here. 1354 01:01:16,354 --> 01:01:18,321 We will start a new beginning. 1355 01:01:18,323 --> 01:01:19,888 Chicago is within my parole limit, 1356 01:01:19,890 --> 01:01:22,725 and that's a great city with lots of opportunities. 1357 01:01:22,727 --> 01:01:25,428 Maybe you haven't had enough time 1358 01:01:25,430 --> 01:01:28,631 to really think about this, Madison. 1359 01:01:28,633 --> 01:01:31,533 I've been 20 years to think about it, Denny. 1360 01:01:31,535 --> 01:01:34,337 What are you really like? expect me to do it here? 1361 01:01:34,339 --> 01:01:36,372 Go back and finish High School? 1362 01:01:36,374 --> 01:01:38,473 Catch up with some old friends? 1363 01:01:38,475 --> 01:01:41,977 There is nothing for me, for us, here 1364 01:01:41,979 --> 01:01:45,480 except problems and bad memories. 1365 01:01:45,482 --> 01:01:49,551 I can't just leave, okay? I have responsibility. 1366 01:01:49,553 --> 01:01:52,457 Responsibility? 1367 01:01:53,490 --> 01:01:54,991 More important than me? 1368 01:01:54,993 --> 01:01:57,627 Of course not. 1369 01:01:57,629 --> 01:01:58,731 Only... 1370 01:02:00,464 --> 01:02:03,732 Okay, what will we do to support ourselves? 1371 01:02:03,734 --> 01:02:06,338 How will we do it? earn a living? 1372 01:02:07,472 --> 01:02:09,939 MADISON: I am a very capable person. 1373 01:02:09,941 --> 01:02:12,008 Where are you Get it? 1374 01:02:12,010 --> 01:02:18,413 Denny, you're the only in this world 1375 01:02:18,415 --> 01:02:20,415 it's important to me. 1376 01:02:20,417 --> 01:02:24,354 And we can get out of that door, and take the bus, and leave. 1377 01:02:24,356 --> 01:02:26,756 There is nothing keep us here. 1378 01:02:26,758 --> 01:02:28,524 - Nothing. - My job. 1379 01:02:28,526 --> 01:02:31,560 There are a million jobs waiting tables in Chicago. 1380 01:02:31,562 --> 01:02:33,428 But I like this. 1381 01:02:33,430 --> 01:02:35,466 You will handle it. 1382 01:02:36,834 --> 01:02:39,368 I don't know. 1383 01:02:39,370 --> 01:02:41,037 Have you ever even left this city? 1384 01:02:41,039 --> 01:02:42,437 What do you mean? 1385 01:02:42,439 --> 01:02:43,740 I mean, have you ever left? 1386 01:02:43,742 --> 01:02:45,575 Traveling? What else looks out there? 1387 01:02:45,577 --> 01:02:47,910 - I will not leave you. - Only that. 1388 01:02:47,912 --> 01:02:50,946 We don't need to worry about that anymore. 1389 01:02:50,948 --> 01:02:54,950 That is very important to me, Denny, we leave this place. 1390 01:02:54,952 --> 01:02:56,588 Now. 1391 01:02:57,955 --> 01:02:59,122 I don't know. 1392 01:02:59,124 --> 01:03:01,524 Why are you arguing with me? 1393 01:03:01,526 --> 01:03:03,459 I have decided, and we are moving. 1394 01:03:03,461 --> 01:03:05,461 - That's final! - Hold your voice, okay? 1395 01:03:05,463 --> 01:03:09,499 Only... I just need time, that's all. 1396 01:03:09,501 --> 01:03:11,336 How long? 1397 01:03:14,705 --> 01:03:16,872 Can you get another? 1398 01:03:16,874 --> 01:03:19,941 Dessert? Some anger management classes? 1399 01:03:19,943 --> 01:03:21,544 Ah, so funny. 1400 01:03:21,546 --> 01:03:23,812 Getting? Anger management class? 1401 01:03:23,814 --> 01:03:26,816 Almost as funny as the tip I will give you. 1402 01:03:26,818 --> 01:03:28,687 Damn. 1403 01:03:34,158 --> 01:03:38,428 There are some people I work with with that I want you to meet. 1404 01:03:38,430 --> 01:03:40,763 I am not interested in in finding new friends. 1405 01:03:40,765 --> 01:03:43,966 But they are really good people, Mads. 1406 01:03:43,968 --> 01:03:47,069 They have been very positive have an impact on me, 1407 01:03:47,071 --> 01:03:48,805 and I just... I think... 1408 01:03:48,807 --> 01:03:51,506 Since when did you do it thought for us? 1409 01:03:51,508 --> 01:03:53,776 What is happening around here? 1410 01:03:53,778 --> 01:03:57,513 I have decided. We will go to Chicago. 1411 01:03:57,515 --> 01:03:59,615 So put your last notice ON WORK. 1412 01:03:59,617 --> 01:04:01,787 - [SIZZLING] - [HUMS] 1413 01:04:07,225 --> 01:04:09,428 [PLAY MUSIC FUNKY MORE RADIO] 1414 01:04:15,800 --> 01:04:17,799 ΓÖ¬ In the morning ΓÖ¬ 1415 01:04:17,801 --> 01:04:19,569 ΓÖ¬ with the sun ΓÖ¬ 1416 01:04:19,571 --> 01:04:22,004 ΓÖ¬ I am working ΓÖ¬ 1417 01:04:22,006 --> 01:04:23,772 One ham and cheese pan 1418 01:04:23,774 --> 01:04:26,843 for new employees this month. 1419 01:04:26,845 --> 01:04:28,076 What? 1420 01:04:28,078 --> 01:04:30,546 This is not an actual award we do or anything, 1421 01:04:30,548 --> 01:04:32,615 but if there is, you are my man. 1422 01:04:32,617 --> 01:04:34,816 Thank you, Mandel. I'm not really hungry now. 1423 01:04:34,818 --> 01:04:36,185 Thank you. 1424 01:04:36,187 --> 01:04:38,888 I have seen you around this place is all morning. 1425 01:04:38,890 --> 01:04:40,122 Is everything okay? 1426 01:04:40,124 --> 01:04:42,794 A long night, that's all. 1427 01:04:43,961 --> 01:04:45,627 Take it from me, 1428 01:04:45,629 --> 01:04:47,863 there is no better medicine for blues cases 1429 01:04:47,865 --> 01:04:53,571 rather than enjoying a tasty meal prepared only to your liking. 1430 01:04:55,240 --> 01:04:56,841 [MUMBLES] Good. 1431 01:05:02,080 --> 01:05:04,013 That's very good. 1432 01:05:04,015 --> 01:05:08,584 Food is why I became a chef, which I think seems clear. 1433 01:05:08,586 --> 01:05:10,685 Deeper than that, though, 1434 01:05:10,687 --> 01:05:12,988 is the pleasure of my food. 1435 01:05:12,990 --> 01:05:18,761 Share that enjoyment with others by becoming a chef, 1436 01:05:18,763 --> 01:05:20,229 that's what I have to do. 1437 01:05:20,231 --> 01:05:21,867 That's a big bite. 1438 01:05:24,669 --> 01:05:26,201 - Mm-hmm. - Very tasty. 1439 01:05:26,203 --> 01:05:28,236 This is my little stamp, 1440 01:05:28,238 --> 01:05:31,607 or should I say my food stamp, 1441 01:05:31,609 --> 01:05:33,575 in this world. 1442 01:05:33,577 --> 01:05:35,278 Bon app├⌐tit. 1443 01:05:35,280 --> 01:05:36,611 Thank you. 1444 01:05:36,613 --> 01:05:38,281 ΓÖ¬ Yes, I will not stop ¬Ö¬ 1445 01:05:38,283 --> 01:05:39,749 ΓÖ¬ I do it well ΓÖ¬ 1446 01:05:39,751 --> 01:05:42,218 So, um, what are you doing tonight? 1447 01:05:42,220 --> 01:05:44,823 I might just continue eating. 1448 01:05:47,624 --> 01:05:50,026 Um, there is something... Well, somewhere... 1449 01:05:50,028 --> 01:05:53,162 What I want to show you, if you are interested. 1450 01:05:53,164 --> 01:05:54,897 Sure. 1451 01:05:54,899 --> 01:05:56,265 Yes. 1452 01:05:56,267 --> 01:05:58,600 When we come out, 1453 01:05:58,602 --> 01:06:01,270 there is something I want to talk to you too, 1454 01:06:01,272 --> 01:06:03,138 Is that cool? 1455 01:06:03,140 --> 01:06:04,839 Yes, that's cool. 1456 01:06:04,841 --> 01:06:06,008 Good. 1457 01:06:06,010 --> 01:06:08,513 Um, will I pick you up? 1458 01:06:09,914 --> 01:06:11,314 Sure. 1459 01:06:11,316 --> 01:06:12,781 Cool. 1460 01:06:12,783 --> 01:06:14,586 I am happy to see your place. 1461 01:06:24,796 --> 01:06:25,928 Hey. 1462 01:06:25,930 --> 01:06:27,229 Hey. 1463 01:06:27,231 --> 01:06:29,298 [BARKING DOG AWAY] 1464 01:06:29,300 --> 01:06:31,066 I kind of hope go up. 1465 01:06:31,068 --> 01:06:32,301 This is a disaster. 1466 01:06:32,303 --> 01:06:34,069 Oh it's okay. I do not care. 1467 01:06:34,071 --> 01:06:35,236 Which one is yours? 1468 01:06:35,238 --> 01:06:36,872 This is the second floor. 1469 01:06:36,874 --> 01:06:39,075 This is the penthouse, over the elevator. 1470 01:06:39,077 --> 01:06:41,243 Well, maybe we can see it when we come back. 1471 01:06:41,245 --> 01:06:42,778 Good. 1472 01:06:42,780 --> 01:06:44,814 Where do we go? 1473 01:06:44,816 --> 01:06:46,182 Oh, that's a surprise. 1474 01:06:46,184 --> 01:06:47,917 But you have to put it your seat belt, 1475 01:06:47,919 --> 01:06:49,819 because I really crazy driver. 1476 01:06:49,821 --> 01:06:51,757 [IGNITION STARTS] 1477 01:06:57,828 --> 01:06:59,227 I'm sorry. What are we... 1478 01:06:59,229 --> 01:07:00,629 You have to be silent. 1479 01:07:00,631 --> 01:07:02,964 Okay, but what are we doing? 1480 01:07:02,966 --> 01:07:04,633 Breaking in 1481 01:07:04,635 --> 01:07:06,836 - What? - Shh. 1482 01:07:06,838 --> 01:07:10,205 Look, we don't steal anything, so calm down. 1483 01:07:10,207 --> 01:07:12,375 I am calm. 1484 01:07:12,377 --> 01:07:14,910 Good, don't worry. 1485 01:07:14,912 --> 01:07:17,379 Look, I'm not really like this place, okay? 1486 01:07:17,381 --> 01:07:19,015 That's all. 1487 01:07:19,017 --> 01:07:20,950 Do you go to secondary school here too? 1488 01:07:20,952 --> 01:07:23,718 Yes, I did, and I don't have A very beautiful memory. 1489 01:07:23,720 --> 01:07:25,154 Very good. 1490 01:07:25,156 --> 01:07:27,893 So tonight will be the first. 1491 01:07:28,859 --> 01:07:30,995 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1492 01:07:40,671 --> 01:07:43,074 Hey, where are you get the key to...? 1493 01:07:44,075 --> 01:07:46,678 Oh, from the usual in a restaurant. 1494 01:07:55,185 --> 01:07:59,154 So this is the music training wings. 1495 01:07:59,156 --> 01:08:03,127 This is where I first learned how to play the piano. 1496 01:08:05,463 --> 01:08:06,995 Here? 1497 01:08:06,997 --> 01:08:08,163 Mm-hmm. 1498 01:08:08,165 --> 01:08:09,899 Wow. 1499 01:08:09,901 --> 01:08:13,905 Hey, um, what if we get caught? 1500 01:08:15,238 --> 01:08:17,975 I think it's a risk I'm willing to take. 1501 01:08:19,444 --> 01:08:22,077 You will help me play songs. 1502 01:08:22,079 --> 01:08:23,478 [LAUGH] 1503 01:08:23,480 --> 01:08:25,480 I can't... I don't... 1504 01:08:25,482 --> 01:08:29,184 Sarah, I don't know how to play... 1505 01:08:29,186 --> 01:08:31,055 I will teach you. 1506 01:08:33,290 --> 01:08:34,456 Good. 1507 01:08:34,458 --> 01:08:36,024 Why don't you sit. 1508 01:08:36,026 --> 01:08:37,128 OK. 1509 01:08:43,434 --> 01:08:44,970 Good. 1510 01:08:46,070 --> 01:08:48,970 So you will play rhythm. 1511 01:08:48,972 --> 01:08:51,741 - What is the rhythm? - Well, technically, 1512 01:08:51,743 --> 01:08:55,277 it is a recurrence of the pattern from the knock. 1513 01:08:55,279 --> 01:08:58,147 Emotionally, it's the heartbeat of the song. 1514 01:08:58,149 --> 01:08:59,782 Good. 1515 01:08:59,784 --> 01:09:01,250 Good. 1516 01:09:01,252 --> 01:09:02,451 So don't kill it. 1517 01:09:02,453 --> 01:09:04,085 [LAUGH] Good. 1518 01:09:04,087 --> 01:09:06,921 Okay, so you will play these two notes. 1519 01:09:06,923 --> 01:09:09,127 [PLAY NOTE] 1520 01:09:12,262 --> 01:09:13,429 Do you think you can handle it? 1521 01:09:13,431 --> 01:09:14,830 - I will try. - Good. 1522 01:09:14,832 --> 01:09:16,264 - Don't kill it. - [LAUGH] 1523 01:09:16,266 --> 01:09:18,102 [PLAY NOTE] 1524 01:09:20,504 --> 01:09:22,004 See? 1525 01:09:22,006 --> 01:09:24,340 you experience. 1526 01:09:24,342 --> 01:09:25,941 Okay, keep on doing it. 1527 01:09:25,943 --> 01:09:27,475 And then I will play Melody. 1528 01:09:27,477 --> 01:09:29,847 - Good. - [PLAY NOTE] 1529 01:09:43,994 --> 01:09:46,327 ΓÖ¬ Only 18 ¬ 1530 01:09:46,329 --> 01:09:48,429 ΓÖ¬ baby seats ΓÖ¬ 1531 01:09:48,431 --> 01:09:53,169 ¬ ¬ You think it Will be very different ¬¬ 1532 01:09:53,171 --> 01:09:55,871 ΓÖ¬ The middle school years Γ ¬ ΓÖ¬ Has passed you by ΓÖ¬ 1533 01:09:55,873 --> 01:09:59,008 Γ ¬ You are not the girl Who is in the picture ΓÖ¬ 1534 01:09:59,010 --> 01:10:03,112 ΓΓ¬ Twenty-five ¬¬¬ 1535 01:10:03,114 --> 01:10:06,014 ΓÖ¬ Barroom dive ΓÖ¬ 1536 01:10:06,016 --> 01:10:08,416 ΓΓ ¬ Difficult to make it An honest ΓÖ¬ life 1537 01:10:08,418 --> 01:10:13,022 Γ ¬ You are still young ¬ ¬ 1538 01:10:13,024 --> 01:10:16,892 ¬ ¬ But he all goes В¬¬¬ 1539 01:10:16,894 --> 01:10:19,127 1540 01:10:19,129 --> 01:10:23,368 Γ ¬ You are not the girl Who is in the picture ΓÖ¬ 1541 01:10:24,569 --> 01:10:28,373 ¬ ¬ Honeymoon come and go ¬¬¬ 1542 01:10:29,539 --> 01:10:32,778 ¬ ¬ ¬ Your pain remains alive at ¬¬¬¬ ¬ ¬ Let the water fall ΓÖ¬ 1543 01:10:33,578 --> 01:10:35,243 ¬ ¬ A million miles From you ¬Ö¬ 1544 01:10:35,245 --> 01:10:39,581 ΓΓ Great Niagara ΓÖ¬ 1545 01:10:39,583 --> 01:10:42,319 ΓΓ¬ thirty five ¬¬¬¬ ¬ ¬ Middle-aged ¬¬¬ ¬ ¬ You make dinner In the kitchen ¬ ¬ ¬ ¬ You laugh a lot ¬¬¬ 1546 01:10:43,520 --> 01:10:45,587 1547 01:10:45,589 --> 01:10:48,456 1548 01:10:48,458 --> 01:10:53,461 1549 01:10:53,463 --> 01:10:56,098 1550 01:10:56,100 --> 01:10:58,500 ¬ ¬ 'Because it's okay ¬¬¬ 1551 01:10:58,502 --> 01:11:03,339 Γ ¬ You are not the girl Who is in the picture ΓÖ¬ 1552 01:11:03,341 --> 01:11:06,075 ¬ ¬ You are wiser now ¬¬ 1553 01:11:06,077 --> 01:11:08,109 Γ ¬ You sleep at night ¬¬ 1554 01:11:08,111 --> 01:11:12,947 ¬ ¬ Now everything has been Forgiving ΓÖ¬ 1555 01:11:12,949 --> 01:11:15,451 ¬ ¬ You fix your hair ¬¬ 1556 01:11:15,453 --> 01:11:19,153 ¬ ¬ Smile on yourself ¬¬¬ 1557 01:11:19,155 --> 01:11:24,026 ¬ ¬ Just like the girl Who is in the picture ΓÖ¬ 1558 01:11:24,028 --> 01:11:28,063 ¬ ¬ Honeymoon comes and goes ¬¬¬ 1559 01:11:28,065 --> 01:11:31,369 ¬ ¬ But your pain remains at ¬¬¬¬ ¬ ¬ Let the water fall One million miles from you ΓÖ¬ 1560 01:11:32,669 --> 01:11:38,409 ΓΓ Great Niagara ΓÖ¬ 1561 01:11:43,480 --> 01:11:45,449 [CHUCKLES] Wow. 1562 01:11:51,422 --> 01:11:52,688 Wow, that's... Oh... 1563 01:11:52,690 --> 01:11:54,924 Do you write that? 1564 01:11:54,926 --> 01:11:57,393 - I did it. - Wow. 1565 01:11:57,395 --> 01:11:59,228 I like it. 1566 01:11:59,230 --> 01:12:00,528 - [LAUGH] - Thank you. 1567 01:12:00,530 --> 01:12:02,063 What inspired the song? 1568 01:12:02,065 --> 01:12:05,002 Well, um, when I was a little girl 1569 01:12:06,270 --> 01:12:09,304 my parents took me to Niagara Falls, 1570 01:12:09,306 --> 01:12:11,307 and I just thought about that The waterfall was very magical. 1571 01:12:11,309 --> 01:12:15,277 And they are very beautiful. 1572 01:12:15,279 --> 01:12:17,313 1573 01:12:17,315 --> 01:12:20,148 And I feel like that a fairy princess. 1574 01:12:20,150 --> 01:12:22,617 And I just... I always say to myself 1575 01:12:22,619 --> 01:12:24,420 that one day when... 1576 01:12:24,422 --> 01:12:26,287 If I get married, 1577 01:12:26,289 --> 01:12:29,026 that's where I will honeymoon. 1578 01:12:30,528 --> 01:12:32,428 But, after all, 1579 01:12:32,430 --> 01:12:38,168 I am here, and there are still no ending books. 1580 01:12:40,204 --> 01:12:43,572 Yes, but every storybook has a conflict. 1581 01:12:43,574 --> 01:12:46,945 Maybe the end of your story hasn't been written yet. 1582 01:12:49,747 --> 01:12:52,050 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1583 01:12:56,253 --> 01:13:00,091 So, um, what are you doing want to tell me? 1584 01:13:01,458 --> 01:13:03,060 What? 1585 01:13:04,328 --> 01:13:06,194 What is that? 1586 01:13:06,196 --> 01:13:09,398 - I think I saw someone. - Seriously? 1587 01:13:09,400 --> 01:13:10,733 DENNY: No, this... It's okay. 1588 01:13:10,735 --> 01:13:12,201 Well, what do you know? 1589 01:13:12,203 --> 01:13:13,602 Better safe than sorry. 1590 01:13:13,604 --> 01:13:15,036 Let's go, we can go. 1591 01:13:15,038 --> 01:13:16,307 Good. 1592 01:13:19,510 --> 01:13:20,709 Hi. 1593 01:13:20,711 --> 01:13:22,611 You must be Isabella. 1594 01:13:22,613 --> 01:13:24,246 Me, and who will you do? 1595 01:13:24,248 --> 01:13:26,715 I am Denny. I am a friend from your mother. 1596 01:13:26,717 --> 01:13:28,483 Mother, comedian here! 1597 01:13:28,485 --> 01:13:30,585 SARAH: Great, baby, will you let him in? 1598 01:13:30,587 --> 01:13:32,653 - Enter it. - Good. 1599 01:13:32,655 --> 01:13:34,959 ¬ ¬... is believin'¬¬ ΓÖ¬ Breaking that look... ¬Ö¬ 1600 01:13:37,427 --> 01:13:39,228 This is a cool picture. 1601 01:13:39,230 --> 01:13:41,029 1602 01:13:41,031 --> 01:13:42,764 Thank you. I made them in an art class. 1603 01:13:42,766 --> 01:13:44,433 Oh wow. 1604 01:13:44,435 --> 01:13:46,702 I know I'm a partner early minutes, 1605 01:13:46,704 --> 01:13:50,471 but I think I will take the time to set the record player. 1606 01:13:50,473 --> 01:13:52,241 - Where should I be...? - Oh, here. 1607 01:13:52,243 --> 01:13:54,343 And what is a record player? 1608 01:13:54,345 --> 01:13:57,612 This... it's mechanical tools 1609 01:13:57,614 --> 01:13:59,048 who plays you... 1610 01:13:59,050 --> 01:14:00,782 Well, this plays this. 1611 01:14:00,784 --> 01:14:02,785 It plays these notes. 1612 01:14:02,787 --> 01:14:06,487 But think about them, like, very large CDs. 1613 01:14:06,489 --> 01:14:09,390 But this one is all very funny. 1614 01:14:09,392 --> 01:14:11,225 ISABELLA: Will you make me laugh? 1615 01:14:11,227 --> 01:14:13,661 - DENNY: Me? - I saw you both met. 1616 01:14:13,663 --> 01:14:15,229 - Hey - Yes. 1617 01:14:15,231 --> 01:14:16,665 He taught me all about record players. 1618 01:14:16,667 --> 01:14:18,267 What is she? 1619 01:14:18,269 --> 01:14:19,835 Honey, would you go do mother one last thing 1620 01:14:19,837 --> 01:14:22,304 and please tidy up a little bathroom? 1621 01:14:22,306 --> 01:14:24,376 - Good. - Thank you very much. 1622 01:14:26,610 --> 01:14:28,309 Wow, she's cute. 1623 01:14:28,311 --> 01:14:29,777 Yes, he's right. 1624 01:14:29,779 --> 01:14:31,647 - You look great. - Thank you. 1625 01:14:31,649 --> 01:14:33,314 Because you are here early, 1626 01:14:33,316 --> 01:14:35,317 Do you really mind helping me finish the decoration? 1627 01:14:35,319 --> 01:14:36,818 It's just that I don't know where to put this. 1628 01:14:36,820 --> 01:14:38,187 Yes, of course. 1629 01:14:38,189 --> 01:14:40,091 - Thank you. - Of course. 1630 01:14:41,357 --> 01:14:44,259 SARAH: I think Linda will be very surprised. 1631 01:14:44,261 --> 01:14:47,295 Yes, I think he will too. 1632 01:14:47,297 --> 01:14:49,298 Hey, I invited my brother. 1633 01:14:49,300 --> 01:14:52,166 I don't think he will come, but I hope it's okay. 1634 01:14:52,168 --> 01:14:55,470 No, of course it's okay. More lively. 1635 01:14:55,472 --> 01:14:58,506 I am actually very excited to meet him. 1636 01:14:58,508 --> 01:15:00,242 I'm sure you have a ton of funny stories 1637 01:15:00,244 --> 01:15:01,742 about you two grow up. 1638 01:15:01,744 --> 01:15:03,213 [LAUGH NERVES] 1639 01:15:04,848 --> 01:15:07,483 Will he not wonder why he stopped by your house? 1640 01:15:07,485 --> 01:15:09,518 No, Lloyd said that to him I accidentally went home 1641 01:15:09,520 --> 01:15:12,153 key register, and they have to stop by and pick it up. 1642 01:15:12,155 --> 01:15:15,357 - Ah. - You remember that time 1643 01:15:15,359 --> 01:15:16,858 I forgot to close the back door? 1644 01:15:16,860 --> 01:15:19,428 The next morning, all the cats are in the restaurant. 1645 01:15:19,430 --> 01:15:21,162 - [SHAUN LAUGHS] - MANDEL: Yes. 1646 01:15:21,164 --> 01:15:23,298 I am allergic to cats. 1647 01:15:23,300 --> 01:15:24,566 - SHAUN: Where is Isabella? - Oh. 1648 01:15:24,568 --> 01:15:26,135 He fell asleep a little ago. 1649 01:15:26,137 --> 01:15:27,469 [KNOCK ON DOOR] 1650 01:15:27,471 --> 01:15:28,903 Okay, everything is hidden and shut up. 1651 01:15:28,905 --> 01:15:30,339 Oh, Denny, can you get... 1652 01:15:30,341 --> 01:15:32,206 - [TURNING MUSIC] - Who is this? 1653 01:15:32,208 --> 01:15:34,143 LLOYD: Lloyd! If you are not worthy, 1654 01:15:34,145 --> 01:15:36,612 - tuck the key under the door. - SARAH: No, wait a minute. 1655 01:15:36,614 --> 01:15:38,913 Oh, alright, aren't you two look good. 1656 01:15:38,915 --> 01:15:40,616 - Enter it. - LINDA: No, baby... 1657 01:15:40,618 --> 01:15:44,318 You know, we can only stay for a moment. 1658 01:15:44,320 --> 01:15:46,220 We will go to the movies, and we have to catch it 1659 01:15:46,222 --> 01:15:47,456 in about 15 minutes. 1660 01:15:47,458 --> 01:15:48,890 - [PARTY HORN BLOWS] - [SCREAMS] 1661 01:15:48,892 --> 01:15:51,893 - Oh my God! - DENNY: Happy birthday. 1662 01:15:51,895 --> 01:15:53,862 This is very fun. Thank you. 1663 01:15:53,864 --> 01:15:56,165 - Mwah. - Thank you friend. 1664 01:15:56,167 --> 01:15:57,666 I got you. 1665 01:15:57,668 --> 01:16:00,271 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1666 01:16:26,596 --> 01:16:29,497 ¬ ¬ Remember times You used to be 1667 01:16:29,499 --> 01:16:33,969 1668 01:16:33,971 --> 01:16:36,270 ΓΓ¬ When it comes here Humans come to me ΓÖ¬ 1669 01:16:36,272 --> 01:16:39,377 ¬ ¬ Now you consider usuhanÖ¬ 1670 01:16:40,811 --> 01:16:44,545 hostility ΓÖ¬ From a kiss on the cheek ΓÖ¬ 1671 01:16:44,547 --> 01:16:47,849 ¬ ¬ ¬ These are those moments That makes you snow ΓÖ¬ 1672 01:16:47,851 --> 01:16:51,553 Γ ¬ You are given silver But you want gold ¬¬ 1673 01:16:51,555 --> 01:16:54,191 ΓÖ¬ But there is nothing That you write ΓÖ¬ 1674 01:16:55,959 --> 01:16:59,795 ΓÖ¬ It could be ΓÖ¬ valuable 1675 01:16:59,797 --> 01:17:03,298 So I have something to share with everyone. 1676 01:17:03,300 --> 01:17:07,236 I have decided I will go to try my own stand-up 1677 01:17:07,238 --> 01:17:08,670 at a comedy club. 1678 01:17:08,672 --> 01:17:09,904 That's great. 1679 01:17:09,906 --> 01:17:11,273 When? 1680 01:17:11,275 --> 01:17:12,441 Tuesday night. 1681 01:17:12,443 --> 01:17:13,875 There is an open mic. 1682 01:17:13,877 --> 01:17:15,844 And I hope all of you can all succeed. 1683 01:17:15,846 --> 01:17:17,545 That's the restaurant birthday. 1684 01:17:17,547 --> 01:17:19,480 And I've been thinking about you, Lloyd. 1685 01:17:19,482 --> 01:17:21,750 I don't leave until it's too late, so anyone who is interested, 1686 01:17:21,752 --> 01:17:23,919 we can all go together after we close. 1687 01:17:23,921 --> 01:17:25,453 I will definitely be there. 1688 01:17:25,455 --> 01:17:26,888 - I am a game. - Me too, friend. 1689 01:17:26,890 --> 01:17:28,256 LINDA: We want to go. 1690 01:17:28,258 --> 01:17:29,691 This will be a great way 1691 01:17:29,693 --> 01:17:31,526 - to finish a beautiful night. - Don't want to miss. 1692 01:17:31,528 --> 01:17:33,327 I will wear a suit, if I have a suit. 1693 01:17:33,329 --> 01:17:35,563 I like when comedians dress up. 1694 01:17:35,565 --> 01:17:38,733 I mean, I don't have my routine fully successful first. 1695 01:17:38,735 --> 01:17:40,736 Use restaurants as inspiration. 1696 01:17:40,738 --> 01:17:43,005 I mean, we all know how funny it is things can happen there. 1697 01:17:43,007 --> 01:17:45,773 You remember that time I set the water spray system dead, 1698 01:17:45,775 --> 01:17:47,742 and short circuit whole kitchen? 1699 01:17:47,744 --> 01:17:50,478 It's funny, remember that the first time I heard it. 1700 01:17:50,480 --> 01:17:52,413 Some things better are left unsaid, honey. 1701 01:17:52,415 --> 01:17:55,017 Quite funny, there are many similarities 1702 01:17:55,019 --> 01:17:57,452 to the table and things that wait have happened 1703 01:17:57,454 --> 01:17:58,987 - in my own life. - Like what? 1704 01:17:58,989 --> 01:18:02,724 Always meet new people, develop coping skills 1705 01:18:02,726 --> 01:18:04,292 for those people. 1706 01:18:04,294 --> 01:18:06,361 For example, I have two parts above this another day, 1707 01:18:06,363 --> 01:18:10,532 and they keep running me in all directions. 1708 01:18:10,534 --> 01:18:13,035 You know, nothing I did was right for them. 1709 01:18:13,037 --> 01:18:14,635 [LAUGH] 1710 01:18:14,637 --> 01:18:16,404 They remind me of this host family 1711 01:18:16,406 --> 01:18:18,005 I used to live when I was a child 1712 01:18:18,007 --> 01:18:20,541 that thought that I was actually their own personal slave. 1713 01:18:20,543 --> 01:18:22,877 So I handle the table the same way 1714 01:18:22,879 --> 01:18:24,880 I used to handle family. 1715 01:18:24,882 --> 01:18:27,616 Every time they send me to do something, 1716 01:18:27,618 --> 01:18:29,384 I will return into the room 1717 01:18:29,386 --> 01:18:31,085 with one item less clothes. 1718 01:18:31,087 --> 01:18:33,755 And, you know, finally in the end, they just... 1719 01:18:33,757 --> 01:18:35,590 They just hope you just leave. 1720 01:18:35,592 --> 01:18:37,759 Tell me, you don't do it do this in a restaurant. 1721 01:18:37,761 --> 01:18:39,594 DENNY: Well, I have this other table. 1722 01:18:39,596 --> 01:18:42,397 That is... That is the top four psychiatrists. 1723 01:18:42,399 --> 01:18:44,366 You know, is very similar... 1724 01:18:44,368 --> 01:18:46,734 Very... 1725 01:18:46,736 --> 01:18:48,870 You can't make any suggestions to these people, 1726 01:18:48,872 --> 01:18:51,540 because they analyze too much everything. 1727 01:18:51,542 --> 01:18:54,776 "You suggest a cup of fruit for dessert. 1728 01:18:54,778 --> 01:18:57,545 Does that mean you have feelings for homosexuality?" 1729 01:18:57,547 --> 01:18:59,548 I like a cup of fresh fruit. 1730 01:18:59,550 --> 01:19:02,818 - You are a cup of fresh fruit. - [CHATTER INDISTINCT] 1731 01:19:02,820 --> 01:19:05,487 MADISON: Want to know an The idea of an ex-con about a perfect date? 1732 01:19:05,489 --> 01:19:07,121 - Crazy... - This starts with dating 1733 01:19:07,123 --> 01:19:09,023 in the cafeteria, 1734 01:19:09,025 --> 01:19:12,393 and ended with raped on the tip of the knife in the bathroom. 1735 01:19:12,395 --> 01:19:13,627 [LAUGH] 1736 01:19:13,629 --> 01:19:14,996 You share a sense of humor. 1737 01:19:14,998 --> 01:19:16,630 This is my sister, Madison. 1738 01:19:16,632 --> 01:19:19,000 I knock, but I don't think you can hear me 1739 01:19:19,002 --> 01:19:20,568 - above laughter. - SARAH: It's okay. 1740 01:19:20,570 --> 01:19:24,072 I'm Sarah. It's nice to meet you. 1741 01:19:24,074 --> 01:19:26,608 I am very happy You can come. 1742 01:19:26,610 --> 01:19:30,010 I can't stay. We can't stay. 1743 01:19:30,012 --> 01:19:31,979 Bullshit. Join us. 1744 01:19:31,981 --> 01:19:33,715 I... I'm Linda. 1745 01:19:33,717 --> 01:19:35,483 Denny, you don't say sister. 1746 01:19:35,485 --> 01:19:37,486 - [TOO LOOKED] - LLOYD: I am Lloyd, 1747 01:19:37,488 --> 01:19:39,688 and we celebrate _ my wife's 50th birthday. 1748 01:19:39,690 --> 01:19:40,855 Hurray. 1749 01:19:40,857 --> 01:19:42,390 Dan Mandel, Shaun. 1750 01:19:42,392 --> 01:19:43,992 - Hey - Nice to meet all of you. 1751 01:19:43,994 --> 01:19:45,960 Really, I heard some very good things. 1752 01:19:45,962 --> 01:19:49,598 But my brother and I have a lot to solve before moving big to Chicago and all. 1753 01:19:49,600 --> 01:19:51,399 Chicago? 1754 01:19:51,401 --> 01:19:53,667 You didn't mention moving to Chicago. 1755 01:19:53,669 --> 01:19:57,005 [SHOCKING] Madison, I like it very much 1756 01:19:57,007 --> 01:19:59,006 if you just sit with this people for a few more minutes. 1757 01:19:59,008 --> 01:20:02,611 That is important to me. 1758 01:20:02,613 --> 01:20:05,350 CALISTA: Nonsense is useless excuses for children. 1759 01:20:15,492 --> 01:20:17,792 That's all we have here. 1760 01:20:17,794 --> 01:20:20,194 I swear to fuck God, we will kill you both 1761 01:20:20,196 --> 01:20:23,031 1762 01:20:23,033 --> 01:20:25,636 if everything doesn't start to change here. 1763 01:20:26,904 --> 01:20:28,636 You think we want to spend every minute 1764 01:20:28,638 --> 01:20:30,471 worry about your damn problem? 1765 01:20:30,473 --> 01:20:33,742 FELIX: We don't raise there is no sissy fucking sissy 1766 01:20:33,744 --> 01:20:35,510 - in this household, kid! - [LOUD SLAPS] 1767 01:20:35,512 --> 01:20:36,978 Come back here, son! 1768 01:20:36,980 --> 01:20:40,014 Damn, I said quickly your sissy butt back here. 1769 01:20:40,016 --> 01:20:41,651 Right now! 1770 01:20:42,653 --> 01:20:44,655 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1771 01:20:55,699 --> 01:20:56,997 [GROANS] 1772 01:20:56,999 --> 01:20:58,166 Hey. 1773 01:20:58,168 --> 01:20:59,701 Hey. 1774 01:20:59,703 --> 01:21:03,505 I will get it. That only requires good ... You know. 1775 01:21:03,507 --> 01:21:04,673 I will get it. 1776 01:21:04,675 --> 01:21:05,974 - [AIR SLOSHES] - Denny. 1777 01:21:05,976 --> 01:21:07,209 Denny. 1778 01:21:07,211 --> 01:21:08,745 Stop. 1779 01:21:09,913 --> 01:21:11,813 I want to show you something. 1780 01:21:11,815 --> 01:21:13,915 Come on. 1781 01:21:13,917 --> 01:21:16,585 Good. 1782 01:21:16,587 --> 01:21:20,721 My father had a Cadillac when I was a kid. 1783 01:21:20,723 --> 01:21:22,122 He has placed me in the front seat. 1784 01:21:22,124 --> 01:21:24,225 This is back when you can go with it. 1785 01:21:24,227 --> 01:21:27,094 And I will play the violin with radio dial. 1786 01:21:27,096 --> 01:21:29,130 Well, well, no. 1787 01:21:29,132 --> 01:21:32,233 Maybe make him crazy, but he never said a word. 1788 01:21:32,235 --> 01:21:34,568 Mm-hm. 1789 01:21:34,570 --> 01:21:36,871 That, uh, Nice to meet your sister. 1790 01:21:36,873 --> 01:21:40,175 Two of you are planning moving to Chicago. 1791 01:21:40,177 --> 01:21:42,911 Nothing happens Not yet decided. 1792 01:21:42,913 --> 01:21:47,983 I will give you lots of notifications, if that is what you ask. 1793 01:21:47,985 --> 01:21:50,885 We really enjoy your presence in the restaurant, Denny. 1794 01:21:50,887 --> 01:21:53,287 - I am a family member. - Right. 1795 01:21:53,289 --> 01:21:54,990 - Unless I don't. - Yes, you. 1796 01:21:54,992 --> 01:21:57,291 I am not a member of your family, Lloyd. 1797 01:21:57,293 --> 01:21:59,729 I am an employee. 1798 01:22:08,105 --> 01:22:09,737 You know, Lloyd, I don't really wake up 1799 01:22:09,739 --> 01:22:11,305 to walk romantically in water. 1800 01:22:11,307 --> 01:22:12,877 [CHUCKLES] 1801 01:22:15,012 --> 01:22:17,077 [LLOYD SIGHS] 1802 01:22:17,079 --> 01:22:19,747 Well, you're lucky. We don't walk near water. 1803 01:22:19,749 --> 01:22:21,649 Alright, but if this is is a kind of 1804 01:22:21,651 --> 01:22:24,652 employee psychological tests, 1805 01:22:24,654 --> 01:22:25,987 You can give me F. 1806 01:22:25,989 --> 01:22:28,759 Come on, You're a big lollygagger. 1807 01:22:37,868 --> 01:22:40,568 When I was young, I spent hours here. 1808 01:22:40,570 --> 01:22:42,036 Just look out on the lake. 1809 01:22:42,038 --> 01:22:43,871 It's soothing. 1810 01:22:43,873 --> 01:22:48,108 Isolation and silence and cold turn off. 1811 01:22:48,110 --> 01:22:51,045 I will stand here, I will let it sink into my body like medicine. 1812 01:22:51,047 --> 01:22:53,782 Medications that will relieve the pain. 1813 01:22:53,784 --> 01:22:55,015 Take a deep breath. 1814 01:22:55,017 --> 01:22:57,051 Lasts, take a deep breath. 1815 01:22:57,053 --> 01:22:59,054 [INHALES IN THE FUTURE] 1816 01:22:59,056 --> 01:23:00,755 [EXHALES] 1817 01:23:00,757 --> 01:23:02,590 That breath will freeze your soul for a moment. 1818 01:23:02,592 --> 01:23:06,795 That will leave it hibernation its worries and difficulties. 1819 01:23:06,797 --> 01:23:11,866 Sarah mentioned that your parents died, 1820 01:23:11,868 --> 01:23:14,368 and that you have been alone for some time. 1821 01:23:14,370 --> 01:23:17,141 It's not easy, alone. 1822 01:23:18,708 --> 01:23:20,274 And all your feelings are filled in you, 1823 01:23:20,276 --> 01:23:22,844 there is no place to go, no one shares with them. 1824 01:23:22,846 --> 01:23:24,615 I know. 1825 01:23:25,982 --> 01:23:29,017 I lost my family long ago. 1826 01:23:29,019 --> 01:23:30,919 My father left when I was a kid. 1827 01:23:30,921 --> 01:23:32,653 Until today I don't know why. 1828 01:23:32,655 --> 01:23:34,121 But one morning he just left. 1829 01:23:34,123 --> 01:23:37,992 And my mother chose not to talk about it. 1830 01:23:37,994 --> 01:23:40,664 Like he has never been there start with. 1831 01:23:42,031 --> 01:23:45,399 Well, there's no need to say, many things are different after that. 1832 01:23:45,401 --> 01:23:47,167 We live in lies. 1833 01:23:47,169 --> 01:23:49,903 He is far away, 1834 01:23:49,905 --> 01:23:51,975 can't express love. 1835 01:23:53,843 --> 01:23:56,111 He locks himself. 1836 01:23:56,113 --> 01:23:58,112 And then one afternoon I came home from school 1837 01:23:58,114 --> 01:24:01,081 and I found him lying on the bathroom floor. 1838 01:24:01,083 --> 01:24:05,853 No notes, no goodbye, nothing. 1839 01:24:05,855 --> 01:24:07,755 The lie was caught by us. 1840 01:24:07,757 --> 01:24:10,024 I am 16 years old, 1841 01:24:10,026 --> 01:24:12,126 and I am alone. And for the next 10 years, 1842 01:24:12,128 --> 01:24:13,193 it's like... 1843 01:24:13,195 --> 01:24:15,063 Like me in a coma. 1844 01:24:15,065 --> 01:24:17,398 Just like me, I step on the water. 1845 01:24:17,400 --> 01:24:19,434 Then I met Linda. 1846 01:24:19,436 --> 01:24:21,205 He made my life. 1847 01:24:23,239 --> 01:24:24,938 He made my life. 1848 01:24:24,940 --> 01:24:28,042 We can't have our own children, 1849 01:24:28,044 --> 01:24:30,377 but we have found so much happiness in what we have, 1850 01:24:30,379 --> 01:24:31,845 and we are grateful. 1851 01:24:31,847 --> 01:24:34,049 We thank you. 1852 01:24:34,051 --> 01:24:38,152 I lie to my job application. 1853 01:24:38,154 --> 01:24:41,156 I have never worked in those places. 1854 01:24:41,158 --> 01:24:43,157 I... I made it. 1855 01:24:43,159 --> 01:24:45,160 Even I haven't eaten in one of them. 1856 01:24:45,162 --> 01:24:47,027 Why do you think? I hired you? 1857 01:24:47,029 --> 01:24:48,862 Do you really think? I will hire someone 1858 01:24:48,864 --> 01:24:50,031 who works at Fuddruckers? 1859 01:24:50,033 --> 01:24:52,703 I don't want to lie again. 1860 01:25:13,323 --> 01:25:15,355 - Hey - Hey 1861 01:25:15,357 --> 01:25:18,893 I'm getting ready to go, unless you need help. 1862 01:25:18,895 --> 01:25:20,164 No, I'm fine. 1863 01:25:26,903 --> 01:25:29,170 You are not really yourself today. 1864 01:25:29,172 --> 01:25:31,105 Long day. 1865 01:25:31,107 --> 01:25:32,810 That's all. 1866 01:25:38,114 --> 01:25:40,814 Do you really go to Chicago? 1867 01:25:40,816 --> 01:25:43,984 Can we talk about other things? 1868 01:25:43,986 --> 01:25:45,823 Yes, what do you want Speaking of? 1869 01:25:47,123 --> 01:25:49,959 Are you nervous for tomorrow? 1870 01:25:51,828 --> 01:25:53,928 - Tomorrow? - Yes, your show. 1871 01:25:53,930 --> 01:25:56,831 I haven't really thought about it. 1872 01:25:56,833 --> 01:25:58,265 Maybe not a good idea. 1873 01:25:58,267 --> 01:25:59,768 Are you sure? 1874 01:25:59,770 --> 01:26:01,935 Because you are very excited about that. 1875 01:26:01,937 --> 01:26:04,538 Well, maybe try to make it people laugh 1876 01:26:04,540 --> 01:26:06,142 not like that an important thing. 1877 01:26:07,511 --> 01:26:09,243 Well, that's a shame. 1878 01:26:09,245 --> 01:26:11,845 Maybe next time. 1879 01:26:11,847 --> 01:26:14,916 Well, um, I really have to go, 1880 01:26:14,918 --> 01:26:17,251 Because I have a babysitter waiting and everything. 1881 01:26:17,253 --> 01:26:18,452 Good. 1882 01:26:18,454 --> 01:26:19,989 Good. 1883 01:26:23,994 --> 01:26:26,527 Do you want to stop by? 1884 01:26:26,529 --> 01:26:28,897 I promise Isabella that she can stay up late, 1885 01:26:28,899 --> 01:26:30,898 because I will be here all day tomorrow, and... 1886 01:26:30,900 --> 01:26:33,367 No, I have before I finish here. 1887 01:26:33,369 --> 01:26:35,068 Are you sure? 1888 01:26:35,070 --> 01:26:37,505 Because we will watch Wizard of Oz. 1889 01:26:37,507 --> 01:26:39,340 He never saw it. 1890 01:26:39,342 --> 01:26:42,277 That's classic. "There is no place like home." 1891 01:26:42,279 --> 01:26:44,147 I'm good. Thank you. 1892 01:26:45,882 --> 01:26:50,821 Oh, um, there's an gift for you inside. 1893 01:26:51,855 --> 01:26:53,324 Not that you will need it. 1894 01:27:00,029 --> 01:27:03,430 I don't believe her clothes I used to. 1895 01:27:03,432 --> 01:27:05,500 Oh, my Lord, and Lloyd. 1896 01:27:05,502 --> 01:27:07,602 You have to come here and see this, come on. 1897 01:27:07,604 --> 01:27:09,272 [LAUGH] 1898 01:27:11,007 --> 01:27:14,509 He... He tried to juggle. 1899 01:27:14,511 --> 01:27:17,781 Oh, this was taken today we opened a restaurant. 1900 01:27:18,914 --> 01:27:20,314 [SIGHS] Oh 1901 01:27:20,316 --> 01:27:22,850 So many good people have come and gone. 1902 01:27:22,852 --> 01:27:24,117 Oh, Shaun. 1903 01:27:24,119 --> 01:27:26,054 Shaun is very nervous his first day. 1904 01:27:26,056 --> 01:27:28,188 This is his first job, he is still in middle school, 1905 01:27:28,190 --> 01:27:32,193 and as I recall, he was even sick. 1906 01:27:32,195 --> 01:27:34,062 Mandel, on the other hand, 1907 01:27:34,064 --> 01:27:35,964 he took over the kitchen on the day he arrived, 1908 01:27:35,966 --> 01:27:37,935 and he never looked back. 1909 01:27:39,602 --> 01:27:41,335 Oh, Sarah. 1910 01:27:41,337 --> 01:27:45,572 Sarah fears being a mother. 1911 01:27:45,574 --> 01:27:48,242 He is two months pregnant when he starts with us, 1912 01:27:48,244 --> 01:27:50,612 and he already himself. 1913 01:27:50,614 --> 01:27:52,080 Can I? 1914 01:27:52,082 --> 01:27:54,983 Oh yes, of course. 1915 01:27:54,985 --> 01:27:57,117 T he the most adorable thing 1916 01:27:57,119 --> 01:27:58,553 have you ever seen? 1917 01:27:58,555 --> 01:28:00,223 Mm-hm. 1918 01:28:03,959 --> 01:28:07,864 Lloyd and I want it to have children. 1919 01:28:09,365 --> 01:28:11,100 But I never can. 1920 01:28:13,069 --> 01:28:18,876 I carry around a very large number of errors over the years. 1921 01:28:19,976 --> 01:28:21,576 That's hard for me. 1922 01:28:21,578 --> 01:28:23,310 Sometimes still. 1923 01:28:23,312 --> 01:28:29,117 But, uh, Lloyd, he stuck to me. 1924 01:28:29,119 --> 01:28:32,857 He always says, "As long as I have you... 1925 01:28:34,257 --> 01:28:37,261 ... I have everything I will need it." 1926 01:28:39,361 --> 01:28:42,132 We will do it great parents. 1927 01:28:45,001 --> 01:28:47,303 I think you already. 1928 01:28:49,972 --> 01:28:51,876 Thank you. 1929 01:28:52,574 --> 01:28:54,242 [SNIFFLES AND LAUGHS] 1930 01:28:54,244 --> 01:28:57,010 Oh, my God, look at me. I'm so sorry, I... 1931 01:28:57,012 --> 01:28:59,212 Tears all over... 1932 01:28:59,214 --> 01:29:00,948 You mentioned how many you like it 1933 01:29:00,950 --> 01:29:03,151 when comedians dress up. 1934 01:29:03,153 --> 01:29:05,152 So we all enter. 1935 01:29:05,154 --> 01:29:07,455 Come on, continue, look. 1936 01:29:07,457 --> 01:29:09,426 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1937 01:29:11,226 --> 01:29:15,395 Sarah took it for tomorrow. 1938 01:29:15,397 --> 01:29:18,599 The shoes are a pair of shoes that Lloyd is not really used anymore. 1939 01:29:18,601 --> 01:29:20,404 Maybe they will... They will fit. 1940 01:29:23,172 --> 01:29:25,238 We are very excited for you. 1941 01:29:25,240 --> 01:29:29,277 Tomorrow will be a very special day. 1942 01:29:29,279 --> 01:29:30,948 Good... 1943 01:29:31,748 --> 01:29:34,081 ... say "cheese." 1944 01:29:34,083 --> 01:29:36,220 [CLICK CAMERA AND WHIRS] 1945 01:29:38,754 --> 01:29:41,324 Hey, there, buddy. Climb the ship. 1946 01:29:43,325 --> 01:29:46,062 Do you need a ride there, friend? 1947 01:29:47,430 --> 01:29:50,163 You let it in all cold air. 1948 01:29:50,165 --> 01:29:53,201 OK, friend, last chance. 1949 01:29:53,203 --> 01:29:55,306 I have a schedule to be guarded. 1950 01:29:56,705 --> 01:29:59,075 Whatever. 1951 01:30:03,480 --> 01:30:06,413 LENNY BRUCE [OVER RECORD]: what 1952 01:30:06,415 --> 01:30:11,618 If anything, you have to sleep eight, 10 hours a day, 1953 01:30:11,620 --> 01:30:13,321 that is the truth. 1954 01:30:13,323 --> 01:30:16,791 A lie will occur people don't need to sleep at all. 1955 01:30:16,793 --> 01:30:18,593 Truth is what it is. 1956 01:30:18,595 --> 01:30:24,232 If every politician from the beginning is bent, 1957 01:30:24,234 --> 01:30:26,600 there is nothing bent. 1958 01:30:26,602 --> 01:30:28,538 [AUDIENCE LAUGH] 1959 01:30:32,175 --> 01:30:36,176 But if you are worried with lies, 1960 01:30:36,178 --> 01:30:38,513 what should be, 1961 01:30:38,515 --> 01:30:40,814 and what should be is a fantasy. 1962 01:30:40,816 --> 01:30:43,384 - The horrible, horrible... - I swear to tell the truth... 1963 01:30:43,386 --> 01:30:45,385 LENNY BRUCE:... that someone gives people... 1964 01:30:45,387 --> 01:30:47,755 all truth, and nothing but truth, so help me God. 1965 01:30:47,757 --> 01:30:49,523 FELIX: I told you 1966 01:30:49,525 --> 01:30:53,294 we don't raise there's no sissy fucking sissy 1967 01:30:53,296 --> 01:30:55,263 - in this household, kid. - [LAUGH PEOPLE] 1968 01:30:55,265 --> 01:30:59,367 It's time for you to grow up and start acting like a man. 1969 01:30:59,369 --> 01:31:01,702 Come back here, son! Fuck. 1970 01:31:01,704 --> 01:31:03,571 [FELIX CONTINUES ATTACK Unclear] 1971 01:31:03,573 --> 01:31:05,673 - Right now! - [PEOPLE CLAPPING AND LAUGHING] 1972 01:31:05,675 --> 01:31:10,013 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1973 01:31:31,668 --> 01:31:34,438 What is this? 1974 01:31:35,605 --> 01:31:37,804 Damn, kid. 1975 01:31:37,806 --> 01:31:41,776 I will not tell you again. 1976 01:31:41,778 --> 01:31:43,579 You give it to me, or I will... 1977 01:31:44,580 --> 01:31:45,615 [BODY THUDS] 1978 01:31:46,583 --> 01:31:47,551 CALISTA: No! 1979 01:31:48,818 --> 01:31:50,486 [BODY THUDS] 1980 01:32:01,263 --> 01:32:05,368 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1981 01:32:06,336 --> 01:32:08,439 [LAUGH PEOPLE] 1982 01:32:12,909 --> 01:32:15,212 [HIDDEN PEOPLE AND LAUGH] 1983 01:32:22,519 --> 01:32:24,620 [FUN AND LAUGHING CONTINUE] 1984 01:32:38,400 --> 01:32:40,568 [FUN AND LAUGHING STOP] 1985 01:32:40,570 --> 01:32:42,506 [PANTING] 1986 01:32:43,906 --> 01:32:45,907 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 1987 01:32:45,909 --> 01:32:47,377 DENNY: I killed them. 1988 01:32:48,778 --> 01:32:50,646 I killed them. 1989 01:33:07,931 --> 01:33:10,363 What is what you believe? 1990 01:33:10,365 --> 01:33:12,602 What is it what do you remember? 1991 01:33:13,669 --> 01:33:15,969 Very good what is the truth now? 1992 01:33:15,971 --> 01:33:17,470 I was there when they were buried. 1993 01:33:17,472 --> 01:33:19,273 IMAM: They call on God 1994 01:33:19,275 --> 01:33:20,875 in their problem, and he enjoys them... 1995 01:33:20,877 --> 01:33:22,376 DENNY: I never told you. 1996 01:33:22,378 --> 01:33:24,545 IMAM: ... get out of their distress. 1997 01:33:24,547 --> 01:33:26,546 DENNY: Open sky, 1998 01:33:26,548 --> 01:33:30,850 and sunrise for the first time. 1999 01:33:30,852 --> 01:33:33,321 - And that makes me blind. - IMAM:... and deliver them 2000 01:33:33,323 --> 01:33:34,589 from their destruction. 2001 01:33:34,591 --> 01:33:35,790 [SNIFFLES] 2002 01:33:35,792 --> 01:33:37,390 I say everything to them you say, 2003 01:33:37,392 --> 01:33:38,826 as you say it. 2004 01:33:38,828 --> 01:33:42,429 How do you go to the closet, and you get the gun, 2005 01:33:42,431 --> 01:33:46,169 and I want to stop you, but it's too late. 2006 01:33:47,971 --> 01:33:49,469 [SNIFFLES] 2007 01:33:49,471 --> 01:33:51,574 And just like that, you go too. 2008 01:33:52,874 --> 01:33:54,711 And I'm alone. 2009 01:33:57,413 --> 01:34:02,250 And the longer that I brought the lie, 2010 01:34:02,252 --> 01:34:04,385 the more real it becomes. 2011 01:34:04,387 --> 01:34:08,322 And I started to hate you. 2012 01:34:08,324 --> 01:34:11,425 No matter how bad those things are, 2013 01:34:11,427 --> 01:34:14,661 Is it worse than not having our family? 2014 01:34:14,663 --> 01:34:17,398 I hate you. 2015 01:34:17,400 --> 01:34:22,205 And over time, I stopped loving you. 2016 01:34:25,341 --> 01:34:28,311 You don't love me anymore? 2017 01:34:30,012 --> 01:34:33,913 Do you know how long I have been waiting? 2018 01:34:33,915 --> 01:34:36,951 How much do I suffer? 2019 01:34:36,953 --> 01:34:40,888 Do you have an idea? 2020 01:34:40,890 --> 01:34:46,327 I protect you because you protect us. 2021 01:34:46,329 --> 01:34:47,894 They have the right to get what they get, 2022 01:34:47,896 --> 01:34:51,299 and I hope that they rot in hell. 2023 01:34:51,301 --> 01:34:54,501 Don't. Do not touch me. 2024 01:34:54,503 --> 01:34:57,071 I can't feel you anymore. 2025 01:34:57,073 --> 01:34:59,776 Oh, God, what am I doing? 2026 01:35:05,347 --> 01:35:06,913 I was raped, Denny. 2027 01:35:06,915 --> 01:35:09,617 I never told you that. 2028 01:35:09,619 --> 01:35:13,420 First week they put me there 2029 01:35:13,422 --> 01:35:14,788 I was raped. 2030 01:35:14,790 --> 01:35:17,692 When you are young, you get attention. 2031 01:35:17,694 --> 01:35:19,794 And for the first time in my life, 2032 01:35:19,796 --> 01:35:21,394 boys, am I popular. 2033 01:35:21,396 --> 01:35:24,799 Every day feels like a thousand, 2034 01:35:24,801 --> 01:35:27,638 each run away to the next one. 2035 01:35:28,937 --> 01:35:30,770 I save it for myself, 2036 01:35:30,772 --> 01:35:33,573 but inside, have trouble finding you. 2037 01:35:33,575 --> 01:35:36,410 And they control me with fear 2038 01:35:36,412 --> 01:35:39,412 and fuck me like a pig. 2039 01:35:39,414 --> 01:35:40,550 HUMAN: Hey, little girl. 2040 01:35:41,551 --> 01:35:45,018 Only one thing makes me keep trying, 2041 01:35:45,020 --> 01:35:47,654 which keeps me alive, 2042 01:35:47,656 --> 01:35:51,559 knowing every day brings me closer to a time 2043 01:35:51,561 --> 01:35:52,926 when will we be together again. 2044 01:35:52,928 --> 01:35:56,464 And it doesn't matter what they do to me, 2045 01:35:56,466 --> 01:35:58,032 I remain strong. 2046 01:35:58,034 --> 01:36:01,935 I know that if I ever will make you go home, 2047 01:36:01,937 --> 01:36:03,536 I have to be strong. 2048 01:36:03,538 --> 01:36:05,673 Tell me, how will you suck it? 2049 01:36:05,675 --> 01:36:07,675 MADISON: And I learned to hurt them... 2050 01:36:07,677 --> 01:36:10,810 - Oh! Damn it! - [MAN GRUNTS] 2051 01:36:10,812 --> 01:36:12,545 MADISON: ... before they hurt you. 2052 01:36:12,547 --> 01:36:15,551 You... I'll make love kill you! No. 2053 01:36:16,686 --> 01:36:17,621 No. 2054 01:36:19,122 --> 01:36:20,121 Don't. 2055 01:36:20,123 --> 01:36:21,721 [SUARA SHOTS] 2056 01:36:21,723 --> 01:36:23,860 [COLD WINDSHIELD WIPTING] 2057 01:36:34,470 --> 01:36:36,539 MADISON: And I survive. 2058 01:36:38,574 --> 01:36:39,810 And the past is gone. 2059 01:36:44,547 --> 01:36:45,880 - Hey friend. - Hey, how are you? 2060 01:36:45,882 --> 01:36:47,615 How are you? Nice to meet you again. 2061 01:36:47,617 --> 01:36:50,017 [PEOPLE CHATTERING Unclear] 2062 01:36:50,019 --> 01:36:51,184 LINDA: Or a small cup of soup, 2063 01:36:51,186 --> 01:36:52,756 which is ours special tomato rice. 2064 01:36:56,492 --> 01:36:58,725 - No calls? - No, he doesn't have a telephone. 2065 01:36:58,727 --> 01:37:01,027 It's not like he's late. Especially today. 2066 01:37:01,029 --> 01:37:03,499 I have to go. 2067 01:37:05,635 --> 01:37:07,902 - SHAUN: Watch out! - [BREAK GLASS] 2068 01:37:07,904 --> 01:37:09,769 DENNY: There is this saying 2069 01:37:09,771 --> 01:37:13,506 that your family is the only you have, 2070 01:37:13,508 --> 01:37:14,875 so you better make it 2071 01:37:14,877 --> 01:37:16,844 the best time you have with them, 2072 01:37:16,846 --> 01:37:19,546 because when they leave, they leave. 2073 01:37:19,548 --> 01:37:21,182 But what if there is a place 2074 01:37:21,184 --> 01:37:24,919 where you can trade your family members... 2075 01:37:24,921 --> 01:37:27,020 [AUDIENCE LAUGH] 2076 01:37:27,022 --> 01:37:29,156 ... which you don't want 2077 01:37:29,158 --> 01:37:30,523 for what you do? 2078 01:37:30,525 --> 01:37:32,960 - [AUDIENCE LAUGH] - right? 2079 01:37:32,962 --> 01:37:37,630 "Welcome to the Exchange, what can I do for you?" 2080 01:37:37,632 --> 01:37:39,532 "Yes, hi, I wonder what I might get 2081 01:37:39,534 --> 01:37:41,001 for two horrible parents?" 2082 01:37:41,003 --> 01:37:43,837 - [AUDIENCE LAUGH] - "Well, you're lucky. 2083 01:37:43,839 --> 01:37:45,706 Running a special manager 2084 01:37:45,708 --> 01:37:47,541 in all dysfunctional families." 2085 01:37:47,543 --> 01:37:49,108 "Aah. You are?" 2086 01:37:49,110 --> 01:37:50,978 "Today, and today only. we will even give you a cute and cuddly dog! " 2087 01:37:50,980 --> 01:37:54,048 [AUDIENCE LAUGHING AND CLAPPING] 2088 01:37:54,050 --> 01:37:56,684 "This is once in a lifetime bid!" 2089 01:37:56,686 --> 01:37:58,885 [CLICKING AUDIENCE AND DISCLOSING] 2090 01:37:58,887 --> 01:38:01,255 But can you feel the same thing 2091 01:38:01,257 --> 01:38:02,790 about people it's not your flesh? 2092 01:38:02,792 --> 01:38:04,925 Whose blood will you wash from your hands 2093 01:38:04,927 --> 01:38:07,827 Do you have to choose? 2094 01:38:07,829 --> 01:38:10,563 2095 01:38:10,565 --> 01:38:12,800 2096 01:38:12,802 --> 01:38:15,236 2097 01:38:15,238 --> 01:38:18,706 2098 01:38:18,708 --> 01:38:20,844 [POLICE MATCHING WITH INDISTINCT MORE RADIO] 2099 01:38:26,582 --> 01:38:27,784 [COLD] 2100 01:38:31,854 --> 01:38:34,020 - Hi, gentlemen, can I help you? - Still serving? 2101 01:38:34,022 --> 01:38:35,688 Kitchen closed. 2102 01:38:35,690 --> 01:38:38,526 But I'm sure we can rustle something for you. 2103 01:38:38,528 --> 01:38:39,626 Here it is. 2104 01:38:39,628 --> 01:38:40,693 Objection if we take a seat? 2105 01:38:40,695 --> 01:38:41,795 Take your choice. 2106 01:38:41,797 --> 01:38:44,163 - Coffee? - Please. 2107 01:38:44,165 --> 01:38:45,666 - SARAH: Hey, Linda? - Yes 2108 01:38:45,668 --> 01:38:46,934 Now I have a chance breathe, 2109 01:38:46,936 --> 01:38:48,902 do you mind if I go looking for for Denny? 2110 01:38:48,904 --> 01:38:51,071 He just acted weird last night, I was really worried. 2111 01:38:51,073 --> 01:38:53,840 Lloyd worried he might say something to make him upset. 2112 01:38:53,842 --> 01:38:55,542 I just hope there's nothing wrong. 2113 01:38:55,544 --> 01:38:57,010 Lasts, I will take care of these people. 2114 01:38:57,012 --> 01:38:59,013 Thank you, Linda. 2115 01:38:59,015 --> 01:39:03,149 MAN [OVER PA]: All passengers travel to Chicago on bus 1351 2116 01:39:03,151 --> 01:39:04,718 can check in at this time. 2117 01:39:04,720 --> 01:39:06,819 Dormitory will start in 15 minutes, 2118 01:39:06,821 --> 01:39:09,122 and all seats first come, first serve. 2119 01:39:09,124 --> 01:39:10,894 Stay here. 2120 01:39:13,262 --> 01:39:17,630 MAN: ΓÖ¬ Assessing the fruits of the family ΓÖ¬ 2121 01:39:17,632 --> 01:39:21,100 ΓÖ¬ By apple It falls from the tree Γ ¬ 2122 01:39:21,102 --> 01:39:25,305 ΓΓ¬ Roots on the ground Enter them ΓÖ¬ 2123 01:39:25,307 --> 01:39:28,975 ΓΓ¬ To death Set free ΓÖ¬ 2124 01:39:28,977 --> 01:39:33,846 ΓÖ¬ A man travels in searching for his needs ΓÖ¬ 2125 01:39:33,848 --> 01:39:37,651 ΓÖ¬ And go home To find them ΓÖ¬ 2126 01:39:37,653 --> 01:39:41,624 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 2127 01:39:43,659 --> 01:39:50,197 WOMAN: akrabÖ¬ familiar role Abandoned in the tree ΓÖ¬ 2128 01:39:50,199 --> 01:39:52,800 ΓΓ¬ The bridge You are waiting for ¬¬ 2129 01:39:52,802 --> 01:39:56,940 ΓÖ¬ Before he comes To the appearance of ΓÖ¬ 2130 01:40:02,345 --> 01:40:03,943 MANDEL: All my life, 2131 01:40:03,945 --> 01:40:07,246 I have never cooked as much food as I do today. 2132 01:40:07,248 --> 01:40:11,818 Dude, my legs, ugh, fricking killed me. 2133 01:40:11,820 --> 01:40:13,687 - [CHUCKLES] - [SIGHS] 2134 01:40:13,689 --> 01:40:15,656 Oof. Heh. 2135 01:40:15,658 --> 01:40:17,224 [GROUP] 2136 01:40:17,226 --> 01:40:19,693 What if you give Papa's feet a little rubsie, huh? 2137 01:40:19,695 --> 01:40:23,162 Ooh. Get your cruel legs from me. 2138 01:40:23,164 --> 01:40:25,933 - Come on. - Shaun. 2139 01:40:25,935 --> 01:40:27,637 Very? 2140 01:40:29,305 --> 01:40:30,638 [SIGHS] 2141 01:40:30,640 --> 01:40:31,804 - Linda? - yes? 2142 01:40:31,806 --> 01:40:33,307 Have you heard from Sarah? 2143 01:40:33,309 --> 01:40:35,675 No, not yet. 2144 01:40:35,677 --> 01:40:37,277 [SIGHS] All right. 2145 01:40:37,279 --> 01:40:38,379 The dining room is clean? 2146 01:40:38,381 --> 01:40:40,346 We still have one table. 2147 01:40:40,348 --> 01:40:42,049 Fuck. 2148 01:40:42,051 --> 01:40:44,151 Okay, fine, as soon as possible they go, just, uh, 2149 01:40:44,153 --> 01:40:45,952 key only. 2150 01:40:45,954 --> 01:40:48,788 Hi friends? I will come out and start looking for Denny. 2151 01:40:48,790 --> 01:40:50,791 I will take the north side, You divide the rest. 2152 01:40:50,793 --> 01:40:52,662 - Sure. Good. - OK. 2153 01:40:53,428 --> 01:40:54,761 Take a coat, honey. 2154 01:40:54,763 --> 01:40:56,397 LLOYD: I will. 2155 01:40:56,399 --> 01:40:58,698 - Good work today. - Thank you. 2156 01:40:58,700 --> 01:41:00,334 [KNOCKS ON DOOR] 2157 01:41:00,336 --> 01:41:03,136 SARAH: Denny, this is Sarah. 2158 01:41:03,138 --> 01:41:05,906 We miss you in the restaurant. 2159 01:41:05,908 --> 01:41:07,407 ΓÖ¬ To lift your faith ΓÖ¬ 2160 01:41:07,409 --> 01:41:08,742 Denny? 2161 01:41:08,744 --> 01:41:12,379 ΓÖ¬ From your fall ΓÖ¬ 2162 01:41:12,381 --> 01:41:15,282 ΓÖ¬ So thick fog ΓÖ¬ 2163 01:41:15,284 --> 01:41:20,056 ΓÖ¬ Life you have ΓÖ¬ 2164 01:41:21,156 --> 01:41:22,188 Gosh... 2165 01:41:22,190 --> 01:41:25,761 ΓÖ¬ Before ¬¬¬ 2166 01:41:26,995 --> 01:41:28,261 Denny? 2167 01:41:28,263 --> 01:41:30,029 This is good. 2168 01:41:30,031 --> 01:41:33,267 What is money? made of? 2169 01:41:33,269 --> 01:41:34,734 Copper is dirty. 2170 01:41:34,736 --> 01:41:36,036 What do you think I'm an idiot? 2171 01:41:36,038 --> 01:41:37,438 It's the oldest police joke in the book. 2172 01:41:37,440 --> 01:41:40,006 You have to do better than that. 2173 01:41:40,008 --> 01:41:41,875 Okay, what about this one? 2174 01:41:41,877 --> 01:41:46,179 What did the police say to the navel? Hm? 2175 01:41:46,181 --> 01:41:47,214 Hm? 2176 01:41:47,216 --> 01:41:49,785 [AARON & MIKE CHUCKLE] 2177 01:41:51,352 --> 01:41:53,189 See this. 2178 01:41:56,357 --> 01:41:58,725 AARON: It's okay. 2179 01:41:58,727 --> 01:42:00,997 Well, see if the cat is dragged in 2180 01:42:02,864 --> 01:42:05,200 That must be a good suit you get there. 2181 01:42:06,334 --> 01:42:08,202 Where is the funeral... 2182 01:42:08,204 --> 01:42:09,202 Turtle Man? 2183 01:42:09,204 --> 01:42:11,804 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 2184 01:42:11,806 --> 01:42:14,742 What about your sister doing? 2185 01:42:14,744 --> 01:42:16,079 Has he killed anyone lately? 2186 01:42:17,245 --> 01:42:19,746 You remember us, right? 2187 01:42:19,748 --> 01:42:21,150 It's been a long time. 2188 01:42:22,217 --> 01:42:23,983 Too long. 2189 01:42:23,985 --> 01:42:26,120 MIKE: Why not you Join us, Turtle Man? 2190 01:42:26,122 --> 01:42:27,123 [AARON LAUGH] 2191 01:42:29,357 --> 01:42:30,456 Ah, Denny. 2192 01:42:30,458 --> 01:42:32,928 Oh, thank God. 2193 01:42:33,796 --> 01:42:35,228 We are worried about getting sick. 2194 01:42:35,230 --> 01:42:37,096 I will just go out and look for you. 2195 01:42:37,098 --> 01:42:38,999 I will explore the city. Where have you been? 2196 01:42:39,001 --> 01:42:41,100 - MIKE: You two know each other? - Of course. 2197 01:42:41,102 --> 01:42:42,870 He works for me. Is everything okay? 2198 01:42:42,872 --> 01:42:44,904 Only friends from middle school, that's all. 2199 01:42:44,906 --> 01:42:46,305 We are three way back. 2200 01:42:46,307 --> 01:42:48,242 Just thinking we will take a minute Chase. 2201 01:42:48,244 --> 01:42:51,911 Whatever memories you like to share with us, Turtle Man? 2202 01:42:51,913 --> 01:42:54,046 - [MIKE CHUCKLES] - Turtle Man? 2203 01:42:54,048 --> 01:42:56,983 Sure. His nickname is from high school. 2204 01:42:56,985 --> 01:42:59,152 We used to have all kinds have fun together. 2205 01:42:59,154 --> 01:43:02,121 Isn't that right, Turtle Man? 2206 01:43:02,123 --> 01:43:06,260 Real class clown, this man, he and his sister. 2207 01:43:06,262 --> 01:43:07,995 Do you know once two of them 2208 01:43:07,997 --> 01:43:09,429 is the talk about the city? 2209 01:43:09,431 --> 01:43:12,933 They are in all newspapers, on television. 2210 01:43:12,935 --> 01:43:14,934 Everyone knows who they are. 2211 01:43:14,936 --> 01:43:17,203 They are the most popular children around. 2212 01:43:17,205 --> 01:43:18,874 I see. 2213 01:43:20,342 --> 01:43:23,143 Alright, officer, I'm afraid we are closed. 2214 01:43:23,145 --> 01:43:25,011 So I have to ask you to go. 2215 01:43:25,013 --> 01:43:26,546 Now, it's very embarrassing. 2216 01:43:26,548 --> 01:43:28,514 Another time. Thank you for coming. 2217 01:43:28,516 --> 01:43:30,017 We will need our check. 2218 01:43:30,019 --> 01:43:31,518 LLOYD: No no. At home. 2219 01:43:31,520 --> 01:43:33,519 Now, that's good ancient hospitality 2220 01:43:33,521 --> 01:43:35,290 - there. - With pleasure. 2221 01:43:36,891 --> 01:43:38,892 MIKE: Thank you very much. 2222 01:43:38,894 --> 01:43:41,562 And congratulations on your day. 2223 01:43:41,564 --> 01:43:45,032 Twenty years a very long time. 2224 01:43:45,034 --> 01:43:47,434 Isn't that right, Turtle Man? 2225 01:43:47,436 --> 01:43:49,569 MADISON: Touch him again and I will kill you. 2226 01:43:49,571 --> 01:43:52,104 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 2227 01:43:52,106 --> 01:43:54,174 We just talked About you. 2228 01:43:54,176 --> 01:43:55,908 [GUN COCKS] 2229 01:43:55,910 --> 01:43:57,978 Denny, let's go. 2230 01:43:57,980 --> 01:44:00,413 Some things never change. 2231 01:44:00,415 --> 01:44:01,915 Denny, I say, let's go. 2232 01:44:01,917 --> 01:44:03,015 Nobody goes anywhere. 2233 01:44:03,017 --> 01:44:04,119 Damn you, pig! 2234 01:44:04,919 --> 01:44:06,286 Denny, now! 2235 01:44:06,288 --> 01:44:08,054 I want you to relax and lower the gun. 2236 01:44:08,056 --> 01:44:09,923 Denny, we must go now. 2237 01:44:09,925 --> 01:44:12,328 Don't take other steps. 2238 01:44:13,361 --> 01:44:15,097 Denny, please. 2239 01:44:16,231 --> 01:44:17,900 Please. 2240 01:44:18,467 --> 01:44:19,566 Denny! 2241 01:44:19,568 --> 01:44:21,001 - LINDA: Lloyd? - No! 2242 01:44:21,003 --> 01:44:22,939 [BODIES THUD] 2243 01:44:24,940 --> 01:44:28,274 What if someone loves you so much, 2244 01:44:28,276 --> 01:44:30,077 but you don't love them back? 2245 01:44:30,079 --> 01:44:33,613 Is it different from bullet to head? 2246 01:44:33,615 --> 01:44:37,216 "So, how are your new families? 2247 01:44:37,218 --> 01:44:39,518 You know, do you sell for us? 2248 01:44:39,520 --> 01:44:41,621 - Your own brother?" - [AUDIENCE LAUGH] 2249 01:44:41,623 --> 01:44:43,924 "Oh, they're great. Thank you for asking." 2250 01:44:43,926 --> 01:44:45,325 [LAUGH COURT] 2251 01:44:45,327 --> 01:44:47,995 "So, have you told them about us? 2252 01:44:47,997 --> 01:44:51,965 I mean, what do you do for your real family?" "I hope to keep that secret." 2253 01:44:51,967 --> 01:44:54,001 [AUDIENCE LAUGH] 2254 01:44:54,003 --> 01:44:55,368 "I don't think they will understand." 2255 01:44:55,370 --> 01:44:58,341 "Yes, but don't you think 2256 01:44:59,941 --> 01:45:01,474 they want to know the truth about what happened?" 2257 01:45:01,476 --> 01:45:05,144 "Good, they know that I love them 2258 01:45:05,146 --> 01:45:06,913 and I will do anything for them." 2259 01:45:06,915 --> 01:45:09,148 "Nothing?" "Yes, that's right, anything." 2260 01:45:09,150 --> 01:45:12,219 "Will you die for them?" 2261 01:45:12,221 --> 01:45:14,254 Denny. 2262 01:45:14,256 --> 01:45:15,992 2263 01:45:16,691 --> 01:45:19,395 I belong here, Mads. 2264 01:45:20,095 --> 01:45:21,231 I love you. 2265 01:45:21,663 --> 01:45:22,696 [SUARA SHOTS] 2266 01:45:22,698 --> 01:45:23,930 [BODY THUDS] 2267 01:45:23,932 --> 01:45:28,167 You see, love is... 2268 01:45:28,169 --> 01:45:32,605 Love is the only in this world 2269 01:45:32,607 --> 01:45:35,410 deserves to die. 2270 01:45:40,015 --> 01:45:41,048 [GUN CLICKS] 2271 01:45:41,050 --> 01:45:42,318 [LAUGH COURT] 2272 01:45:43,718 --> 01:45:45,989 [GUN CLICKING] 2273 01:45:50,426 --> 01:45:52,896 [AUDIENCE LAUGHING AND CLAPPING] 2274 01:46:05,574 --> 01:46:08,709 RANDALL: Denny Briggs, everyone! Denny Briggs! 2275 01:46:08,711 --> 01:46:10,743 A new face in local comedy. 2276 01:46:10,745 --> 01:46:13,048 [RANDALL LAUGH] 2277 01:46:14,984 --> 01:46:19,088 [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬] 2278 01:46:34,102 --> 01:46:36,204 [POLICE MATCHING WITH INDISTINCT MORE RADIO] 2279 01:46:51,520 --> 01:46:54,223 OFFICER [OVER RADIO]: 1380-61, 1380-61... 2280 01:46:57,525 --> 01:46:59,760 [POLICE MATCHING WITH INDISTINCT MORE RADIO] 2281 01:46:59,762 --> 01:47:02,062 DENNY: In Miller Family Restaurant, 2282 01:47:02,064 --> 01:47:04,563 You don't have to be related become a member of our family. 2283 01:47:04,565 --> 01:47:06,099 For 20 years, 2284 01:47:06,101 --> 01:47:07,634 Lloyd and Linda Miller believe 2285 01:47:07,636 --> 01:47:09,536 that the people and the community they serve 2286 01:47:09,538 --> 01:47:11,304 is their business. 2287 01:47:11,306 --> 01:47:13,072 Miller also knows 2288 01:47:13,074 --> 01:47:14,441 world class customer service 2289 01:47:14,443 --> 01:47:15,576 starting at home, 2290 01:47:15,578 --> 01:47:18,111 so our focus is more than family 2291 01:47:18,113 --> 01:47:19,612 we serve as customers, 2292 01:47:19,614 --> 01:47:22,448 it is also for people who work with us. 2293 01:47:22,450 --> 01:47:25,518 We owe our long history success and happiness 2294 01:47:25,520 --> 01:47:28,554 to employees we consider family. 2295 01:47:28,556 --> 01:47:30,523 Overtime, we remain the same, 2296 01:47:30,525 --> 01:47:33,193 dedicated to serving you delicious home food 2297 01:47:33,195 --> 01:47:35,094 with a reasonable price. 2298 01:47:35,096 --> 01:47:37,764 Like our popular meatloaf and special mashed potatoes, 2299 01:47:37,766 --> 01:47:40,834 our steamed hot bowl homemade tomato rice soup, 2300 01:47:40,836 --> 01:47:45,540 and of course, we are world famous sticky cinnamon bread. 2301 01:47:47,275 --> 01:47:49,309 Come down and join the reunion, 2302 01:47:49,311 --> 01:47:51,277 where everyone is accepted, 2303 01:47:51,279 --> 01:47:54,747 and every meal cooked with love. 2304 01:47:54,749 --> 01:47:56,683 The Miller Family Restaurant, 2305 01:47:56,685 --> 01:47:59,486 too tasty food to remain a secret. 2306 01:47:59,488 --> 01:48:04,026 We are proud to welcome you to the Miller family. 2307 01:48:04,354 --> 01:48:09,354 2308 01:48:09,797 --> 01:48:14,102 2309 01:48:30,319 --> 01:48:32,751 ΓÖ¬ I hate to see you cry ΓÖ¬ 2310 01:48:32,753 --> 01:48:36,389 Γ ¬ I like watching Your eyes ΓÖ¬ 2311 01:48:36,391 --> 01:48:40,460 ΓÖ¬When we look at it In the sea ΓÖ¬ 2312 01:48:40,462 --> 01:48:43,295 ¬ ¬ We sink Under the waves ΓÖ¬ 2313 01:48:43,297 --> 01:48:46,532 ΓΓ¬ Floating all the way ΓÖ¬ 2314 01:48:46,534 --> 01:48:50,804 ΓΓ Walk to the sun With me ΓÖ¬ 2315 01:48:50,806 --> 01:48:53,305 ΓÖ¬ I hate to see you go ΓÖ¬ 2316 01:48:53,307 --> 01:48:56,643 ΓÖ¬ But I love To watch you leave ΓÖ¬ 2317 01:48:56,645 --> 01:49:00,746 ΓÖ¬ Maybe in another place And time ¬¬ 2318 01:49:00,748 --> 01:49:03,483 ¬ ¬ I am long To hold you tightly ΓÖ¬ 2319 01:49:03,485 --> 01:49:06,752 Γ ¬ Girl, you make me tall ¬¬ 2320 01:49:06,754 --> 01:49:11,127 ΓÖ¬ I can't even see Straight ΓÖ¬ 2321 01:49:12,461 --> 01:49:17,632 ¬ ¬ So girls Go home to you rumahÖ¬ 2322 01:49:19,267 --> 01:49:25,304 ΓÖ¬ Rights where you belong to ¬Ö¬ 2323 01:49:25,306 --> 01:49:28,375 ¬ ¬ Damn this empty house ¬¬¬ 2324 01:49:28,377 --> 01:49:31,243 ΓÖ¬ No, not ¬ 2325 01:49:31,245 --> 01:49:35,618 ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬¬ ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬ 2326 01:49:54,970 --> 01:49:57,536 2327 01:49:57,538 --> 01:50:00,740 ¬¬¬ The piece will remind Γ¬¬¬ ΓÖ¬ Girls, you must know We try ¬Ö¬ 2328 01:50:00,742 --> 01:50:05,277 ΓÖ¬ And every time the sun ΓÖ¬ 2329 01:50:05,279 --> 01:50:07,581 ¬ ¬ Shine on all people ¬¬¬¬ ΓÖ¬ Every time the cloud starts falling ΓÖ¬ 2330 01:50:07,583 --> 01:50:10,849 ¬ ¬ So girls Go home to you rumahÖ¬ 2331 01:50:10,851 --> 01:50:16,590 ΓÖ¬ Here Where you belong to ΓÖ¬ 2332 01:50:16,592 --> 01:50:21,631 ¬ ¬ Damn this empty house ¬¬¬ 2333 01:50:22,931 --> 01:50:29,268 ΓÖ¬ No, not ¬ 2334 01:50:29,270 --> 01:50:32,505 ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬ 2335 01:50:32,507 --> 01:50:34,974 2336 01:50:34,976 --> 01:50:39,979 2337 01:50:39,981 --> 01:50:46,353 ¬ ¬ Be a girl, go home For your man, baby, now ¬Ö¬ 2338 01:50:46,355 --> 01:50:52,658 ΓÖ¬ Here Where you belong to ΓÖ¬ 2339 01:50:52,660 --> 01:50:57,699 ¬ ¬ Damn this empty house ¬¬¬ 2340 01:50:58,667 --> 01:51:01,734 ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬¬ ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬¬ ¬ Damn this lonely man Darling, now ¬Ö¬ 2341 01:51:01,736 --> 01:51:05,607 ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬¬ ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬¬ ¬ ¬ Damn this lonely man ¬¬¬ 2342 01:51:06,874 --> 01:51:12,612 2343 01:51:12,614 --> 01:51:16,352 2344 01:51:17,319 --> 01:51:21,223 2345 01:51:22,591 --> 01:51:26,859 2346 01:51:26,861 --> 01:51:31,965 ¬ Damn this lonely man Darling, now ¬Ö¬ 2347 01:51:31,967 --> 01:51:34,434 ΓÖ¬ Now ΓÖ¬ 2348 01:51:34,436 --> 01:51:36,902 ΓÖ¬ Now ΓÖ¬ 2349 01:51:36,904 --> 01:51:39,038 ΓÖ¬ Now ΓÖ¬ 2350 01:51:39,040 --> 01:51:46,315 ΓÖ¬ Here and now This lonely male fucking ΓÖ Transferred by: www.subtitlecinema.com