1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Visit www.Hokijudi99.id Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:02:00,400 --> 00:02:08,400 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:02:45,930 --> 00:02:48,970 Friends! Wait for me! 4 00:06:45,520 --> 00:06:47,060 They come to check his apartment. 5 00:06:47,720 --> 00:06:49,060 Clean up your room. 6 00:06:56,000 --> 00:06:58,540 - Hello! - A good afternoon. - Please come in. 7 00:06:58,920 --> 00:07:00,540 I will soon put the mat on his feet. 8 00:07:00,740 --> 00:07:02,540 Gosh, there's no need. 9 00:07:10,740 --> 00:07:12,160 The area here is good. 10 00:07:12,360 --> 00:07:13,700 The surrounding environment is good. 11 00:07:14,300 --> 00:07:18,260 Underground station underground will be built, and the mall nearby. 12 00:07:21,460 --> 00:07:23,060 Not long ago, the church was built there. 13 00:07:23,620 --> 00:07:24,680 A good church. 14 00:07:25,240 --> 00:07:26,480 What about neighbors? 15 00:07:26,660 --> 00:07:27,380 They are calm. 16 00:07:27,640 --> 00:07:28,776 Why did you sell the apartment? 17 00:07:28,800 --> 00:07:29,500 We are divorced. 18 00:07:29,560 --> 00:07:30,380 Oh... I'm sorry. 19 00:07:30,530 --> 00:07:31,600 It's okay. 20 00:07:31,860 --> 00:07:33,020 What is there? 21 00:07:33,220 --> 00:07:34,330 This is the bathroom. 22 00:07:36,690 --> 00:07:37,270 Mhm. 23 00:07:37,610 --> 00:07:39,430 And the toilet is there. 24 00:07:43,920 --> 00:07:44,710 Here? 25 00:07:44,890 --> 00:07:46,080 Bed. 26 00:07:57,650 --> 00:07:59,370 How many square meters? 27 00:07:59,570 --> 00:08:00,570 18. 28 00:08:03,810 --> 00:08:04,590 This? 29 00:08:04,780 --> 00:08:05,830 Living room. 30 00:08:07,950 --> 00:08:09,350 How many square meters is this area? 31 00:08:09,550 --> 00:08:10,550 25. 32 00:08:12,690 --> 00:08:13,480 25? 33 00:08:13,680 --> 00:08:14,680 25. 34 00:08:26,190 --> 00:08:27,190 What's more? 35 00:08:28,070 --> 00:08:30,600 Here are children's rooms. 36 00:08:30,800 --> 00:08:31,800 Yes. 37 00:08:32,300 --> 00:08:33,530 Say "Hello" to our guests! 38 00:08:34,280 --> 00:08:34,890 Hello. 39 00:08:35,250 --> 00:08:36,890 Age 12 but very fierce. 40 00:08:36,950 --> 00:08:38,830 You have a real man here, what you want. 41 00:08:39,010 --> 00:08:41,150 A real man... He cries the sign can be a problem. 42 00:08:41,350 --> 00:08:45,090 - Well, Mam... - Don't "Nah" me, how many times do I have to say! 43 00:08:50,270 --> 00:08:53,370 Can you remind me how many square meters? 44 00:08:53,570 --> 00:08:55,710 - 85.4. - Correct. 45 00:08:55,910 --> 00:08:57,710 I know. 46 00:09:27,650 --> 00:09:28,650 Hi. 47 00:09:32,270 --> 00:09:33,270 Rest? 48 00:09:34,470 --> 00:09:36,150 What do you care about? 49 00:09:36,470 --> 00:09:37,470 Only. 50 00:09:41,630 --> 00:09:43,980 So? They come? 51 00:09:45,070 --> 00:09:46,710 They say they will consider it. 52 00:09:48,510 --> 00:09:49,830 I understand. 53 00:09:54,380 --> 00:09:55,790 And what about you? 54 00:09:56,380 --> 00:09:57,550 Have you thought about it? 55 00:09:58,380 --> 00:09:59,850 What is it? 56 00:10:04,150 --> 00:10:06,570 What do you mean? You are his mother. 57 00:10:09,400 --> 00:10:11,400 I'm tired of you... 58 00:10:13,400 --> 00:10:15,400 He really needs a mother. 59 00:10:16,410 --> 00:10:18,870 At this age he needs father more. 60 00:10:19,070 --> 00:10:21,660 Besides that, know what kind of father you are... 61 00:10:22,510 --> 00:10:26,750 He likes children's camps, also likes to go to boarding school. Very similar. 62 00:10:27,600 --> 00:10:30,880 He wants to be a soldier later so get used to it. 63 00:10:32,820 --> 00:10:34,130 What do you want? 64 00:10:34,330 --> 00:10:36,130 Do you want a normal way? 65 00:10:36,330 --> 00:10:40,390 You hit and ran, screwed up here and there and I did the mess, right? 66 00:10:40,490 --> 00:10:42,020 No, it won't. 67 00:10:42,220 --> 00:10:43,380 I will move too. 68 00:10:43,480 --> 00:10:44,960 Equal? 69 00:10:45,000 --> 00:10:46,710 Do you understand that they will catch us? 70 00:10:46,720 --> 00:10:48,900 Who will catch you? You can catch anyone yourself. 71 00:10:48,920 --> 00:10:50,200 Juvenals. 72 00:10:50,640 --> 00:10:53,970 Social activists, I don't know, the psychological children... 73 00:10:54,170 --> 00:10:55,760 Government employees! 74 00:10:56,520 --> 00:10:58,980 Then take care of him, don't torture yourself. 75 00:11:01,010 --> 00:11:03,550 You will get a problem, you are her mother! 76 00:11:03,750 --> 00:11:05,550 Do you decide to care about me? 77 00:11:06,020 --> 00:11:07,240 Oh, thank you. 78 00:11:10,600 --> 00:11:11,780 Juvenals... 79 00:11:13,740 --> 00:11:15,740 Juvenals will be very happy. 80 00:11:16,860 --> 00:11:18,836 Like saving a newborn from a fire. 81 00:11:18,860 --> 00:11:21,400 The house is burned, the family is burned, and the baby is saved. 82 00:11:21,600 --> 00:11:23,400 Heroic action of the ombudsman. 83 00:11:24,620 --> 00:11:27,240 Maybe we should talk to your mother again? 84 00:11:27,440 --> 00:11:30,500 Speak yourself on spiritual seance. 85 00:11:31,050 --> 00:11:34,180 I've talked to myself, I don't want to, thank you. 86 00:11:35,840 --> 00:11:38,210 And "The Beard" will find out... 87 00:11:39,900 --> 00:11:41,740 Oh, I understand now. 88 00:11:42,410 --> 00:11:45,000 Stupid I think that you care about that child. 89 00:11:47,000 --> 00:11:51,450 How funny is it if you get fired from your precious job, huh? 90 00:11:51,650 --> 00:11:53,996 It's natural, because sending his own son to an orphanage! 91 00:11:54,020 --> 00:11:58,149 It's not very Christian, unorthodox, right? "The Beard" won't agree, right? 92 00:11:58,150 --> 00:12:02,089 What is your attitude if I laugh at you... 93 00:12:02,090 --> 00:12:02,720 Enough! 94 00:12:02,920 --> 00:12:05,460 See how fragile he is. 95 00:12:07,460 --> 00:12:08,750 What? 96 00:12:08,950 --> 00:12:10,640 What did you see? 97 00:12:10,840 --> 00:12:12,540 Stop grinding your teeth. 98 00:12:13,340 --> 00:12:15,070 You make me angry. 99 00:12:15,270 --> 00:12:16,320 Bastard. 100 00:12:20,970 --> 00:12:22,650 So when do we tell him? 101 00:12:22,750 --> 00:12:23,750 "we"? 102 00:12:23,780 --> 00:12:25,040 What do you mean "We"? 103 00:12:25,240 --> 00:12:26,310 You will say! 104 00:12:26,510 --> 00:12:30,279 Yes, you can say whenever you want, you can wake up now and say! 105 00:12:30,280 --> 00:12:31,820 Please. 106 00:12:33,810 --> 00:12:35,090 Bastard. 107 00:13:09,090 --> 00:13:12,300 It's enough, don't talk to me about it again. 108 00:13:12,340 --> 00:13:16,280 No need to talk to me! I can not take it anymore. 109 00:13:17,860 --> 00:13:20,360 Go, how much longer you can wait! 110 00:13:20,420 --> 00:13:22,586 If you are so greedy, I can pay the garbage worker for you! 111 00:13:22,610 --> 00:13:24,270 So that they transport your garbage. 112 00:13:24,330 --> 00:13:28,270 Go! What are you waiting for? It's been a long time ago! 113 00:13:28,470 --> 00:13:29,830 I have the same rights as you! 114 00:13:29,910 --> 00:13:32,950 Yes, right! You will get what you want! 115 00:13:43,620 --> 00:13:44,620 Fucker. 116 00:13:48,370 --> 00:13:49,670 Trash. 117 00:16:17,840 --> 00:16:19,140 I'm not hungry anymore. 118 00:16:19,800 --> 00:16:21,360 Spend. Why do I have to throw it away? 119 00:16:23,840 --> 00:16:25,780 I'm not hungry anymore. 120 00:16:29,720 --> 00:16:30,840 Drink your chocolate. 121 00:16:32,100 --> 00:16:34,660 Why are you so sluggish? Are you sick? 122 00:16:35,640 --> 00:16:37,480 I'm not sick. 123 00:16:39,020 --> 00:16:40,850 OK, just put it there. 124 00:16:42,520 --> 00:16:43,750 And where is "Thanks"? 125 00:16:43,950 --> 00:16:45,750 Thank you. 126 00:18:07,680 --> 00:18:08,970 Look at your way, 127 00:18:09,020 --> 00:18:10,370 stupid. 128 00:18:33,300 --> 00:18:34,370 Excuse me. 129 00:18:35,370 --> 00:18:36,370 Please, 5th floor Thank you. 130 00:18:37,540 --> 00:18:38,540 Hi. 131 00:19:31,310 --> 00:19:32,660 Hi. 132 00:19:41,840 --> 00:19:43,100 Hello. 133 00:19:47,270 --> 00:19:48,270 Hi. 134 00:19:48,650 --> 00:19:49,790 Hi. 135 00:19:58,620 --> 00:19:59,620 - Enjoy. - Thank you. 136 00:20:37,530 --> 00:20:38,890 215 rubles. 137 00:20:39,330 --> 00:20:42,130 138 00:20:51,420 --> 00:20:55,410 Hey, if family status company employees change, 139 00:20:55,610 --> 00:20:57,370 Will they find out? 140 00:20:58,040 --> 00:20:59,490 sooner or later. 141 00:21:00,890 --> 00:21:03,910 During team-building or company parties. 142 00:21:05,720 --> 00:21:08,720 Because each must be with his family, children. 143 00:21:08,780 --> 00:21:09,950 Why did you ask that? 144 00:21:10,150 --> 00:21:11,700 Just curious. 145 00:21:13,700 --> 00:21:17,780 As long as I work here, I have never seen anyone divorce. 146 00:21:18,670 --> 00:21:21,220 That's because of corporate policy. 147 00:21:21,990 --> 00:21:23,570 You know it yourself. 148 00:21:25,160 --> 00:21:28,990 Divorced people are due to reasonable reasons. 149 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 Death and so forth. 150 00:21:32,460 --> 00:21:34,870 So you mean no one has ever divorced? 151 00:21:38,270 --> 00:21:40,750 Company party in the new year yesterday. 152 00:21:41,350 --> 00:21:42,750 An IT 153 00:21:43,730 --> 00:21:45,930 bring fake wife 154 00:21:46,130 --> 00:21:47,930 - with two children. - Impossible. 155 00:21:48,130 --> 00:21:50,610 Because he is divorced with his legal wife. 156 00:21:51,430 --> 00:21:53,970 That's how he copes with the situation. 157 00:21:55,030 --> 00:21:57,030 Where did he get a fake wife. 158 00:21:57,230 --> 00:21:58,390 I don't know. 159 00:21:59,290 --> 00:22:00,800 Maybe rented. 160 00:22:02,310 --> 00:22:04,430 It seems to this day no one knows this. 161 00:22:04,510 --> 00:22:05,760 He still works here. 162 00:22:06,090 --> 00:22:07,480 Maybe he has remarried. 163 00:22:07,680 --> 00:22:08,500 I understand. 164 00:22:08,550 --> 00:22:12,780 So, if you divorce and get married soon, you won't be found out? 165 00:22:12,980 --> 00:22:15,160 If your family is not close friend. 166 00:22:15,360 --> 00:22:17,160 My family doesn't. 167 00:22:17,510 --> 00:22:18,760 Then, who cares. 168 00:22:18,960 --> 00:22:20,230 Right. 169 00:22:25,290 --> 00:22:27,660 And where do you know about this IT man? 170 00:22:32,170 --> 00:22:33,980 Well, first, 171 00:22:34,180 --> 00:22:35,980 He is not an IT. 172 00:22:36,320 --> 00:22:38,240 I deliberately said that. 173 00:22:38,440 --> 00:22:40,119 He is from a different department, 174 00:22:40,120 --> 00:22:41,880 Don't ask where. 175 00:22:43,050 --> 00:22:44,660 The second, 176 00:22:46,770 --> 00:22:49,110 I found out from the source. 177 00:22:50,790 --> 00:22:52,220 Well, you understand that. 178 00:22:53,500 --> 00:22:55,920 By the way, I haven't been talking to him for a long time, 179 00:22:55,960 --> 00:22:57,120 There is no free time. 180 00:22:57,820 --> 00:22:59,140 Just. 181 00:22:59,420 --> 00:23:01,690 Say "hello" to each other, sometimes from a distance. 182 00:23:01,890 --> 00:23:03,690 You won't tell anyone, right? 183 00:23:05,320 --> 00:23:08,320 Exactly when confessing sin, don't worry. 184 00:23:25,320 --> 00:23:28,320 Do you think this world will end? 185 00:23:32,020 --> 00:23:34,020 Definitely. 186 00:23:35,720 --> 00:23:38,420 Will you give me work material? 187 00:23:38,620 --> 00:23:40,020 Have something? 188 00:23:42,420 --> 00:23:44,020 God says we must share. 189 00:23:44,180 --> 00:23:46,320 Maybe I'll bring something something later this afternoon. 190 00:23:47,280 --> 00:23:49,320 This must be just as profitable, don't worry. 191 00:23:54,250 --> 00:23:55,280 He is so nervous. 192 00:23:55,480 --> 00:23:56,510 Good, let him get nervous. 193 00:23:56,530 --> 00:23:57,586 Poor guy, he is suffering. 194 00:23:57,610 --> 00:24:01,020 Good. They are experts at messing up, Want to be cleaned? 195 00:24:01,080 --> 00:24:04,820 Do you think he is worried about his child? Of course. 196 00:24:05,080 --> 00:24:08,080 A lot of loans at the bank, he is afraid of being fired. 197 00:24:08,540 --> 00:24:12,340 You know, the boss is so orthodox to the end. 198 00:24:12,540 --> 00:24:13,540 Fundamentalist? 199 00:24:14,340 --> 00:24:17,060 Bearded bushy while wearing Brioni's suit. 200 00:24:17,300 --> 00:24:18,310 Glamorous men? 201 00:24:18,520 --> 00:24:19,520 Indeed. 202 00:24:19,680 --> 00:24:22,280 He started orthodox Shariah there. 203 00:24:22,420 --> 00:24:24,200 You can work only if you marry. 204 00:24:24,400 --> 00:24:25,720 And baptized, of course. 205 00:24:25,880 --> 00:24:28,600 And during our vacation receive pilgrims throughout the temple. 206 00:24:28,700 --> 00:24:30,800 I remember. Besides that, 207 00:24:31,000 --> 00:24:32,360 exciting. Exotic. 208 00:24:32,460 --> 00:24:33,840 Come on, it's boring. 209 00:24:34,040 --> 00:24:35,420 Arch your feet. 210 00:24:35,480 --> 00:24:37,120 But he gets a big wage. 211 00:24:37,220 --> 00:24:39,940 As I saw, he became very nervous. 212 00:24:40,500 --> 00:24:42,050 Do you think he will be properly fired? 213 00:24:42,250 --> 00:24:43,640 Sure. 214 00:24:43,760 --> 00:24:44,780 I really hope. 215 00:24:44,960 --> 00:24:46,470 And what about the benefits? 216 00:24:47,640 --> 00:24:48,820 Are you kidding me? 217 00:24:49,060 --> 00:24:50,670 There is still a little, relax. 218 00:24:50,870 --> 00:24:52,080 My friend once said 219 00:24:52,280 --> 00:24:54,860 if the boss likes extreme sports. 220 00:24:55,060 --> 00:24:55,630 - Really? - Yes. 221 00:24:55,830 --> 00:24:59,260 So he brought them parachuting or canoeing 222 00:24:59,460 --> 00:25:00,620 or skiing on a mountainside. 223 00:25:00,710 --> 00:25:02,480 Skiing on the mountain slopes is fun. 224 00:25:02,680 --> 00:25:03,310 Well... 225 00:25:03,510 --> 00:25:05,730 My friend's knee broke, 226 00:25:05,930 --> 00:25:07,669 So he must use cast for half a year. 227 00:25:07,670 --> 00:25:08,670 Congratulations on the ligament. 228 00:25:08,990 --> 00:25:09,810 Severe... 229 00:25:09,940 --> 00:25:13,170 So they buy information letters on the internet. 230 00:25:13,220 --> 00:25:15,019 About heart conditions or blood pressure. 231 00:25:15,020 --> 00:25:16,350 - And? - Fired. 232 00:25:17,050 --> 00:25:19,930 - If you are sick, go to the hospital. - Gosh. 233 00:25:20,130 --> 00:25:21,860 Become your temple, 234 00:25:22,060 --> 00:25:24,710 The prayers, all are still. Turn around. 235 00:25:25,110 --> 00:25:27,660 I don't know. I think... 236 00:25:27,860 --> 00:25:30,580 Vakansi means summer, sun, beach, 237 00:25:31,190 --> 00:25:33,190 including hotels... 238 00:25:34,360 --> 00:25:36,730 And what did you say your new girlfriend about this? 239 00:25:36,930 --> 00:25:38,530 He doesn't mind. 240 00:25:38,730 --> 00:25:40,560 He is like that, you know... contemporary. 241 00:25:40,760 --> 00:25:42,640 He has money, 242 00:25:42,840 --> 00:25:44,840 He is healthy. Why is it not current? 243 00:25:45,040 --> 00:25:46,430 Tap the wood... 244 00:25:46,630 --> 00:25:48,770 Don't worry I'm not bad luck. 245 00:25:48,970 --> 00:25:51,190 I'm also not superstitious, reflexes. 246 00:25:51,390 --> 00:25:52,850 So is he divorced? Child? 247 00:25:53,050 --> 00:25:54,310 Divorced three years ago. 248 00:25:54,510 --> 00:25:56,950 Her daughter is already big, she studies abroad, 249 00:25:57,150 --> 00:25:58,230 I think in Portugal. 250 00:25:58,430 --> 00:25:59,430 And work there too. 251 00:25:59,600 --> 00:26:00,600 How old is it? 252 00:26:00,760 --> 00:26:01,880 47. 253 00:26:02,350 --> 00:26:03,680 Looks like he's good. 254 00:26:03,880 --> 00:26:05,660 He practices gymnastics from China. 255 00:26:05,860 --> 00:26:07,630 Don't smoke, don't drink. 256 00:26:07,830 --> 00:26:10,060 I'm jealous. 257 00:26:10,260 --> 00:26:12,840 - So it's right? - Only slightly. 258 00:26:15,830 --> 00:26:17,830 And how is he with your son? 259 00:26:18,030 --> 00:26:19,200 Nothing special. 260 00:26:19,400 --> 00:26:21,790 It looks like my son hates me. 261 00:26:21,990 --> 00:26:23,840 He is exactly like his father. 262 00:26:24,040 --> 00:26:25,690 It even starts to smell like him. 263 00:26:25,890 --> 00:26:28,090 Secondary sexual characteristics, he is growing. 264 00:26:28,290 --> 00:26:30,750 Do you want him to stay like angel constantly? 265 00:26:30,950 --> 00:26:33,576 - He might look like an angel, - Oh, hi, would you wait. 266 00:26:33,600 --> 00:26:35,609 But actually he is angry, 267 00:26:35,610 --> 00:26:40,580 He almost ripped me off during labor didn't want to go out almost 24 hours. 268 00:26:40,890 --> 00:26:43,770 Life is difficult... 269 00:26:45,300 --> 00:26:47,100 Similar to my little baby. 270 00:26:47,300 --> 00:26:49,800 Every time I look at it I realize the sad fact 271 00:26:50,000 --> 00:26:51,400 if he looks like his father. 272 00:26:51,600 --> 00:26:53,600 I hope he dies in his Kapot. 273 00:26:53,800 --> 00:26:54,800 Look. 274 00:26:57,300 --> 00:26:58,300 Yes... 275 00:26:58,410 --> 00:27:00,260 But you know, he doesn't drink. 276 00:27:00,460 --> 00:27:03,050 I said I would immediately kill him. 277 00:27:03,250 --> 00:27:04,850 She's a girl who has character. 278 00:27:05,050 --> 00:27:07,210 But unlike his father, is more like his mother. 279 00:27:07,410 --> 00:27:08,160 He's a little wild. 280 00:27:08,360 --> 00:27:09,990 I forgot how old your daughter is? 281 00:27:10,190 --> 00:27:12,330 19, but he's really stupid. 282 00:27:12,530 --> 00:27:13,750 No, he's a smart person, 283 00:27:13,950 --> 00:27:15,330 He graduated from school, exam, 284 00:27:15,530 --> 00:27:18,560 but don't want to continue again, no matter what you say. 285 00:27:18,660 --> 00:27:20,510 All he wants is to wander. 286 00:27:20,790 --> 00:27:23,530 I say: "If you are pregnant, your life is destroyed." 287 00:27:23,930 --> 00:27:26,366 Don't rely on me. " He said:" I have safe sex. " Well, at least that. 288 00:27:26,390 --> 00:27:27,870 I don't know how his life will be. = I say: "What do you want to be?" "Member of Parliament". I say: "Learn while you have time". What do I have to say. 289 00:27:28,530 --> 00:27:30,880 So your daughter is clever! 290 00:27:31,080 --> 00:27:33,240 That's because she looks like me. 291 00:27:33,440 --> 00:27:36,010 Yes? 292 00:27:36,210 --> 00:27:38,150 Zhenya, please come down. How was the apartment yesterday? What did the buyer say? 293 00:27:38,870 --> 00:27:41,190 They would consider it. 294 00:27:41,250 --> 00:27:41,960 Ah, Masha, 295 00:27:42,160 --> 00:27:43,690 296 00:27:43,890 --> 00:27:45,430 297 00:28:00,800 --> 00:28:01,800 298 00:28:01,900 --> 00:28:03,520 299 00:28:27,980 --> 00:28:30,180 300 00:28:30,380 --> 00:28:31,520 301 00:28:31,720 --> 00:28:35,080 302 00:28:35,340 --> 00:28:37,020 303 00:28:37,820 --> 00:28:38,850 304 00:28:39,050 --> 00:28:42,510 If there is progress, I will tell you. 305 00:28:42,710 --> 00:28:44,700 Why haven't you sold all this time? 306 00:28:44,900 --> 00:28:46,890 Aren't you working in the sales department? 307 00:28:48,840 --> 00:28:51,840 You realize that it's a different thing, right? 308 00:28:52,140 --> 00:28:53,410 No. 309 00:28:53,610 --> 00:28:56,650 Don't take pelmeninya, my mother said without pelmeni. 310 00:28:57,850 --> 00:28:59,850 Where is he tonight? Home? 311 00:29:00,420 --> 00:29:01,650 Oh, 312 00:29:01,850 --> 00:29:03,450 He goes to his aunt's place. 313 00:29:03,780 --> 00:29:05,450 I'm tired of him. 314 00:29:05,960 --> 00:29:07,500 Tonight only us. 315 00:29:07,700 --> 00:29:09,000 Thank God. 316 00:29:09,340 --> 00:29:11,880 How hard are you? She's my mother! 317 00:29:12,460 --> 00:29:13,880 Take the broccoli. 318 00:29:20,890 --> 00:29:23,450 1275. 319 00:30:24,220 --> 00:30:25,240 Borya. 320 00:31:25,140 --> 00:31:26,640 Wait a minute. 321 00:33:34,030 --> 00:33:37,170 Everything will be fine, right? 322 00:33:40,030 --> 00:33:42,030 You won't leave us, right? 323 00:33:42,900 --> 00:33:43,900 What? 324 00:33:45,020 --> 00:33:47,020 Masha... 325 00:33:47,730 --> 00:33:49,080 Are you crazy? 326 00:33:49,280 --> 00:33:51,600 Where did the mind come from? 327 00:33:52,200 --> 00:33:54,720 Sometimes I'm so scared... 328 00:33:58,720 --> 00:34:00,720 I am with you. 329 00:34:03,090 --> 00:34:06,020 You must say that too to your ex-wife. 330 00:34:09,640 --> 00:34:12,640 You and I really different stories. 331 00:34:12,940 --> 00:34:15,640 Not many people can make me so happy. 332 00:34:19,370 --> 00:34:21,370 How many? 333 00:34:27,370 --> 00:34:29,170 More than 10? 334 00:34:29,370 --> 00:34:31,370 I'm hungry, how about you? 335 00:34:32,330 --> 00:34:34,890 I'm hungry all the time. 336 00:34:35,600 --> 00:34:37,040 By the way, I feel offended. 337 00:34:37,220 --> 00:34:39,240 I will cook something. 338 00:34:40,960 --> 00:34:42,960 Bring me an apple. 339 00:34:56,760 --> 00:34:58,060 Capture. 340 00:35:00,540 --> 00:35:03,250 Boiled chicken and broccoli, huh? 341 00:35:03,450 --> 00:35:04,620 I don't want to. 342 00:35:05,250 --> 00:35:07,410 I want a salad with cucumber and tomatoes. 343 00:35:07,700 --> 00:35:09,800 Salad with cucumber and tomatoes... 344 00:35:24,530 --> 00:35:27,760 "Dream of loose teeth. What does that mean?" 345 00:35:41,800 --> 00:35:43,600 - Hey! - Hey. 346 00:35:43,800 --> 00:35:45,480 Why did it come so early? 347 00:35:45,800 --> 00:35:48,640 I almost tried to skip work. 348 00:35:49,080 --> 00:35:50,640 My girls don't want me to go. 349 00:35:51,280 --> 00:35:53,380 There are still many customers. 350 00:35:53,480 --> 00:35:55,050 So where do we go? 351 00:35:55,600 --> 00:35:56,600 Hmm? 352 00:35:57,270 --> 00:35:57,930 Why are you silent? 353 00:35:58,130 --> 00:36:01,130 Come on, tell us where we go this time! 354 00:36:01,680 --> 00:36:04,920 Can we buy watermelons on the road? 355 00:36:18,200 --> 00:36:19,290 Young lady, 356 00:36:19,490 --> 00:36:21,490 Do you have time to tell your number? 357 00:36:21,690 --> 00:36:23,490 8-9...? 358 00:36:23,690 --> 00:36:25,710 25 359 00:36:27,030 --> 00:36:28,150 88. 360 00:36:28,950 --> 00:36:30,140 Your name? 361 00:36:30,180 --> 00:36:31,620 Sofia. 362 00:37:17,850 --> 00:37:20,760 I can't eat if is observed like that. 363 00:37:21,250 --> 00:37:22,470 Sorry. 364 00:37:24,310 --> 00:37:26,310 Okay, I'm kidding. 365 00:37:29,090 --> 00:37:31,090 Do you change hairstyles or only my feelings? 366 00:37:32,090 --> 00:37:33,090 You realize it. 367 00:37:33,210 --> 00:37:34,210 Sure. 368 00:37:34,780 --> 00:37:36,780 I look at you carefully. 369 00:37:36,980 --> 00:37:38,780 Still? 370 00:37:39,620 --> 00:37:41,620 After everything we do? 371 00:37:44,830 --> 00:37:46,730 Especially after all the we do. 372 00:37:49,590 --> 00:37:52,190 After what we did on the day before yesterday? 373 00:37:54,920 --> 00:37:57,320 Or on the previous day on the day before yesterday? 374 00:37:57,520 --> 00:37:58,520 Zhenya... 375 00:37:59,380 --> 00:38:00,380 What? 376 00:38:01,380 --> 00:38:03,030 Is there a problem? 377 00:38:04,090 --> 00:38:05,420 Is something wrong? 378 00:38:14,870 --> 00:38:16,870 Friends, let's toast for love! 379 00:38:17,070 --> 00:38:18,310 For the sake of love! 380 00:38:18,510 --> 00:38:20,410 You are my best friends! 381 00:38:20,610 --> 00:38:22,670 Come on, selfie photo! 382 00:38:22,870 --> 00:38:24,930 For the sake of love and selfie! 383 00:41:17,760 --> 00:41:18,760 Hey? 384 00:41:27,620 --> 00:41:29,120 Are you sleeping? 385 00:41:38,870 --> 00:41:40,870 That's not fair. 386 00:41:58,120 --> 00:41:59,760 I love you. 387 00:42:01,760 --> 00:42:02,760 Do you hear? 388 00:42:09,360 --> 00:42:11,360 I have never loved anyone. 389 00:42:14,120 --> 00:42:16,600 Only my mother when I was little. 390 00:42:17,840 --> 00:42:20,140 He is so blunt about me. 391 00:42:21,120 --> 00:42:22,920 Never keep me up. 392 00:42:23,120 --> 00:42:25,520 Never say good things. 393 00:42:28,280 --> 00:42:31,650 Only discipline, command, and learning. 394 00:42:32,920 --> 00:42:35,310 Evil and lonely people. 395 00:42:35,940 --> 00:42:38,230 I hope he is alive and well? 396 00:42:39,290 --> 00:42:40,670 Life. 397 00:42:42,000 --> 00:42:44,690 And actually very healthy. 398 00:42:49,350 --> 00:42:51,350 We don't say much. 399 00:42:52,500 --> 00:42:54,850 Every time I call always ends with a problem. 400 00:42:55,060 --> 00:42:57,610 Even after that, I don't know the cause. 401 00:42:57,810 --> 00:42:59,610 Who starts. 402 00:43:18,710 --> 00:43:21,510 Only with you I understand what love is. 403 00:43:24,210 --> 00:43:26,210 I don't love my husband. 404 00:43:28,210 --> 00:43:30,210 And before he was nobody. 405 00:43:32,310 --> 00:43:34,950 And even with it, I am pregnant because of an error. 406 00:43:37,870 --> 00:43:40,870 He is so happy, recommends getting married. 407 00:43:41,620 --> 00:43:43,850 "Everything is good, we are together". 408 00:43:45,290 --> 00:43:47,290 But I don't want that. 409 00:43:50,190 --> 00:43:51,890 I'm very scared. 410 00:43:56,190 --> 00:43:59,740 I'm afraid of having an abortion, I'm afraid of having children. 411 00:44:01,720 --> 00:44:04,460 I really don't want him. 412 00:44:10,750 --> 00:44:15,160 When I gave birth I thought I would die. I was treated in critical condition. 413 00:44:17,160 --> 00:44:19,370 Then, when they bring him, 414 00:44:20,330 --> 00:44:22,650 I can't even look at him. 415 00:44:23,870 --> 00:44:26,210 Like something disgusting. 416 00:44:30,460 --> 00:44:32,460 I don't even have breast milk. 417 00:44:45,630 --> 00:44:47,270 Somehow the situation is getting better, 418 00:44:47,470 --> 00:44:49,250 life starts. 419 00:44:50,060 --> 00:44:51,710 Not much. 420 00:44:53,400 --> 00:44:55,400 Hate. 421 00:44:56,700 --> 00:44:58,700 You can't stay in hatred. 422 00:45:12,750 --> 00:45:17,000 Even if I see it or think of him right now, 423 00:45:18,480 --> 00:45:21,960 That is like an unforgivable error. 424 00:45:26,390 --> 00:45:28,390 I blame him and myself. 425 00:45:34,390 --> 00:45:36,760 How much I want to be happy! 426 00:45:41,930 --> 00:45:43,930 I'm a bitch, right? 427 00:45:44,320 --> 00:45:45,930 Sure. 428 00:45:50,460 --> 00:45:53,600 You're the most beautiful bitch in the world. 429 00:46:01,330 --> 00:46:03,330 Do you really love me? 430 00:46:05,330 --> 00:46:06,540 Get close to me. 431 00:49:47,330 --> 00:49:48,400 Yes, hello. 432 00:49:48,600 --> 00:49:50,600 Did you see Alyosha last afternoon? 433 00:49:51,340 --> 00:49:53,340 No. I didn't go home last night, why? 434 00:49:54,030 --> 00:49:55,310 Just now the school is calling, 435 00:49:55,430 --> 00:49:57,770 They said yesterday and yesterday he was not in school. 436 00:49:58,050 --> 00:49:59,410 What do you mean? 437 00:49:59,610 --> 00:50:00,930 Who is calling? 438 00:50:01,130 --> 00:50:02,450 Principal. 439 00:50:03,570 --> 00:50:04,570 Principal? 440 00:50:04,900 --> 00:50:05,900 What does he say? 441 00:50:06,000 --> 00:50:07,000 He doesn't go to school! 442 00:50:07,190 --> 00:50:09,670 Not today, yesterday too! Are you deaf or what? 443 00:50:10,110 --> 00:50:11,110 Is he at home? 444 00:50:11,170 --> 00:50:12,340 I don't know! 445 00:50:14,340 --> 00:50:16,690 I went home last night, I thought he was sleeping. 446 00:50:16,890 --> 00:50:18,580 I wake up late today. 447 00:50:18,780 --> 00:50:21,030 I think I have left as usual. 448 00:50:21,050 --> 00:50:23,110 The cellphone is dead, has he contacted you? 449 00:50:23,720 --> 00:50:24,720 No. 450 00:50:26,370 --> 00:50:27,450 Oh my God... 451 00:50:28,090 --> 00:50:30,690 Stop panicking, he will return, what will he do. 452 00:50:30,930 --> 00:50:32,510 We must contact him... 453 00:50:32,710 --> 00:50:33,710 his friend. 454 00:50:33,890 --> 00:50:35,450 Already, he didn't see it either. 455 00:50:35,650 --> 00:50:36,790 Not today yesterday. 456 00:50:38,090 --> 00:50:39,090 I understand. 457 00:50:41,160 --> 00:50:42,490 Where are you now? 458 00:50:42,690 --> 00:50:44,430 At home, where are you going. 459 00:50:44,570 --> 00:50:47,409 And you don't know he is at home or not? 460 00:50:47,410 --> 00:50:48,700 I don't know! 461 00:50:48,900 --> 00:50:49,900 Why? 462 00:50:50,070 --> 00:50:51,230 This is easy. 463 00:50:51,530 --> 00:50:53,990 Come and see for yourself! 464 00:50:55,990 --> 00:50:57,990 I'm working, if you don't know. 465 00:50:58,120 --> 00:51:00,450 It's been 24 hours or more no news from him, 466 00:51:00,610 --> 00:51:01,670 do you understand this or not? 467 00:51:03,030 --> 00:51:05,870 Maybe he is now in the elevator, for example. 468 00:51:07,080 --> 00:51:09,080 You're exaggerating. 469 00:51:10,190 --> 00:51:11,266 He must have done something 470 00:51:11,290 --> 00:51:13,510 and maybe afraid you will hit him. 471 00:51:13,710 --> 00:51:15,510 Because of that maybe he ran away somewhere... 472 00:51:16,390 --> 00:51:18,390 So, I'm wrong now, right? 473 00:51:19,870 --> 00:51:20,890 You... 474 00:51:21,090 --> 00:51:24,480 You don't even know he's at home or not. 475 00:51:26,880 --> 00:51:28,880 It could have been there. 476 00:51:30,880 --> 00:51:31,880 Hello? 477 00:51:35,850 --> 00:51:36,850 Hello? 478 00:51:37,530 --> 00:51:38,990 Listen. 479 00:51:39,500 --> 00:51:41,340 I will contact the police, 480 00:51:41,540 --> 00:51:43,220 and you can keep sitting in your workplace 481 00:51:43,370 --> 00:51:46,520 and guessing which might be and which isn't. Understand? 482 00:51:46,720 --> 00:51:47,720 Basic fool! 483 00:52:14,360 --> 00:52:15,520 Dasha, listen, 484 00:52:15,990 --> 00:52:17,790 An office employee 485 00:52:17,990 --> 00:52:19,990 tells other office employees: 486 00:52:20,190 --> 00:52:21,810 "What car do you have?" 487 00:52:22,010 --> 00:52:23,430 "Volkswagen Passat." 488 00:52:23,630 --> 00:52:25,150 "And I have Volkswagen Credit." 489 00:52:26,320 --> 00:52:28,320 Very funny. 490 00:52:29,050 --> 00:52:30,070 Listen, 491 00:52:30,270 --> 00:52:31,270 an office employee... 492 00:52:31,390 --> 00:52:33,390 Wait a minute, Seryozha... 493 00:52:36,250 --> 00:52:37,270 That was funny. 494 00:53:12,870 --> 00:53:14,040 It's finished. 495 00:53:14,620 --> 00:53:16,410 Good, thank you. 496 00:53:16,610 --> 00:53:18,410 Bring this. 497 00:53:21,350 --> 00:53:24,620 Wait in the car, we get one more call. 498 00:53:24,820 --> 00:53:25,820 OK. 499 00:53:26,590 --> 00:53:28,150 I have to say what. 500 00:53:28,350 --> 00:53:29,920 There is no sign of crime here. 501 00:53:30,740 --> 00:53:32,120 What crime? 502 00:53:32,820 --> 00:53:34,140 You know, sometimes 503 00:53:34,340 --> 00:53:35,990 parents finish their children 504 00:53:36,190 --> 00:53:38,190 then claims that the child is missing. 505 00:53:38,840 --> 00:53:40,500 Is that what you think of me? 506 00:53:40,720 --> 00:53:43,230 That is the first version that we check. 507 00:53:43,640 --> 00:53:45,360 We have "a runner", common things. 508 00:53:45,490 --> 00:53:46,840 12 years, rebels, 509 00:53:47,040 --> 00:53:48,080 filled with hormones. 510 00:53:48,280 --> 00:53:51,070 He will leave a few days and after that he will return. 511 00:53:51,600 --> 00:53:53,810 Of course we can come to the department, 512 00:53:54,010 --> 00:53:56,230 spend hours filling in the details of the form 513 00:53:56,430 --> 00:53:58,230 and may not be today. 514 00:53:58,900 --> 00:54:01,530 At least because your husband should also be present. 515 00:54:02,590 --> 00:54:04,000 Even so, 516 00:54:04,500 --> 00:54:07,640 I think this case is no further than just checking the material. 517 00:54:11,480 --> 00:54:13,480 You said there were no signs of crime. 518 00:54:14,800 --> 00:54:16,510 And what if he is kidnapped? 519 00:54:16,710 --> 00:54:18,410 Because I can't even imagine 520 00:54:18,610 --> 00:54:19,630 where is he currently. 521 00:54:19,910 --> 00:54:22,380 He must run away around this complex. 522 00:54:22,580 --> 00:54:24,180 Will not last long. 523 00:54:24,380 --> 00:54:27,140 He does it for entertainment and it's here. 524 00:54:27,710 --> 00:54:30,900 They return to the family that you can't even think about. 525 00:54:31,100 --> 00:54:34,280 Because the road is not a house, it doesn't matter how bad the latter is. 526 00:54:34,350 --> 00:54:36,350 And considerations about kidnapping, 527 00:54:36,550 --> 00:54:37,870 Normally like this: 528 00:54:38,070 --> 00:54:40,070 First, there is material examination. Meaning: 529 00:54:40,270 --> 00:54:42,520 Checking parents, relativity, 530 00:54:42,720 --> 00:54:44,720 comrades, possible witnesses and so on. 531 00:54:44,920 --> 00:54:46,810 We don't have enough the staff does it. 532 00:54:47,010 --> 00:54:49,290 Plus, there are many other cases - 533 00:54:49,490 --> 00:54:51,770 Robbery, murder, thuggery. 534 00:54:52,950 --> 00:54:55,630 Hence, the collection of material can last for days. 535 00:54:55,830 --> 00:54:58,510 If at that time "The Runner" hasn't returned, 536 00:54:58,710 --> 00:55:01,000 the search operation starts. 537 00:55:01,010 --> 00:55:03,420 And if during the process we find the reason, 538 00:55:03,620 --> 00:55:07,020 namely: real evidence murder / kidnapping, 539 00:55:07,220 --> 00:55:09,200 Then the criminal proceedings begin. 540 00:55:09,400 --> 00:55:11,920 But this was initiated by investigative committee. 541 00:55:12,120 --> 00:55:14,650 You know how long it takes. 542 00:55:15,280 --> 00:55:16,990 The process of writing itself without end. 543 00:55:17,190 --> 00:55:20,400 Usually during this time they will return and run away again. 544 00:55:20,630 --> 00:55:22,400 So you won't do anything, right? 545 00:55:22,420 --> 00:55:25,520 Mom, I explained the real situation. 546 00:55:25,720 --> 00:55:27,570 We definitely respond. 547 00:55:27,770 --> 00:55:29,420 But in this case 548 00:55:29,620 --> 00:55:33,080 physically we have no time or staff to pursue every teenager. 549 00:55:33,330 --> 00:55:34,610 I understand. 550 00:55:35,080 --> 00:55:37,500 This case you will throw into the trash, right? 551 00:55:38,100 --> 00:55:38,850 And what should I do? 552 00:55:39,050 --> 00:55:40,810 Just sit and wait for him to come back? 553 00:55:41,010 --> 00:55:42,770 And what if he doesn't come back? 554 00:55:42,990 --> 00:55:44,770 The fact is this case... 555 00:55:44,970 --> 00:55:46,170 often happens 556 00:55:46,370 --> 00:55:49,280 The teenager returns after a week, 557 00:55:49,480 --> 00:55:51,280 10 days mostly. 558 00:55:52,630 --> 00:55:54,140 What I can recommend is, 559 00:55:54,340 --> 00:55:56,490 if you really want to start looking for it, 560 00:55:56,690 --> 00:55:57,690 go to the internet, 561 00:55:57,860 --> 00:56:00,790 enter the page & apos; search and rescue team & apos ;, 562 00:56:01,670 --> 00:56:03,640 contact them, give them all the information, 563 00:56:03,840 --> 00:56:05,796 they will tell what information they need. 564 00:56:05,820 --> 00:56:08,570 They are volunteers, not state servants. 565 00:56:09,030 --> 00:56:11,930 They work 24 hours without being paid, 566 00:56:12,130 --> 00:56:14,130 without bureaucracy, 567 00:56:14,330 --> 00:56:17,270 The systemized movement is well very efficient. 568 00:56:17,790 --> 00:56:21,110 Where do I know? I already work together productively. 569 00:56:22,520 --> 00:56:25,190 Look, this is my card. 570 00:56:26,500 --> 00:56:28,300 Your number 571 00:56:28,500 --> 00:56:31,140 It seems that it has been recorded, keep maintaining communication. 572 00:56:31,450 --> 00:56:32,819 That's it? 573 00:56:32,820 --> 00:56:34,190 For now, yes. 574 00:56:35,380 --> 00:56:36,710 Fake. 575 00:56:36,910 --> 00:56:38,050 Listen. 576 00:56:38,250 --> 00:56:40,590 If this is another officer, 577 00:56:40,790 --> 00:56:43,510 will be more rude and less informed. 578 00:56:43,710 --> 00:56:45,510 And this isn't because I'm friendly. 579 00:56:45,900 --> 00:56:48,750 But because I save my time, your time and volunteers. 580 00:56:48,950 --> 00:56:50,500 The person who will look for it 581 00:56:50,700 --> 00:56:52,060 as soon as you contact them. 582 00:56:52,260 --> 00:56:56,960 And they will find your child whether in the streets or the mall. 583 00:56:57,160 --> 00:56:58,970 And almost most of the in his friend's house, 584 00:56:59,170 --> 00:57:02,430 whose parents are away a day two days so he is alone at this time. 585 00:57:03,120 --> 00:57:04,310 So act. 586 00:57:04,510 --> 00:57:08,040 Or keep waiting, it's up to you. 587 00:58:06,710 --> 00:58:08,710 When was the last time you talked to him? 588 00:58:09,310 --> 00:58:11,700 I saw him leaving school. 589 00:58:12,230 --> 00:58:14,230 - Good afternoon. - A good afternoon. 590 00:58:14,560 --> 00:58:16,000 I'm sorry, traffic is heavy. 591 00:58:16,670 --> 00:58:19,270 Sit down, this is your part, My name is Ivan, 592 00:58:19,470 --> 00:58:22,070 I am coordinator & apos; search team and rescuer & apos; 593 00:58:22,270 --> 00:58:24,140 Yes, my wife has told me. 594 00:58:24,340 --> 00:58:26,990 Good. Come on, start... I mean continue. 595 00:58:27,190 --> 00:58:30,340 I say once more so there aren't many questions. 596 00:58:30,540 --> 00:58:33,500 I will ask about your child carefully, Alyosha, 597 00:58:33,700 --> 00:58:37,360 while other seekers survey neighbors, possible witnesses 598 00:58:37,380 --> 00:58:40,640 on the streets, shops, anywhere that allows him to be seen. 599 00:58:40,890 --> 00:58:41,270 Yes, Lena? 600 00:58:41,470 --> 00:58:42,950 Neighbors don't know at all. 601 00:58:43,150 --> 00:58:43,600 Absolutely? 602 00:58:43,800 --> 00:58:46,230 No one has seen him, today, or yesterday. 603 00:58:46,280 --> 00:58:47,280 They don't remember. 604 00:58:47,850 --> 00:58:50,250 Many have come, in the parking lot. 605 00:58:50,450 --> 00:58:52,220 - Good. - We have printed the poster. 606 00:58:52,420 --> 00:58:53,780 Has it been printed? Nice. 607 00:58:53,980 --> 00:58:55,380 I continue with the neighbors. 608 00:58:55,470 --> 00:58:57,000 Continue to observe. 609 00:58:57,200 --> 00:58:59,460 Right. 610 00:59:00,110 --> 00:59:02,050 Based on survey results, 611 00:59:02,250 --> 00:59:04,530 We will focus on specific objects and tasks. 612 00:59:04,730 --> 00:59:07,336 We finish with you now and go to the police department. 613 00:59:07,360 --> 00:59:08,730 Your investigation officer promised 614 00:59:08,930 --> 00:59:11,660 help with recording surveillance cameras. 615 00:59:11,860 --> 00:59:14,590 That is very important and maybe is very helpful to us. 616 00:59:14,790 --> 00:59:15,830 Next. 617 00:59:16,030 --> 00:59:19,030 Because night will come, he must sleep somewhere. 618 00:59:19,230 --> 00:59:20,710 It's not summer outside. 619 00:59:20,910 --> 00:59:22,390 We will look at the exit. 620 00:59:23,330 --> 00:59:26,870 We will ask the same officer for the door code, hopefully he doesn't refuse. 621 00:59:27,330 --> 00:59:30,090 So, from the earliest. 622 00:59:30,660 --> 00:59:31,960 Alyosha Sleptsov. 623 00:59:32,160 --> 00:59:33,260 12 years, 624 00:59:33,460 --> 00:59:35,940 around 1 m 50 cm in height. 625 00:59:36,140 --> 00:59:38,590 Healthy, without specific marks. 626 00:59:38,790 --> 00:59:39,810 Blonde hair. 627 00:59:40,010 --> 00:59:43,330 Wearing blue jeans, a red jacket with a hood, 628 00:59:43,530 --> 00:59:44,550 Blue shoes. 629 00:59:44,750 --> 00:59:47,490 Blue bag. 630 00:59:47,980 --> 00:59:52,710 As usual left home yesterday. hasn't returned since it seems. 631 00:59:52,910 --> 00:59:56,050 Cellphone is dead, but we try to contact. 632 00:59:57,650 --> 00:59:59,220 Understood. Following. 633 00:59:59,420 --> 01:00:02,050 Tell me, what is this child's hobby? 634 01:00:02,250 --> 01:00:05,860 Sports club, maybe plan build space skirmishes 635 01:00:06,060 --> 01:00:07,660 traveling around the world and so on. 636 01:00:07,690 --> 01:00:10,860 Not like that, don't like sports. 637 01:00:11,060 --> 01:00:13,170 I think he usually sits at home. 638 01:00:13,370 --> 01:00:14,970 "You taste"? I understand. 639 01:00:15,170 --> 01:00:17,170 If so, does he have a computer? 640 01:00:17,730 --> 01:00:19,050 - Is the laptop on the table? - Yes. 641 01:00:19,250 --> 01:00:21,830 - Yes, we try to limit... - Especially you. 642 01:00:22,030 --> 01:00:26,000 - Can you discuss your problem later, okay? - Yes sorry. 643 01:00:26,200 --> 01:00:28,300 - Do you have access to the computer? - Yes. 644 01:00:28,310 --> 01:00:31,420 Access to his email, to his social media account, 645 01:00:31,620 --> 01:00:34,480 address of his friends, his girlfriend. 646 01:00:34,680 --> 01:00:35,970 He only has one friend. 647 01:00:36,450 --> 01:00:37,970 I think, Kuznetsov. 648 01:00:38,170 --> 01:00:39,770 Mhm. 649 01:00:39,970 --> 01:00:41,770 "You taste", again? OK. 650 01:00:41,970 --> 01:00:43,870 I have all the users and password, 651 01:00:44,070 --> 01:00:45,970 He only has one friend, Kuznetsov, 652 01:00:46,170 --> 01:00:48,410 i mean in the real world. 653 01:00:49,010 --> 01:00:51,480 - On social media... - Yes. I understand. 654 01:00:51,680 --> 01:00:54,830 OK. The closest relatives he can visit? 655 01:00:55,030 --> 01:00:57,810 Grandma, grandfather, uncle, aunt, cousin? 656 01:00:58,010 --> 01:01:00,610 My husband does not have, I have my mother he lives in the Moscow region. 657 01:01:00,810 --> 01:01:03,571 We didn't go there for 3 years, I thought that bad boy didn't remember. 658 01:01:03,610 --> 01:01:05,690 "Bad boy"? I understand. 659 01:01:05,890 --> 01:01:09,050 I wish you had called her grandmother and she wasn't there? 660 01:01:09,250 --> 01:01:10,506 I can't contact him. 661 01:01:10,530 --> 01:01:12,380 You know, our relationship is very... 662 01:01:12,580 --> 01:01:14,340 What do you mean, can't you contact him? 663 01:01:14,430 --> 01:01:17,440 The first thing he did not answer was then out of reach. 664 01:01:17,640 --> 01:01:18,440 The telephone line there isn't good. 665 01:01:18,640 --> 01:01:20,680 The telephone line is good, the woman is rather crazy. 666 01:01:20,840 --> 01:01:23,940 - Hmm... Baba Yaga? - Yes. 667 01:01:24,140 --> 01:01:25,450 Do you contact a neighbor? 668 01:01:25,650 --> 01:01:26,936 I don't have a telephone number. 669 01:01:26,960 --> 01:01:30,400 That is his house, his territory, his neighbors... 670 01:01:30,990 --> 01:01:33,586 - it's better to stay away or... - What if he hides. 671 01:01:33,610 --> 01:01:36,730 Alyosha is there, for example he asks his grandmother, 672 01:01:36,930 --> 01:01:38,150 I think it's impossible. 673 01:01:38,540 --> 01:01:40,870 He can do anything, He's a Stalin woman. 674 01:01:41,070 --> 01:01:42,070 Enough! 675 01:01:42,140 --> 01:01:44,146 We go there using a car, How can he get there? 676 01:01:44,170 --> 01:01:46,176 What if he secretly communicates with his grandmother? 677 01:01:46,200 --> 01:01:48,266 - Isn't that possible? - Grandma doesn't love her! 678 01:01:48,290 --> 01:01:51,740 Love, not love. He used him as a weapon against me. 679 01:01:51,940 --> 01:01:54,600 Look, we have to get to your mother's place. 680 01:01:54,800 --> 01:01:56,050 Where exactly does he live? 681 01:01:56,250 --> 01:01:57,840 At summer house all the time. 682 01:01:58,040 --> 01:01:59,040 Directions Kiev. 683 01:01:59,180 --> 01:02:00,550 It's hard to explain, 684 01:02:00,750 --> 01:02:02,750 There is a small road from the main road. 685 01:02:02,950 --> 01:02:04,480 - But do you bring a car? - Yes. 686 01:02:04,680 --> 01:02:05,680 How long will it get there? 687 01:02:05,880 --> 01:02:08,320 About 3 hours, maybe 2.5. 688 01:02:08,520 --> 01:02:09,710 This is what we have to do. 689 01:02:09,910 --> 01:02:12,260 Give me all contacts friends and acquaintances, 690 01:02:12,460 --> 01:02:15,040 including the principal's contact. 691 01:02:15,400 --> 01:02:16,840 I hope you have? 692 01:02:17,040 --> 01:02:19,800 - There... - Good, also the account data. 693 01:02:20,000 --> 01:02:24,890 I bring the computer to headquarters, after that we move according to conditions. 694 01:02:25,090 --> 01:02:28,090 While you... is this the principal's contact? 695 01:02:28,290 --> 01:02:29,510 Good. 696 01:02:29,710 --> 01:02:32,500 While you bring a car 697 01:02:32,700 --> 01:02:35,290 and go to the place your great grandmother. 698 01:02:35,690 --> 01:02:38,689 Lena joined you, you met. He is a reliable search member. 699 01:02:38,690 --> 01:02:40,749 He carries his own car. 700 01:02:40,750 --> 01:02:43,450 On the way, try also contacting the grandmother. 701 01:02:43,570 --> 01:02:46,410 When arriving, check everything carefully, don't miss anything. 702 01:02:46,560 --> 01:02:49,490 Immediately report to me whatever the results. 703 01:02:49,690 --> 01:02:50,710 - Understand? - Yes. 704 01:02:50,910 --> 01:02:52,320 Can you do it? 705 01:02:52,520 --> 01:02:53,930 Any questions? 706 01:02:54,260 --> 01:02:58,550 We leave someone in the apartment, if the boy returns. 707 01:02:58,880 --> 01:03:01,450 So, we start? 708 01:03:01,650 --> 01:03:02,900 Come on! 709 01:03:18,620 --> 01:03:20,050 Damn you... 710 01:03:21,110 --> 01:03:22,920 Can you turn off my head ache! 711 01:03:23,120 --> 01:03:24,920 There is medicine in the compartment sarong. 712 01:03:25,120 --> 01:03:27,120 Please, turn it off! 713 01:03:40,230 --> 01:03:41,860 Do you think he's there? 714 01:03:42,060 --> 01:03:44,180 Where else? Think about it. 715 01:03:51,780 --> 01:03:54,160 Look at the mess he made... 716 01:03:54,690 --> 01:03:56,110 choose the right time, bad boy. 717 01:03:56,310 --> 01:04:00,100 - What if bad things happen? - Let's not think so. 718 01:04:01,100 --> 01:04:03,100 He will be fine. 719 01:04:04,270 --> 01:04:07,270 Just wait, he will get the sentence. 720 01:04:08,860 --> 01:04:10,650 You can't smoke here. 721 01:04:10,850 --> 01:04:12,440 How can I forget. 722 01:04:12,640 --> 01:04:14,640 - I smoke near the window. - I said no! 723 01:04:16,080 --> 01:04:19,020 What do you want? Throw me on the road? 724 01:04:20,130 --> 01:04:22,130 Your head doesn't hurt anymore, right? 725 01:04:23,640 --> 01:04:24,990 Raise the window. 726 01:04:27,270 --> 01:04:29,470 Raise the window! 727 01:04:32,940 --> 01:04:34,360 Damn! 728 01:04:36,400 --> 01:04:38,920 Raise the window! 729 01:05:27,280 --> 01:05:29,280 They installed the gate. 730 01:05:29,500 --> 01:05:31,780 What should we do? crashing it? 731 01:06:32,970 --> 01:06:35,089 He must have made a barricade there. 732 01:06:35,090 --> 01:06:36,280 Stop making fun of him. 733 01:06:36,480 --> 01:06:37,990 Is there another entry? 734 01:06:38,190 --> 01:06:39,700 Other than jumping over the fence. 735 01:06:40,560 --> 01:06:42,280 We don't have the key. 736 01:06:42,480 --> 01:06:43,480 Understood. 737 01:06:46,570 --> 01:06:47,590 Where is he... 738 01:07:03,290 --> 01:07:04,290 Thank you... 739 01:07:08,870 --> 01:07:09,870 Mam! 740 01:07:13,150 --> 01:07:15,300 Mam, open, here I am! 741 01:07:18,730 --> 01:07:19,910 Mam! 742 01:07:25,310 --> 01:07:26,310 Mam! 743 01:07:30,630 --> 01:07:32,210 He is inside. 744 01:07:33,450 --> 01:07:36,800 Mam, open it, Alyosha is gone. 745 01:07:38,800 --> 01:07:40,800 For God's sake, 746 01:07:41,690 --> 01:07:43,630 Almost got a heart attack. 747 01:07:43,830 --> 01:07:45,040 First they contact 748 01:07:45,240 --> 01:07:47,870 in the middle of the night, like is a fire, 749 01:07:48,070 --> 01:07:49,870 Then I saw them climbing the fence! 750 01:07:50,070 --> 01:07:52,390 Oh, God, save us all... 751 01:07:52,590 --> 01:07:54,720 That can make someone crazy! 752 01:07:54,920 --> 01:07:57,420 And most importantly, I can't find my phone. 753 01:08:00,410 --> 01:08:02,410 How can I survive! 754 01:08:03,970 --> 01:08:05,770 Can at least give a warning! 755 01:08:05,970 --> 01:08:08,530 I contact you all day, don't say you don't hear. 756 01:08:08,730 --> 01:08:09,850 I swear! 757 01:08:10,030 --> 01:08:11,820 First you don't answer, then turn it off. 758 01:08:12,020 --> 01:08:15,320 I just said it's gone! Where I lost. 759 01:08:15,520 --> 01:08:17,870 I haven't found it since morning. Let it be! 760 01:08:18,070 --> 01:08:20,370 You better say, honey, 761 01:08:20,570 --> 01:08:23,230 Why do you think your kid is in my place? 762 01:08:30,530 --> 01:08:33,090 He is not here. It feels like he has never been here. 763 01:08:33,290 --> 01:08:34,650 We will check everything. 764 01:08:55,370 --> 01:08:56,800 Wherever he is? 765 01:08:57,000 --> 01:08:59,660 That idiot... God bless us all... 766 01:08:59,860 --> 01:09:01,660 You said you were divorced, right? 767 01:09:02,360 --> 01:09:04,520 You curse and pray in a package... 768 01:09:04,720 --> 01:09:07,460 What? What package? 769 01:09:08,570 --> 01:09:10,270 In what package? 770 01:09:10,470 --> 01:09:12,470 Is your mouth leaking ?! 771 01:09:12,990 --> 01:09:15,200 Have you been mentally ill? 772 01:09:15,400 --> 01:09:17,000 So smart, huh? 773 01:09:17,200 --> 01:09:18,520 Don't shake your head at me! 774 01:09:18,610 --> 01:09:21,240 You're talking to your mother! Give respect! 775 01:09:21,440 --> 01:09:23,560 If you don't like something, get out! 776 01:09:23,760 --> 01:09:25,870 I didn't invite you here. 777 01:09:26,270 --> 01:09:27,840 Look at him... 778 01:09:28,040 --> 01:09:29,510 Why did I give birth? 779 01:09:29,710 --> 01:09:31,910 Look at yourself: What do you look like now? 780 01:09:32,050 --> 01:09:34,070 - What? - Like a whore! 781 01:09:34,270 --> 01:09:37,390 - Mam... - What is Mam? Want to suckle? 782 01:09:37,700 --> 01:09:39,390 "Oh, Mama"... 783 01:09:43,690 --> 01:09:46,670 Oh? Oh? 784 01:09:46,870 --> 01:09:49,730 Find everything? There is no? 785 01:09:50,420 --> 01:09:52,740 How can you also think about this? 786 01:09:56,120 --> 01:09:58,120 The battery runs out just fine. 787 01:09:58,870 --> 01:10:01,480 The battery runs out, where was it? 788 01:10:01,740 --> 01:10:03,630 Lying under your bed. 789 01:10:03,830 --> 01:10:05,670 Must fall. 790 01:10:05,870 --> 01:10:07,720 Thank God, found you. 791 01:10:08,510 --> 01:10:10,020 Well, let's drink a glass of tea. 792 01:10:10,220 --> 01:10:12,330 I don't have sweets, Only honey. 793 01:10:12,530 --> 01:10:14,660 - Difficult situation lately... - No need, Mam. 794 01:10:14,860 --> 01:10:17,020 - We will go home. - Oh, very polite, just look at him. 795 01:10:18,750 --> 01:10:21,510 You don't look confused. 796 01:10:21,710 --> 01:10:23,510 "Alyosha is gone!" 797 01:10:24,000 --> 01:10:25,810 You're lying, right? 798 01:10:26,010 --> 01:10:27,630 For me to sympathize? 799 01:10:27,830 --> 01:10:29,730 You chose the wrong person. 800 01:10:29,930 --> 01:10:31,830 I see your true self. 801 01:10:33,090 --> 01:10:34,790 You said divorce. 802 01:10:34,990 --> 01:10:37,760 Give up your illegitimate child to me? 803 01:10:37,960 --> 01:10:39,560 See this? 804 01:10:39,760 --> 01:10:42,640 I told you first and now: I don't want to take care of him! 805 01:10:42,840 --> 01:10:44,066 Do you also talk to anyone besides Tv? 806 01:10:44,090 --> 01:10:46,900 And when you're pregnant, Do you remember what I told you? 807 01:10:47,090 --> 01:10:48,660 "Change your mind, honey, change!" 808 01:10:48,860 --> 01:10:51,670 And what do you say to me, remember? Well, I remember. 809 01:10:51,870 --> 01:10:54,130 I said you were coming crawling at me 810 01:10:54,330 --> 01:10:56,600 but it's too late. And this is it. 811 01:10:56,800 --> 01:10:58,400 Now that's your problem. 812 01:10:58,600 --> 01:11:01,770 - Good lesson for you. - Mam, what are you talking about? 813 01:11:02,060 --> 01:11:04,130 You're not ashamed, there are strangers here... 814 01:11:04,330 --> 01:11:06,210 Don't teach me. Why did you teach me? 815 01:11:06,410 --> 01:11:09,150 Why should I be ashamed? I'm in my own house. 816 01:11:09,350 --> 01:11:11,910 Look at them! Try to make me look stupid! 817 01:11:12,110 --> 01:11:13,910 Bringing your keledaimu at midnight, 818 01:11:14,110 --> 01:11:17,660 Just like a thief, bring assessors with them - 819 01:11:18,600 --> 01:11:20,610 I will not leave the house for you! 820 01:11:20,810 --> 01:11:23,190 Do you hear? Don't even think that! 821 01:11:23,390 --> 01:11:25,770 I'll give everything to God! That is all! 822 01:11:25,970 --> 01:11:27,256 There is no food to offer, 823 01:11:27,280 --> 01:11:29,200 - I only have lodging... - Okay, let's go. 824 01:11:29,310 --> 01:11:30,910 You don't even care about me... 825 01:11:31,110 --> 01:11:33,246 - Okay, Mam, we're leaving. - and I don't need your care! 826 01:11:33,270 --> 01:11:34,506 - Come on, go... - Oh, yes, God... 827 01:11:34,530 --> 01:11:37,126 - I will not come to my body... - We come, don't worry. 828 01:11:37,150 --> 01:11:38,150 Fuck you! 829 01:12:10,440 --> 01:12:12,440 Where are we? How long? 830 01:12:12,970 --> 01:12:14,880 I think about 40 minutes. 831 01:12:20,880 --> 01:12:22,880 It's just a matter of time... 832 01:12:24,450 --> 01:12:26,330 so much hate... that's crazy. 833 01:12:26,530 --> 01:12:28,400 Do you think you're full of love? 834 01:12:29,120 --> 01:12:30,760 Why are you defending him? 835 01:12:30,960 --> 01:12:33,390 - Because he's right. - In terms of? 836 01:12:33,700 --> 01:12:36,170 Saying that you are not patient until he dies? 837 01:12:36,370 --> 01:12:38,170 Take care of your tongue. 838 01:12:42,170 --> 01:12:44,730 He was right when he said that I didn't need to be involved with you, 839 01:12:44,760 --> 01:12:46,920 not supposed to give birth, shouldn't be so stupid. 840 01:12:47,670 --> 01:12:50,580 But I listen to you. 841 01:12:52,070 --> 01:12:54,910 "Everything is good, we are together" Explain to me now, 842 01:12:55,460 --> 01:12:58,260 how this happened, you promised love 843 01:12:58,460 --> 01:13:00,060 and happiness, 844 01:13:00,260 --> 01:13:03,010 and the results I get are just sick and disappointed. 845 01:13:04,700 --> 01:13:07,310 Full of lies. 846 01:13:19,880 --> 01:13:22,560 I never even loved you. 847 01:13:25,780 --> 01:13:28,030 I just can't stay with him anymore. 848 01:13:33,040 --> 01:13:35,250 And it can't be separated from it. 849 01:13:36,720 --> 01:13:39,270 I can be with you. 850 01:13:41,610 --> 01:13:43,610 I use you. 851 01:13:44,350 --> 01:13:45,920 As I thought. 852 01:13:46,120 --> 01:13:48,060 The reality is you are using me. 853 01:13:48,260 --> 01:13:50,010 You need a family, not me. 854 01:13:50,210 --> 01:13:52,620 I might have succeeded without that. 855 01:13:57,600 --> 01:14:00,330 I should have had a start starting my own life. 856 01:14:03,550 --> 01:14:05,810 But at that time I was pregnant. 857 01:14:07,810 --> 01:14:09,810 That's when I'm depressed. 858 01:14:12,870 --> 01:14:15,470 I shouldn't hear you, I should be abortion. 859 01:14:15,670 --> 01:14:16,170 Right, it must be. 860 01:14:16,370 --> 01:14:18,660 That will be better for all of us. 861 01:14:18,860 --> 01:14:21,150 Really? What will change? 862 01:14:21,350 --> 01:14:22,950 Will you change? 863 01:14:23,150 --> 01:14:26,470 Haven't she impregnated another stupid girl, pulled her into your balance? 864 01:14:27,430 --> 01:14:29,070 Within 10-12 years, if you can still get an erection, 865 01:14:29,240 --> 01:14:31,640 I'm sure you will use this trick once more. 866 01:14:34,060 --> 01:14:36,540 Poor girl. I pity him. 867 01:14:41,300 --> 01:14:43,660 You destroy my life, do you understand this? 868 01:14:49,230 --> 01:14:51,090 Thank God, I got a decent man, 869 01:14:51,290 --> 01:14:53,150 that doesn't need anything from me, 870 01:14:53,350 --> 01:14:55,150 other than myself. 871 01:14:57,380 --> 01:15:00,050 - What's wrong, the car broke down? - Right, strike. 872 01:15:00,250 --> 01:15:01,910 - Exit. - Are you serious. 873 01:15:02,110 --> 01:15:03,770 I'm serious. Get out! 874 01:15:05,770 --> 01:15:08,180 Get out while I don't kick you with my feet. 875 01:15:08,380 --> 01:15:10,790 What else hasn't been done yet finished with me! 876 01:15:11,580 --> 01:15:14,570 Don't forget your child is still missing, bastard! 877 01:17:40,930 --> 01:17:42,560 Stay in line! 878 01:17:43,930 --> 01:17:45,350 Stay close! 879 01:17:52,390 --> 01:17:54,390 Fox 1, make a call. 880 01:17:56,550 --> 01:18:03,760 Aaa-lyooo-shaaa! 881 01:18:08,790 --> 01:18:15,770 Aaa-lyooo-shaaa! 882 01:18:18,350 --> 01:18:26,150 Aaa-lyooo-shaaa! 883 01:18:34,150 --> 01:18:36,150 Fox 1, the call is complete. 884 01:18:36,350 --> 01:18:38,150 Come on, guys. 885 01:19:31,890 --> 01:19:33,370 Only this. 886 01:19:33,890 --> 01:19:35,890 Can you play it again? 887 01:19:39,020 --> 01:19:41,030 He is not on any camera. 888 01:19:41,660 --> 01:19:43,740 Not at school or at the mall, 889 01:19:43,770 --> 01:19:45,770 which one they came to as if there was a magnet there. 890 01:19:45,830 --> 01:19:47,470 There is food and looks good. 891 01:19:47,670 --> 01:19:50,260 Not on the bus or taxi route. 892 01:19:50,460 --> 01:19:54,840 If he wants to go to the city then to the train station for example, 893 01:19:55,040 --> 01:19:56,840 The choices are: 894 01:19:58,150 --> 01:20:00,690 whether he rotates in a place where there is no surveillance camera - 895 01:20:00,890 --> 01:20:02,570 and lots of places like that - 896 01:20:02,690 --> 01:20:05,660 or he chooses the path so that can avoid the camera, 897 01:20:05,860 --> 01:20:07,660 which is impossible. 898 01:20:07,860 --> 01:20:09,660 Or he is taken. 899 01:20:10,010 --> 01:20:11,720 What do you mean & apos; brought & apos; 900 01:20:12,720 --> 01:20:14,370 Abduction. 901 01:20:16,360 --> 01:20:18,360 Are you serious? 902 01:20:19,070 --> 01:20:21,140 You don't joke at this kind of . 903 01:20:23,140 --> 01:20:24,940 This is not possible. 904 01:20:25,140 --> 01:20:27,850 Unfortunately, sometimes it's possible. What do you get? 905 01:20:29,690 --> 01:20:32,280 Yesterday's survey was in vain. 906 01:20:32,480 --> 01:20:34,680 It takes a long time, in our opinion. 907 01:20:34,880 --> 01:20:37,070 You should start the investigation case. 908 01:20:37,520 --> 01:20:40,320 - Maybe even a criminal case. - Excuse me. 909 01:20:40,850 --> 01:20:44,500 We spread the poster, to an emergency place and shops, 910 01:20:44,620 --> 01:20:46,900 - to the stalls... - Hello? 911 01:20:47,000 --> 01:20:48,680 Honey, I miss you. 912 01:20:48,880 --> 01:20:50,680 Will you come tonight? You promise. 913 01:20:50,880 --> 01:20:53,110 I don't think so, I have to join in the search. 914 01:20:53,310 --> 01:20:54,310 And what about me? 915 01:20:54,370 --> 01:20:56,740 How do you work? You said very tight there... 916 01:20:56,800 --> 01:20:58,370 I take a holiday. 917 01:20:59,630 --> 01:21:01,630 And holiday with me too? 918 01:21:01,830 --> 01:21:03,630 Don't be silly. 919 01:21:04,610 --> 01:21:06,700 You understand everything. 920 01:21:07,560 --> 01:21:09,280 I just feel lonely. 921 01:21:09,480 --> 01:21:11,000 You're there, I'm here... 922 01:21:11,200 --> 01:21:12,830 It won't always be like this, right? 923 01:21:13,030 --> 01:21:14,040 Of course not. 924 01:21:14,490 --> 01:21:16,420 Okay, now, I have to go. 925 01:21:16,620 --> 01:21:17,750 Wait a minute! 926 01:21:17,950 --> 01:21:20,750 Don't close, I want to hear what you are doing there. 927 01:21:21,440 --> 01:21:23,950 What do you mean? 928 01:21:24,880 --> 01:21:26,620 That's not normal. 929 01:21:27,230 --> 01:21:28,620 Why? 930 01:21:29,520 --> 01:21:31,330 Do you hide something? 931 01:21:31,510 --> 01:21:33,630 Of course not. 932 01:21:35,630 --> 01:21:37,670 You are hiding something. 933 01:21:37,870 --> 01:21:39,240 Is your ex-wife also there? 934 01:21:40,440 --> 01:21:41,040 Masha, 935 01:21:41,240 --> 01:21:43,240 Don't be stupid. 936 01:21:44,270 --> 01:21:46,160 I love you. 937 01:21:46,860 --> 01:21:48,100 Really? 938 01:21:48,300 --> 01:21:49,540 Sure. 939 01:21:50,360 --> 01:21:51,980 I also love you. 940 01:21:52,180 --> 01:21:54,650 - We love you. - Okay, okay. 941 01:21:54,750 --> 01:21:57,950 Dah. I am waiting for you! 942 01:21:59,180 --> 01:22:03,680 - How tame he is, like a cat! - Mam... 943 01:22:04,100 --> 01:22:06,680 Let me do what I like. 944 01:22:06,880 --> 01:22:09,540 Definitely! For God's sake. 945 01:22:10,200 --> 01:22:11,810 Of course. 946 01:22:12,760 --> 01:22:16,090 Exactly what my mother taught and taught you: 947 01:22:16,570 --> 01:22:18,760 Men, Masha, you know, 948 01:22:18,960 --> 01:22:20,540 like a baby. 949 01:22:22,570 --> 01:22:25,830 You're so beautiful, honey! 950 01:22:28,010 --> 01:22:31,400 Look at this, I showed you earlier, but you didn't pay attention. 951 01:22:31,600 --> 01:22:32,600 No... 952 01:22:32,880 --> 01:22:34,200 Hi, Dad. 953 01:22:34,500 --> 01:22:36,500 Hello, honey. 954 01:22:37,920 --> 01:22:40,710 How are you doing? 955 01:22:40,910 --> 01:22:42,100 Good. 956 01:22:42,710 --> 01:22:44,710 Autumn. 957 01:22:45,280 --> 01:22:47,730 And here it's summer all year long. 958 01:22:48,430 --> 01:22:50,330 Will you come to Moscow? 959 01:22:50,530 --> 01:22:52,830 What did I do there? 960 01:22:54,120 --> 01:22:56,450 See me. 961 01:22:56,650 --> 01:22:58,990 I'm looking at you now. 962 01:23:00,800 --> 01:23:02,500 Thank you. 963 01:23:07,450 --> 01:23:08,990 Okay, Dad, 964 01:23:09,650 --> 01:23:12,760 I have to go, I have a meeting. 965 01:23:13,390 --> 01:23:16,220 Don't be sad without me! 966 01:23:16,570 --> 01:23:19,700 I love you! 967 01:23:19,900 --> 01:23:22,770 OK, okay. 968 01:23:22,970 --> 01:23:25,830 Dah! 969 01:24:20,550 --> 01:24:22,240 Wake up. 970 01:24:22,900 --> 01:24:24,570 Time to go. 971 01:24:31,760 --> 01:24:33,400 What time? 972 01:24:37,400 --> 01:24:39,980 I will go with you, if it's okay. 973 01:24:40,570 --> 01:24:41,780 Yes, of course. 974 01:24:41,980 --> 01:24:44,780 - Don't you have to work? - Work can wait. 975 01:24:45,240 --> 01:24:46,240 Right. 976 01:24:47,950 --> 01:24:49,950 I have to contact him, what is his name 977 01:24:50,470 --> 01:24:51,910 the coordinator. 978 01:24:52,110 --> 01:24:54,630 It must be very late. I put an alarm... 979 01:24:54,830 --> 01:24:56,400 I turn off, 980 01:24:56,600 --> 01:24:58,180 You have to rest. 981 01:25:06,750 --> 01:25:07,840 Listen. 982 01:25:08,240 --> 01:25:10,040 - Hello, Ivan? - Yes. 983 01:25:10,240 --> 01:25:12,240 This is Alyosha Sleptsov's mother. 984 01:25:12,440 --> 01:25:14,040 Is there new news? 985 01:25:14,240 --> 01:25:17,750 - No, you? - Not yet. I'm still looking for it. 986 01:25:19,300 --> 01:25:21,520 - Okay. - What's more 987 01:25:23,120 --> 01:25:25,350 You know, I arrived home so late yesterday, 988 01:25:25,550 --> 01:25:28,350 - so I can't... - Sorry, I'm busy now, 989 01:25:28,550 --> 01:25:30,350 I'm sorry. 990 01:25:30,560 --> 01:25:32,260 Good, I understand, tell me 991 01:25:32,460 --> 01:25:33,600 what can I do. 992 01:25:33,800 --> 01:25:35,776 - I can't just sit and wait. - Use your phone 993 01:25:35,800 --> 01:25:39,500 and contact all hospitals in this district without exception. 994 01:25:39,700 --> 01:25:41,290 Whoever is an unknown boy aged 10-13, 995 01:25:41,490 --> 01:25:42,890 taken by police or ambulance, 996 01:25:43,090 --> 01:25:46,270 not important if the description matches, that's our case 997 01:25:46,470 --> 01:25:48,270 and must be checked directly. 998 01:25:48,690 --> 01:25:51,600 If you find out immediately contact me, 999 01:25:51,850 --> 01:25:54,660 Better SMS. I will send the team there. 1000 01:25:55,030 --> 01:25:56,840 We can go there alone. 1001 01:25:56,890 --> 01:25:58,190 Good. Keep me informed. 1002 01:25:58,390 --> 01:26:02,510 However there will be and experienced investigators who know how to act in these conditions. 1003 01:26:02,940 --> 01:26:05,710 If there is a double case, it's better 1004 01:26:05,910 --> 01:26:09,740 there are more than one team. I don't talk more, keep communicating. 1005 01:26:29,200 --> 01:26:30,740 When did you last see him? 1006 01:26:30,890 --> 01:26:33,160 I think two days before yesterday. 1007 01:26:33,760 --> 01:26:35,300 9th? 1008 01:26:35,500 --> 01:26:37,170 Tuesday? 1009 01:26:37,370 --> 01:26:39,030 - Yes. - Where? 1010 01:26:39,580 --> 01:26:41,120 Here at school. 1011 01:26:42,900 --> 01:26:45,030 And what are you doing after school? 1012 01:26:45,820 --> 01:26:47,910 None. We go home. 1013 01:26:50,160 --> 01:26:52,090 Where do you usually hang out? 1014 01:26:52,760 --> 01:26:54,410 On the page. 1015 01:26:54,610 --> 01:26:56,610 Okay on the page. Where else? 1016 01:26:57,320 --> 01:26:59,120 Not everywhere. 1017 01:26:59,160 --> 01:27:00,780 Oh come on. 1018 01:27:00,980 --> 01:27:02,980 Maybe at the mall? 1019 01:27:03,390 --> 01:27:05,840 No, our parents don't allow us to go there. 1020 01:27:05,930 --> 01:27:09,340 What are you babies? Do you stay in the yard? playing sandboxes or the like? 1021 01:27:09,620 --> 01:27:13,000 Why baby? We play balls in the hockey field. 1022 01:27:15,440 --> 01:27:17,340 Do you have a bicycle? 1023 01:27:17,540 --> 01:27:19,340 Yes. 1024 01:27:19,830 --> 01:27:22,570 Where do you and Alyosha usually go? 1025 01:27:23,060 --> 01:27:24,250 Not everywhere. 1026 01:27:24,450 --> 01:27:26,450 In blocks, around housing. 1027 01:27:26,650 --> 01:27:27,940 Listen, young man. 1028 01:27:28,140 --> 01:27:31,050 If you know where he is, but he asks you not to talk... 1029 01:27:31,250 --> 01:27:32,850 no problem. Do not tell. 1030 01:27:33,050 --> 01:27:34,850 I understand that. 1031 01:27:35,050 --> 01:27:38,690 The most important thing is whether you believe your friend is safe, alive and well. 1032 01:27:38,790 --> 01:27:42,600 We are adults, we will look for no problem. 1033 01:27:42,920 --> 01:27:45,380 Exactly like & apos; hide and search & apos; right? 1034 01:27:45,750 --> 01:27:47,420 Are you playing with us? 1035 01:27:47,620 --> 01:27:49,620 I really don't know where he is. 1036 01:27:53,210 --> 01:27:55,140 Good, I trust you. 1037 01:27:56,800 --> 01:27:58,520 Where is the possibility of him being? 1038 01:27:59,590 --> 01:28:02,200 I know you have headquarters. 1039 01:28:03,400 --> 01:28:06,160 Honestly I don't know the place, but I'm sure that place exists. 1040 01:28:06,200 --> 01:28:08,500 You chat it on & apos; VKontakte. 1041 01:28:09,340 --> 01:28:13,130 If you really don't know where Alyosha is but knows the possibility of her being 1042 01:28:13,330 --> 01:28:16,310 You must tell where this place is. 1043 01:28:17,160 --> 01:28:20,380 Because your friend might be in danger. 1044 01:28:25,900 --> 01:28:28,780 Listen, buddy, we will find him. 1045 01:28:29,480 --> 01:28:31,890 But it could be too late and sad. 1046 01:28:32,760 --> 01:28:35,490 Which is more important for you, friends or a place? 1047 01:28:35,540 --> 01:28:37,990 You will find lots other places like that. 1048 01:28:38,190 --> 01:28:38,850 And if you swear, 1049 01:28:39,050 --> 01:28:40,680 trust me, you don't break it, 1050 01:28:40,880 --> 01:28:42,340 because you saved your friend, 1051 01:28:42,540 --> 01:28:44,010 and he really needs your help. 1052 01:28:46,010 --> 01:28:48,010 The place in the forest. 1053 01:28:48,210 --> 01:28:49,210 Headquarters. 1054 01:28:49,240 --> 01:28:50,580 Okay, good. 1055 01:28:50,780 --> 01:28:52,920 What is that? Camp? Hut? 1056 01:28:53,120 --> 01:28:55,270 Empty buildings. 1057 01:28:55,470 --> 01:28:57,070 Inside the basement. 1058 01:28:57,270 --> 01:28:59,260 Is it better to walk or bike? 1059 01:29:00,300 --> 01:29:03,040 Far enough, better bicycles. 1060 01:29:03,240 --> 01:29:04,620 Can you take it? 1061 01:29:08,620 --> 01:29:10,810 You are very helpful to us, thank you. 1062 01:29:11,540 --> 01:29:14,000 Your child is good friend. 1063 01:29:14,450 --> 01:29:16,480 Do you still have time? 1064 01:29:16,680 --> 01:29:17,300 Sure. 1065 01:29:17,500 --> 01:29:20,050 Do you want to go with us? help us? 1066 01:29:20,250 --> 01:29:21,250 OK. 1067 01:29:21,380 --> 01:29:23,380 - Thank you, goodbye! - Goodbye. 1068 01:29:49,850 --> 01:29:50,980 So? Can we go? 1069 01:29:51,180 --> 01:29:52,310 Yes, come on. 1070 01:29:54,310 --> 01:29:55,310 Wait a minute. 1071 01:31:32,710 --> 01:31:33,890 There. 1072 01:32:11,750 --> 01:32:13,360 The jacket. 1073 01:32:19,880 --> 01:32:21,340 Grandfather Pihto to Ivan, change. 1074 01:32:21,540 --> 01:32:24,540 We found a jacket. His father was sure it was his jacket. How? 1075 01:32:25,450 --> 01:32:26,120 Justified. 1076 01:32:26,320 --> 01:32:29,360 However, we are looking for in the entire building complex. 1077 01:32:29,730 --> 01:32:30,350 I remind you. 1078 01:32:30,550 --> 01:32:32,670 Sign of danger, strange place 1079 01:32:32,870 --> 01:32:35,910 inform, but don't go inside. 1080 01:32:36,110 --> 01:32:37,910 There are professionals for that. 1081 01:32:38,180 --> 01:32:40,130 Don't add to the pain, don't get hurt. 1082 01:32:40,330 --> 01:32:43,670 If something like this happens we stop searching 1083 01:32:43,870 --> 01:32:47,200 and focus on efforts help our colleagues. 1084 01:32:47,320 --> 01:32:50,080 First, contact the coordinator, me. 1085 01:32:50,280 --> 01:32:53,810 Medical assistance is only handled by a doctor. He is there. 1086 01:32:54,010 --> 01:32:55,610 Until he comes, 1087 01:32:55,810 --> 01:32:58,320 the runner, if physically calm, 1088 01:32:58,520 --> 01:33:00,320 keep distance, we talk to him, 1089 01:33:00,520 --> 01:33:01,920 we make him comfortable verbally, 1090 01:33:02,080 --> 01:33:03,440 wait for the doctor. 1091 01:33:03,770 --> 01:33:05,160 Okay, we race. 1092 01:33:05,360 --> 01:33:07,910 & apos; Competition & apos; that's a metaphor, don't be interpreted outright. 1093 01:33:08,110 --> 01:33:09,910 Good. Let's begin! 1094 01:34:13,300 --> 01:34:14,600 Dawn on Ivan. 1095 01:34:14,800 --> 01:34:17,690 The first floor and the room under the check. 1096 01:34:17,890 --> 01:34:20,490 What is the next step? Do you hear? 1097 01:34:21,720 --> 01:34:23,060 Received. 1098 01:34:23,260 --> 01:34:25,510 You can help ferret 1 in the next building. 1099 01:34:25,710 --> 01:34:26,710 Change. 1100 01:34:26,900 --> 01:34:28,900 Received. 1101 01:35:42,950 --> 01:35:44,500 Grandfather Pihto to Ivan. 1102 01:35:44,700 --> 01:35:47,770 Roof and entire floor are double checked. 1103 01:35:48,030 --> 01:35:49,090 There is no trace. 1104 01:35:50,030 --> 01:35:51,290 Do you hear? Change. 1105 01:35:52,030 --> 01:35:53,800 Received. Order for all. 1106 01:35:54,000 --> 01:35:55,560 Both buildings are finished. 1107 01:35:55,760 --> 01:35:58,390 The child is not found, the next we look in the forest. 1108 01:36:28,390 --> 01:36:29,850 - Hello. - Hello. 1109 01:36:30,050 --> 01:36:31,370 - We need your help. - Listen. 1110 01:36:31,530 --> 01:36:34,170 We are from & apos; Search groups and saviors & apos ;, we are looking for a child, 1111 01:36:34,230 --> 01:36:36,270 Alyosha Sleptsov, 12 years old, this is her mother. 1112 01:36:36,470 --> 01:36:39,260 He ran away and might have faked his name. 1113 01:36:39,460 --> 01:36:42,250 We know you receive a child that matches the description. 1114 01:36:42,450 --> 01:36:43,770 Can we see him? 1115 01:36:44,970 --> 01:36:47,160 You two please sit down. 1116 01:36:47,360 --> 01:36:48,580 And you come with me. 1117 01:36:49,540 --> 01:36:50,610 Is he alright? 1118 01:36:50,810 --> 01:36:53,390 He is healthy, just tired and scared. 1119 01:36:53,590 --> 01:36:53,970 Afraid why? 1120 01:36:54,170 --> 01:36:56,670 The police took him from the street last night. 1121 01:36:56,870 --> 01:36:59,540 They held him until morning then brought him here. 1122 01:36:59,740 --> 01:37:02,410 How can it be? They know that, I have already reported. 1123 01:37:02,610 --> 01:37:03,800 They don't know anything. 1124 01:37:04,000 --> 01:37:06,000 Other guards arrive, that's all. 1125 01:37:06,200 --> 01:37:08,000 Some unknown children, 1126 01:37:08,380 --> 01:37:10,500 who doesn't say anything. They take it to the hospital. 1127 01:37:10,700 --> 01:37:12,500 General procedure. 1128 01:37:15,200 --> 01:37:16,610 Enter it. 1129 01:37:18,360 --> 01:37:21,050 Hey, wake up. 1130 01:37:59,510 --> 01:38:01,440 Don't be in a hurry! 1131 01:38:01,640 --> 01:38:03,240 Continue! 1132 01:38:03,440 --> 01:38:05,440 Keep visual contact. 1133 01:38:06,060 --> 01:38:08,120 Continue together. 1134 01:38:38,830 --> 01:38:40,830 We don't see him here. 1135 01:38:41,110 --> 01:38:44,360 You cannot enter this region without special permission. 1136 01:38:44,560 --> 01:38:45,260 This is a protected area. 1137 01:38:45,320 --> 01:38:47,000 May I leave the poster? 1138 01:38:47,200 --> 01:38:49,190 Maybe the replacement guard sees it? 1139 01:38:49,390 --> 01:38:51,380 - No problem. - Thank you very much. 1140 01:38:51,970 --> 01:38:53,090 Thank you. 1141 01:39:05,190 --> 01:39:07,530 Change 1, make a call. 1142 01:39:09,960 --> 01:39:15,370 Aaa-lyooo-shaaa! 1143 01:39:23,740 --> 01:39:29,670 Aaa-lyooo-shaaa! 1144 01:39:36,070 --> 01:39:42,450 Aaa-lyooo-shaaa! 1145 01:39:50,150 --> 01:39:51,890 Grandfather Pihto to Ivan. 1146 01:39:52,150 --> 01:39:54,180 Arrive at the river. No trace. 1147 01:39:54,380 --> 01:39:55,380 Do you hear? 1148 01:39:55,450 --> 01:39:57,580 Received. Come back 1149 01:39:57,780 --> 01:40:00,720 - Received. - What about the river? 1150 01:40:01,240 --> 01:40:02,520 We are not looking for death. 1151 01:40:02,720 --> 01:40:05,640 It's part of the police or extreme actions if there is a reason. 1152 01:40:05,840 --> 01:40:08,010 Crew! Back! 1153 01:40:08,210 --> 01:40:10,210 Return to headquarters. 1154 01:40:10,920 --> 01:40:12,700 Change 1, we return. 1155 01:40:18,600 --> 01:40:20,840 Relates to absence positive results 1156 01:40:20,980 --> 01:40:23,780 in the runner search and the severity of weather conditions. 1157 01:40:23,980 --> 01:40:27,560 I decided to change search status. 1158 01:40:27,760 --> 01:40:29,920 We tell intensely to the public 1159 01:40:30,120 --> 01:40:31,720 about missing children. 1160 01:40:31,920 --> 01:40:35,240 We begin to spread the poster 1161 01:40:35,440 --> 01:40:38,760 bus stops, underground roads, 1162 01:40:38,960 --> 01:40:40,990 entrance, lamp post, 1163 01:40:41,190 --> 01:40:43,570 bench, information board, 1164 01:40:43,770 --> 01:40:47,740 fences, shops if allowed. 1165 01:40:47,940 --> 01:40:49,170 As usual. 1166 01:40:49,740 --> 01:40:52,160 I need 2 groups of five people 1167 01:40:52,360 --> 01:40:54,160 to check the entrance. 1168 01:40:55,590 --> 01:40:57,370 Good, we will fix it. 1169 01:40:57,570 --> 01:40:59,350 Others continue to install the poster. 1170 01:40:59,530 --> 01:41:00,630 Good. Let's begin! 1171 01:41:01,110 --> 01:41:03,110 The description here. 1172 01:41:05,410 --> 01:41:06,410 Thank you. 1173 01:41:31,490 --> 01:41:35,890 Dawn on Ivan. The elevator stops on the third floor, you hear? 1174 01:41:36,240 --> 01:41:38,520 Received. We wait. 1175 01:41:42,780 --> 01:41:44,730 It's down. 1176 01:42:05,900 --> 01:42:07,490 - Oh. A good afternoon. - How are you... 1177 01:42:10,170 --> 01:42:12,320 Dawn on Ivan. Not him. 1178 01:42:12,760 --> 01:42:15,740 Received. Continue search. 1179 01:42:18,090 --> 01:42:20,050 - Young people... - Come on... 1180 01:42:20,250 --> 01:42:23,890 - what are you? - Excuse me... 1181 01:42:24,690 --> 01:42:26,010 ridiculous basis. 1182 01:42:29,870 --> 01:42:31,710 I almost fix your love life... 1183 01:42:31,850 --> 01:42:33,110 Right. 1184 01:42:33,350 --> 01:42:34,810 Wow, "Green Man"... 1185 01:42:35,610 --> 01:42:38,130 Which planet are you from, man? 1186 01:42:38,330 --> 01:42:39,810 Please leave lady. 1187 01:42:40,990 --> 01:42:42,510 Very polite! 1188 01:49:56,580 --> 01:49:58,160 Wait here. 1189 01:50:06,760 --> 01:50:08,260 Hello! 1190 01:50:09,140 --> 01:50:11,140 We are ready. 1191 01:50:36,510 --> 01:50:38,050 Anton, can you... 1192 01:50:54,660 --> 01:50:55,780 This will be heavy. 1193 01:50:59,600 --> 01:51:01,080 I'm ready. 1194 01:51:30,760 --> 01:51:32,530 This is not him... 1195 01:51:35,680 --> 01:51:38,000 Alyosha has a birthmark on her chest... 1196 01:51:38,200 --> 01:51:39,700 Birthmarks on the chest... 1197 01:51:42,620 --> 01:51:44,060 Not him... 1198 01:51:44,850 --> 01:51:46,850 Are you sure? 1199 01:51:48,160 --> 01:51:50,320 This is not him... 1200 01:51:52,670 --> 01:51:55,150 His hands and fingers... 1201 01:51:55,350 --> 01:51:58,090 Hair, everything... this is not him. 1202 01:52:04,840 --> 01:52:07,470 Please, move him... 1203 01:52:08,660 --> 01:52:10,750 Please, move him... 1204 01:52:18,170 --> 01:52:19,710 Precisely we have to do 1205 01:52:19,910 --> 01:52:22,540 analysis of DNA comparisons so that we are sure that... 1206 01:52:22,740 --> 01:52:24,340 is this not him? Understand? 1207 01:52:24,540 --> 01:52:27,430 You know, sometimes people just refuse to believe... 1208 01:52:27,630 --> 01:52:29,230 That's not him. How many times should I repeat? 1209 01:52:29,270 --> 01:52:31,070 Notice, 1210 01:52:31,170 --> 01:52:33,230 This analysis can be completed only by you. 1211 01:52:33,430 --> 01:52:35,696 The police still haven't started the case, they will pull it... 1212 01:52:35,720 --> 01:52:39,590 You're kidding me, don't you hear me? Not him, how many times should I repeat? 1213 01:52:39,620 --> 01:52:42,049 I told you on the Russian plain, that is not him! 1214 01:52:42,050 --> 01:52:43,710 - Zhenya... - That's not him! 1215 01:52:43,870 --> 01:52:45,550 Why are you silent? 1216 01:52:45,670 --> 01:52:47,830 Why are you silent? 1217 01:52:48,270 --> 01:52:50,630 - Zhenya! - I will never give him up! 1218 01:52:50,830 --> 01:52:53,270 - You hear me, bastard! - Zhenya! 1219 01:52:53,470 --> 01:52:55,470 I will never give him up to anyone! 1220 01:52:55,900 --> 01:52:57,710 Not in this world! God... 1221 01:52:58,730 --> 01:53:00,910 Not to anyone... 1222 01:53:01,010 --> 01:53:03,930 Bring him. 1223 01:56:05,200 --> 01:56:07,870 We must discuss all with your aunt. 1224 01:56:08,110 --> 01:56:10,500 Generally, he likes this choice. 1225 01:56:10,700 --> 01:56:12,220 - Want? - Mmm. 1226 01:56:12,760 --> 01:56:16,120 What about you guys? Are you ready? 1227 01:56:17,880 --> 01:56:19,800 Have you talked to him? 1228 01:56:20,190 --> 01:56:23,040 Already. He said he would think about it. 1229 01:56:23,700 --> 01:56:25,320 There is nothing to think about. 1230 01:56:25,520 --> 01:56:27,640 Good choice, I guess. 1231 01:56:28,350 --> 01:56:32,130 Mash, you see, we all live on the same roof. 1232 02:00:59,154 --> 02:01:07,154 Submitted by: www.subtitlecinema.com