1 00:01:07,200 --> 00:01:15,700 Subtitles by: PASKALIS DAMAR http://sinekdoks.com/ Peyelaras WEB-DL Version: Herizan_Zan 2 00:01:29,470 --> 00:01:31,620 I am pregnant. 3 00:01:50,040 --> 00:01:52,090 Good. 4 00:01:58,910 --> 00:02:01,260 Very good. 5 00:02:49,330 --> 00:02:51,430 Pay attention. 6 00:03:00,200 --> 00:03:03,600 The tempo setting is still not good. 7 00:03:03,880 --> 00:03:06,380 I think it's fine. Do you think? 8 00:03:06,920 --> 00:03:09,770 I think we won. 9 00:03:12,000 --> 00:03:14,250 Where are the bets? 10 00:03:14,430 --> 00:03:17,890 Your car is indeed the fastest! 11 00:03:17,900 --> 00:03:20,550 It's good to be able to race with you guys. 12 00:04:00,630 --> 00:04:05,080 Come here, honey. We dance all night. 13 00:04:33,310 --> 00:04:36,160 Richard, just slowly. 14 00:04:43,660 --> 00:04:45,710 Done. 15 00:04:45,750 --> 00:04:48,400 Where do you want to go? 16 00:05:08,360 --> 00:05:12,210 What do you think? Like it? 17 00:05:14,970 --> 00:05:19,920 Like what? / This place. 18 00:05:24,530 --> 00:05:27,180 This land? / Yes. 19 00:05:29,750 --> 00:05:34,100 This land is not far from where I grew up. 20 00:05:34,920 --> 00:05:37,220 Yes. 21 00:05:41,540 --> 00:05:44,540 Yes. I like. 22 00:05:52,060 --> 00:05:57,490 I want to make the kitchen behind here. Richard, never mind. 23 00:05:57,590 --> 00:05:59,840 I don't understand what you mean. 24 00:06:05,920 --> 00:06:08,120 I bought it. 25 00:06:09,710 --> 00:06:11,910 Half a hectare of this land. 26 00:06:17,110 --> 00:06:19,860 I will build a house for you. 27 00:06:20,560 --> 00:06:21,960 Here. 28 00:06:25,910 --> 00:06:28,160 Our house. 29 00:06:41,830 --> 00:06:44,030 Mildred... 30 00:06:46,720 --> 00:06:48,720 Yes? 31 00:06:52,370 --> 00:06:54,670 Will you marry me? 32 00:07:12,870 --> 00:07:14,870 Garnet! 33 00:07:16,730 --> 00:07:19,530 He said he had bought the land for me. 34 00:07:20,530 --> 00:07:22,540 Then he proposes to me. 35 00:07:22,540 --> 00:07:24,820 Really? / Yes. 36 00:07:24,830 --> 00:07:30,270 Above that land too? Maybe that guy is crazy. 37 00:07:31,150 --> 00:07:34,600 When will you get married? / He hasn't said yet. 38 00:07:35,950 --> 00:07:40,150 Immediately. Before the baby is born. 39 00:07:43,970 --> 00:07:48,670 He will take my sister? / No! 40 00:07:49,870 --> 00:07:52,320 We will not go far. 41 00:08:20,670 --> 00:08:25,000 Thank you, Mrs. Lola. See you soon./ I wait. 42 00:08:26,330 --> 00:08:28,380 Hi. 43 00:08:29,330 --> 00:08:32,430 Hi, Mama./ Behind. 44 00:08:43,480 --> 00:08:45,630 What is the result? 45 00:08:45,780 --> 00:08:51,030 Get the board here. Try loosening the pipe. 46 00:09:12,270 --> 00:09:15,570 I will take Mildred to D.C. to get married. 47 00:09:18,330 --> 00:09:20,430 Are you sure? 48 00:09:21,530 --> 00:09:22,730 Yes. 49 00:09:30,240 --> 00:09:33,140 You need a witness? / No. 50 00:09:33,990 --> 00:09:36,540 I want to invite her father to participate. 51 00:09:39,500 --> 00:09:41,990 Rich will invite Mildred to D.C. to get married. 52 00:09:42,090 --> 00:09:45,920 The Long Bean? Nonsense. 53 00:09:45,920 --> 00:09:48,720 You can just stay in the house without a wife. 54 00:09:48,720 --> 00:09:51,840 Normal. No need to marry to be able to be with him. 55 00:09:51,940 --> 00:09:54,940 Why are there women. Nonsense. 56 00:10:00,800 --> 00:10:05,500 Do you think they want to meet us? / Yes. I already called. 57 00:10:07,950 --> 00:10:10,450 Looks like this trip is still far from me. 58 00:10:13,530 --> 00:10:15,630 Thank you for your participation, Jake. 59 00:10:20,120 --> 00:10:22,820 Father, what is the city like? 60 00:10:25,270 --> 00:10:27,420 Good. 61 00:10:39,050 --> 00:10:43,390 Marriage is a very important institution... 62 00:10:43,390 --> 00:10:46,040 ... who are respected by a partner who is loyal to each other... 63 00:10:46,140 --> 00:10:49,490 ... in a lifetime commitment. 64 00:10:49,510 --> 00:10:52,560 Do you carry a ring? 65 00:10:58,410 --> 00:11:03,100 For the power given by District Columbia... 66 00:11:03,190 --> 00:11:07,020 ... I formalize you as husband and wife. 67 00:11:12,970 --> 00:11:16,570 I haven't forgiven him. / Come on. 68 00:11:16,780 --> 00:11:19,470 You're lucky I've forgiven. 69 00:11:19,570 --> 00:11:23,380 There is no reason for not to invite us to your marriage. 70 00:11:23,480 --> 00:11:26,550 We invite Daddy. / What do I care about. 71 00:11:27,900 --> 00:11:31,750 Richard said, there are not many rules in Washington. That is all. 72 00:11:33,400 --> 00:11:38,450 Stop looking at it, Long Beans. Your ring is beautiful. 73 00:12:00,240 --> 00:12:05,640 I want to sleep. - What do you think what if our room is behind? 74 00:12:07,640 --> 00:12:10,790 I will like it as long as you make it. 75 00:12:17,710 --> 00:12:20,310 I'll be followed soon. 76 00:12:30,560 --> 00:12:32,810 Bedroom 77 00:13:41,790 --> 00:13:43,840 Morning, Mama. 78 00:13:46,350 --> 00:13:48,900 The deputy sheriff stopped looking for you. 79 00:13:51,760 --> 00:13:55,860 What's the business? / Looking for you. 80 00:14:00,840 --> 00:14:04,940 Where do you say I am? / I don't know anything. 81 00:14:24,660 --> 00:14:28,400 Marriage Certificate 82 00:14:28,930 --> 00:14:31,640 Gosh! Are you big on the farm? 83 00:14:31,640 --> 00:14:33,500 You know... / Delicious, right? 84 00:14:33,600 --> 00:14:37,400 Dakota pours a lot of gasoline into the car, so it's a little different. 85 00:14:38,190 --> 00:14:40,540 The car is a bit... 86 00:14:40,640 --> 00:14:43,940 Sounds fun. 87 00:14:44,990 --> 00:14:47,250 Do you prefer Ford or Chevy? 88 00:14:47,350 --> 00:14:51,850 Not much difference. / But, which one is faster? 89 00:14:51,850 --> 00:14:55,400 Depends on the mechanics. / I told you. 90 00:14:55,900 --> 00:14:59,260 How many cars can you win? / Why ask about the money? 91 00:14:59,260 --> 00:15:01,360 He did not know the answer. 92 00:15:01,890 --> 00:15:04,290 How many races did you win, Rich? 93 00:15:14,820 --> 00:15:15,820 Many. 94 00:15:16,730 --> 00:15:20,580 Need my hand too to count? 95 00:16:40,700 --> 00:16:43,650 Here! What are you doing there? 96 00:16:44,330 --> 00:16:47,180 Richard! / What are you doing with that woman? 97 00:16:48,970 --> 00:16:50,270 I am his wife. 98 00:16:56,720 --> 00:16:58,020 That is forbidden here. 99 00:16:59,180 --> 00:17:01,230 Use your pants. 100 00:17:02,030 --> 00:17:03,580 Get out of bed. 101 00:17:05,780 --> 00:17:08,130 Get out of bed! 102 00:17:14,740 --> 00:17:16,740 Come here. 103 00:17:33,970 --> 00:17:35,970 OK. 104 00:17:50,390 --> 00:17:52,440 Brackets him there. 105 00:17:54,290 --> 00:17:56,490 It's okay. 106 00:17:58,250 --> 00:18:01,050 Come on! Sign in! 107 00:18:50,320 --> 00:18:52,570 Richard Loving? / Yes. 108 00:18:52,850 --> 00:18:55,600 You are guaranteed. 109 00:18:59,310 --> 00:19:01,610 honey? 110 00:19:03,290 --> 00:19:05,290 Richard! 111 00:19:08,380 --> 00:19:09,380 Stay away. 112 00:19:09,560 --> 00:19:11,510 How is he? / Just you. 113 00:19:11,610 --> 00:19:13,760 Road ./ Wait! 114 00:19:15,040 --> 00:19:17,240 Don't yank me again! 115 00:19:18,490 --> 00:19:20,740 Go on. / It's not right. 116 00:19:23,810 --> 00:19:25,810 Richard? 117 00:19:26,720 --> 00:19:29,260 This isn't right! / Road. 118 00:19:29,630 --> 00:19:31,830 This isn't right! 119 00:19:56,090 --> 00:19:58,540 Signature below. 120 00:20:00,080 --> 00:20:05,230 What about my wife? / Report to the judge tomorrow Monday. 121 00:20:05,810 --> 00:20:08,310 Monday? 122 00:20:35,220 --> 00:20:38,630 Good. Rest first. 123 00:20:39,500 --> 00:20:41,500 Richard? 124 00:20:42,320 --> 00:20:47,740 Get clean water then throw this one. 125 00:20:48,770 --> 00:20:51,820 Push! 126 00:20:54,890 --> 00:20:58,190 Breathe slowly. 127 00:21:03,470 --> 00:21:05,820 Wait. 128 00:21:33,360 --> 00:21:36,010 What will you do? 129 00:21:41,150 --> 00:21:43,860 How can they know? 130 00:21:45,500 --> 00:21:48,050 Someone reports. 131 00:23:02,470 --> 00:23:05,830 You have been asked back Monday and report to the judge. 132 00:23:05,830 --> 00:23:08,030 I can't leave it there until Monday. 133 00:23:08,810 --> 00:23:11,370 This isn't right. / Report to the judge. 134 00:23:11,500 --> 00:23:13,850 You are forbidden to guarantee it. 135 00:23:15,080 --> 00:23:17,480 I'll find a lawyer./ Can not. 136 00:23:32,650 --> 00:23:34,800 Dude! 137 00:23:37,650 --> 00:23:39,650 Come here. 138 00:23:57,840 --> 00:23:59,840 Sit down. 139 00:24:11,330 --> 00:24:13,480 Are you back to guarantee it? 140 00:24:18,500 --> 00:24:21,200 You know he won't be released, right? 141 00:24:22,730 --> 00:24:24,880 Get his family here... 142 00:24:25,140 --> 00:24:27,640 ... because you won't be able to issue it . 143 00:24:29,410 --> 00:24:30,780 But... she is pregnant. 144 00:24:30,880 --> 00:24:33,730 Shut your mouth about that or I jail you. 145 00:24:33,830 --> 00:24:34,930 You know it yourself. 146 00:24:38,540 --> 00:24:40,590 He just... / What did you say? 147 00:24:45,260 --> 00:24:47,610 You know it yourself. 148 00:24:50,030 --> 00:24:52,080 Or maybe not. 149 00:24:54,080 --> 00:24:57,530 Your father works for black people, right? 150 00:24:59,180 --> 00:25:01,430 Woodcutter? 151 00:25:04,340 --> 00:25:05,690 I'm sorry. 152 00:25:06,060 --> 00:25:10,340 Really. You from Central Point never know. 153 00:25:10,340 --> 00:25:18,240 All mixed up. Half Cherokee, Rappahannock, half black, half white. 154 00:25:19,280 --> 00:25:22,680 Blood will never know its purpose. 155 00:25:24,300 --> 00:25:26,550 You were born in the wrong place. 156 00:25:30,100 --> 00:25:33,200 Do you think this is normal. 157 00:25:34,970 --> 00:25:37,720 Do you think people won't care. 158 00:25:40,940 --> 00:25:46,820 They may not care you marry her. But I'm different. 159 00:25:49,710 --> 00:25:51,160 That is God's law. 160 00:25:52,040 --> 00:25:55,650 Pipit is used as pipit and robin is used as robin. 161 00:25:55,660 --> 00:25:58,510 The difference is reasonable. 162 00:26:14,430 --> 00:26:18,530 Go. Return. 163 00:26:21,920 --> 00:26:25,450 Have your wife's family come tomorrow Monday for her. 164 00:26:25,460 --> 00:26:28,610 If you insist, I will catch you. 165 00:27:45,260 --> 00:27:48,360 You should be holding with him tonight. 166 00:28:06,790 --> 00:28:10,890 Your father has guaranteed you. 167 00:28:36,360 --> 00:28:38,760 It's okay, baby. 168 00:28:42,770 --> 00:28:44,970 It's okay. 169 00:29:20,820 --> 00:29:24,070 Where is Richard? / Get out of here. 170 00:29:26,940 --> 00:29:30,990 It says you will be arrested again if you are still with him. 171 00:29:44,200 --> 00:29:47,100 Come here, come here. 172 00:30:38,220 --> 00:30:40,270 honey? 173 00:30:42,250 --> 00:30:45,450 It's okay. I am here. 174 00:30:53,610 --> 00:30:58,710 Are you okay? You're not hurt, right? 175 00:31:02,450 --> 00:31:05,000 I'm just scared. 176 00:31:07,080 --> 00:31:10,920 They forbid me from seeing you. / I already know. 177 00:31:14,530 --> 00:31:18,130 What should we do? / I get a lawyer. 178 00:31:18,710 --> 00:31:22,060 Reportedly he's the best in this area. 179 00:31:22,660 --> 00:31:26,410 He will take care of everything. 180 00:31:27,590 --> 00:31:32,460 I don't understand. It's okay. We just need to keep all this secret. 181 00:31:32,470 --> 00:31:34,120 For a while. 182 00:31:34,970 --> 00:31:37,470 All of this will subside. 183 00:31:56,670 --> 00:31:59,120 I'd better go. 184 00:32:12,350 --> 00:32:14,800 I'd better go. 185 00:32:45,260 --> 00:32:46,850 We will win easily. 186 00:32:47,840 --> 00:32:53,050 But I met the judge this morning discussed an agreement. 187 00:32:53,090 --> 00:32:55,090 Judge Bazile is my friend. 188 00:32:55,370 --> 00:32:59,540 But he doesn't like like your 'situation'. 189 00:32:59,700 --> 00:33:01,740 If you plead guilty... 190 00:33:01,750 --> 00:33:06,450 ... the judge is willing to suspend your detention. 191 00:33:15,270 --> 00:33:16,770 We agree. 192 00:33:16,990 --> 00:33:21,620 Instead of the suspension, you and your wife... 193 00:33:21,630 --> 00:33:24,430 ... if you don't want to divorce... 194 00:33:25,800 --> 00:33:28,600 ... must go from this state . 195 00:33:30,940 --> 00:33:34,340 Get out of here? What does it mean? 196 00:33:34,940 --> 00:33:36,990 As it sounds. 197 00:33:37,430 --> 00:33:40,630 You are prohibited from contacting in this state... 198 00:33:40,630 --> 00:33:42,910 ... whenever and wherever. 199 00:33:44,040 --> 00:33:47,190 How long should it be like that? 200 00:33:49,150 --> 00:33:51,150 25 years. 201 00:33:53,860 --> 00:33:56,300 This isn't serious, right? 202 00:33:56,370 --> 00:33:58,450 You were charged one year in prison... 203 00:33:58,550 --> 00:34:01,280 ... even up to 5 years maximum. 204 00:34:01,380 --> 00:34:06,520 You can choose a 1-year prison or leave here. 205 00:34:06,520 --> 00:34:09,070 Easy choice. 206 00:34:22,820 --> 00:34:23,960 Don't talk... 207 00:34:23,960 --> 00:34:27,240 ... unless he asks directly, even though it's impossible. 208 00:34:27,340 --> 00:34:31,240 Like our discussion, before him, admit your mistake. 209 00:34:31,250 --> 00:34:33,250 And everything will end soon. 210 00:34:36,210 --> 00:34:39,310 ... Richard Perry Loving, white man... 211 00:34:39,650 --> 00:34:43,540 ... and Mildred Dolores Jeter, black women... 212 00:34:43,540 --> 00:34:47,870 ... illegally leave State of Virginia... 213 00:34:47,880 --> 00:34:54,380 ... to get married in the District of Columbia on June 2, 1958... 214 00:34:54,420 --> 00:35:00,630 ... and settle back in the city of Caroline, Virginia... 215 00:35:00,730 --> 00:35:02,830 ... as a partner husband and wife... 216 00:35:03,220 --> 00:35:06,520 ... which violates Commonwealth law. 217 00:35:08,380 --> 00:35:11,530 What is your confession? 218 00:35:13,840 --> 00:35:15,840 Guilty. 219 00:35:17,690 --> 00:35:19,690 Guilty. 220 00:35:19,750 --> 00:35:22,800 The court accepts your guilty plea ... 221 00:35:22,890 --> 00:35:28,670 ... and punish the defendant each one year in prison. 222 00:35:29,340 --> 00:35:34,390 But the Court can suspend sentences for 25 years... 223 00:35:34,430 --> 00:35:39,650 ... provided the two defendants leave the City of Caroline and the State of Virginia... 224 00:35:39,740 --> 00:35:47,030 ... and not back together simultaneously for 25 years. 225 00:35:48,590 --> 00:35:51,240 Any objections? 226 00:35:52,270 --> 00:35:54,370 No. 227 00:35:54,800 --> 00:35:56,800 No. 228 00:35:56,930 --> 00:36:00,580 You are free. Complete the administration with the clerk. 229 00:36:00,920 --> 00:36:02,370 Thank you, Your Honor. 230 00:36:04,820 --> 00:36:09,520 All 36 dollars 29 cents. 231 00:36:25,070 --> 00:36:28,470 This is Nancy's number, Alex in Washington. 232 00:36:29,280 --> 00:36:31,930 But usually Laura, his wife, are at home. 233 00:36:34,320 --> 00:36:37,570 If you miss us, just call it. 234 00:36:47,810 --> 00:36:49,810 Father? 235 00:36:52,750 --> 00:36:55,150 You will be fine. 236 00:37:05,650 --> 00:37:09,250 You know you have snatched it from us! 237 00:37:09,450 --> 00:37:12,300 You have no right to do it! 238 00:37:27,930 --> 00:37:29,930 honey? 239 00:40:13,290 --> 00:40:15,490 How are you? / Good. 240 00:40:16,910 --> 00:40:20,960 Thank you for accepting us. / We have many rooms. 241 00:40:20,990 --> 00:40:23,090 Do you remember Richard? / Yes. 242 00:40:23,230 --> 00:40:24,980 Thank you. 243 00:40:25,140 --> 00:40:29,940 Glad you came. Let's go around the house. 244 00:41:34,120 --> 00:41:36,170 I leave. 245 00:41:53,200 --> 00:41:55,800 I go home before dinner . 246 00:43:12,170 --> 00:43:17,000 Rockets have been launched perfectly. The acceleration is 240m per second. 247 00:43:17,100 --> 00:43:19,870 The impendence is inversely proportional to by gravity. 248 00:43:19,970 --> 00:43:22,300 The speed reaches 37 km per hour. 249 00:43:22,400 --> 00:43:26,740 The target is to reach 128 kilometers. 30 times more than the previous record. 250 00:43:27,190 --> 00:43:29,590 Another launch... 251 00:43:51,590 --> 00:43:53,890 What can I do? 252 00:43:56,250 --> 00:43:58,300 None. 253 00:43:58,930 --> 00:43:59,930 dear... 254 00:44:03,680 --> 00:44:05,130 It's just... 255 00:44:09,930 --> 00:44:14,680 I hope your mother can give birth to our baby 256 00:44:22,960 --> 00:44:25,010 OK. 257 00:44:32,380 --> 00:44:34,430 OK. 258 00:44:39,060 --> 00:44:41,110 OK. 259 00:48:07,450 --> 00:48:11,500 Hi, Mama. / Please get wood. 260 00:48:31,790 --> 00:48:35,490 Thank you for your willingness. 261 00:48:47,050 --> 00:48:50,050 Now everything is up to you. 262 00:48:52,730 --> 00:48:54,780 Drink. 263 00:49:11,390 --> 00:49:13,440 Rich! 264 00:49:14,340 --> 00:49:16,340 Rich! 265 00:49:20,620 --> 00:49:22,420 The body breaks. 266 00:49:28,990 --> 00:49:31,500 Inhale. 267 00:49:35,020 --> 00:49:37,070 Good. 268 00:49:39,070 --> 00:49:41,820 Push! Push harder! 269 00:50:04,350 --> 00:50:06,550 Thank you, Mama. 270 00:50:10,210 --> 00:50:13,060 You shouldn't marry her. 271 00:50:17,190 --> 00:50:19,890 I thought you liked it. 272 00:50:20,400 --> 00:50:22,550 I like a lot of people. 273 00:50:22,650 --> 00:50:26,250 But that doesn't mean you are free do anything. 274 00:50:27,350 --> 00:50:28,600 You know it yourself. 275 00:50:46,040 --> 00:50:48,380 Sidney... 276 00:50:48,800 --> 00:50:51,400 Hi, Sidney. 277 00:50:54,660 --> 00:50:57,100 Sidney. 278 00:51:41,960 --> 00:51:44,360 Call a lawyer. 279 00:52:18,660 --> 00:52:21,560 Have the woman come out. 280 00:52:26,370 --> 00:52:28,700 He isn't here. 281 00:52:30,220 --> 00:52:30,920 He leaves. 282 00:52:31,410 --> 00:52:34,660 I will cut your head. 283 00:52:35,640 --> 00:52:38,690 Then I capture the entire of the householder. 284 00:52:42,760 --> 00:52:45,560 I won't ask again. 285 00:53:05,550 --> 00:53:07,600 Don't! 286 00:54:17,720 --> 00:54:19,720 You're lucky. 287 00:54:20,020 --> 00:54:23,120 Judges are in town today. 288 00:54:23,480 --> 00:54:26,030 You can be directly tried. 289 00:54:30,960 --> 00:54:33,410 For violations of your conditional ... 290 00:54:33,480 --> 00:54:36,280 ... you must pay a fine of 200 bucks... 291 00:54:36,640 --> 00:54:39,890 ... and present in this court... / Next... 292 00:54:47,380 --> 00:54:48,430 Yes, Frank? 293 00:54:51,270 --> 00:54:53,270 We ask for concessions. 294 00:54:53,640 --> 00:55:00,380 I said that couples Loving may go home to give birth. 295 00:55:00,390 --> 00:55:03,040 This is my fault. 296 00:55:08,530 --> 00:55:11,260 Your Honor, I... 297 00:55:22,060 --> 00:55:24,060 OK. 298 00:55:44,870 --> 00:55:47,720 Thank you. 299 00:55:49,010 --> 00:55:51,260 Don't come back again. 300 00:55:51,560 --> 00:55:54,500 You can go to jail. 301 00:55:54,700 --> 00:55:57,700 There will be no second chance. 302 00:57:22,800 --> 00:57:26,600 Sidney! Donald! Down. 303 00:57:40,510 --> 00:57:42,660 Enter. 304 00:57:46,310 --> 00:57:48,360 Your turn! 305 00:57:48,620 --> 00:57:50,920 Sweet girl! 306 00:57:53,340 --> 00:57:55,890 Your cousins, Gerald and Davis, are all healthy. 307 00:57:56,360 --> 00:57:58,580 And they say hello. 308 00:57:59,230 --> 00:58:01,880 They are also new are awarded girls. 309 00:58:02,130 --> 00:58:04,880 Really? / Second child. 310 00:58:07,150 --> 00:58:10,250 Sidney, don't jump around in the house! 311 00:58:11,870 --> 00:58:14,470 They are big. 312 00:58:15,510 --> 00:58:17,590 Yes. 313 00:58:19,190 --> 00:58:21,740 I don't like it. 314 00:58:22,590 --> 00:58:25,640 They are like being locked up. 315 00:58:26,860 --> 00:58:29,610 There is no grass to run around. 316 00:58:31,960 --> 00:58:34,660 Daddy news? / Good. 317 00:58:34,810 --> 00:58:37,310 He is sitting more than working. 318 00:58:37,600 --> 00:58:38,750 I told you Mama. 319 00:58:38,760 --> 00:58:42,690 If he doesn't work Mr. Banks will find new employees. 320 00:58:42,690 --> 00:58:44,190 Clays says... 321 00:59:13,370 --> 00:59:17,010 Good. How? / Which one is the other? 322 00:59:18,550 --> 00:59:20,900 How are you sisters? 323 00:59:22,250 --> 00:59:24,400 Good. 324 00:59:29,560 --> 00:59:33,210 Almost finished. / Yes? Are you sure? 325 00:59:33,210 --> 00:59:36,210 Demo demands employment and freedom everywhere. 326 00:59:36,210 --> 00:59:38,210 Demo in Washington D.C. it's started... 327 00:59:38,210 --> 00:59:41,910 ... followed by almost 100,000 mobs... 328 00:59:42,420 --> 00:59:44,420 ... fill the main streets in the city center... 329 00:59:50,540 --> 00:59:52,740 Children, stop wrestling! 330 00:59:53,710 --> 00:59:56,080 Help Ms. Laura brought groceries. 331 01:00:00,730 --> 01:00:03,530 Reportedly hundreds of people joined the demo. 332 01:00:07,470 --> 01:00:09,720 Can you imagine it? 333 01:00:10,740 --> 01:00:13,040 The trip is still far away. 334 01:00:13,570 --> 01:00:15,620 What? 335 01:00:16,250 --> 01:00:18,300 Nothing. 336 01:00:20,700 --> 01:00:23,850 Do you know what to do do you do? / What? 337 01:00:24,520 --> 01:00:26,820 Write a letter to Bobby Kennedy. 338 01:00:27,020 --> 01:00:29,480 I mean it. 339 01:00:29,480 --> 01:00:32,730 It has become his duty. Uphold civil rights. 340 01:00:33,540 --> 01:00:36,230 You must get your civil rights. 341 01:00:37,830 --> 01:00:40,150 The youths continued to shout. 342 01:00:40,250 --> 01:00:42,600 Free! Free! Free! 343 01:00:42,700 --> 01:00:44,550 It's free right now! 344 01:01:58,120 --> 01:02:00,270 Are they sleeping? 345 01:02:01,680 --> 01:02:04,280 I didn't have time to meet them. 346 01:02:04,630 --> 01:02:08,600 They ask me? / Peggy asks. 347 01:02:08,630 --> 01:02:11,080 He is fine. 348 01:02:13,680 --> 01:02:19,080 Are you on holiday this Saturday? / Hopefully. 349 01:02:37,140 --> 01:02:40,990 Sidney, help lift this sheet. / My turn! My turn! 350 01:02:42,520 --> 01:02:44,970 Don, take turns with your sister. 351 01:02:45,090 --> 01:02:47,390 My turn! My turn! 352 01:02:51,550 --> 01:02:52,550 Byrd residence. 353 01:02:53,730 --> 01:02:56,530 I want to talk to Mildred Loving. 354 01:03:00,930 --> 01:03:01,830 I am alone. 355 01:03:02,810 --> 01:03:05,190 Hello, Mrs. Loving. I am Bernard Cohen. 356 01:03:05,200 --> 01:03:08,080 I am a lawyer recommended by ACLU. 357 01:03:08,180 --> 01:03:11,950 Have you ever heard? / Sorry. Not yet 358 01:03:11,980 --> 01:03:15,830 You wrote a letter to Attorney General Kennedy? 359 01:03:16,280 --> 01:03:18,290 Yes. 360 01:03:18,540 --> 01:03:21,080 He can't help your case directly. 361 01:03:21,100 --> 01:03:23,890 He sent your letter to the American Civil Liberties Association (ACLU) 362 01:03:23,990 --> 01:03:26,770 ACLU contacted me. I'm a lawyer from Virginia. 363 01:03:26,770 --> 01:03:30,770 We are ready to help solve your case. 364 01:03:31,510 --> 01:03:33,910 Alright./ Mama! 365 01:03:34,910 --> 01:03:36,840 Don, calm down for a moment. 366 01:03:37,780 --> 01:03:41,230 Can we meet with you and your husband? 367 01:03:45,840 --> 01:03:47,940 I have to ask with my husband. 368 01:03:49,270 --> 01:03:51,780 Good. My office in Alexandria... 369 01:03:51,790 --> 01:03:54,290 ... but we also have offices in D.C. 370 01:03:55,490 --> 01:03:59,310 We can't afford a lawyer. 371 01:03:59,410 --> 01:04:02,910 No need. The ACLU takes care of all expenses. 372 01:04:08,920 --> 01:04:11,920 Mrs. Loving, You are still connected? 373 01:04:13,990 --> 01:04:16,540 We will come./ Extraordinary. 374 01:04:16,820 --> 01:04:19,910 My secretary will call to arrange the schedule. 375 01:04:20,010 --> 01:04:22,360 Thank you for the time, Mrs. Loving. 376 01:04:35,210 --> 01:04:37,660 Come here, honey. 377 01:04:39,080 --> 01:04:41,180 A lawyer called me earlier. 378 01:04:43,480 --> 01:04:46,040 Lawyer? 379 01:04:46,060 --> 01:04:49,110 From the American Civil Liberties Association (ACLU). 380 01:04:49,120 --> 01:04:51,770 Robert Kennedy sent him. 381 01:04:52,140 --> 01:04:54,940 Invite your sister to brush your teeth. 382 01:04:56,590 --> 01:04:59,490 They want to help solve our case. 383 01:04:59,530 --> 01:05:04,460 We cannot afford to pay a lawyer. / No fees. 384 01:05:05,800 --> 01:05:08,470 We will meet him this Thursday. 385 01:05:08,690 --> 01:05:10,990 His name is Cohen. 386 01:05:33,510 --> 01:05:37,110 Hello. I'm Bernard Cohen from Richmond. 387 01:05:37,220 --> 01:05:39,550 I told you I would borrow Jim's office for a while. 388 01:05:39,550 --> 01:05:43,100 Good. Mr. Cohen. Do you know the room? / Take it down? 389 01:05:44,490 --> 01:05:49,790 Can be between my clients, Mr. & Mrs. Loving down? 390 01:06:29,640 --> 01:06:30,490 Please enter. 391 01:06:33,290 --> 01:06:35,740 Ny. Loving./ Hello. 392 01:06:35,840 --> 01:06:38,240 Please sit down. 393 01:06:38,240 --> 01:06:41,140 Bernard Cohen. 394 01:06:45,160 --> 01:06:47,160 Thank you for your presence. 395 01:06:48,020 --> 01:06:51,820 As per the conversation on the phone, ACLU will take over your case. 396 01:06:52,070 --> 01:06:55,020 I am an honorary member ACLU Virginia. 397 01:06:55,020 --> 01:06:57,330 That's why I was assigned. 398 01:06:57,430 --> 01:07:01,530 In essence, we want to help you. 399 01:07:03,340 --> 01:07:05,730 You are very kind. Thank you. 400 01:07:06,070 --> 01:07:09,920 The first step is appeal in Caroline. 401 01:07:10,100 --> 01:07:12,790 It's our fastest route to the Federal Court. 402 01:07:12,840 --> 01:07:15,240 The problem... / Federal Court? 403 01:07:15,680 --> 01:07:18,580 Yes The goal is that brings the case to the Federal Court... 404 01:07:18,600 --> 01:07:22,510 Sorry, I don't understand. Federal Court? 405 01:07:22,830 --> 01:07:27,570 This is the best route... / Can't just go to Judge Bazile? 406 01:07:27,870 --> 01:07:29,970 We don't hurt anyone. 407 01:07:30,070 --> 01:07:32,310 I think... / Persuade him. 408 01:07:32,410 --> 01:07:34,510 Persuade him. 409 01:07:34,850 --> 01:07:38,800 If he allows we go home... 410 01:07:39,830 --> 01:07:42,730 ... we won't bother anyone. 411 01:07:48,100 --> 01:07:52,480 This case will not be resolved in the Bazile court... 412 01:07:52,500 --> 01:07:56,090 ... or any court in Virginia. 413 01:07:56,100 --> 01:08:01,000 I am sure this court can reach to the Supreme Court. 414 01:08:08,560 --> 01:08:10,960 We are interested. 415 01:08:14,130 --> 01:08:17,450 The problem is to appeal... 416 01:08:17,450 --> 01:08:20,300 ... the grace period is only 60 days. 417 01:08:20,340 --> 01:08:23,750 Since this case has been past 5 years... 418 01:08:23,770 --> 01:08:26,620 ... we have to find the way to get back to the beginning. 419 01:08:26,720 --> 01:08:29,120 Are you willing? 420 01:08:30,340 --> 01:08:36,290 I had time to think about an unusual idea to do it. 421 01:08:36,390 --> 01:08:40,550 My advice, go home to Caroline... 422 01:08:40,750 --> 01:08:42,150 ... for yourself to be arrested again. 423 01:08:42,160 --> 01:08:46,210 Then we appeal. 424 01:08:50,160 --> 01:08:52,760 Do you want us to be arrested again? 425 01:08:53,110 --> 01:08:56,910 Yes That's the idea. I will guarantee you. 426 01:09:03,390 --> 01:09:06,240 We are not willing. 427 01:09:07,640 --> 01:09:09,640 Alright... 428 01:09:10,990 --> 01:09:13,290 I don't think it's a good idea. 429 01:09:14,530 --> 01:09:16,580 I understand. 430 01:09:18,880 --> 01:09:21,910 I still have to think about our first steps, but... 431 01:09:21,970 --> 01:09:25,120 ... basically, we will help you. 432 01:09:30,780 --> 01:09:33,630 We really appreciate it. 433 01:09:33,930 --> 01:09:36,030 Really. 434 01:09:38,450 --> 01:09:40,450 Yes 435 01:10:23,030 --> 01:10:26,680 If this can take us home, I accept their help. 436 01:10:29,590 --> 01:10:32,740 Indeed there is nothing free. 437 01:10:47,290 --> 01:10:49,340 Get away! 438 01:11:31,250 --> 01:11:33,300 Beware! 439 01:11:37,840 --> 01:11:39,840 Don! 440 01:11:45,780 --> 01:11:47,780 Mama! 441 01:11:48,660 --> 01:11:50,660 Mama! 442 01:12:40,100 --> 01:12:43,150 Mildred! / Here. 443 01:12:50,440 --> 01:12:54,590 What's wrong? / Donald was hit by the car. 444 01:12:57,880 --> 01:13:00,830 How is the situation? / Fine. 445 01:13:02,010 --> 01:13:05,160 Only bruises and blisters. 446 01:13:15,340 --> 01:13:17,340 Are you okay? 447 01:13:37,540 --> 01:13:40,490 I want to go home. 448 01:13:45,490 --> 01:13:48,390 Fuck the treatment of people. 449 01:13:52,180 --> 01:13:55,430 I don't want to raise my children here. 450 01:15:02,300 --> 01:15:05,140 Get ready! 451 01:15:05,260 --> 01:15:07,910 Thank you, Alex. 452 01:15:09,760 --> 01:15:12,260 Thank you, Ms. Laura! 453 01:15:15,930 --> 01:15:18,130 Go home. 454 01:15:31,560 --> 01:15:34,610 See you later tonight. 455 01:15:35,250 --> 01:15:38,400 All right you! // Good, well. 456 01:17:07,040 --> 01:17:09,040 Father! 457 01:17:26,900 --> 01:17:29,110 My cousin rents out a house. 458 01:17:29,230 --> 01:17:32,730 But his brother Jim said, it's safe here. 459 01:17:32,730 --> 01:17:36,330 I don't believe it. Too many people. 460 01:17:39,410 --> 01:17:42,260 Where is the location? / King and Queen County. 461 01:17:42,660 --> 01:17:47,610 A farmhouse outside the city but the location is close enough. 462 01:17:47,740 --> 01:17:50,630 You're alone there without telephone. 463 01:17:50,650 --> 01:17:53,950 But you won't be found unless someone reports. 464 01:17:54,130 --> 01:17:56,980 I will negotiate if you are ready. 465 01:17:57,010 --> 01:18:01,510 What is the rental fee? / It won't be expensive. 466 01:19:57,350 --> 01:20:00,050 I will go home before dark. 467 01:20:02,010 --> 01:20:04,160 We will be fine. 468 01:20:13,520 --> 01:20:18,720 ... There hasn't been any reply from you, we're desperate. 469 01:20:26,250 --> 01:20:29,110 Martha, contact Chet Antieau in Georgetown... 470 01:20:29,110 --> 01:20:32,360 ... make an appointment. Good, Mr. Cohen. 471 01:20:35,750 --> 01:20:40,370 Enter. / I have never seen anything like this 472 01:20:40,680 --> 01:20:44,380 Every time I go there, always surprises me. 473 01:20:45,010 --> 01:20:47,510 Get him back. 474 01:20:47,650 --> 01:20:50,800 Your time is right. I introduce you to my former student. 475 01:20:50,850 --> 01:20:54,500 He is working on a case that might interest you. 476 01:20:54,650 --> 01:20:58,350 Sure. What about? / We just had a discussion on the phone for a while. 477 01:20:58,650 --> 01:21:01,050 But in me -... 478 01:21:01,230 --> 01:21:06,850 Professor, thank you for the time. / It's fine. Your time is right, Bernie. 479 01:21:06,850 --> 01:21:09,600 This is Phil Hirschkop. A reliable civil rights lawyer. 480 01:21:10,500 --> 01:21:12,750 Nice to meet you. 481 01:21:13,790 --> 01:21:15,190 So what's the problem? 482 01:21:15,590 --> 01:21:19,830 I'm a little confused. ACLU gave me a case related to... 483 01:21:19,840 --> 01:21:22,640 ... different race couples who are married in D.C. 484 01:21:23,110 --> 01:21:25,560 They were arrested because lived in Virginia. 485 01:21:25,580 --> 01:21:27,500 The judge suspends the sentence... 486 01:21:27,510 --> 01:21:30,850 ... on condition they are forbidden to go home for 25 years. 487 01:21:30,850 --> 01:21:34,150 I file a motion to vacate Judge Bazile's court rules... 488 01:21:34,150 --> 01:21:39,010 ... Official judge in Caroline, but he blocked me. 489 01:21:39,010 --> 01:21:43,460 ACLU sees it as a potential contender for... 490 01:21:43,460 --> 01:21:47,430 ... revoke different racial anti-marriage rules throughout this country. 491 01:21:47,560 --> 01:21:51,390 I just don't know how to start. 492 01:21:55,030 --> 01:21:57,630 The situation is very sensitive, with appeal... 493 01:21:57,630 --> 01:22:00,780 ... you can make they are both jailed. 494 01:22:01,310 --> 01:22:04,900 Even though you have submitted a 1983 motion in your complaint... 495 01:22:04,910 --> 01:22:08,920 ... Bazile was forced to file you before a panel of three federal judges. 496 01:22:08,940 --> 01:22:11,160 I have to fly to New York tonight... 497 01:22:11,160 --> 01:22:15,680 ... but I will make a draft and I leave it to you Monday. 498 01:22:15,680 --> 01:22:17,730 Good. thanks. 499 01:22:18,040 --> 01:22:22,440 If you may ask, have experience with state law? 500 01:22:22,540 --> 01:22:24,590 A little... 501 01:22:27,720 --> 01:22:29,770 Very little. 502 01:22:30,590 --> 01:22:34,690 Do you understand this case can change the American state system? 503 01:22:35,560 --> 01:22:37,560 Yes. 504 01:22:39,540 --> 01:22:41,940 I call again tomorrow Monday. 505 01:22:42,760 --> 01:22:44,860 1, 2, 3! 506 01:22:55,040 --> 01:22:57,540 I can't make it hard. / It's not your fault. 507 01:22:58,020 --> 01:23:01,220 That's because of the humidity. Too thick. 508 01:23:01,770 --> 01:23:04,270 Come here, Grandma! / Peggy !. 509 01:23:04,610 --> 01:23:07,490 It's okay. What do you need? 510 01:23:08,090 --> 01:23:10,440 Lilly doesn't want to share tea. 511 01:23:11,930 --> 01:23:14,090 He must be sad. 512 01:23:36,030 --> 01:23:38,830 Mama! Tell Peggy to come in! 513 01:23:46,190 --> 01:23:47,590 What's this? 514 01:23:48,600 --> 01:23:51,250 I bring a message for you. 515 01:23:51,510 --> 01:23:57,460 What? / There is a telephone lawyer. He wants to meet you. 516 01:23:58,340 --> 01:24:00,390 Sidney! Donald! 517 01:24:02,090 --> 01:24:05,690 Raymond, why do you have to speed like that? 518 01:24:06,220 --> 01:24:09,220 What do you mean? I always speed up. 519 01:24:14,370 --> 01:24:16,370 What? 520 01:24:17,810 --> 01:24:20,810 Why? / It's okay. 521 01:24:22,810 --> 01:24:25,370 God Almighty created many races... 522 01:24:25,390 --> 01:24:27,710 white, black, yellow, malay, and red... 523 01:24:27,830 --> 01:24:30,230 ... and put them on different continents. 524 01:24:30,300 --> 01:24:35,940 ... besides violating his rules, there is no reason for mixed marriages. 525 01:24:35,970 --> 01:24:41,560 The spread of race proves that God does not want mixing. 526 01:24:42,340 --> 01:24:46,340 Sounds strange indeed, but this is amazing. 527 01:24:47,440 --> 01:24:52,610 With this, Judge Bazile has escorted us to the Supreme Court. 528 01:24:54,520 --> 01:24:57,170 Sorry, I'm confused. 529 01:24:57,280 --> 01:25:00,080 He is against us again. 530 01:25:00,150 --> 01:25:03,530 Right. But now we are permitted to appeal to the state. 531 01:25:03,530 --> 01:25:06,080 If the state opposes you... 532 01:25:06,200 --> 01:25:09,500 ... we have the opportunity in the Supreme Court. 533 01:25:11,020 --> 01:25:14,320 Extraordinary. / There are a few additions. 534 01:25:16,050 --> 01:25:19,580 "LIFE" magazine wants to send photographers to you. 535 01:25:19,700 --> 01:25:23,650 To maintain our opportunities in the Supreme Court... 536 01:25:23,660 --> 01:25:28,110 ... we need to raise the profile of your case... 537 01:25:28,130 --> 01:25:31,880 ... but, I need to know if you don't mind. 538 01:25:39,100 --> 01:25:41,100 It's okay. 539 01:25:58,450 --> 01:26:00,450 Hello! 540 01:26:07,410 --> 01:26:10,410 Gray Villet, LIFE Magazine. Nice to meet you. 541 01:26:11,210 --> 01:26:15,970 What car is that? Little Buick? / Yes./ What's the problem? 542 01:26:16,750 --> 01:26:18,950 Carburetor. 543 01:26:20,700 --> 01:26:23,600 You're a more expert mechanic than me. 544 01:26:23,780 --> 01:26:27,230 If you leave, isn't it faster? 545 01:26:27,360 --> 01:26:28,950 You know better. Your wife is inside? 546 01:26:40,240 --> 01:26:42,240 Hello! / Hello! 547 01:26:43,460 --> 01:26:45,660 Gray Villet. LIFE Magazine. 548 01:26:46,890 --> 01:26:49,390 Can I enter? / Please. 549 01:26:51,740 --> 01:26:53,890 It smells so sweet inside. 550 01:26:54,390 --> 01:26:57,560 I can't go home without photos. No photos, no work. 551 01:26:57,560 --> 01:27:00,180 That's LIFE magazine, \ without the Pigeon Man. 552 01:27:00,180 --> 01:27:02,550 Merpati Man? / Merpati Man. / That's right. 553 01:27:03,550 --> 01:27:06,050 I see office buildings and get ideas. 554 01:27:07,260 --> 01:27:10,220 I ride 55 floors. 555 01:27:10,220 --> 01:27:14,070 Kurayu several employees so they can look out the window. 556 01:27:14,090 --> 01:27:19,480 I opened the window, sat there and started to stretch my legs. 557 01:27:19,480 --> 01:27:22,230 They shout but I managed to take pictures... 558 01:27:22,230 --> 01:27:26,230 ... my feet float above 42nd and 5th avenue. 559 01:27:26,250 --> 01:27:29,900 Then how? / Security throws me out. 560 01:27:31,250 --> 01:27:33,800 But I got a job at LIFE the next day. 561 01:27:35,230 --> 01:27:37,370 That's a good story. 562 01:27:45,030 --> 01:27:49,390 You go to the Virginia Court tomorrow? - Yes. 563 01:27:50,570 --> 01:27:54,820 Are you nervous? / I guess. 564 01:27:55,080 --> 01:27:58,330 Lawyers ask us not to be too hopeful. 565 01:27:58,400 --> 01:28:00,400 Do you think you will lose? 566 01:28:01,090 --> 01:28:06,740 Yes. But no problem. 567 01:28:07,870 --> 01:28:11,670 Maybe we lost a small battle but won a big war. 568 01:29:24,740 --> 01:29:28,340 Mr. Loving? They want to ask a little. 569 01:29:31,190 --> 01:29:33,190 OK. 570 01:29:37,750 --> 01:29:39,850 Ny. Loving... Record. 571 01:29:40,350 --> 01:29:43,410 The Supreme Court of Virgina returns against you. 572 01:29:43,530 --> 01:29:46,230 What do you think? 573 01:29:46,660 --> 01:29:50,720 We are still full of hope. I am full of hope. 574 01:29:50,720 --> 01:29:53,620 Where do you want to go after this? 575 01:29:54,310 --> 01:29:58,880 It looks like we are back in Washington. / Do you go back to Washington? 576 01:29:58,900 --> 01:30:02,830 Mr. Loving, want to say something about the court today? 577 01:30:02,950 --> 01:30:06,570 None. / Thank you for the time. 578 01:30:07,880 --> 01:30:10,030 Do you record everything? 579 01:30:13,330 --> 01:30:14,580 Mr. and Mrs. Loving! 580 01:30:18,170 --> 01:30:21,570 With all this trip back and forth Virginia... 581 01:30:21,670 --> 01:30:23,770 ... save my number. If you are arrested... 582 01:30:23,870 --> 01:30:26,410 ... tell them to contact us. 583 01:30:26,520 --> 01:30:29,020 We won't let you get arrested... 584 01:30:29,120 --> 01:30:32,170 ... because we will free you, understand? 585 01:30:32,270 --> 01:30:34,520 Good. 586 01:30:35,480 --> 01:30:37,570 You're amazing today. 587 01:30:37,670 --> 01:30:39,790 We appreciate your work. 588 01:30:40,050 --> 01:30:42,850 OK. See you later. 589 01:30:46,400 --> 01:30:48,700 Thank you, brothers and sisters. 590 01:30:49,410 --> 01:30:52,060 They will not return to Washington. 591 01:30:52,130 --> 01:30:56,580 There is no guarantee that we can free them if they are arrested again. 592 01:31:42,260 --> 01:31:45,160 "Married Crime" 593 01:33:29,570 --> 01:33:31,570 Mildred! 594 01:33:32,700 --> 01:33:34,750 Sidney! 595 01:33:36,420 --> 01:33:38,070 Go to a neighbor's house. 596 01:33:38,650 --> 01:33:42,750 Call Raymond, tell him to come carry a gun. 597 01:33:43,210 --> 01:33:45,710 Go now. 598 01:33:51,180 --> 01:33:54,230 Everything is fine? / Yes. 599 01:33:56,860 --> 01:33:59,730 Richard? / Enter. 600 01:34:36,080 --> 01:34:39,580 The truck driver is probably only fishing. 601 01:34:43,060 --> 01:34:45,060 Maybe. 602 01:34:46,370 --> 01:34:49,670 Do you have friends who talk about it? 603 01:34:52,640 --> 01:34:56,090 Not before me. 604 01:35:02,350 --> 01:35:05,000 Listen to this, Rich. 605 01:35:05,560 --> 01:35:08,210 No one can manage you. 606 01:35:21,120 --> 01:35:24,670 Already installed. / Thank you. 607 01:35:25,940 --> 01:35:30,040 Who want to call, Mama? / Don't call anyone. 608 01:35:30,740 --> 01:35:32,240 What is the result? 609 01:35:32,240 --> 01:35:36,420 It's okay, said the doctor. Just take aspirin. 610 01:35:36,520 --> 01:35:37,420 Who is that? 611 01:35:38,070 --> 01:35:42,270 Caller. Richard put up the phone. 612 01:35:43,020 --> 01:35:45,370 Mama, healthy? / YES. 613 01:35:45,420 --> 01:35:47,970 Do you have tea? 614 01:36:11,220 --> 01:36:14,560 Tried. Tried. Tried. 615 01:36:17,170 --> 01:36:21,900 What if you lose this case? 616 01:36:25,980 --> 01:36:30,530 If we lose, we must return to Washington. 617 01:36:31,350 --> 01:36:35,210 How do you feel if you have to go back to Washington? 618 01:36:35,310 --> 01:36:37,310 Mildred. 619 01:36:40,140 --> 01:36:42,140 Come here. 620 01:36:46,980 --> 01:36:48,980 Excuse me. 621 01:37:01,870 --> 01:37:03,770 I don't want these people. 622 01:37:04,070 --> 01:37:06,760 I'm sick of the camera! 623 01:37:06,760 --> 01:37:09,160 I think this is important. 624 01:37:10,510 --> 01:37:13,660 These people want to help us, Richard. 625 01:37:38,210 --> 01:37:42,510 Although the publicity won't be too ... 626 01:37:42,710 --> 01:37:46,860 ... if you succeed, people like you also succeed. 627 01:37:46,860 --> 01:37:48,850 Yes. 628 01:37:49,020 --> 01:37:51,470 Hopefully. 629 01:37:51,590 --> 01:37:55,890 This principle, this rule, I think, is incorrect. 630 01:37:56,300 --> 01:38:02,150 If we win, we can help many people. 631 01:38:04,830 --> 01:38:06,080 I understand that... 632 01:38:06,180 --> 01:38:11,460 ... we do have enemies, but we also have friends. 633 01:38:11,460 --> 01:38:15,680 Our enemies don't mean much anymore. 634 01:38:34,010 --> 01:38:36,700 Step on the pedals and go straight. 635 01:38:36,800 --> 01:38:39,310 I understand. - Understand? / It's just straight! 636 01:38:39,410 --> 01:38:42,220 Make sure you get as fast as possible. 637 01:38:57,620 --> 01:39:00,470 The car is good. / Everything is smooth. 638 01:39:07,270 --> 01:39:09,820 I sit behind. 639 01:39:14,570 --> 01:39:16,870 Cool! 640 01:39:17,770 --> 01:39:20,070 I miss you, Rich! 641 01:39:20,490 --> 01:39:23,330 I must admit that. You don't miss Rich? 642 01:39:23,330 --> 01:39:25,330 Yes. 643 01:39:25,960 --> 01:39:27,810 I miss you too, Virgil. 644 01:39:30,230 --> 01:39:33,680 What is your problem? 645 01:39:33,880 --> 01:39:35,930 What? / Your problem. 646 01:39:36,030 --> 01:39:38,430 You make it even harder. 647 01:39:38,590 --> 01:39:42,590 I'm sorry my question, but you know your problem right? 648 01:39:43,460 --> 01:39:45,310 Yes. 649 01:39:45,380 --> 01:39:48,130 Richard, you're a white man. 650 01:39:48,870 --> 01:39:52,120 You think like a Negro but you're still white. 651 01:39:52,210 --> 01:39:56,510 You hang out with niggers but when you work you stay white. 652 01:39:56,780 --> 01:39:57,930 Now it's different. 653 01:39:58,930 --> 01:40:01,530 But now you know what it feels like. 654 01:40:03,050 --> 01:40:05,150 You're like a Negro now. 655 01:40:05,600 --> 01:40:08,500 You're stupid./ Enough. 656 01:40:08,530 --> 01:40:13,930 He must hear. All Negroes here want to be Rich. 657 01:40:14,010 --> 01:40:16,120 You never realize. 658 01:40:16,220 --> 01:40:19,170 You can finish this. But I do not. 659 01:40:19,380 --> 01:40:23,060 Your problem is easy. Just divorce your wife. 660 01:40:24,040 --> 01:40:27,090 Divorce him? / Yes, it's that easy. 661 01:40:30,660 --> 01:40:32,860 Yes? / Yes. 662 01:40:33,140 --> 01:40:36,290 I divorce him? 663 01:40:37,340 --> 01:40:40,940 It's that easy. 664 01:41:46,990 --> 01:41:49,640 Sleep, Richard. 665 01:41:51,480 --> 01:41:53,730 We... 666 01:41:54,430 --> 01:41:56,530 ... consultation with a lawyer... 667 01:41:59,010 --> 01:42:01,410 ... it's been almost 10 years. 668 01:42:11,010 --> 01:42:13,310 Sleep. 669 01:42:17,540 --> 01:42:20,540 I can take care of you. 670 01:42:22,940 --> 01:42:25,090 I understand. 671 01:42:34,450 --> 01:42:37,300 I can take care of you. 672 01:42:44,590 --> 01:42:46,590 I understand. 673 01:42:49,450 --> 01:42:51,450 I'm sorry. 674 01:42:51,830 --> 01:42:54,030 Sorry. / It's fine. 675 01:43:54,150 --> 01:43:56,150 This is very good. 676 01:43:58,600 --> 01:44:01,100 You have good news. 677 01:44:01,240 --> 01:44:04,690 The Supreme Court is willing to accept our case. 678 01:44:04,700 --> 01:44:08,080 Certainly, the State of Virginia will continue to survive. 679 01:44:08,180 --> 01:44:10,880 But we are sure with our opportunity. 680 01:44:10,880 --> 01:44:14,180 You are fully ACLU supported. 681 01:44:15,570 --> 01:44:17,820 This is a miracle. 682 01:44:19,720 --> 01:44:23,820 What is their defense? / Sorry? 683 01:44:23,850 --> 01:44:26,100 Virginia. 684 01:44:26,700 --> 01:44:30,200 What will they use to survive? 685 01:44:30,940 --> 01:44:33,740 We will not know until the trial, but... 686 01:44:33,740 --> 01:44:38,310 ... the possibility is still going to be the same as before. 687 01:44:39,480 --> 01:44:41,680 That is? 688 01:44:47,900 --> 01:44:50,850 Your sons. 689 01:44:53,020 --> 01:44:55,270 Our daughters? 690 01:44:58,840 --> 01:45:05,140 Virginia won't allow there are children from inter-marriages. 691 01:45:09,100 --> 01:45:11,500 According to him illegitimate children. 692 01:45:23,120 --> 01:45:28,620 As a defendant, you are allowed to attend the trial. 693 01:45:32,120 --> 01:45:35,570 We don't need to be present. 694 01:45:36,710 --> 01:45:40,310 An honor can be present at the Supreme Court. 695 01:45:40,310 --> 01:45:43,310 A little can... / No. 696 01:45:45,180 --> 01:45:47,380 It's okay. 697 01:45:48,440 --> 01:45:50,440 Excuse me. 698 01:46:02,950 --> 01:46:04,950 Mildred? 699 01:46:09,230 --> 01:46:12,530 I will not come without it. 700 01:46:36,680 --> 01:46:41,130 Richard, it's up to you if you don't want to be present, but... 701 01:46:41,330 --> 01:46:46,990 ... The Supreme Court only hears 1 in 400 cases. 702 01:46:47,080 --> 01:46:49,680 This is a historic moment. 703 01:46:55,530 --> 01:46:57,380 Thank you, Mr. Cohen. 704 01:46:58,740 --> 01:47:02,540 Is there a message for them? 705 01:47:03,600 --> 01:47:07,600 I mean for the American Supreme Court. 706 01:47:15,730 --> 01:47:17,730 Yes. 707 01:47:22,070 --> 01:47:24,470 Tell the judge... 708 01:47:26,770 --> 01:47:30,070 Tell him that I love my wife. 709 01:48:10,060 --> 01:48:13,310 Can you park it? Thank you, Martha. 710 01:48:20,230 --> 01:48:22,790 Number 395. 711 01:48:23,670 --> 01:48:27,670 Richard Perry Loving and his supporters... 712 01:48:29,390 --> 01:48:31,980 ... dealing with Virginia. 713 01:48:38,290 --> 01:48:40,740 Hirschkop... 714 01:48:50,670 --> 01:48:55,670 Chief Justice of the Supreme Court and other judges, . 715 01:48:57,460 --> 01:48:59,810 Before you all... 716 01:49:00,290 --> 01:49:05,650 ... is the worst description of rules of segregation and slavery. 717 01:49:05,750 --> 01:49:10,750 As well as our perspective on this rule proves it... 718 01:49:10,780 --> 01:49:14,080 ... as a slavery. 719 01:49:15,530 --> 01:49:21,240 Please fully review this rule not only in terms of crime... 720 01:49:21,240 --> 01:49:24,420 ... because this case is more than just a criminal case. 721 01:49:26,280 --> 01:49:29,430 This concerns land inheritance rights... 722 01:49:29,490 --> 01:49:33,890 ... the legitimacy of children and other rights. 723 01:49:36,360 --> 01:49:38,610 Cohen... 724 01:49:46,230 --> 01:49:50,230 Honorable Chief Justice of the Supreme Court. 725 01:49:50,400 --> 01:49:56,670 What is the danger of interracial marriage to Virginia? 726 01:50:00,840 --> 01:50:07,040 What are the dangers to interracial couples? 727 01:50:09,510 --> 01:50:11,710 Marriage... 728 01:50:12,210 --> 01:50:14,810 ... is a basic right. 729 01:50:16,610 --> 01:50:17,810 Give it to your mother. 730 01:51:29,580 --> 01:51:32,830 Hello? / Mrs. Mildred? 731 01:51:32,990 --> 01:51:36,190 Yes? / This is Bernard Cohen. 732 01:51:36,220 --> 01:51:37,720 Hello, Mr. Cohen. 733 01:51:42,290 --> 01:51:45,440 What? 734 01:51:52,590 --> 01:51:55,540 I am still here. 735 01:51:56,940 --> 01:51:59,490 This is exciting news. 736 01:52:02,010 --> 01:52:04,160 I understand. 737 01:52:09,190 --> 01:52:11,240 Good. 738 01:52:12,630 --> 01:52:15,180 Thank you, Mr. Cohen. 739 01:53:06,260 --> 01:53:11,810 Mr. Loving, what do you think about the support of the Supreme Court? 740 01:53:12,510 --> 01:53:14,990 Ny. Loving, how meaningful is this for your family? 741 01:53:14,990 --> 01:53:18,940 You go home to Virginia? / Will there be many changes? 742 01:53:38,730 --> 01:53:42,030 Give it to your father. 743 01:53:53,940 --> 01:53:56,460 Want to help you? 744 01:53:57,230 --> 01:54:00,130 Brush here. 745 01:54:38,820 --> 01:54:42,830 Case 'Loving vs. Virginia ' makes a ban on interracial marriage... 746 01:54:42,850 --> 01:54:44,970 ... no longer applies. 747 01:54:44,990 --> 01:54:49,000 The Supreme Court stated that... 748 01:54:49,050 --> 01:54:52,000 ... marriage is a human right. 749 01:54:53,890 --> 01:54:56,620 Seven years after trial... 750 01:54:57,020 --> 01:55:02,620 ... Richard Loving was killed by a drunk drunk driver. 751 01:55:03,130 --> 01:55:06,990 Mildred never remarries... 752 01:55:07,090 --> 01:55:10,650 ... and he stayed at home which Richard woke up. 753 01:55:16,240 --> 01:55:19,760 Despite being ashamed of the press and reluctant to be called a hero... 754 01:55:19,780 --> 01:55:25,380 ... Mildred was interviewed before he died in 2008. 755 01:55:25,820 --> 01:55:29,110 He mentions Richard's name. 756 01:55:29,410 --> 01:55:33,210 "I miss him. He is taking care of me." 757 01:55:33,610 --> 01:55:43,610 Translated by PASKALIS DAMAR http://sinekdoks.com/