1
00:01:07,200 --> 00:01:15,700
Subtitles by: PASKALIS DAMAR http://sinekdoks.com/
Peyelaras WEB-DL Version: Herizan_Zan
2
00:01:29,470 --> 00:01:31,620
I am pregnant.
3
00:01:50,040 --> 00:01:52,090
Good.
4
00:01:58,910 --> 00:02:01,260
Very good.
5
00:02:49,330 --> 00:02:51,430
Pay attention.
6
00:03:00,200 --> 00:03:03,600
The tempo setting is still not good.
7
00:03:03,880 --> 00:03:06,380
I think it's fine.
Do you think?
8
00:03:06,920 --> 00:03:09,770
I think we won.
9
00:03:12,000 --> 00:03:14,250
Where are the bets?
10
00:03:14,430 --> 00:03:17,890
Your car is indeed the fastest!
11
00:03:17,900 --> 00:03:20,550
It's good to be able to race
with you guys.
12
00:04:00,630 --> 00:04:05,080
Come here, honey.
We dance all night.
13
00:04:33,310 --> 00:04:36,160
Richard, just slowly.
14
00:04:43,660 --> 00:04:45,710
Done.
15
00:04:45,750 --> 00:04:48,400
Where do you want to go?
16
00:05:08,360 --> 00:05:12,210
What do you think?
Like it?
17
00:05:14,970 --> 00:05:19,920
Like what? /
This place.
18
00:05:24,530 --> 00:05:27,180
This land? /
Yes.
19
00:05:29,750 --> 00:05:34,100
This land is not far from where I grew up.
20
00:05:34,920 --> 00:05:37,220
Yes.
21
00:05:41,540 --> 00:05:44,540
Yes. I like.
22
00:05:52,060 --> 00:05:57,490
I want to make the kitchen
behind here. Richard, never mind.
23
00:05:57,590 --> 00:05:59,840
I don't understand what you mean.
24
00:06:05,920 --> 00:06:08,120
I bought it.
25
00:06:09,710 --> 00:06:11,910
Half a hectare of this land.
26
00:06:17,110 --> 00:06:19,860
I will build a house for you.
27
00:06:20,560 --> 00:06:21,960
Here.
28
00:06:25,910 --> 00:06:28,160
Our house.
29
00:06:41,830 --> 00:06:44,030
Mildred...
30
00:06:46,720 --> 00:06:48,720
Yes?
31
00:06:52,370 --> 00:06:54,670
Will you marry me?
32
00:07:12,870 --> 00:07:14,870
Garnet!
33
00:07:16,730 --> 00:07:19,530
He said he had bought the land for me.
34
00:07:20,530 --> 00:07:22,540
Then he proposes to me.
35
00:07:22,540 --> 00:07:24,820
Really? /
Yes.
36
00:07:24,830 --> 00:07:30,270
Above that land too?
Maybe that guy is crazy.
37
00:07:31,150 --> 00:07:34,600
When will you get married? /
He hasn't said yet.
38
00:07:35,950 --> 00:07:40,150
Immediately. Before the baby is born.
39
00:07:43,970 --> 00:07:48,670
He will take my sister? /
No!
40
00:07:49,870 --> 00:07:52,320
We will not go far.
41
00:08:20,670 --> 00:08:25,000
Thank you, Mrs. Lola. See you soon./
I wait.
42
00:08:26,330 --> 00:08:28,380
Hi.
43
00:08:29,330 --> 00:08:32,430
Hi, Mama./
Behind.
44
00:08:43,480 --> 00:08:45,630
What is the result?
45
00:08:45,780 --> 00:08:51,030
Get the board here.
Try loosening the pipe.
46
00:09:12,270 --> 00:09:15,570
I will take Mildred to D.C.
to get married.
47
00:09:18,330 --> 00:09:20,430
Are you sure?
48
00:09:21,530 --> 00:09:22,730
Yes.
49
00:09:30,240 --> 00:09:33,140
You need a witness? /
No.
50
00:09:33,990 --> 00:09:36,540
I want to invite her father to participate.
51
00:09:39,500 --> 00:09:41,990
Rich will invite Mildred
to D.C. to get married.
52
00:09:42,090 --> 00:09:45,920
The Long Bean?
Nonsense.
53
00:09:45,920 --> 00:09:48,720
You can just stay in the house
without a wife.
54
00:09:48,720 --> 00:09:51,840
Normal. No need to marry
to be able to be with him.
55
00:09:51,940 --> 00:09:54,940
Why are there women.
Nonsense.
56
00:10:00,800 --> 00:10:05,500
Do you think they want to meet us? /
Yes. I already called.
57
00:10:07,950 --> 00:10:10,450
Looks like this trip is still far from me.
58
00:10:13,530 --> 00:10:15,630
Thank you for your participation, Jake.
59
00:10:20,120 --> 00:10:22,820
Father, what is the city like?
60
00:10:25,270 --> 00:10:27,420
Good.
61
00:10:39,050 --> 00:10:43,390
Marriage is a very important
institution...
62
00:10:43,390 --> 00:10:46,040
... who are respected by
a partner who is loyal to each other...
63
00:10:46,140 --> 00:10:49,490
... in a lifetime commitment.
64
00:10:49,510 --> 00:10:52,560
Do you carry a ring?
65
00:10:58,410 --> 00:11:03,100
For the power given by
District Columbia...
66
00:11:03,190 --> 00:11:07,020
... I formalize you as
husband and wife.
67
00:11:12,970 --> 00:11:16,570
I haven't forgiven him. /
Come on.
68
00:11:16,780 --> 00:11:19,470
You're lucky I've forgiven.
69
00:11:19,570 --> 00:11:23,380
There is no reason for
not to invite us to your marriage.
70
00:11:23,480 --> 00:11:26,550
We invite Daddy. /
What do I care about.
71
00:11:27,900 --> 00:11:31,750
Richard said, there are not many
rules in Washington. That is all.
72
00:11:33,400 --> 00:11:38,450
Stop looking at it, Long Beans.
Your ring is beautiful.
73
00:12:00,240 --> 00:12:05,640
I want to sleep. - What do you think
what if our room is behind?
74
00:12:07,640 --> 00:12:10,790
I will like it
as long as you make it.
75
00:12:17,710 --> 00:12:20,310
I'll be followed soon.
76
00:12:30,560 --> 00:12:32,810
Bedroom
77
00:13:41,790 --> 00:13:43,840
Morning, Mama.
78
00:13:46,350 --> 00:13:48,900
The deputy sheriff stopped looking for you.
79
00:13:51,760 --> 00:13:55,860
What's the business? /
Looking for you.
80
00:14:00,840 --> 00:14:04,940
Where do you say I am? /
I don't know anything.
81
00:14:24,660 --> 00:14:28,400
Marriage Certificate
82
00:14:28,930 --> 00:14:31,640
Gosh! Are you big on the farm?
83
00:14:31,640 --> 00:14:33,500
You know... /
Delicious, right?
84
00:14:33,600 --> 00:14:37,400
Dakota pours a lot of gasoline
into the car, so it's a little different.
85
00:14:38,190 --> 00:14:40,540
The car is a bit...
86
00:14:40,640 --> 00:14:43,940
Sounds fun.
87
00:14:44,990 --> 00:14:47,250
Do you prefer
Ford or Chevy?
88
00:14:47,350 --> 00:14:51,850
Not much difference. /
But, which one is faster?
89
00:14:51,850 --> 00:14:55,400
Depends on the mechanics. /
I told you.
90
00:14:55,900 --> 00:14:59,260
How many cars can you win? /
Why ask about the money?
91
00:14:59,260 --> 00:15:01,360
He did not know the answer.
92
00:15:01,890 --> 00:15:04,290
How many races did you win, Rich?
93
00:15:14,820 --> 00:15:15,820
Many.
94
00:15:16,730 --> 00:15:20,580
Need my hand too to count?
95
00:16:40,700 --> 00:16:43,650
Here!
What are you doing there?
96
00:16:44,330 --> 00:16:47,180
Richard! / What are you doing with that woman?
97
00:16:48,970 --> 00:16:50,270
I am his wife.
98
00:16:56,720 --> 00:16:58,020
That is forbidden here.
99
00:16:59,180 --> 00:17:01,230
Use your pants.
100
00:17:02,030 --> 00:17:03,580
Get out of bed.
101
00:17:05,780 --> 00:17:08,130
Get out of bed!
102
00:17:14,740 --> 00:17:16,740
Come here.
103
00:17:33,970 --> 00:17:35,970
OK.
104
00:17:50,390 --> 00:17:52,440
Brackets him there.
105
00:17:54,290 --> 00:17:56,490
It's okay.
106
00:17:58,250 --> 00:18:01,050
Come on! Sign in!
107
00:18:50,320 --> 00:18:52,570
Richard Loving? /
Yes.
108
00:18:52,850 --> 00:18:55,600
You are guaranteed.
109
00:18:59,310 --> 00:19:01,610
honey?
110
00:19:03,290 --> 00:19:05,290
Richard!
111
00:19:08,380 --> 00:19:09,380
Stay away.
112
00:19:09,560 --> 00:19:11,510
How is he? /
Just you.
113
00:19:11,610 --> 00:19:13,760
Road ./
Wait!
114
00:19:15,040 --> 00:19:17,240
Don't yank me again!
115
00:19:18,490 --> 00:19:20,740
Go on. /
It's not right.
116
00:19:23,810 --> 00:19:25,810
Richard?
117
00:19:26,720 --> 00:19:29,260
This isn't right! /
Road.
118
00:19:29,630 --> 00:19:31,830
This isn't right!
119
00:19:56,090 --> 00:19:58,540
Signature below.
120
00:20:00,080 --> 00:20:05,230
What about my wife? /
Report to the judge tomorrow Monday.
121
00:20:05,810 --> 00:20:08,310
Monday?
122
00:20:35,220 --> 00:20:38,630
Good. Rest first.
123
00:20:39,500 --> 00:20:41,500
Richard?
124
00:20:42,320 --> 00:20:47,740
Get clean water
then throw this one.
125
00:20:48,770 --> 00:20:51,820
Push!
126
00:20:54,890 --> 00:20:58,190
Breathe slowly.
127
00:21:03,470 --> 00:21:05,820
Wait.
128
00:21:33,360 --> 00:21:36,010
What will you do?
129
00:21:41,150 --> 00:21:43,860
How can they know?
130
00:21:45,500 --> 00:21:48,050
Someone reports.
131
00:23:02,470 --> 00:23:05,830
You have been asked back Monday
and report to the judge.
132
00:23:05,830 --> 00:23:08,030
I can't leave it
there until Monday.
133
00:23:08,810 --> 00:23:11,370
This isn't right. /
Report to the judge.
134
00:23:11,500 --> 00:23:13,850
You are forbidden to guarantee it.
135
00:23:15,080 --> 00:23:17,480
I'll find a lawyer./
Can not.
136
00:23:32,650 --> 00:23:34,800
Dude!
137
00:23:37,650 --> 00:23:39,650
Come here.
138
00:23:57,840 --> 00:23:59,840
Sit down.
139
00:24:11,330 --> 00:24:13,480
Are you back to guarantee it?
140
00:24:18,500 --> 00:24:21,200
You know he won't be released, right?
141
00:24:22,730 --> 00:24:24,880
Get his family here...
142
00:24:25,140 --> 00:24:27,640
... because you won't be able to issue it
.
143
00:24:29,410 --> 00:24:30,780
But... she is pregnant.
144
00:24:30,880 --> 00:24:33,730
Shut your mouth about that
or I jail you.
145
00:24:33,830 --> 00:24:34,930
You know it yourself.
146
00:24:38,540 --> 00:24:40,590
He just... /
What did you say?
147
00:24:45,260 --> 00:24:47,610
You know it yourself.
148
00:24:50,030 --> 00:24:52,080
Or maybe not.
149
00:24:54,080 --> 00:24:57,530
Your father works for
black people, right?
150
00:24:59,180 --> 00:25:01,430
Woodcutter?
151
00:25:04,340 --> 00:25:05,690
I'm sorry.
152
00:25:06,060 --> 00:25:10,340
Really. You from Central Point
never know.
153
00:25:10,340 --> 00:25:18,240
All mixed up. Half Cherokee, Rappahannock,
half black, half white.
154
00:25:19,280 --> 00:25:22,680
Blood will never know its purpose.
155
00:25:24,300 --> 00:25:26,550
You were born in the wrong place.
156
00:25:30,100 --> 00:25:33,200
Do you think this is normal.
157
00:25:34,970 --> 00:25:37,720
Do you think people won't care.
158
00:25:40,940 --> 00:25:46,820
They may not care
you marry her. But I'm different.
159
00:25:49,710 --> 00:25:51,160
That is God's law.
160
00:25:52,040 --> 00:25:55,650
Pipit is used as pipit
and robin is used as robin.
161
00:25:55,660 --> 00:25:58,510
The difference is reasonable.
162
00:26:14,430 --> 00:26:18,530
Go. Return.
163
00:26:21,920 --> 00:26:25,450
Have your wife's family come
tomorrow Monday for her.
164
00:26:25,460 --> 00:26:28,610
If you insist,
I will catch you.
165
00:27:45,260 --> 00:27:48,360
You should be holding
with him tonight.
166
00:28:06,790 --> 00:28:10,890
Your father has guaranteed you.
167
00:28:36,360 --> 00:28:38,760
It's okay, baby.
168
00:28:42,770 --> 00:28:44,970
It's okay.
169
00:29:20,820 --> 00:29:24,070
Where is Richard? /
Get out of here.
170
00:29:26,940 --> 00:29:30,990
It says you will be arrested again
if you are still with him.
171
00:29:44,200 --> 00:29:47,100
Come here, come here.
172
00:30:38,220 --> 00:30:40,270
honey?
173
00:30:42,250 --> 00:30:45,450
It's okay. I am here.
174
00:30:53,610 --> 00:30:58,710
Are you okay? You're not hurt, right?
175
00:31:02,450 --> 00:31:05,000
I'm just scared.
176
00:31:07,080 --> 00:31:10,920
They forbid me from seeing you. /
I already know.
177
00:31:14,530 --> 00:31:18,130
What should we do? /
I get a lawyer.
178
00:31:18,710 --> 00:31:22,060
Reportedly he's the best
in this area.
179
00:31:22,660 --> 00:31:26,410
He will take care of everything.
180
00:31:27,590 --> 00:31:32,460
I don't understand. It's okay.
We just need to keep all this secret.
181
00:31:32,470 --> 00:31:34,120
For a while.
182
00:31:34,970 --> 00:31:37,470
All of this will subside.
183
00:31:56,670 --> 00:31:59,120
I'd better go.
184
00:32:12,350 --> 00:32:14,800
I'd better go.
185
00:32:45,260 --> 00:32:46,850
We will win easily.
186
00:32:47,840 --> 00:32:53,050
But I met the judge this morning
discussed an agreement.
187
00:32:53,090 --> 00:32:55,090
Judge Bazile is my friend.
188
00:32:55,370 --> 00:32:59,540
But he doesn't like
like your 'situation'.
189
00:32:59,700 --> 00:33:01,740
If you plead guilty...
190
00:33:01,750 --> 00:33:06,450
... the judge is willing to suspend
your detention.
191
00:33:15,270 --> 00:33:16,770
We agree.
192
00:33:16,990 --> 00:33:21,620
Instead of the suspension,
you and your wife...
193
00:33:21,630 --> 00:33:24,430
... if you don't want to divorce...
194
00:33:25,800 --> 00:33:28,600
... must go from this state
.
195
00:33:30,940 --> 00:33:34,340
Get out of here?
What does it mean?
196
00:33:34,940 --> 00:33:36,990
As it sounds.
197
00:33:37,430 --> 00:33:40,630
You are prohibited from contacting
in this state...
198
00:33:40,630 --> 00:33:42,910
... whenever and wherever.
199
00:33:44,040 --> 00:33:47,190
How long should it be like that?
200
00:33:49,150 --> 00:33:51,150
25 years.
201
00:33:53,860 --> 00:33:56,300
This isn't serious, right?
202
00:33:56,370 --> 00:33:58,450
You were charged one year in prison...
203
00:33:58,550 --> 00:34:01,280
... even up to
5 years maximum.
204
00:34:01,380 --> 00:34:06,520
You can choose a 1-year prison
or leave here.
205
00:34:06,520 --> 00:34:09,070
Easy choice.
206
00:34:22,820 --> 00:34:23,960
Don't talk...
207
00:34:23,960 --> 00:34:27,240
... unless he asks directly,
even though it's impossible.
208
00:34:27,340 --> 00:34:31,240
Like our discussion,
before him, admit your mistake.
209
00:34:31,250 --> 00:34:33,250
And everything will end soon.
210
00:34:36,210 --> 00:34:39,310
... Richard Perry Loving,
white man...
211
00:34:39,650 --> 00:34:43,540
... and Mildred Dolores Jeter,
black women...
212
00:34:43,540 --> 00:34:47,870
... illegally leave
State of Virginia...
213
00:34:47,880 --> 00:34:54,380
... to get married in the District of Columbia
on June 2, 1958...
214
00:34:54,420 --> 00:35:00,630
... and settle back in
the city of Caroline, Virginia...
215
00:35:00,730 --> 00:35:02,830
... as a partner
husband and wife...
216
00:35:03,220 --> 00:35:06,520
... which violates Commonwealth law.
217
00:35:08,380 --> 00:35:11,530
What is your confession?
218
00:35:13,840 --> 00:35:15,840
Guilty.
219
00:35:17,690 --> 00:35:19,690
Guilty.
220
00:35:19,750 --> 00:35:22,800
The court accepts your guilty plea
...
221
00:35:22,890 --> 00:35:28,670
... and punish the defendant
each one year in prison.
222
00:35:29,340 --> 00:35:34,390
But the Court can suspend
sentences for 25 years...
223
00:35:34,430 --> 00:35:39,650
... provided the two defendants
leave the City of Caroline and the State of Virginia...
224
00:35:39,740 --> 00:35:47,030
... and not back together
simultaneously for 25 years.
225
00:35:48,590 --> 00:35:51,240
Any objections?
226
00:35:52,270 --> 00:35:54,370
No.
227
00:35:54,800 --> 00:35:56,800
No.
228
00:35:56,930 --> 00:36:00,580
You are free.
Complete the administration with the clerk.
229
00:36:00,920 --> 00:36:02,370
Thank you, Your Honor.
230
00:36:04,820 --> 00:36:09,520
All 36 dollars 29 cents.
231
00:36:25,070 --> 00:36:28,470
This is Nancy's number, Alex
in Washington.
232
00:36:29,280 --> 00:36:31,930
But usually Laura, his wife,
are at home.
233
00:36:34,320 --> 00:36:37,570
If you miss us, just call it.
234
00:36:47,810 --> 00:36:49,810
Father?
235
00:36:52,750 --> 00:36:55,150
You will be fine.
236
00:37:05,650 --> 00:37:09,250
You know you have snatched it
from us!
237
00:37:09,450 --> 00:37:12,300
You have no right to do it!
238
00:37:27,930 --> 00:37:29,930
honey?
239
00:40:13,290 --> 00:40:15,490
How are you? /
Good.
240
00:40:16,910 --> 00:40:20,960
Thank you for accepting us. /
We have many rooms.
241
00:40:20,990 --> 00:40:23,090
Do you remember Richard? /
Yes.
242
00:40:23,230 --> 00:40:24,980
Thank you.
243
00:40:25,140 --> 00:40:29,940
Glad you came.
Let's go around the house.
244
00:41:34,120 --> 00:41:36,170
I leave.
245
00:41:53,200 --> 00:41:55,800
I go home before dinner
.
246
00:43:12,170 --> 00:43:17,000
Rockets have been launched perfectly.
The acceleration is 240m per second.
247
00:43:17,100 --> 00:43:19,870
The impendence is inversely proportional to
by gravity.
248
00:43:19,970 --> 00:43:22,300
The speed reaches 37 km per hour.
249
00:43:22,400 --> 00:43:26,740
The target is to reach 128 kilometers.
30 times more than the previous record.
250
00:43:27,190 --> 00:43:29,590
Another launch...
251
00:43:51,590 --> 00:43:53,890
What can I do?
252
00:43:56,250 --> 00:43:58,300
None.
253
00:43:58,930 --> 00:43:59,930
dear...
254
00:44:03,680 --> 00:44:05,130
It's just...
255
00:44:09,930 --> 00:44:14,680
I hope your mother
can give birth to our baby
256
00:44:22,960 --> 00:44:25,010
OK.
257
00:44:32,380 --> 00:44:34,430
OK.
258
00:44:39,060 --> 00:44:41,110
OK.
259
00:48:07,450 --> 00:48:11,500
Hi, Mama. /
Please get wood.
260
00:48:31,790 --> 00:48:35,490
Thank you for your willingness.
261
00:48:47,050 --> 00:48:50,050
Now everything is up to you.
262
00:48:52,730 --> 00:48:54,780
Drink.
263
00:49:11,390 --> 00:49:13,440
Rich!
264
00:49:14,340 --> 00:49:16,340
Rich!
265
00:49:20,620 --> 00:49:22,420
The body breaks.
266
00:49:28,990 --> 00:49:31,500
Inhale.
267
00:49:35,020 --> 00:49:37,070
Good.
268
00:49:39,070 --> 00:49:41,820
Push!
Push harder!
269
00:50:04,350 --> 00:50:06,550
Thank you, Mama.
270
00:50:10,210 --> 00:50:13,060
You shouldn't marry her.
271
00:50:17,190 --> 00:50:19,890
I thought you liked it.
272
00:50:20,400 --> 00:50:22,550
I like a lot of people.
273
00:50:22,650 --> 00:50:26,250
But that doesn't mean you are free
do anything.
274
00:50:27,350 --> 00:50:28,600
You know it yourself.
275
00:50:46,040 --> 00:50:48,380
Sidney...
276
00:50:48,800 --> 00:50:51,400
Hi, Sidney.
277
00:50:54,660 --> 00:50:57,100
Sidney.
278
00:51:41,960 --> 00:51:44,360
Call a lawyer.
279
00:52:18,660 --> 00:52:21,560
Have the woman come out.
280
00:52:26,370 --> 00:52:28,700
He isn't here.
281
00:52:30,220 --> 00:52:30,920
He leaves.
282
00:52:31,410 --> 00:52:34,660
I will cut your head.
283
00:52:35,640 --> 00:52:38,690
Then I capture the entire
of the householder.
284
00:52:42,760 --> 00:52:45,560
I won't ask again.
285
00:53:05,550 --> 00:53:07,600
Don't!
286
00:54:17,720 --> 00:54:19,720
You're lucky.
287
00:54:20,020 --> 00:54:23,120
Judges are in town today.
288
00:54:23,480 --> 00:54:26,030
You can be directly tried.
289
00:54:30,960 --> 00:54:33,410
For violations of your conditional
...
290
00:54:33,480 --> 00:54:36,280
... you must pay a fine of
200 bucks...
291
00:54:36,640 --> 00:54:39,890
... and present in this court... /
Next...
292
00:54:47,380 --> 00:54:48,430
Yes, Frank?
293
00:54:51,270 --> 00:54:53,270
We ask for concessions.
294
00:54:53,640 --> 00:55:00,380
I said that couples Loving
may go home to give birth.
295
00:55:00,390 --> 00:55:03,040
This is my fault.
296
00:55:08,530 --> 00:55:11,260
Your Honor, I...
297
00:55:22,060 --> 00:55:24,060
OK.
298
00:55:44,870 --> 00:55:47,720
Thank you.
299
00:55:49,010 --> 00:55:51,260
Don't come back again.
300
00:55:51,560 --> 00:55:54,500
You can go to jail.
301
00:55:54,700 --> 00:55:57,700
There will be no second chance.
302
00:57:22,800 --> 00:57:26,600
Sidney! Donald! Down.
303
00:57:40,510 --> 00:57:42,660
Enter.
304
00:57:46,310 --> 00:57:48,360
Your turn!
305
00:57:48,620 --> 00:57:50,920
Sweet girl!
306
00:57:53,340 --> 00:57:55,890
Your cousins, Gerald and Davis, are all healthy.
307
00:57:56,360 --> 00:57:58,580
And they say hello.
308
00:57:59,230 --> 00:58:01,880
They are also new
are awarded girls.
309
00:58:02,130 --> 00:58:04,880
Really? /
Second child.
310
00:58:07,150 --> 00:58:10,250
Sidney, don't jump around
in the house!
311
00:58:11,870 --> 00:58:14,470
They are big.
312
00:58:15,510 --> 00:58:17,590
Yes.
313
00:58:19,190 --> 00:58:21,740
I don't like it.
314
00:58:22,590 --> 00:58:25,640
They are like being locked up.
315
00:58:26,860 --> 00:58:29,610
There is no grass to run around.
316
00:58:31,960 --> 00:58:34,660
Daddy news? /
Good.
317
00:58:34,810 --> 00:58:37,310
He is sitting more
than working.
318
00:58:37,600 --> 00:58:38,750
I told you Mama.
319
00:58:38,760 --> 00:58:42,690
If he doesn't work
Mr. Banks will find new employees.
320
00:58:42,690 --> 00:58:44,190
Clays says...
321
00:59:13,370 --> 00:59:17,010
Good. How? /
Which one is the other?
322
00:59:18,550 --> 00:59:20,900
How are you sisters?
323
00:59:22,250 --> 00:59:24,400
Good.
324
00:59:29,560 --> 00:59:33,210
Almost finished. /
Yes? Are you sure?
325
00:59:33,210 --> 00:59:36,210
Demo demands employment
and freedom everywhere.
326
00:59:36,210 --> 00:59:38,210
Demo in Washington D.C. it's started...
327
00:59:38,210 --> 00:59:41,910
... followed by almost 100,000 mobs...
328
00:59:42,420 --> 00:59:44,420
... fill the main streets in the city center...
329
00:59:50,540 --> 00:59:52,740
Children, stop wrestling!
330
00:59:53,710 --> 00:59:56,080
Help Ms. Laura brought groceries.
331
01:00:00,730 --> 01:00:03,530
Reportedly hundreds of people joined the demo.
332
01:00:07,470 --> 01:00:09,720
Can you imagine it?
333
01:00:10,740 --> 01:00:13,040
The trip is still far away.
334
01:00:13,570 --> 01:00:15,620
What?
335
01:00:16,250 --> 01:00:18,300
Nothing.
336
01:00:20,700 --> 01:00:23,850
Do you know what to do
do you do? / What?
337
01:00:24,520 --> 01:00:26,820
Write a letter to Bobby Kennedy.
338
01:00:27,020 --> 01:00:29,480
I mean it.
339
01:00:29,480 --> 01:00:32,730
It has become his duty.
Uphold civil rights.
340
01:00:33,540 --> 01:00:36,230
You must get your civil rights.
341
01:00:37,830 --> 01:00:40,150
The youths continued to shout.
342
01:00:40,250 --> 01:00:42,600
Free! Free! Free!
343
01:00:42,700 --> 01:00:44,550
It's free right now!
344
01:01:58,120 --> 01:02:00,270
Are they sleeping?
345
01:02:01,680 --> 01:02:04,280
I didn't have time to meet them.
346
01:02:04,630 --> 01:02:08,600
They ask me? /
Peggy asks.
347
01:02:08,630 --> 01:02:11,080
He is fine.
348
01:02:13,680 --> 01:02:19,080
Are you on holiday this Saturday? /
Hopefully.
349
01:02:37,140 --> 01:02:40,990
Sidney, help lift this sheet. /
My turn! My turn!
350
01:02:42,520 --> 01:02:44,970
Don, take turns with your sister.
351
01:02:45,090 --> 01:02:47,390
My turn! My turn!
352
01:02:51,550 --> 01:02:52,550
Byrd residence.
353
01:02:53,730 --> 01:02:56,530
I want to talk to
Mildred Loving.
354
01:03:00,930 --> 01:03:01,830
I am alone.
355
01:03:02,810 --> 01:03:05,190
Hello, Mrs. Loving.
I am Bernard Cohen.
356
01:03:05,200 --> 01:03:08,080
I am a lawyer recommended by ACLU.
357
01:03:08,180 --> 01:03:11,950
Have you ever heard? /
Sorry. Not yet
358
01:03:11,980 --> 01:03:15,830
You wrote a letter to
Attorney General Kennedy?
359
01:03:16,280 --> 01:03:18,290
Yes.
360
01:03:18,540 --> 01:03:21,080
He can't help
your case directly.
361
01:03:21,100 --> 01:03:23,890
He sent your letter
to the American Civil Liberties Association (ACLU)
362
01:03:23,990 --> 01:03:26,770
ACLU contacted me.
I'm a lawyer from Virginia.
363
01:03:26,770 --> 01:03:30,770
We are ready to help
solve your case.
364
01:03:31,510 --> 01:03:33,910
Alright./
Mama!
365
01:03:34,910 --> 01:03:36,840
Don, calm down for a moment.
366
01:03:37,780 --> 01:03:41,230
Can we meet
with you and your husband?
367
01:03:45,840 --> 01:03:47,940
I have to ask
with my husband.
368
01:03:49,270 --> 01:03:51,780
Good. My office in Alexandria...
369
01:03:51,790 --> 01:03:54,290
... but we also have
offices in D.C.
370
01:03:55,490 --> 01:03:59,310
We can't afford a lawyer.
371
01:03:59,410 --> 01:04:02,910
No need. The ACLU takes care of all expenses.
372
01:04:08,920 --> 01:04:11,920
Mrs. Loving,
You are still connected?
373
01:04:13,990 --> 01:04:16,540
We will come./
Extraordinary.
374
01:04:16,820 --> 01:04:19,910
My secretary will call
to arrange the schedule.
375
01:04:20,010 --> 01:04:22,360
Thank you for the time, Mrs. Loving.
376
01:04:35,210 --> 01:04:37,660
Come here, honey.
377
01:04:39,080 --> 01:04:41,180
A lawyer called me earlier.
378
01:04:43,480 --> 01:04:46,040
Lawyer?
379
01:04:46,060 --> 01:04:49,110
From the American Civil Liberties Association (ACLU).
380
01:04:49,120 --> 01:04:51,770
Robert Kennedy sent him.
381
01:04:52,140 --> 01:04:54,940
Invite your sister to brush your teeth.
382
01:04:56,590 --> 01:04:59,490
They want to help
solve our case.
383
01:04:59,530 --> 01:05:04,460
We cannot afford to pay a lawyer. /
No fees.
384
01:05:05,800 --> 01:05:08,470
We will meet him this Thursday.
385
01:05:08,690 --> 01:05:10,990
His name is Cohen.
386
01:05:33,510 --> 01:05:37,110
Hello. I'm Bernard Cohen
from Richmond.
387
01:05:37,220 --> 01:05:39,550
I told you I would borrow Jim's office for a while.
388
01:05:39,550 --> 01:05:43,100
Good. Mr. Cohen. Do you know the room? /
Take it down?
389
01:05:44,490 --> 01:05:49,790
Can be between my clients, Mr. & Mrs. Loving
down?
390
01:06:29,640 --> 01:06:30,490
Please enter.
391
01:06:33,290 --> 01:06:35,740
Ny. Loving./
Hello.
392
01:06:35,840 --> 01:06:38,240
Please sit down.
393
01:06:38,240 --> 01:06:41,140
Bernard Cohen.
394
01:06:45,160 --> 01:06:47,160
Thank you for your presence.
395
01:06:48,020 --> 01:06:51,820
As per the conversation on the phone, ACLU will take over your case.
396
01:06:52,070 --> 01:06:55,020
I am an honorary member
ACLU Virginia.
397
01:06:55,020 --> 01:06:57,330
That's why I was assigned.
398
01:06:57,430 --> 01:07:01,530
In essence, we want to help you.
399
01:07:03,340 --> 01:07:05,730
You are very kind.
Thank you.
400
01:07:06,070 --> 01:07:09,920
The first step is
appeal in Caroline.
401
01:07:10,100 --> 01:07:12,790
It's our fastest route
to the Federal Court.
402
01:07:12,840 --> 01:07:15,240
The problem... /
Federal Court?
403
01:07:15,680 --> 01:07:18,580
Yes The goal is that
brings the case to the Federal Court...
404
01:07:18,600 --> 01:07:22,510
Sorry, I don't understand.
Federal Court?
405
01:07:22,830 --> 01:07:27,570
This is the best route... /
Can't just go to Judge Bazile?
406
01:07:27,870 --> 01:07:29,970
We don't hurt anyone.
407
01:07:30,070 --> 01:07:32,310
I think... /
Persuade him.
408
01:07:32,410 --> 01:07:34,510
Persuade him.
409
01:07:34,850 --> 01:07:38,800
If he allows
we go home...
410
01:07:39,830 --> 01:07:42,730
... we won't bother anyone.
411
01:07:48,100 --> 01:07:52,480
This case will not be resolved
in the Bazile court...
412
01:07:52,500 --> 01:07:56,090
... or any court
in Virginia.
413
01:07:56,100 --> 01:08:01,000
I am sure this court can reach
to the Supreme Court.
414
01:08:08,560 --> 01:08:10,960
We are interested.
415
01:08:14,130 --> 01:08:17,450
The problem is
to appeal...
416
01:08:17,450 --> 01:08:20,300
... the grace period is only 60 days.
417
01:08:20,340 --> 01:08:23,750
Since this case
has been past 5 years...
418
01:08:23,770 --> 01:08:26,620
... we have to find the way
to get back to the beginning.
419
01:08:26,720 --> 01:08:29,120
Are you willing?
420
01:08:30,340 --> 01:08:36,290
I had time to think about
an unusual idea to do it.
421
01:08:36,390 --> 01:08:40,550
My advice,
go home to Caroline...
422
01:08:40,750 --> 01:08:42,150
... for yourself to be arrested again.
423
01:08:42,160 --> 01:08:46,210
Then we appeal.
424
01:08:50,160 --> 01:08:52,760
Do you want us to be arrested again?
425
01:08:53,110 --> 01:08:56,910
Yes That's the idea.
I will guarantee you.
426
01:09:03,390 --> 01:09:06,240
We are not willing.
427
01:09:07,640 --> 01:09:09,640
Alright...
428
01:09:10,990 --> 01:09:13,290
I don't think it's a good idea.
429
01:09:14,530 --> 01:09:16,580
I understand.
430
01:09:18,880 --> 01:09:21,910
I still have to think about our first steps, but...
431
01:09:21,970 --> 01:09:25,120
... basically, we will help you.
432
01:09:30,780 --> 01:09:33,630
We really appreciate it.
433
01:09:33,930 --> 01:09:36,030
Really.
434
01:09:38,450 --> 01:09:40,450
Yes
435
01:10:23,030 --> 01:10:26,680
If this can take us home,
I accept their help.
436
01:10:29,590 --> 01:10:32,740
Indeed there is nothing free.
437
01:10:47,290 --> 01:10:49,340
Get away!
438
01:11:31,250 --> 01:11:33,300
Beware!
439
01:11:37,840 --> 01:11:39,840
Don!
440
01:11:45,780 --> 01:11:47,780
Mama!
441
01:11:48,660 --> 01:11:50,660
Mama!
442
01:12:40,100 --> 01:12:43,150
Mildred! /
Here.
443
01:12:50,440 --> 01:12:54,590
What's wrong? /
Donald was hit by the car.
444
01:12:57,880 --> 01:13:00,830
How is the situation? /
Fine.
445
01:13:02,010 --> 01:13:05,160
Only bruises and blisters.
446
01:13:15,340 --> 01:13:17,340
Are you okay?
447
01:13:37,540 --> 01:13:40,490
I want to go home.
448
01:13:45,490 --> 01:13:48,390
Fuck the treatment of people.
449
01:13:52,180 --> 01:13:55,430
I don't want to raise
my children here.
450
01:15:02,300 --> 01:15:05,140
Get ready!
451
01:15:05,260 --> 01:15:07,910
Thank you, Alex.
452
01:15:09,760 --> 01:15:12,260
Thank you, Ms. Laura!
453
01:15:15,930 --> 01:15:18,130
Go home.
454
01:15:31,560 --> 01:15:34,610
See you later tonight.
455
01:15:35,250 --> 01:15:38,400
All right you! //
Good, well.
456
01:17:07,040 --> 01:17:09,040
Father!
457
01:17:26,900 --> 01:17:29,110
My cousin rents out a house.
458
01:17:29,230 --> 01:17:32,730
But his brother Jim said,
it's safe here.
459
01:17:32,730 --> 01:17:36,330
I don't believe it.
Too many people.
460
01:17:39,410 --> 01:17:42,260
Where is the location? /
King and Queen County.
461
01:17:42,660 --> 01:17:47,610
A farmhouse outside the city
but the location is close enough.
462
01:17:47,740 --> 01:17:50,630
You're alone there
without telephone.
463
01:17:50,650 --> 01:17:53,950
But you won't be found
unless someone reports.
464
01:17:54,130 --> 01:17:56,980
I will negotiate
if you are ready.
465
01:17:57,010 --> 01:18:01,510
What is the rental fee? /
It won't be expensive.
466
01:19:57,350 --> 01:20:00,050
I will go home before dark.
467
01:20:02,010 --> 01:20:04,160
We will be fine.
468
01:20:13,520 --> 01:20:18,720
... There hasn't been any reply from you,
we're desperate.
469
01:20:26,250 --> 01:20:29,110
Martha, contact Chet Antieau
in Georgetown...
470
01:20:29,110 --> 01:20:32,360
... make an appointment.
Good, Mr. Cohen.
471
01:20:35,750 --> 01:20:40,370
Enter. / I have never
seen anything like this
472
01:20:40,680 --> 01:20:44,380
Every time I go there,
always surprises me.
473
01:20:45,010 --> 01:20:47,510
Get him back.
474
01:20:47,650 --> 01:20:50,800
Your time is right.
I introduce you to my former student.
475
01:20:50,850 --> 01:20:54,500
He is working on a case that might interest you.
476
01:20:54,650 --> 01:20:58,350
Sure. What about? /
We just had a discussion on the phone for a while.
477
01:20:58,650 --> 01:21:01,050
But in me -...
478
01:21:01,230 --> 01:21:06,850
Professor, thank you for the time. /
It's fine. Your time is right, Bernie.
479
01:21:06,850 --> 01:21:09,600
This is Phil Hirschkop.
A reliable civil rights lawyer.
480
01:21:10,500 --> 01:21:12,750
Nice to meet you.
481
01:21:13,790 --> 01:21:15,190
So what's the problem?
482
01:21:15,590 --> 01:21:19,830
I'm a little confused.
ACLU gave me a case related to...
483
01:21:19,840 --> 01:21:22,640
... different race couples
who are married in D.C.
484
01:21:23,110 --> 01:21:25,560
They were arrested because
lived in Virginia.
485
01:21:25,580 --> 01:21:27,500
The judge suspends the sentence...
486
01:21:27,510 --> 01:21:30,850
... on condition
they are forbidden to go home for 25 years.
487
01:21:30,850 --> 01:21:34,150
I file a motion to vacate
Judge Bazile's court rules...
488
01:21:34,150 --> 01:21:39,010
... Official judge in Caroline, but
he blocked me.
489
01:21:39,010 --> 01:21:43,460
ACLU sees it as a potential contender for...
490
01:21:43,460 --> 01:21:47,430
... revoke different racial
anti-marriage rules throughout this country.
491
01:21:47,560 --> 01:21:51,390
I just don't know
how to start.
492
01:21:55,030 --> 01:21:57,630
The situation is very sensitive,
with appeal...
493
01:21:57,630 --> 01:22:00,780
... you can make
they are both jailed.
494
01:22:01,310 --> 01:22:04,900
Even though you have submitted a 1983 motion in your complaint...
495
01:22:04,910 --> 01:22:08,920
... Bazile was forced to file you
before a panel of three federal judges.
496
01:22:08,940 --> 01:22:11,160
I have to fly to
New York tonight...
497
01:22:11,160 --> 01:22:15,680
... but I will make a draft
and I leave it to you Monday.
498
01:22:15,680 --> 01:22:17,730
Good. thanks.
499
01:22:18,040 --> 01:22:22,440
If you may ask,
have experience with state law?
500
01:22:22,540 --> 01:22:24,590
A little...
501
01:22:27,720 --> 01:22:29,770
Very little.
502
01:22:30,590 --> 01:22:34,690
Do you understand this case can change the
American state system?
503
01:22:35,560 --> 01:22:37,560
Yes.
504
01:22:39,540 --> 01:22:41,940
I call again tomorrow Monday.
505
01:22:42,760 --> 01:22:44,860
1, 2, 3!
506
01:22:55,040 --> 01:22:57,540
I can't make it hard. /
It's not your fault.
507
01:22:58,020 --> 01:23:01,220
That's because of the humidity.
Too thick.
508
01:23:01,770 --> 01:23:04,270
Come here, Grandma! / Peggy !.
509
01:23:04,610 --> 01:23:07,490
It's okay. What do you need?
510
01:23:08,090 --> 01:23:10,440
Lilly doesn't want to share tea.
511
01:23:11,930 --> 01:23:14,090
He must be sad.
512
01:23:36,030 --> 01:23:38,830
Mama! Tell Peggy to come in!
513
01:23:46,190 --> 01:23:47,590
What's this?
514
01:23:48,600 --> 01:23:51,250
I bring a message for you.
515
01:23:51,510 --> 01:23:57,460
What? / There is a telephone lawyer.
He wants to meet you.
516
01:23:58,340 --> 01:24:00,390
Sidney! Donald!
517
01:24:02,090 --> 01:24:05,690
Raymond, why do you have to speed
like that?
518
01:24:06,220 --> 01:24:09,220
What do you mean?
I always speed up.
519
01:24:14,370 --> 01:24:16,370
What?
520
01:24:17,810 --> 01:24:20,810
Why? /
It's okay.
521
01:24:22,810 --> 01:24:25,370
God Almighty
created many races...
522
01:24:25,390 --> 01:24:27,710
white, black, yellow,
malay, and red...
523
01:24:27,830 --> 01:24:30,230
... and put them
on different continents.
524
01:24:30,300 --> 01:24:35,940
... besides violating his rules,
there is no reason for mixed marriages.
525
01:24:35,970 --> 01:24:41,560
The spread of race proves that
God does not want mixing.
526
01:24:42,340 --> 01:24:46,340
Sounds strange indeed,
but this is amazing.
527
01:24:47,440 --> 01:24:52,610
With this, Judge Bazile
has escorted us to the Supreme Court.
528
01:24:54,520 --> 01:24:57,170
Sorry, I'm confused.
529
01:24:57,280 --> 01:25:00,080
He is against us again.
530
01:25:00,150 --> 01:25:03,530
Right. But now we are permitted to appeal to the state.
531
01:25:03,530 --> 01:25:06,080
If the state
opposes you...
532
01:25:06,200 --> 01:25:09,500
... we have the opportunity
in the Supreme Court.
533
01:25:11,020 --> 01:25:14,320
Extraordinary. /
There are a few additions.
534
01:25:16,050 --> 01:25:19,580
"LIFE" magazine wants to send photographers to you.
535
01:25:19,700 --> 01:25:23,650
To maintain our opportunities
in the Supreme Court...
536
01:25:23,660 --> 01:25:28,110
... we need to raise the
profile of your case...
537
01:25:28,130 --> 01:25:31,880
... but, I need to know
if you don't mind.
538
01:25:39,100 --> 01:25:41,100
It's okay.
539
01:25:58,450 --> 01:26:00,450
Hello!
540
01:26:07,410 --> 01:26:10,410
Gray Villet, LIFE Magazine.
Nice to meet you.
541
01:26:11,210 --> 01:26:15,970
What car is that? Little Buick? /
Yes./ What's the problem?
542
01:26:16,750 --> 01:26:18,950
Carburetor.
543
01:26:20,700 --> 01:26:23,600
You're a more expert mechanic
than me.
544
01:26:23,780 --> 01:26:27,230
If you leave,
isn't it faster?
545
01:26:27,360 --> 01:26:28,950
You know better.
Your wife is inside?
546
01:26:40,240 --> 01:26:42,240
Hello! /
Hello!
547
01:26:43,460 --> 01:26:45,660
Gray Villet.
LIFE Magazine.
548
01:26:46,890 --> 01:26:49,390
Can I enter? /
Please.
549
01:26:51,740 --> 01:26:53,890
It smells so sweet inside.
550
01:26:54,390 --> 01:26:57,560
I can't go home without photos.
No photos, no work.
551
01:26:57,560 --> 01:27:00,180
That's LIFE magazine, \ without the Pigeon Man.
552
01:27:00,180 --> 01:27:02,550
Merpati Man? / Merpati Man. /
That's right.
553
01:27:03,550 --> 01:27:06,050
I see
office buildings and get ideas.
554
01:27:07,260 --> 01:27:10,220
I ride 55 floors.
555
01:27:10,220 --> 01:27:14,070
Kurayu several
employees so they can look out the window.
556
01:27:14,090 --> 01:27:19,480
I opened the window, sat there
and started to stretch my legs.
557
01:27:19,480 --> 01:27:22,230
They shout
but I managed to take pictures...
558
01:27:22,230 --> 01:27:26,230
... my feet float above
42nd and 5th avenue.
559
01:27:26,250 --> 01:27:29,900
Then how? /
Security throws me out.
560
01:27:31,250 --> 01:27:33,800
But I got a job
at LIFE the next day.
561
01:27:35,230 --> 01:27:37,370
That's a good story.
562
01:27:45,030 --> 01:27:49,390
You go to the Virginia Court tomorrow? - Yes.
563
01:27:50,570 --> 01:27:54,820
Are you nervous? /
I guess.
564
01:27:55,080 --> 01:27:58,330
Lawyers ask us not to be too hopeful.
565
01:27:58,400 --> 01:28:00,400
Do you think you will lose?
566
01:28:01,090 --> 01:28:06,740
Yes. But no problem.
567
01:28:07,870 --> 01:28:11,670
Maybe we lost a small battle
but won a big war.
568
01:29:24,740 --> 01:29:28,340
Mr. Loving? They want to ask a little.
569
01:29:31,190 --> 01:29:33,190
OK.
570
01:29:37,750 --> 01:29:39,850
Ny. Loving...
Record.
571
01:29:40,350 --> 01:29:43,410
The Supreme Court of Virgina returns
against you.
572
01:29:43,530 --> 01:29:46,230
What do you think?
573
01:29:46,660 --> 01:29:50,720
We are still full of hope.
I am full of hope.
574
01:29:50,720 --> 01:29:53,620
Where do you want to go
after this?
575
01:29:54,310 --> 01:29:58,880
It looks like we are back in Washington. /
Do you go back to Washington?
576
01:29:58,900 --> 01:30:02,830
Mr. Loving, want to say something about the court today?
577
01:30:02,950 --> 01:30:06,570
None. /
Thank you for the time.
578
01:30:07,880 --> 01:30:10,030
Do you record everything?
579
01:30:13,330 --> 01:30:14,580
Mr. and Mrs. Loving!
580
01:30:18,170 --> 01:30:21,570
With all
this trip back and forth Virginia...
581
01:30:21,670 --> 01:30:23,770
... save my number.
If you are arrested...
582
01:30:23,870 --> 01:30:26,410
... tell them to contact us.
583
01:30:26,520 --> 01:30:29,020
We won't let you get arrested...
584
01:30:29,120 --> 01:30:32,170
... because we will free you,
understand?
585
01:30:32,270 --> 01:30:34,520
Good.
586
01:30:35,480 --> 01:30:37,570
You're amazing today.
587
01:30:37,670 --> 01:30:39,790
We appreciate your work.
588
01:30:40,050 --> 01:30:42,850
OK. See you later.
589
01:30:46,400 --> 01:30:48,700
Thank you, brothers and sisters.
590
01:30:49,410 --> 01:30:52,060
They will not return to Washington.
591
01:30:52,130 --> 01:30:56,580
There is no guarantee that we can free them
if they are arrested again.
592
01:31:42,260 --> 01:31:45,160
"Married Crime"
593
01:33:29,570 --> 01:33:31,570
Mildred!
594
01:33:32,700 --> 01:33:34,750
Sidney!
595
01:33:36,420 --> 01:33:38,070
Go to a neighbor's house.
596
01:33:38,650 --> 01:33:42,750
Call Raymond, tell him to come
carry a gun.
597
01:33:43,210 --> 01:33:45,710
Go now.
598
01:33:51,180 --> 01:33:54,230
Everything is fine? /
Yes.
599
01:33:56,860 --> 01:33:59,730
Richard? /
Enter.
600
01:34:36,080 --> 01:34:39,580
The truck driver is probably
only fishing.
601
01:34:43,060 --> 01:34:45,060
Maybe.
602
01:34:46,370 --> 01:34:49,670
Do you have friends who talk about it?
603
01:34:52,640 --> 01:34:56,090
Not before me.
604
01:35:02,350 --> 01:35:05,000
Listen to this, Rich.
605
01:35:05,560 --> 01:35:08,210
No one can manage you.
606
01:35:21,120 --> 01:35:24,670
Already installed. /
Thank you.
607
01:35:25,940 --> 01:35:30,040
Who want to call, Mama? /
Don't call anyone.
608
01:35:30,740 --> 01:35:32,240
What is the result?
609
01:35:32,240 --> 01:35:36,420
It's okay, said the doctor.
Just take aspirin.
610
01:35:36,520 --> 01:35:37,420
Who is that?
611
01:35:38,070 --> 01:35:42,270
Caller.
Richard put up the phone.
612
01:35:43,020 --> 01:35:45,370
Mama, healthy? /
YES.
613
01:35:45,420 --> 01:35:47,970
Do you have tea?
614
01:36:11,220 --> 01:36:14,560
Tried. Tried.
Tried.
615
01:36:17,170 --> 01:36:21,900
What if you
lose this case?
616
01:36:25,980 --> 01:36:30,530
If we lose, we must return to Washington.
617
01:36:31,350 --> 01:36:35,210
How do you feel
if you have to go back to Washington?
618
01:36:35,310 --> 01:36:37,310
Mildred.
619
01:36:40,140 --> 01:36:42,140
Come here.
620
01:36:46,980 --> 01:36:48,980
Excuse me.
621
01:37:01,870 --> 01:37:03,770
I don't want these people.
622
01:37:04,070 --> 01:37:06,760
I'm sick of the camera!
623
01:37:06,760 --> 01:37:09,160
I think this is important.
624
01:37:10,510 --> 01:37:13,660
These people want
to help us, Richard.
625
01:37:38,210 --> 01:37:42,510
Although the publicity won't be too
...
626
01:37:42,710 --> 01:37:46,860
... if you succeed,
people like you also succeed.
627
01:37:46,860 --> 01:37:48,850
Yes.
628
01:37:49,020 --> 01:37:51,470
Hopefully.
629
01:37:51,590 --> 01:37:55,890
This principle, this rule, I think, is incorrect.
630
01:37:56,300 --> 01:38:02,150
If we win,
we can help many people.
631
01:38:04,830 --> 01:38:06,080
I understand that...
632
01:38:06,180 --> 01:38:11,460
... we do have enemies,
but we also have friends.
633
01:38:11,460 --> 01:38:15,680
Our enemies don't mean much anymore.
634
01:38:34,010 --> 01:38:36,700
Step on the pedals and go straight.
635
01:38:36,800 --> 01:38:39,310
I understand. - Understand? /
It's just straight!
636
01:38:39,410 --> 01:38:42,220
Make sure you get as fast as possible.
637
01:38:57,620 --> 01:39:00,470
The car is good. /
Everything is smooth.
638
01:39:07,270 --> 01:39:09,820
I sit behind.
639
01:39:14,570 --> 01:39:16,870
Cool!
640
01:39:17,770 --> 01:39:20,070
I miss you, Rich!
641
01:39:20,490 --> 01:39:23,330
I must admit that.
You don't miss Rich?
642
01:39:23,330 --> 01:39:25,330
Yes.
643
01:39:25,960 --> 01:39:27,810
I miss you too, Virgil.
644
01:39:30,230 --> 01:39:33,680
What is your problem?
645
01:39:33,880 --> 01:39:35,930
What? /
Your problem.
646
01:39:36,030 --> 01:39:38,430
You make it even harder.
647
01:39:38,590 --> 01:39:42,590
I'm sorry my question,
but you know your problem right?
648
01:39:43,460 --> 01:39:45,310
Yes.
649
01:39:45,380 --> 01:39:48,130
Richard, you're a white man.
650
01:39:48,870 --> 01:39:52,120
You think like a Negro
but you're still white.
651
01:39:52,210 --> 01:39:56,510
You hang out with niggers
but when you work you stay white.
652
01:39:56,780 --> 01:39:57,930
Now it's different.
653
01:39:58,930 --> 01:40:01,530
But now you know what it feels like.
654
01:40:03,050 --> 01:40:05,150
You're like a Negro now.
655
01:40:05,600 --> 01:40:08,500
You're stupid./
Enough.
656
01:40:08,530 --> 01:40:13,930
He must hear.
All Negroes here want to be Rich.
657
01:40:14,010 --> 01:40:16,120
You never realize.
658
01:40:16,220 --> 01:40:19,170
You can finish this.
But I do not.
659
01:40:19,380 --> 01:40:23,060
Your problem is easy.
Just divorce your wife.
660
01:40:24,040 --> 01:40:27,090
Divorce him? /
Yes, it's that easy.
661
01:40:30,660 --> 01:40:32,860
Yes? / Yes.
662
01:40:33,140 --> 01:40:36,290
I divorce him?
663
01:40:37,340 --> 01:40:40,940
It's that easy.
664
01:41:46,990 --> 01:41:49,640
Sleep, Richard.
665
01:41:51,480 --> 01:41:53,730
We...
666
01:41:54,430 --> 01:41:56,530
... consultation with a lawyer...
667
01:41:59,010 --> 01:42:01,410
... it's been almost 10 years.
668
01:42:11,010 --> 01:42:13,310
Sleep.
669
01:42:17,540 --> 01:42:20,540
I can take care of you.
670
01:42:22,940 --> 01:42:25,090
I understand.
671
01:42:34,450 --> 01:42:37,300
I can take care of you.
672
01:42:44,590 --> 01:42:46,590
I understand.
673
01:42:49,450 --> 01:42:51,450
I'm sorry.
674
01:42:51,830 --> 01:42:54,030
Sorry. /
It's fine.
675
01:43:54,150 --> 01:43:56,150
This is very good.
676
01:43:58,600 --> 01:44:01,100
You have good news.
677
01:44:01,240 --> 01:44:04,690
The Supreme Court is willing to
accept our case.
678
01:44:04,700 --> 01:44:08,080
Certainly, the State of Virginia
will continue to survive.
679
01:44:08,180 --> 01:44:10,880
But we are sure
with our opportunity.
680
01:44:10,880 --> 01:44:14,180
You are fully ACLU supported.
681
01:44:15,570 --> 01:44:17,820
This is a miracle.
682
01:44:19,720 --> 01:44:23,820
What is their defense? /
Sorry?
683
01:44:23,850 --> 01:44:26,100
Virginia.
684
01:44:26,700 --> 01:44:30,200
What will they use to survive?
685
01:44:30,940 --> 01:44:33,740
We will not know
until the trial, but...
686
01:44:33,740 --> 01:44:38,310
... the possibility is still going to be the same as before.
687
01:44:39,480 --> 01:44:41,680
That is?
688
01:44:47,900 --> 01:44:50,850
Your sons.
689
01:44:53,020 --> 01:44:55,270
Our daughters?
690
01:44:58,840 --> 01:45:05,140
Virginia won't allow
there are children from inter-marriages.
691
01:45:09,100 --> 01:45:11,500
According to him
illegitimate children.
692
01:45:23,120 --> 01:45:28,620
As a defendant,
you are allowed to attend the trial.
693
01:45:32,120 --> 01:45:35,570
We don't need to be present.
694
01:45:36,710 --> 01:45:40,310
An honor
can be present at the Supreme Court.
695
01:45:40,310 --> 01:45:43,310
A little can... /
No.
696
01:45:45,180 --> 01:45:47,380
It's okay.
697
01:45:48,440 --> 01:45:50,440
Excuse me.
698
01:46:02,950 --> 01:46:04,950
Mildred?
699
01:46:09,230 --> 01:46:12,530
I will not come without it.
700
01:46:36,680 --> 01:46:41,130
Richard, it's up to you if you don't want to be present, but...
701
01:46:41,330 --> 01:46:46,990
... The Supreme Court only hears 1 in 400 cases.
702
01:46:47,080 --> 01:46:49,680
This is a historic moment.
703
01:46:55,530 --> 01:46:57,380
Thank you, Mr. Cohen.
704
01:46:58,740 --> 01:47:02,540
Is there a message for them?
705
01:47:03,600 --> 01:47:07,600
I mean for the American Supreme Court.
706
01:47:15,730 --> 01:47:17,730
Yes.
707
01:47:22,070 --> 01:47:24,470
Tell the judge...
708
01:47:26,770 --> 01:47:30,070
Tell him that I love my wife.
709
01:48:10,060 --> 01:48:13,310
Can you park it?
Thank you, Martha.
710
01:48:20,230 --> 01:48:22,790
Number 395.
711
01:48:23,670 --> 01:48:27,670
Richard Perry Loving
and his supporters...
712
01:48:29,390 --> 01:48:31,980
... dealing with Virginia.
713
01:48:38,290 --> 01:48:40,740
Hirschkop...
714
01:48:50,670 --> 01:48:55,670
Chief Justice of the Supreme Court and other judges,
.
715
01:48:57,460 --> 01:48:59,810
Before you all...
716
01:49:00,290 --> 01:49:05,650
... is the worst description of
rules of segregation and slavery.
717
01:49:05,750 --> 01:49:10,750
As well as our perspective on
this rule proves it...
718
01:49:10,780 --> 01:49:14,080
... as a slavery.
719
01:49:15,530 --> 01:49:21,240
Please fully review this rule
not only in terms of crime...
720
01:49:21,240 --> 01:49:24,420
... because this case is more than
just a criminal case.
721
01:49:26,280 --> 01:49:29,430
This concerns land inheritance rights...
722
01:49:29,490 --> 01:49:33,890
... the legitimacy of children
and other rights.
723
01:49:36,360 --> 01:49:38,610
Cohen...
724
01:49:46,230 --> 01:49:50,230
Honorable Chief Justice of the Supreme Court.
725
01:49:50,400 --> 01:49:56,670
What is the danger of
interracial marriage to Virginia?
726
01:50:00,840 --> 01:50:07,040
What are the dangers to
interracial couples?
727
01:50:09,510 --> 01:50:11,710
Marriage...
728
01:50:12,210 --> 01:50:14,810
... is a basic right.
729
01:50:16,610 --> 01:50:17,810
Give it to your mother.
730
01:51:29,580 --> 01:51:32,830
Hello? /
Mrs. Mildred?
731
01:51:32,990 --> 01:51:36,190
Yes? /
This is Bernard Cohen.
732
01:51:36,220 --> 01:51:37,720
Hello, Mr. Cohen.
733
01:51:42,290 --> 01:51:45,440
What?
734
01:51:52,590 --> 01:51:55,540
I am still here.
735
01:51:56,940 --> 01:51:59,490
This is exciting news.
736
01:52:02,010 --> 01:52:04,160
I understand.
737
01:52:09,190 --> 01:52:11,240
Good.
738
01:52:12,630 --> 01:52:15,180
Thank you, Mr. Cohen.
739
01:53:06,260 --> 01:53:11,810
Mr. Loving, what do you think
about the support of the Supreme Court?
740
01:53:12,510 --> 01:53:14,990
Ny. Loving, how meaningful is this
for your family?
741
01:53:14,990 --> 01:53:18,940
You go home to Virginia? /
Will there be many changes?
742
01:53:38,730 --> 01:53:42,030
Give it to your father.
743
01:53:53,940 --> 01:53:56,460
Want to help you?
744
01:53:57,230 --> 01:54:00,130
Brush here.
745
01:54:38,820 --> 01:54:42,830
Case 'Loving vs. Virginia '
makes a ban on interracial marriage...
746
01:54:42,850 --> 01:54:44,970
... no longer applies.
747
01:54:44,990 --> 01:54:49,000
The Supreme Court stated that...
748
01:54:49,050 --> 01:54:52,000
... marriage is a human right.
749
01:54:53,890 --> 01:54:56,620
Seven years after trial...
750
01:54:57,020 --> 01:55:02,620
... Richard Loving was killed by a drunk
drunk driver.
751
01:55:03,130 --> 01:55:06,990
Mildred never remarries...
752
01:55:07,090 --> 01:55:10,650
... and he stayed at home
which Richard woke up.
753
01:55:16,240 --> 01:55:19,760
Despite being ashamed of the press
and reluctant to be called a hero...
754
01:55:19,780 --> 01:55:25,380
... Mildred was interviewed before he died
in 2008.
755
01:55:25,820 --> 01:55:29,110
He mentions Richard's name.
756
01:55:29,410 --> 01:55:33,210
"I miss him.
He is taking care of me."
757
01:55:33,610 --> 01:55:43,610
Translated by
PASKALIS DAMAR http://sinekdoks.com/