1 00:00:13,945 --> 00:00:18,324 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:18,919 --> 00:00:22,334 Submitted by: www.subtitlecinema.com 3 00:00:23,954 --> 00:00:27,321 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 4 00:02:44,959 --> 00:02:48,374 - I feel better now. 5 00:02:48,375 --> 00:02:50,457 I think that helps. 6 00:02:50,458 --> 00:02:52,333 - Good then 7 00:02:53,166 --> 00:02:56,999 - Still busy? 8 00:02:57,000 --> 00:03:00,542 - Always busy, James. 9 00:03:04,166 --> 00:03:07,625 - I plan, to rent a U-Haul 10 00:03:08,333 --> 00:03:10,999 and go to Boston. 11 00:03:11,000 --> 00:03:13,458 That way you don't need to leave the garden 12 00:03:19,000 --> 00:03:20,625 What do you think? 13 00:03:24,000 --> 00:03:27,917 - We have to talk about you going to college 14 00:04:06,834 --> 00:04:08,417 James. 15 00:04:09,000 --> 00:04:10,833 - That's my money. 16 00:04:10,834 --> 00:04:12,249 You have no right to use it. 17 00:04:12,250 --> 00:04:14,499 - Sometimes life isn't fair. 18 00:04:14,500 --> 00:04:16,624 We both know that. 19 00:04:16,625 --> 00:04:17,958 There is a Hospital fee 20 00:04:17,959 --> 00:04:19,582 and funerals must be paid. 21 00:04:19,583 --> 00:04:22,333 No exception to your consultation. 22 00:04:24,333 --> 00:04:28,541 Look, I have collected some money when you leave. 23 00:04:28,542 --> 00:04:30,499 So, if you help me harvest next fall, 24 00:04:30,500 --> 00:04:34,916 maybe you can go to college next year. 25 00:04:34,917 --> 00:04:36,332 - I have delayed my registration once 26 00:04:36,333 --> 00:04:39,125 for others. 27 00:04:43,834 --> 00:04:45,082 - I did my best, James. 28 00:04:45,083 --> 00:04:46,208 Jesus (O Lord). 29 00:05:10,583 --> 00:05:11,833 - When was the last time 30 00:05:11,834 --> 00:05:14,999 Are you fantasizing about men? 31 00:05:15,000 --> 00:05:17,958 - About 4 months ago, I guess. 32 00:05:17,959 --> 00:05:19,207 - Not after that? 33 00:05:19,208 --> 00:05:20,333 Dreaming? 34 00:05:20,875 --> 00:05:21,792 Daydreaming? 35 00:05:21,792 --> 00:05:22,792 - No. 36 00:05:27,000 --> 00:05:28,124 - How about women? 37 00:05:28,125 --> 00:05:30,583 - I often think of women. 38 00:05:33,000 --> 00:05:34,457 - And what do you think when masturbating? 39 00:05:34,458 --> 00:05:35,500 - I don't masturbate. 40 00:05:41,125 --> 00:05:43,165 - Are you thinking of going home? 41 00:05:43,166 --> 00:05:45,332 - No, I'm happy to be here. 42 00:05:45,333 --> 00:05:48,750 - I don't cheat you. 43 00:05:52,458 --> 00:05:55,166 - I'm sure of that. 44 00:05:58,959 --> 00:06:00,290 - Have you talked to your father lately? 45 00:06:00,291 --> 00:06:03,332 - He called on my birthday. 46 00:06:03,333 --> 00:06:05,083 - Oh, how are you doing? 47 00:06:06,000 --> 00:06:07,959 - I think it's fine. 48 00:06:11,792 --> 00:06:14,249 - James, has your father ever sought counseling 49 00:06:14,250 --> 00:06:16,999 after your mother died? 50 00:06:17,000 --> 00:06:18,666 Maybe he can't yet get rid of his downturn. 51 00:06:18,667 --> 00:06:20,457 - My father is a strong man. 52 00:06:20,458 --> 00:06:23,416 I don't think he needs therapy or something. 53 00:06:23,417 --> 00:06:27,417 - Even strong people need someone to talk. 54 00:06:28,458 --> 00:06:31,249 I'm sure he would be happy when you are by his side 55 00:06:31,250 --> 00:06:34,291 before you go to... 56 00:06:35,166 --> 00:06:38,290 Berklee College of Music 57 00:06:38,291 --> 00:06:39,374 You must be waiting for it. 58 00:06:39,375 --> 00:06:40,624 - Yeah, yeah, very. 59 00:06:40,625 --> 00:06:44,207 - When you come here, you say your greatest desire 60 00:06:44,208 --> 00:06:47,082 is to become a concert pianist. 61 00:06:47,083 --> 00:06:48,332 Is that still the case? 62 00:06:48,333 --> 00:06:50,541 - Yes, want me like that, 63 00:06:50,542 --> 00:06:54,332 but now it's not the most important thing in my life. 64 00:06:54,333 --> 00:06:55,874 - What now? 65 00:06:55,875 --> 00:06:56,875 - God. 66 00:06:58,667 --> 00:07:03,709 I want to settle down, meet girls, have a family. 67 00:07:05,417 --> 00:07:08,750 - Yes, I'm sure you can still put music between them. 68 00:07:10,542 --> 00:07:13,667 Home away, you will 69 00:07:15,625 --> 00:07:17,624 find yourself in many different situations. 70 00:07:17,625 --> 00:07:21,582 There are many temptations out there waiting for you. 71 00:07:21,583 --> 00:07:22,583 - I know. 72 00:07:24,166 --> 00:07:25,458 I'll be fine. 73 00:07:29,417 --> 00:07:31,333 - I'm sure you will be fine. 74 00:07:33,792 --> 00:07:35,583 Well, I guess that's all. 75 00:07:37,667 --> 00:07:40,166 Once again for blessing then. 76 00:07:45,417 --> 00:07:46,999 Our Father who sits in heaven, 77 00:07:47,000 --> 00:07:52,749 we ask to bless James who will leave here today. 78 00:07:52,750 --> 00:07:56,624 to guide him when he walks past temptation, 79 00:07:56,625 --> 00:08:01,290 guide him, help him, keep away from evil (demons), 80 00:08:01,291 --> 00:08:04,041 guide him in your path to salvation. 81 00:08:04,959 --> 00:08:07,666 Help him to avoid sin from body 82 00:08:07,667 --> 00:08:11,834 and to receive glory from your gift. 83 00:08:13,417 --> 00:08:17,332 We ask by name-MU, O Lord, and pray. 84 00:08:17,333 --> 00:08:18,041 Amen. 85 00:08:18,042 --> 00:08:19,624 - Amen. 86 00:12:19,041 --> 00:12:20,166 - Damn! 87 00:12:22,458 --> 00:12:23,499 - Are you okay? 88 00:12:23,500 --> 00:12:25,125 - Yeah, it's just. 89 00:12:26,417 --> 00:12:27,208 Be careful of the handle, it's very hot. 90 00:12:27,209 --> 00:12:29,083 - OK. 91 00:12:43,625 --> 00:12:47,207 - You know, I have thought about it, 92 00:12:47,208 --> 00:12:49,290 maybe taking a course in the campus community 93 00:12:49,291 --> 00:12:50,582 is not a bad idea. 94 00:12:50,583 --> 00:12:52,916 Give you a leg up. 95 00:12:52,917 --> 00:12:54,749 - I don't know what course they have. 96 00:12:54,750 --> 00:12:58,083 I don't know whether Berklee (Berklee College) will accept it. 97 00:13:01,041 --> 00:13:03,082 - Yes, if it's me, I won't go to Boston. 98 00:13:03,083 --> 00:13:05,000 I will stay close to home. 99 00:13:05,750 --> 00:13:08,917 Vermont Tech is also a good school. 100 00:13:10,542 --> 00:13:13,291 - Yes, well, I studied music. 101 00:13:15,041 --> 00:13:15,792 - For what? 102 00:13:15,792 --> 00:13:16,625 Become a teacher? 103 00:13:16,626 --> 00:13:18,125 - Maybe, or play. 104 00:13:20,250 --> 00:13:22,125 - Okay. 105 00:13:23,208 --> 00:13:26,207 - That's what I will do. 106 00:13:26,208 --> 00:13:28,250 - Yes, put that aside first. 107 00:13:30,709 --> 00:13:32,249 Listen, if I'm paying for this, 108 00:13:32,250 --> 00:13:34,374 I want you to take agriculture or business majors or something. 109 00:13:34,375 --> 00:13:35,666 - Yes, maybe I have to pay for myself. 110 00:13:35,667 --> 00:13:37,249 - How will you do it? 111 00:13:38,208 --> 00:13:39,125 - Works. 112 00:13:39,125 --> 00:13:39,750 - What works? 113 00:13:39,751 --> 00:13:41,666 - Whatever I have to do. 114 00:13:41,667 --> 00:13:43,500 - A small salary will not be able to finance school and other costs at once. 115 00:13:46,458 --> 00:13:49,541 - Damn. 116 00:13:49,542 --> 00:13:50,542 I will find out. 117 00:13:51,250 --> 00:13:52,250 - Why do you always make things difficult? 118 00:13:54,792 --> 00:13:57,374 I try to do the best for you. 119 00:13:57,375 --> 00:13:59,624 You know, one day you will inherit this place. 120 00:13:59,625 --> 00:14:01,541 121 00:14:01,542 --> 00:14:03,249 You will have this place for yourself. 122 00:14:03,250 --> 00:14:05,290 - Yeah, not now. 123 00:14:05,291 --> 00:14:06,999 - Yes, hopefully not. 124 00:14:07,000 --> 00:14:10,083 But if he, I want you to be able to run it. 125 00:14:13,375 --> 00:14:16,291 - When it becomes mine, I will sell it. 126 00:14:18,500 --> 00:14:21,332 - No, you won't sell this field. 127 00:14:21,333 --> 00:14:22,333 This field belongs to your grandfather, 128 00:14:22,334 --> 00:14:25,332 my grandfather's. 129 00:14:25,333 --> 00:14:26,291 This place is home. 130 00:14:26,291 --> 00:14:27,208 This place is the roof above your head, 131 00:14:27,209 --> 00:14:31,499 this place is like money in a bank when you need it. 132 00:14:31,500 --> 00:14:33,332 You don't understand that now. 133 00:14:33,333 --> 00:14:37,333 You don't know, but one day you will appreciate it. 134 00:14:41,291 --> 00:14:46,417 Why can't you see me doing the best for you? 135 00:15:10,625 --> 00:15:12,791 - I will look at the class 136 00:15:12,792 --> 00:15:15,500 in the campus community, yeah. 137 00:15:20,750 --> 00:15:22,541 - I will appreciate it. 138 00:15:22,542 --> 00:15:23,542 - Yeah. 139 00:15:54,250 --> 00:15:55,624 - You can drive back 140 00:15:55,625 --> 00:15:57,040 to the place of collection, and sound the horn, 141 00:15:57,041 --> 00:16:00,124 and someone will come to help you. 142 00:16:00,125 --> 00:16:01,624 Make sure you get the note. 143 00:16:01,625 --> 00:16:03,250 Can you handle it yourself? 144 00:16:04,583 --> 00:16:06,542 - Yeah. 145 00:16:58,583 --> 00:16:59,583 - James? 146 00:17:04,542 --> 00:17:06,208 When did you return? 147 00:17:07,750 --> 00:17:09,333 - A few days ago. 148 00:17:11,500 --> 00:17:12,333 - How are you doing? 149 00:17:12,334 --> 00:17:14,334 - I'm fine. 150 00:17:21,709 --> 00:17:24,332 - They do it to you. 151 00:17:24,333 --> 00:17:25,457 right? 152 00:17:25,458 --> 00:17:27,874 - I need to lower this then leave. 153 00:17:27,875 --> 00:17:30,582 We can't be friends anymore, okay? 154 00:17:30,583 --> 00:17:31,583 - Friends. 155 00:17:33,959 --> 00:17:36,667 - Yeah, I can't be on your side. 156 00:17:40,291 --> 00:17:41,291 - I understand. 157 00:17:43,625 --> 00:17:45,749 - Everything is different now. 158 00:17:45,750 --> 00:17:46,834 I'm different. 159 00:17:52,250 --> 00:17:53,542 - Surely. 160 00:17:58,667 --> 00:18:00,542 - I have to go. 161 00:19:22,417 --> 00:19:25,833 - How do you feel now? 162 00:19:25,834 --> 00:19:26,834 - Sad. 163 00:19:28,333 --> 00:19:30,999 - Can it be clearer? 164 00:19:31,000 --> 00:19:32,249 Sad. 165 00:19:32,250 --> 00:19:33,000 How? 166 00:19:33,001 --> 00:19:34,083 Explain. 167 00:19:35,291 --> 00:19:36,833 - Alone. 168 00:19:36,834 --> 00:19:38,083 I feel alone. 169 00:19:38,834 --> 00:19:40,375 Loneliness. 170 00:19:41,333 --> 00:19:45,291 - Do you miss your mother? 171 00:19:49,125 --> 00:19:50,125 - Yes 172 00:19:51,208 --> 00:19:52,333 - Your father? 173 00:19:52,917 --> 00:19:55,499 How about your friends? 174 00:19:55,500 --> 00:19:56,500 Are you close to them? 175 00:20:00,166 --> 00:20:02,959 Do you have a special friend? 176 00:20:10,041 --> 00:20:13,124 - Do you mean close friends? 177 00:20:13,125 --> 00:20:15,374 - More special than that. 178 00:20:15,375 --> 00:20:17,250 Do you have a girlfriend (girl)? 179 00:20:21,041 --> 00:20:22,041 - No. 180 00:20:23,709 --> 00:20:25,709 - Boyfriend? 181 00:20:31,917 --> 00:20:34,208 It's okay, you can tell me. 182 00:20:36,125 --> 00:20:37,125 - Yes 183 00:20:37,542 --> 00:20:40,125 - How much? 184 00:20:42,166 --> 00:20:43,166 - One. 185 00:20:44,041 --> 00:20:47,458 - What's his name? 186 00:20:47,875 --> 00:20:49,417 - Charlie. 187 00:20:54,709 --> 00:20:56,333 - Are you together? (touch, kiss) 188 00:21:00,875 --> 00:21:03,166 It's okay, you can tell me. 189 00:21:04,750 --> 00:21:05,875 - Sometimes. 190 00:21:08,083 --> 00:21:11,125 - how do you feel when you do it? 191 00:21:13,709 --> 00:21:15,416 - A, a, I don't know. 192 00:21:15,417 --> 00:21:16,500 Comfortable, I think. 193 00:21:21,125 --> 00:21:24,416 - Sin makes you feel comfortable when doing it, James, 194 00:21:24,417 --> 00:21:27,833 but that doesn't mean well for us. 195 00:21:27,834 --> 00:21:29,458 It can destroy us from within. 196 00:21:32,792 --> 00:21:36,666 And when we are done, we will feel guilty about it. 197 00:21:36,667 --> 00:21:37,667 Has it been clear? 198 00:21:40,959 --> 00:21:41,959 - Yes 199 00:21:42,667 --> 00:21:47,290 - Charlie is like drugs. 200 00:21:47,291 --> 00:21:48,874 It's hard to be far from it now. 201 00:21:48,875 --> 00:21:51,458 I know, but, being beside him will be worse. 202 00:21:56,041 --> 00:21:58,290 Once he gets out of your mind, I promise, 203 00:21:58,291 --> 00:22:02,290 You will feel much better, 204 00:22:02,291 --> 00:22:03,291 and you will wonder 205 00:22:03,292 --> 00:22:06,208 why did you ever have it in your life. 206 00:22:32,250 --> 00:22:34,542 - Do you get the note? 207 00:22:38,917 --> 00:22:39,917 Well? 208 00:22:41,625 --> 00:22:42,749 - Hey, well, can you take care of 209 00:22:42,750 --> 00:22:44,499 the sending starts now? 210 00:22:44,500 --> 00:22:45,917 - Why? 211 00:22:47,250 --> 00:22:49,874 I give you one simple job, you can't even do it? 212 00:22:49,875 --> 00:22:51,750 - Forget it. 213 00:23:24,458 --> 00:23:26,375 I need a note. 214 00:23:27,583 --> 00:23:28,708 - What? 215 00:23:28,709 --> 00:23:30,583 - I need a note for the apple. 216 00:23:40,375 --> 00:23:41,500 Damn. 217 00:23:50,000 --> 00:23:53,125 Okay, can you accelerate a little, please. 218 00:23:55,291 --> 00:23:56,709 - What do they do to you? 219 00:23:58,250 --> 00:24:00,959 - Don't worry. 220 00:24:04,667 --> 00:24:06,333 - Do you feel happier? 221 00:24:12,417 --> 00:24:13,999 Yes, you look happier. 222 00:24:19,542 --> 00:24:20,375 Maybe I should sign up for a round. 223 00:24:20,376 --> 00:24:21,582 It did wonders for you. 224 00:24:45,291 --> 00:24:47,333 - I want to go to church. 225 00:24:48,125 --> 00:24:49,125 - Now? 226 00:24:49,126 --> 00:24:50,499 - No, Sunday. 227 00:24:50,500 --> 00:24:51,166 Is it okay? 228 00:24:51,167 --> 00:24:52,583 - Yeah, I guess. 229 00:24:57,458 --> 00:25:00,624 - When you are enslaved by sin, 230 00:25:00,625 --> 00:25:03,666 you will be free in doing the truth. 231 00:25:03,667 --> 00:25:04,667 So what are you going to pick 232 00:25:04,668 --> 00:25:08,666 of embarrassing things? 233 00:25:08,667 --> 00:25:11,582 The end of that is death. 234 00:25:11,583 --> 00:25:14,624 However, now you are free from sin, 235 00:25:14,625 --> 00:25:15,874 and pastored by God, 236 00:25:15,875 --> 00:25:19,250 the fruit you will pick is eternity. 237 00:25:20,917 --> 00:25:22,958 What is picked from sin is death, 238 00:25:22,959 --> 00:25:26,541 and the gift from God is eternity. 239 00:25:26,542 --> 00:25:27,792 Our Lord Jesus Kistus. 240 00:25:34,458 --> 00:25:35,833 Thank you. 241 00:25:35,834 --> 00:25:36,625 Thank you. 242 00:25:36,626 --> 00:25:38,374 OK, thank you. 243 00:25:38,375 --> 00:25:39,833 - Good sermon, Pastor. 244 00:25:39,834 --> 00:25:42,499 - Thank you, Lucy. 245 00:25:42,500 --> 00:25:45,457 Richard, James, very happy see you back with us. 246 00:25:45,458 --> 00:25:47,749 How are you guys? 247 00:25:47,750 --> 00:25:48,999 - Ah, we're fine. 248 00:25:49,000 --> 00:25:50,833 - Yes, it's good that way. 249 00:25:50,834 --> 00:25:51,709 How old are you now? 250 00:25:51,709 --> 00:25:52,542 - 19. 251 00:25:52,542 --> 00:25:53,375 19, my Suzi just turned 19. 252 00:25:53,376 --> 00:25:55,708 He will go to school at UVM in the fall. 253 00:25:55,709 --> 00:25:56,667 - A good school. 254 00:25:56,668 --> 00:25:59,624 James will go to Vermont Tech. 255 00:25:59,625 --> 00:26:02,666 Maybe Suzy can give her a little advice. 256 00:26:02,667 --> 00:26:04,040 - I'm sure he will be happy to help him. 257 00:26:04,041 --> 00:26:04,875 Wait a minute. 258 00:26:04,876 --> 00:26:07,290 Suzy, can you come here, baby. 259 00:26:07,291 --> 00:26:08,874 Suzy, remember James? 260 00:26:08,875 --> 00:26:13,124 - Yeah, not really, we are a year away from school. 261 00:26:13,125 --> 00:26:14,207 - Yes, he will go to college in the fall, 262 00:26:14,208 --> 00:26:16,624 and maybe you can help with the application. 263 00:26:16,625 --> 00:26:18,040 - Yeah, happy. 264 00:26:18,041 --> 00:26:20,208 I will give my number. 265 00:26:21,959 --> 00:26:22,959 - Yeah. 266 00:26:23,875 --> 00:26:26,916 Yeah, sure. 267 00:26:36,750 --> 00:26:39,417 ♪ I sent away 268 00:26:40,750 --> 00:26:42,165 ♪ For a treasured life 269 00:26:44,000 --> 00:26:45,000 Hey. 270 00:26:48,917 --> 00:26:50,250 - Looks good. 271 00:26:51,250 --> 00:26:53,374 - how much can I take? 272 00:26:53,375 --> 00:26:54,875 - One will be enough for now. 273 00:26:57,208 --> 00:26:58,208 - Okay. 274 00:26:59,375 --> 00:27:01,708 - Is Suzy phone already? 275 00:27:01,709 --> 00:27:02,625 - Not yet. 276 00:27:02,626 --> 00:27:05,874 - He looks like a good girl. 277 00:27:05,875 --> 00:27:06,875 Also beautiful. 278 00:27:08,291 --> 00:27:09,291 - Yeah. 279 00:27:11,959 --> 00:27:13,958 ♪ In the morning water 280 00:27:13,959 --> 00:27:19,124 - Yeah. 281 00:27:19,125 --> 00:27:22,958 ♪ The trees were ripe 282 00:27:22,959 --> 00:27:25,959 ♪ And you were there 283 00:27:34,125 --> 00:27:36,750 ♪ You're not here 284 00:27:55,875 --> 00:27:56,583 - James. 285 00:27:56,583 --> 00:27:57,333 - Hi. 286 00:27:57,334 --> 00:27:58,541 - Enter it. 287 00:27:58,542 --> 00:27:59,333 How are you doing? 288 00:27:59,333 --> 00:28:00,083 - Good. 289 00:28:00,083 --> 00:28:01,083 - Good. 290 00:28:01,125 --> 00:28:02,875 Suzy. 291 00:28:03,792 --> 00:28:04,958 He will come down soon. 292 00:28:04,959 --> 00:28:05,959 - Okay. 293 00:28:11,208 --> 00:28:12,958 - Hi. 294 00:28:12,959 --> 00:28:13,959 - Hi. 295 00:28:14,834 --> 00:28:17,667 - So, want to go to my room? 296 00:28:21,166 --> 00:28:22,499 - Okay. 297 00:28:29,834 --> 00:28:31,374 - This is my application letter 298 00:28:31,375 --> 00:28:33,959 if you want to see it. 299 00:28:41,208 --> 00:28:42,542 - Yeah, thank you. 300 00:28:50,000 --> 00:28:51,624 - I don't think you're 301 00:28:51,625 --> 00:28:54,833 need help with this. 302 00:28:54,834 --> 00:28:56,708 - No, no, I'm sorry. 303 00:28:56,709 --> 00:28:57,834 I don't mean to be rude. 304 00:29:01,417 --> 00:29:03,709 - Why aren't you interested? 305 00:29:08,000 --> 00:29:10,207 - My father wants me to go to a local school, 306 00:29:10,208 --> 00:29:11,333 but I... 307 00:29:14,125 --> 00:29:16,874 Yes, I want to go to another place. 308 00:29:16,875 --> 00:29:19,165 - Well, where do you want to go? 309 00:29:19,166 --> 00:29:20,000 - Well, I've been accepted in 310 00:29:20,001 --> 00:29:23,582 Berklee College of Music in Boston. 311 00:29:23,583 --> 00:29:24,291 - Wow. 312 00:29:24,291 --> 00:29:25,291 Congratulations. 313 00:29:27,083 --> 00:29:28,083 - Thank you. 314 00:29:31,542 --> 00:29:34,374 My father said it was impractical. 315 00:29:34,375 --> 00:29:36,208 - Oh, I understand. 316 00:29:37,458 --> 00:29:38,375 - Yeah. 317 00:29:38,376 --> 00:29:39,833 - And he might just try 318 00:29:39,834 --> 00:29:42,208 what he thinks is best for you. 319 00:29:44,458 --> 00:29:47,458 - Are you engaged? 320 00:29:49,000 --> 00:29:49,834 - No. 321 00:29:49,835 --> 00:29:51,458 This is a promise ring. 322 00:29:53,458 --> 00:29:55,750 - For what? 323 00:29:57,125 --> 00:29:58,624 - I mean I promise to remain a virgin 324 00:29:58,625 --> 00:30:00,416 until I get married. 325 00:30:02,417 --> 00:30:03,208 Ridiculous, it's okay. 326 00:30:03,208 --> 00:30:03,875 - No, no. 327 00:30:03,876 --> 00:30:05,874 I don't think so. 328 00:30:05,875 --> 00:30:06,875 - Oh. 329 00:30:14,166 --> 00:30:17,124 - Yes, you know, I have to, 330 00:30:17,125 --> 00:30:18,457 I have to go. 331 00:30:18,458 --> 00:30:20,082 I have many things to do, so... 332 00:30:20,083 --> 00:30:21,249 - Okay. 333 00:30:21,250 --> 00:30:21,625 Well, I'm sorry it can't help much. 334 00:30:21,626 --> 00:30:23,124 - No, no. 335 00:30:23,125 --> 00:30:23,834 No, don't worry about that. 336 00:30:23,835 --> 00:30:25,082 I will find out. 337 00:30:25,083 --> 00:30:26,290 - And if you have more questions, you have my number. 338 00:30:26,291 --> 00:30:27,416 - Yeah, yeah. 339 00:30:27,417 --> 00:30:28,624 - If you want to take a walk. 340 00:30:28,625 --> 00:30:31,333 I mean, surely it will be fun too. 341 00:30:32,291 --> 00:30:33,332 - Take a walk? 342 00:30:33,333 --> 00:30:35,916 - Yeah. 343 00:30:35,917 --> 00:30:39,208 We can have dinner or watch a movie or something. 344 00:30:42,750 --> 00:30:44,332 - OK. 345 00:30:44,333 --> 00:30:46,332 - I mean, it's okay if you don't want to. - No, no, no. We, us. 346 00:30:46,333 --> 00:30:47,874 Yeah, yeah. 347 00:30:47,875 --> 00:30:49,666 I have to check my schedule, you know, 348 00:30:49,667 --> 00:30:50,458 but I will call you. 349 00:30:50,458 --> 00:30:51,375 - Okay. 350 00:30:51,375 --> 00:30:51,750 - Yeah, alright. 351 00:30:51,751 --> 00:30:53,041 - Okay. 352 00:30:54,041 --> 00:30:55,041 - Bye. 353 00:31:06,667 --> 00:31:09,583 - Immediately return with your note. 354 00:31:10,291 --> 00:31:11,417 - Hey. 355 00:31:14,083 --> 00:31:17,083 Sorry for my behavior the previous day. 356 00:31:25,250 --> 00:31:26,333 - It should be. 357 00:31:30,250 --> 00:31:32,166 I disagree with this. 358 00:31:34,709 --> 00:31:35,583 But, if you will come here often, 359 00:31:35,584 --> 00:31:37,917 at least we can be friendly with each other. 360 00:31:40,417 --> 00:31:41,417 - Yeah. 361 00:32:00,333 --> 00:32:03,332 - Has your father ever hit you? 362 00:32:03,333 --> 00:32:04,333 - No. 363 00:32:06,583 --> 00:32:08,542 Why do we do this? 364 00:32:10,750 --> 00:32:13,165 - I tried to find out 365 00:32:13,166 --> 00:32:16,958 is there emotional trauma in your life. 366 00:32:16,959 --> 00:32:19,082 Something that happened in the past 367 00:32:19,083 --> 00:32:21,959 that you might already have . 368 00:32:22,709 --> 00:32:24,416 - I don't think so. 369 00:32:24,417 --> 00:32:25,041 I think I will remember it. 370 00:32:25,042 --> 00:32:26,249 - No, it's not important. 371 00:32:26,250 --> 00:32:30,792 We often harbor difficult or painful memories. 372 00:32:31,834 --> 00:32:34,249 If something like that happens, 373 00:32:34,250 --> 00:32:37,916 If you have been based or wronged, for example, 374 00:32:37,917 --> 00:32:41,625 it can explain your current situation. 375 00:32:42,709 --> 00:32:44,416 And if that's the case, 376 00:32:44,417 --> 00:32:45,582 solving that problem can help you 377 00:32:45,583 --> 00:32:50,417 to move to healthy desires, heterosexuals. 378 00:32:52,500 --> 00:32:55,208 - Like, I will be attracted to women? 379 00:32:57,583 --> 00:33:00,249 - I'm sure that far below you already have it. 380 00:33:00,250 --> 00:33:02,791 That's what nature wants you to happen. 381 00:33:02,792 --> 00:33:06,207 Something makes you deviate from the road. 382 00:33:06,208 --> 00:33:08,624 - I have never been harassed or harassed or anything like that. 383 00:33:08,625 --> 00:33:10,958 - Okay, good thing. 384 00:33:10,959 --> 00:33:13,290 We will look for another explanation then. 385 00:33:13,291 --> 00:33:16,791 You and I can work together to find it. 386 00:33:16,792 --> 00:33:18,541 I want to help you, James, 387 00:33:18,542 --> 00:33:20,667 but you also have to want it. 388 00:33:25,583 --> 00:33:27,624 - I want to. 389 00:33:27,625 --> 00:33:29,499 - Good. 390 00:33:29,500 --> 00:33:30,166 It won't be easy. 391 00:33:30,167 --> 00:33:31,499 You have to work on that. 392 00:33:31,500 --> 00:33:33,833 You have to encourage yourself to do healthy habits, 393 00:33:33,834 --> 00:33:36,709 Try to avoid temptation. 394 00:33:37,667 --> 00:33:38,417 Everyone is different. 395 00:33:38,418 --> 00:33:39,624 You have great success 396 00:33:39,625 --> 00:33:43,082 and walk from here as heterosexual men, 397 00:33:43,083 --> 00:33:46,834 or you will always fight with your feelings. 398 00:34:36,625 --> 00:34:37,708 - Hello. 399 00:34:37,709 --> 00:34:39,666 Hi, this is James. 400 00:34:39,667 --> 00:34:41,374 How are you doing? 401 00:34:41,375 --> 00:34:43,542 Good, good, I'm good. 402 00:34:46,417 --> 00:34:50,082 Yeah, listen, I've been thinking about what you said yesterday, 403 00:34:50,083 --> 00:34:51,416 and I wonder if 404 00:34:51,417 --> 00:34:53,333 You want dinner tonight. 405 00:34:55,834 --> 00:34:57,208 Yeah, yeah. 406 00:35:00,083 --> 00:35:00,917 OK, sure. 407 00:35:00,918 --> 00:35:03,416 Good, it's 6 o'clock right. 408 00:35:03,417 --> 00:35:04,417 Yeah, alright, good. 409 00:35:04,418 --> 00:35:06,416 Good, see you then. 410 00:35:06,417 --> 00:35:07,291 Okay. 411 00:35:07,292 --> 00:35:08,999 OK, okay. 412 00:35:17,626 --> 00:35:18,833 Yeah? 413 00:35:18,834 --> 00:35:20,874 - I just wanted to go to town. 414 00:35:20,875 --> 00:35:22,791 Do you need supplies. 415 00:35:22,792 --> 00:35:23,916 - No, no, no, I'm fine. 416 00:35:23,917 --> 00:35:26,582 - You have to buy a book, right? 417 00:35:26,583 --> 00:35:28,749 - Yeah, I won't know until the class starts. 418 00:35:28,750 --> 00:35:30,874 - This. 419 00:35:30,875 --> 00:35:32,332 If you need more, tell me. 420 00:35:32,333 --> 00:35:33,166 - Okay. 421 00:35:33,167 --> 00:35:34,999 - Do you want to leave? 422 00:35:35,000 --> 00:35:37,958 - Yeah, I'll have dinner with Suzy. 423 00:35:37,959 --> 00:35:39,624 - Ah, where are you going? 424 00:35:39,625 --> 00:35:40,625 - Oh... 425 00:35:42,792 --> 00:35:44,124 I don't know. 426 00:35:44,125 --> 00:35:45,249 - Take him to Ruby. 427 00:35:45,250 --> 00:35:47,416 Oh, I know it doesn't seem like much, 428 00:35:47,417 --> 00:35:49,916 but the food is good, honest. 429 00:35:49,917 --> 00:35:51,083 Here, my treat. 430 00:35:53,000 --> 00:35:54,457 Have fun. 431 00:35:54,458 --> 00:35:59,833 - Thanks. 432 00:36:41,000 --> 00:36:42,582 We can go elsewhere. 433 00:36:42,583 --> 00:36:45,082 - No. 434 00:36:45,083 --> 00:36:46,666 No, it's OK, and a lot of personality. 435 00:36:46,667 --> 00:36:48,499 - Are you sure? 436 00:36:48,500 --> 00:36:49,833 - Of course. 437 00:36:49,834 --> 00:36:50,834 - Do you want appetizers? 438 00:36:50,835 --> 00:36:52,457 - What do you have? 439 00:36:52,458 --> 00:36:54,792 - Chips, pastries, nuts. 440 00:36:55,542 --> 00:36:57,249 - I think we're fine for now. 441 00:36:57,250 --> 00:36:58,457 - OK. 442 00:36:58,458 --> 00:36:59,166 Tell me if you are ready to order. 443 00:36:59,167 --> 00:37:00,250 - Thank you. 444 00:37:05,834 --> 00:37:07,040 I'm sorry. 445 00:37:07,041 --> 00:37:08,582 - Don't. 446 00:37:08,583 --> 00:37:10,040 My father always says this place is a piece of sin, 447 00:37:10,041 --> 00:37:12,417 so I'm desperate to see why. 448 00:37:14,376 --> 00:37:15,541 I'm kidding. 449 00:37:15,542 --> 00:37:16,542 It's okay, it's okay. 450 00:37:19,500 --> 00:37:23,833 In fact, I want us to do this as soon as possible. 451 00:37:23,834 --> 00:37:24,834 - Really? 452 00:37:24,835 --> 00:37:26,416 - Yeah. 453 00:37:26,417 --> 00:37:28,916 I wish we knew each other when in high school 454 00:37:28,917 --> 00:37:29,917 - Yeah. 455 00:37:30,667 --> 00:37:34,290 - Different hordes, I guess. 456 00:37:34,291 --> 00:37:37,583 You're always with Brad Miller and Charlie Green. 457 00:37:39,709 --> 00:37:43,166 Is that what they say? 458 00:37:45,083 --> 00:37:46,041 - What do they say? 459 00:37:46,042 --> 00:37:47,291 - That he is gay. 460 00:37:50,959 --> 00:37:52,582 - I don't think I should tell details 461 00:37:52,583 --> 00:37:53,874 from... 462 00:37:55,500 --> 00:37:56,792 - Crazy. 463 00:37:58,291 --> 00:37:59,291 Wow. 464 00:38:00,917 --> 00:38:02,959 - Does that bother you? 465 00:38:04,125 --> 00:38:05,457 - I think people should be 466 00:38:05,458 --> 00:38:08,375 to live as they wish. 467 00:38:15,083 --> 00:38:16,499 Well thanks again. 468 00:38:16,500 --> 00:38:17,291 - Yeah. 469 00:38:17,292 --> 00:38:19,207 It was really fun. 470 00:38:19,208 --> 00:38:20,749 - I think I'll see you soon. 471 00:38:20,750 --> 00:38:21,750 - Yeah. 472 00:38:28,125 --> 00:38:29,250 - Um... 473 00:38:30,208 --> 00:38:31,125 - Oh. 474 00:38:31,126 --> 00:38:32,749 - Sorry, sorry. 475 00:38:32,750 --> 00:38:33,542 - No, forgive me. 476 00:38:33,543 --> 00:38:34,791 - No no, forgive you, forgive you. 477 00:38:34,792 --> 00:38:35,417 I... 478 00:38:35,417 --> 00:38:35,959 - I have to enter inside. 479 00:38:35,960 --> 00:38:37,708 - No, no, no, no. 480 00:38:37,709 --> 00:38:38,500 Listen, listen. 481 00:38:38,500 --> 00:38:39,500 I'm um... 482 00:38:41,542 --> 00:38:44,290 I would rather put things a little slower, you know. 483 00:38:44,291 --> 00:38:47,624 I think slow is better for me. 484 00:38:47,625 --> 00:38:48,417 - Okay. 485 00:38:48,417 --> 00:38:49,417 - Yeah. 486 00:38:51,792 --> 00:38:55,041 But, I would be happy if this became a... 487 00:38:57,166 --> 00:38:59,332 You know, if you want. 488 00:38:59,333 --> 00:39:00,958 - Yeah, sure, if so. 489 00:39:00,959 --> 00:39:02,375 - Yeah, yeah, I want to. 490 00:39:03,917 --> 00:39:06,999 - Okay, yes, I have to go inside. 491 00:39:07,000 --> 00:39:07,333 Bye. 492 00:39:07,334 --> 00:39:08,500 - Yeah. 493 00:39:49,375 --> 00:39:53,291 - Do you still dream of women sexually? 494 00:39:56,500 --> 00:40:00,458 Does anyone know why we dream? 495 00:40:01,709 --> 00:40:04,541 Dreams are the way our brains make things make sense 496 00:40:04,542 --> 00:40:08,249 which is natural during the day. 497 00:40:08,250 --> 00:40:12,916 So, if, for example, we see a dog when we are awake, 498 00:40:12,917 --> 00:40:14,457 and we think about that dog, 499 00:40:14,458 --> 00:40:16,874 we might dream about it at night 500 00:40:16,875 --> 00:40:19,999 when our brain chooses these memories. 501 00:40:20,000 --> 00:40:21,249 Does that make sense? 502 00:40:21,250 --> 00:40:25,207 So, if you dream sexually towards women at night, 503 00:40:25,208 --> 00:40:27,708 it's possible because 504 00:40:27,709 --> 00:40:30,165 You think of them sexually during the day. 505 00:40:30,166 --> 00:40:31,916 - But I don't think about it. 506 00:40:31,917 --> 00:40:33,374 - It's okay, it's okay. 507 00:40:33,375 --> 00:40:35,749 Everyone falls from time to time. 508 00:40:35,750 --> 00:40:37,749 You just have to focus and try 509 00:40:37,750 --> 00:40:41,457 to stay away from thoughts and situations 510 00:40:41,458 --> 00:40:43,416 that will take you to the wrong path. 511 00:40:43,417 --> 00:40:44,958 Remember, your body wants you 512 00:40:44,959 --> 00:40:47,917 to be attracted to the opposite sex. 513 00:40:49,709 --> 00:40:50,834 - Why is that? 514 00:40:53,750 --> 00:40:56,542 - Because God wants it. 515 00:40:59,208 --> 00:41:00,750 - I'm not sure I believe in God. 516 00:41:03,291 --> 00:41:05,624 - Well, it's okay, James. 517 00:41:05,625 --> 00:41:07,125 He believes in you. 518 00:41:08,333 --> 00:41:11,000 God created Adam and Eve. 519 00:41:11,625 --> 00:41:12,625 One male and one female, 520 00:41:12,626 --> 00:41:15,833 because that's what is needed to make babies. 521 00:41:15,834 --> 00:41:18,040 Not two men, not two women, 522 00:41:18,041 --> 00:41:20,290 not three people with different gender. 523 00:41:20,291 --> 00:41:21,582 One and One. 524 00:41:21,583 --> 00:41:23,082 And that is not only true of humans. 525 00:41:23,083 --> 00:41:24,749 That is also true in the animal kingdom. 526 00:41:24,750 --> 00:41:26,999 One male lion and one female lion 527 00:41:27,000 --> 00:41:28,457 can make baby lions. 528 00:41:28,458 --> 00:41:30,666 One male zebra and one female zebra 529 00:41:30,667 --> 00:41:31,542 can make baby zebra 530 00:41:31,543 --> 00:41:32,624 One male shark... 531 00:41:32,625 --> 00:41:33,375 - OK. 532 00:41:33,375 --> 00:41:33,959 I understand. 533 00:41:33,959 --> 00:41:34,917 - It's in your genes. 534 00:41:34,918 --> 00:41:37,749 Your body wants you with women 535 00:41:37,750 --> 00:41:40,624 so you can make the baby and continue the species. 536 00:41:40,625 --> 00:41:43,290 - I don't think I want a baby. 537 00:41:43,291 --> 00:41:45,666 - Yes, maybe not now, 538 00:41:45,667 --> 00:41:49,874 but one day, when you are ready. 539 00:41:49,875 --> 00:41:51,666 And you can't get it 540 00:41:51,667 --> 00:41:53,666 with other women. 541 00:42:11,667 --> 00:42:13,874 - You know, it's not for sale. 542 00:42:13,875 --> 00:42:17,708 This field has become a family from generation to generation. 543 00:42:17,709 --> 00:42:19,374 - Okay, we, you know 544 00:42:19,375 --> 00:42:20,333 interested in the way you manage your garden 545 00:42:20,334 --> 00:42:23,290 in a different way. 546 00:42:23,291 --> 00:42:24,125 - Many people in our area 547 00:42:24,126 --> 00:42:25,791 start to be interested in buying organic. 548 00:42:25,792 --> 00:42:27,457 - Yeah. - It seems to start like that. 549 00:42:27,458 --> 00:42:30,207 - That's right. Wholesale shops, you know, 550 00:42:30,208 --> 00:42:31,083 they are very interested in that, 551 00:42:31,084 --> 00:42:32,582 and I guess they pay dearly 552 00:42:32,583 --> 00:42:33,708 for organic apples and... 553 00:42:33,709 --> 00:42:35,624 - Yes, good luck with that, 554 00:42:35,625 --> 00:42:37,582 but this place is not for sale. 555 00:42:37,583 --> 00:42:38,833 - Okay. 556 00:42:38,834 --> 00:42:41,207 Well, unfortunately, your place is very nice here. 557 00:42:41,208 --> 00:42:43,040 - Is there something we can do to make you change your mind? 558 00:42:43,041 --> 00:42:46,541 - No, I don't think it's there. 559 00:42:46,542 --> 00:42:47,625 - Okay then. 560 00:42:50,250 --> 00:42:51,624 This I gave my card, 561 00:42:51,625 --> 00:42:55,332 and if you change your mind, call us. 562 00:42:55,333 --> 00:42:56,749 - You don't have to bother. 563 00:42:56,750 --> 00:42:57,542 - No, accept it. 564 00:42:57,543 --> 00:42:58,833 Save it. 565 00:42:58,834 --> 00:43:00,165 - Thank you for the time. 566 00:43:00,166 --> 00:43:00,959 - Okay, good luck. 567 00:43:00,959 --> 00:43:01,792 - Thank you. 568 00:43:01,793 --> 00:43:03,750 - Thank you. 569 00:43:17,792 --> 00:43:18,500 - Hey. 570 00:43:18,500 --> 00:43:19,500 - Hey. 571 00:43:21,125 --> 00:43:21,875 - Who are they? 572 00:43:21,876 --> 00:43:23,833 - A pair of freaks. 573 00:43:23,834 --> 00:43:24,834 - Really? 574 00:43:24,835 --> 00:43:26,916 - Yeah. 575 00:43:26,917 --> 00:43:28,874 - What do they want? 576 00:43:28,875 --> 00:43:32,041 - They want to buy this garden. 577 00:43:33,709 --> 00:43:36,332 - Good, yes, what did you say to them? 578 00:43:36,333 --> 00:43:38,834 - What do you think I will say? 579 00:43:42,083 --> 00:43:43,791 - What will they do with this garden? 580 00:43:43,792 --> 00:43:48,165 - They want to modernize this garden, be organic. 581 00:43:48,166 --> 00:43:50,249 I told them these apples were organic. 582 00:43:50,250 --> 00:43:53,290 Grow from the ground. 583 00:43:53,291 --> 00:43:55,999 - I think what they mean is using fewer pesticides, well. 584 00:43:56,000 --> 00:43:57,958 - Yes, they are not good farmers, then. 585 00:43:57,959 --> 00:43:59,874 right? 586 00:43:59,875 --> 00:44:01,457 - Many people start thinking like them. 587 00:44:01,458 --> 00:44:03,916 - Just fad, it must have passed. 588 00:44:03,917 --> 00:44:04,834 - I just want to say we have to try it. 589 00:44:04,835 --> 00:44:06,082 Just that. 590 00:44:06,083 --> 00:44:07,791 - James, I appreciate your help, 591 00:44:07,792 --> 00:44:08,750 but trust me when I say 592 00:44:08,751 --> 00:44:11,791 I know what I'm doing, okay? 593 00:44:11,792 --> 00:44:13,416 Now, when you want it, 594 00:44:13,417 --> 00:44:15,457 You can grow it all you want. 595 00:44:15,458 --> 00:44:16,791 Maybe you will know what this old man 596 00:44:16,792 --> 00:44:19,333 say. 597 00:44:21,250 --> 00:44:23,417 Still wearing a nightdress? 598 00:45:37,875 --> 00:45:40,249 - Sorry, I'm not here today. 599 00:45:40,250 --> 00:45:43,541 - What happened to you? 600 00:45:43,542 --> 00:45:44,375 - I hit the door. 601 00:45:44,375 --> 00:45:45,375 - Charlie. 602 00:45:49,208 --> 00:45:52,709 - Some people beat me after work. 603 00:45:55,166 --> 00:45:55,500 - Here? 604 00:45:55,501 --> 00:45:57,124 - No. 605 00:45:57,125 --> 00:45:58,666 On the road. 606 00:45:58,667 --> 00:46:00,040 I was walking since my car was broken. 607 00:46:00,041 --> 00:46:01,165 - No, you're not running away 608 00:46:01,166 --> 00:46:02,833 when returning from here. 609 00:46:02,834 --> 00:46:04,165 - Look, this won't happen again, okay. 610 00:46:04,166 --> 00:46:05,249 I've been on guard this time. 611 00:46:05,250 --> 00:46:06,332 - You won't walk again. 612 00:46:06,333 --> 00:46:07,416 I'll deliver. 613 00:46:07,417 --> 00:46:08,208 - James, I don't need a guard. 614 00:46:08,209 --> 00:46:09,666 - I don't care. 615 00:46:09,667 --> 00:46:10,916 What time do you end? 616 00:46:10,917 --> 00:46:11,709 - James. 617 00:46:11,710 --> 00:46:14,083 - What time do you end? 618 00:46:17,125 --> 00:46:18,165 - Nine. 619 00:46:18,166 --> 00:46:19,125 - Okay. 620 00:46:19,125 --> 00:46:20,125 See you at nine. 621 00:46:38,208 --> 00:46:40,083 - That's it. 622 00:46:47,709 --> 00:46:48,709 - Hi. 623 00:46:49,208 --> 00:46:50,208 - Hey. 624 00:46:53,041 --> 00:46:54,290 What's wrong? 625 00:46:54,291 --> 00:46:54,792 - Just want to stop by and surprise you. 626 00:46:54,793 --> 00:46:57,207 Hopefully it won't work. 627 00:46:57,208 --> 00:46:58,249 - Ah yeah. 628 00:46:58,250 --> 00:46:59,125 Yes. 629 00:46:59,126 --> 00:47:00,999 - Well, nice to talk to you. 630 00:47:01,000 --> 00:47:02,000 - Yeah, both. 631 00:47:06,083 --> 00:47:08,290 Look, my parents want to invite you to dinner tonight. 632 00:47:08,291 --> 00:47:09,291 - Oh. 633 00:47:14,250 --> 00:47:16,290 You know, actually, my father will 634 00:47:16,291 --> 00:47:16,750 will cook dinner today. 635 00:47:16,751 --> 00:47:17,791 - Oh. 636 00:47:17,792 --> 00:47:18,667 Well, I just told him that I'm 637 00:47:18,668 --> 00:47:19,999 invite you to dinner with us, 638 00:47:20,000 --> 00:47:22,582 and he said he couldn't eat him alone. 639 00:47:22,583 --> 00:47:24,249 - Oh. 640 00:47:24,250 --> 00:47:25,332 - If you don't want to... 641 00:47:25,333 --> 00:47:25,792 - No, no, no. 642 00:47:25,793 --> 00:47:27,165 I want it, I want to. 643 00:47:27,166 --> 00:47:27,917 - Okay. 644 00:47:27,918 --> 00:47:28,999 - What time? 645 00:47:29,000 --> 00:47:30,290 7:30. 646 00:47:30,291 --> 00:47:30,625 - Okay. 647 00:47:30,625 --> 00:47:31,417 - OK. 648 00:47:31,418 --> 00:47:33,249 - Yeah. 649 00:47:33,250 --> 00:47:33,959 - See you then. 650 00:47:33,959 --> 00:47:34,667 - OK. 651 00:47:34,667 --> 00:47:35,667 - Dah. 652 00:47:51,166 --> 00:47:52,166 - Steak. 653 00:47:53,041 --> 00:47:55,499 You begin to become proficient with the oven. 654 00:47:55,500 --> 00:47:55,834 - Actually, pretty good. 655 00:47:55,835 --> 00:47:57,374 - Yeah? 656 00:47:57,375 --> 00:47:58,333 - Hey, you look handsome. 657 00:47:58,334 --> 00:48:00,207 - Thanks. 658 00:48:00,208 --> 00:48:01,457 - You can tell your girlfriend (girlfriend) 659 00:48:01,458 --> 00:48:02,624 to come to dinner here. 660 00:48:02,625 --> 00:48:03,583 - You must keep studying. 661 00:48:03,584 --> 00:48:05,374 I don't want to poison him. 662 00:48:05,375 --> 00:48:06,375 - Hey. 663 00:48:09,625 --> 00:48:12,083 Your mother will be proud of you. 664 00:48:18,417 --> 00:48:19,917 Have fun. 665 00:48:37,500 --> 00:48:38,791 - How is the garden, James? 666 00:48:38,792 --> 00:48:39,709 We often pass there, right? 667 00:48:39,710 --> 00:48:40,833 - All the time. 668 00:48:40,834 --> 00:48:43,165 - Yeah, it's beautiful. 669 00:48:43,166 --> 00:48:44,166 - That's right. 670 00:48:44,166 --> 00:48:45,166 - Very good. 671 00:48:46,250 --> 00:48:49,542 So what does it feel like to work in an apple garden? 672 00:48:50,083 --> 00:48:52,250 - Fine I guess. 673 00:48:59,291 --> 00:48:59,750 A lot of work. 674 00:48:59,751 --> 00:49:02,082 - Surely. 675 00:49:02,083 --> 00:49:04,749 How long does the garden belong to the family? 676 00:49:04,750 --> 00:49:05,834 - Long time. 677 00:49:06,750 --> 00:49:08,541 - Isn't that good. 678 00:49:08,542 --> 00:49:10,374 - Extraordinary. 679 00:49:10,375 --> 00:49:11,582 - OK. 680 00:49:11,583 --> 00:49:13,423 I think the only apple at Fair Haven is available to us today. 681 00:49:17,625 --> 00:49:19,582 - And Suzy tells us that you're good at playing music. 682 00:49:19,583 --> 00:49:21,541 - Yes, yes, I play piano. 683 00:49:21,542 --> 00:49:22,624 - Oh sweet. 684 00:49:22,625 --> 00:49:24,833 You have to play us something sometime. 685 00:49:24,834 --> 00:49:25,958 - Oh, happy. 686 00:49:25,959 --> 00:49:27,791 Do you have a Piano? 687 00:49:27,792 --> 00:49:29,083 - No, no. 688 00:49:30,000 --> 00:49:31,000 - Oh. 689 00:49:31,875 --> 00:49:34,082 - James will bring us to one day. 690 00:49:34,083 --> 00:49:35,457 - Oh. 691 00:49:35,458 --> 00:49:36,582 - Yes, very good. 692 00:49:36,583 --> 00:49:37,458 It's amazing. 693 00:49:37,459 --> 00:49:40,124 Running a family business. 694 00:49:40,125 --> 00:49:41,374 Many teenagers today, 695 00:49:41,375 --> 00:49:42,833 who doesn't care about tradition, 696 00:49:42,834 --> 00:49:45,916 and after they graduate school, boom, they leave. 697 00:49:45,917 --> 00:49:47,249 - That's right. 698 00:49:47,250 --> 00:49:48,208 - But it's nice to hear you going 699 00:49:48,209 --> 00:49:49,958 stay here for a long time. 700 00:49:49,959 --> 00:49:52,624 I mean, you know, we won't let you take it to the middle of nowhere. 701 00:49:52,625 --> 00:49:53,749 Father! 702 00:49:53,750 --> 00:49:55,124 - Oh, stop it. You will scare him. 703 00:49:55,125 --> 00:49:56,416 - Oh come on, I'm just kidding. 704 00:49:56,417 --> 00:49:57,999 He knows I'm just kidding, right, James? 705 00:49:58,000 --> 00:49:58,834 - Yes sir. 706 00:49:58,834 --> 00:49:59,792 - I mean, come on. 707 00:49:59,793 --> 00:50:01,313 It's not like I call their child. 708 00:50:04,250 --> 00:50:05,999 What do you think about children, huh? 709 00:50:06,000 --> 00:50:07,333 Do you want to one day? 710 00:50:08,667 --> 00:50:11,333 - Is that correct? 711 00:50:12,500 --> 00:50:13,500 - Yes 712 00:50:13,917 --> 00:50:15,624 - Sorry, I have to go. 713 00:50:15,625 --> 00:50:16,791 The dinner is amazing. 714 00:50:16,792 --> 00:50:19,625 Thank you very much for everything. 715 00:50:20,709 --> 00:50:21,709 - James. 716 00:50:24,166 --> 00:50:24,709 James. 717 00:50:24,710 --> 00:50:25,749 Is everything okay? 718 00:50:25,750 --> 00:50:28,624 - Yeah, it's okay. 719 00:50:28,625 --> 00:50:29,749 - Are you sure? 720 00:50:29,750 --> 00:50:30,916 - Yeah, I just forgot there was something I had to do at nine. 721 00:50:30,917 --> 00:50:32,749 - My father is just kidding. 722 00:50:32,750 --> 00:50:35,541 - Oh no, it's okay. 723 00:50:35,542 --> 00:50:36,667 I have to go. 724 00:51:06,875 --> 00:51:07,875 - Hey. 725 00:51:15,333 --> 00:51:16,791 - How severe? 726 00:51:16,792 --> 00:51:18,207 - Not severe. 727 00:51:18,208 --> 00:51:20,958 - Maybe you should start carrying a hammer. 728 00:51:20,959 --> 00:51:23,708 - I just need to leave this place. 729 00:51:23,709 --> 00:51:25,916 - Do you want to join the circus? 730 00:51:25,917 --> 00:51:26,834 - That is a very good idea. 731 00:51:26,835 --> 00:51:29,874 - No, no. 732 00:51:29,875 --> 00:51:30,583 - I could be the most popular sword swallow in all of America at this point. 733 00:51:30,584 --> 00:51:32,332 - Really? 734 00:51:32,333 --> 00:51:33,541 Then why isn't it? 735 00:51:33,542 --> 00:51:35,000 - Because you do not want to come with me. 736 00:51:39,166 --> 00:51:41,375 -Here, here. 737 00:51:55,792 --> 00:51:57,749 Just let me. 738 00:51:57,750 --> 00:51:58,750 739 00:52:01,500 --> 00:52:02,500 - Thanks. 740 00:52:04,750 --> 00:52:05,875 - Yes. 741 00:52:07,834 --> 00:52:10,083 - See you tomorrow 742 00:53:30,500 --> 00:53:32,541 - What you feel from your lover (boyfriend) is not love. 743 00:53:32,542 --> 00:53:33,542 But lust. 744 00:53:35,208 --> 00:53:36,666 - You do not know that. 745 00:53:36,667 --> 00:53:39,040 - Love is different. 746 00:53:39,041 --> 00:53:41,040 Think about your parents, now. 747 00:53:41,041 --> 00:53:41,917 Your mother and your father. 748 00:53:41,918 --> 00:53:44,999 Think about how they make you feel it. 749 00:53:45,000 --> 00:53:46,207 That's love. 750 00:53:46,208 --> 00:53:48,040 Now, think about someone of the same sex 751 00:53:48,041 --> 00:53:49,333 you love. 752 00:53:53,375 --> 00:53:55,040 - Same. 753 00:53:55,041 --> 00:53:58,541 - Sometimes we remember something as we want to remember, 754 00:53:58,542 --> 00:54:00,040 not supposed to be. 755 00:54:00,041 --> 00:54:02,040 The way you describe your relationship, 756 00:54:02,041 --> 00:54:04,040 when you and your boyfriend (boyfriend) are still together, 757 00:54:04,041 --> 00:54:06,124 You hold back so that your clothes are still attached. 758 00:54:06,125 --> 00:54:08,124 That is not love. 759 00:54:08,125 --> 00:54:10,207 There is nothing original or beautiful between it. 760 00:54:10,208 --> 00:54:11,041 That is lust. 761 00:54:11,042 --> 00:54:14,082 Enjoyment of body. 762 00:54:14,083 --> 00:54:16,207 If you go back to your lover now, 763 00:54:16,208 --> 00:54:18,666 You might want to be with him always. 764 00:54:18,667 --> 00:54:22,374 You want him to touch you, hug you, kiss you, 765 00:54:22,375 --> 00:54:25,582 but that is demonic incitement. 766 00:54:25,583 --> 00:54:27,332 Sin is very interesting. 767 00:54:27,333 --> 00:54:29,917 You have to fight it. 768 00:54:30,583 --> 00:54:33,333 - Is it different for women? 769 00:54:34,750 --> 00:54:35,542 - Sometimes. 770 00:54:35,543 --> 00:54:38,249 Of course, you can desire women, 771 00:54:38,250 --> 00:54:40,499 but you can also fall in love with someone. 772 00:54:40,500 --> 00:54:43,249 And trust me, that's the thing worth waiting for. 773 00:54:43,250 --> 00:54:46,082 You can't fall in love with men. 774 00:54:46,083 --> 00:54:47,083 That is impossible. 775 00:54:49,041 --> 00:54:50,375 - How do you know? 776 00:54:53,583 --> 00:54:55,250 - My father said it. 777 00:54:57,083 --> 00:54:58,083 Pass here. 778 00:55:00,166 --> 00:55:04,208 You follow this, and you will know the difference. 779 00:55:54,417 --> 00:55:55,417 - Damn! 780 00:55:56,166 --> 00:55:57,416 God. 781 00:55:57,417 --> 00:55:58,333 - Is there a problem? 782 00:55:58,334 --> 00:55:59,958 - How does it look, what do you think? 783 00:55:59,959 --> 00:56:00,834 - What's wrong? 784 00:56:00,835 --> 00:56:02,667 OK there? 785 00:56:04,083 --> 00:56:07,833 - They came here again. 786 00:56:07,834 --> 00:56:09,165 - Who? 787 00:56:09,166 --> 00:56:12,165 - Who tries to buy this place. 788 00:56:12,166 --> 00:56:13,332 - I thought you said no to them. 789 00:56:13,333 --> 00:56:14,417 - Indeed. 790 00:56:15,542 --> 00:56:16,291 They think I will change my mind, 791 00:56:16,292 --> 00:56:19,082 they bid at high prices. 792 00:56:19,083 --> 00:56:20,290 - How much? 793 00:56:20,291 --> 00:56:21,624 - Not important. 794 00:56:21,625 --> 00:56:22,625 - Just curious. 795 00:56:22,625 --> 00:56:23,625 - Not enough. 796 00:56:24,875 --> 00:56:26,374 This place is more valuable than money. 797 00:56:26,375 --> 00:56:27,874 - Yeah, but how much? 798 00:56:27,875 --> 00:56:28,875 - 750. 799 00:56:33,875 --> 00:56:34,875 - 750,000 dollars? (about 10 M) 800 00:56:36,291 --> 00:56:38,083 - Uh-huh. 801 00:56:38,709 --> 00:56:40,499 - Well, why did you say no? 802 00:56:40,500 --> 00:56:41,333 - I told you. 803 00:56:41,334 --> 00:56:42,541 - No, no. 804 00:56:42,542 --> 00:56:43,500 With that much money, we can do whatever we want. 805 00:56:43,501 --> 00:56:45,040 You can retire. 806 00:56:45,041 --> 00:56:46,000 - I told you I won't sell this place! 807 00:56:46,000 --> 00:56:46,625 - I can go to school, 808 00:56:46,626 --> 00:56:48,374 with that amount of money. 809 00:56:48,375 --> 00:56:49,457 - James, I don't want to discuss anymore, okay. 810 00:56:49,458 --> 00:56:50,738 You have a job, do it. 811 00:56:54,625 --> 00:56:55,625 Now. 812 00:56:57,875 --> 00:56:58,875 Jesus (O Lord). 813 00:56:59,834 --> 00:57:02,291 Come on, bro. 814 00:58:04,667 --> 00:58:08,624 Play what your mother often plays. 815 00:58:08,625 --> 00:58:11,290 You know what I like, which... 816 00:58:21,458 --> 00:58:25,500 I want to listen to it one more time. 817 00:58:35,750 --> 00:58:36,750 I beg you. 818 00:58:42,834 --> 00:58:44,791 - He doesn't even want to weigh what I want. 819 00:58:44,792 --> 00:58:48,457 All he cares about is his stupid family legacy. 820 00:58:48,458 --> 00:58:51,416 - Your family is also right. 821 00:58:51,417 --> 00:58:52,250 - I don't care. 822 00:58:52,251 --> 00:58:54,457 I want my own life. 823 00:58:54,458 --> 00:58:57,709 With that much money, I can do whatever I want. 824 00:58:59,083 --> 00:59:02,916 - I think there's still one way to do it. 825 00:59:02,917 --> 00:59:04,709 We have to kill him. 826 00:59:07,208 --> 00:59:08,249 - It's not funny to know. 827 00:59:08,250 --> 00:59:10,082 - It's funny, a little. 828 00:59:10,083 --> 00:59:11,083 - No, not at all. 829 00:59:12,709 --> 00:59:13,709 - Serious. 830 00:59:13,710 --> 00:59:14,999 I don't think you should let your father 831 00:59:15,000 --> 00:59:17,666 arrange what you will do to your life. 832 00:59:17,667 --> 00:59:18,166 - What else do I have? 833 00:59:18,167 --> 00:59:20,207 - Hundreds. 834 00:59:20,208 --> 00:59:21,166 You have nothing but choice. 835 00:59:21,167 --> 00:59:22,958 I mean, he made it difficult for you? 836 00:59:22,959 --> 00:59:23,750 It's easy. 837 00:59:23,751 --> 00:59:25,040 Move and do something for yourself. 838 00:59:25,041 --> 00:59:25,792 - Too difficult. 839 00:59:25,793 --> 00:59:27,374 - Oh, boo hoo, it's too difficult. 840 00:59:27,375 --> 00:59:30,165 Indeed life is difficult for several years. 841 00:59:30,166 --> 00:59:31,708 And you will feel better. 842 00:59:31,709 --> 00:59:34,124 Or you can just keep quiet, do what you are told, 843 00:59:34,125 --> 00:59:36,458 stay and be miserable. 844 00:59:59,166 --> 01:00:00,332 Thanks for the ride. 845 01:00:00,333 --> 01:00:01,792 - Yeah, You're welcome. 846 01:00:02,458 --> 01:00:06,124 - Is there anything I can do to pay for it? 847 01:00:06,125 --> 01:00:09,416 - No, no, no. 848 01:00:09,417 --> 01:00:11,624 - Why don't we go out looking for food one day? 849 01:00:11,625 --> 01:00:12,333 As a friend. 850 01:00:12,334 --> 01:00:15,333 It's not strange, I promise. 851 01:00:23,875 --> 01:00:24,875 - When? 852 01:00:26,583 --> 01:00:29,082 - I'm on Saturday night. 853 01:00:34,125 --> 01:00:36,000 - OK. 854 01:00:39,542 --> 01:00:40,542 - Okay. 855 01:00:42,333 --> 01:00:44,750 Pick up at 6? 856 01:00:46,000 --> 01:00:46,375 - Yeah. 857 01:00:46,375 --> 01:00:47,375 - Okay. 858 01:00:51,417 --> 01:00:52,417 See you later. 859 01:01:57,333 --> 01:01:58,792 - Good? 860 01:02:00,583 --> 01:02:01,834 - Yeah. 861 01:02:03,000 --> 01:02:07,499 - Yeah, my father is learning to cook himself, 862 01:02:07,500 --> 01:02:11,082 so it's not too bad actually. 863 01:02:11,083 --> 01:02:13,417 - Look, he doesn't need you. 864 01:02:18,166 --> 01:02:21,125 - No, he needs my help in the garden. 865 01:02:25,667 --> 01:02:26,958 My mom wants me to stay. 866 01:02:26,959 --> 01:02:30,000 - Your mother wants you to live your own life. 867 01:02:50,125 --> 01:02:51,125 Hey. 868 01:02:55,834 --> 01:02:58,875 What is there like there? (in place of gay counseling) 869 01:03:05,083 --> 01:03:07,083 - My father found it online. 870 01:03:15,417 --> 01:03:19,750 I don't know if he even knows what to look for, but, 871 01:03:20,959 --> 01:03:25,125 I think he knows there is Christian therapy, and, 872 01:03:27,500 --> 01:03:31,041 that is always the most of my mother's life. 873 01:03:36,625 --> 01:03:39,083 Feel bad at first. 874 01:03:41,125 --> 01:03:43,750 There are some regrets and anger. 875 01:03:44,959 --> 01:03:47,625 Angry with God and my mother and... 876 01:03:49,959 --> 01:03:52,208 They help me through that. 877 01:03:57,834 --> 01:03:59,749 And they say if I want someone to blame, 878 01:03:59,750 --> 01:04:02,959 I should blame myself. 879 01:04:07,667 --> 01:04:10,457 They say sometimes we don't live our own lives 880 01:04:10,458 --> 01:04:12,666 based on Tuham's plan, He gave us a sign 881 01:04:12,667 --> 01:04:14,792 so that we return to the bow. 882 01:04:19,834 --> 01:04:22,457 - I hope you don't believe it. 883 01:04:22,458 --> 01:04:23,582 - At first. 884 01:04:32,208 --> 01:04:39,208 (So Sweet): D 885 01:04:44,208 --> 01:04:45,208 - Are you okay? 886 01:04:45,209 --> 01:04:47,666 - Yeah, yeah. 887 01:04:47,667 --> 01:04:50,290 - Are you still as fast as usual? 888 01:04:50,291 --> 01:04:51,291 - What? 889 01:05:02,542 --> 01:05:04,709 What's up? 890 01:05:17,583 --> 01:05:20,792 ♪ The moon 891 01:05:22,417 --> 01:05:26,291 ♪ Seems like a romantic spot 892 01:05:33,291 --> 01:05:36,667 ♪ To build a staircase to 893 01:05:43,917 --> 01:05:46,166 ♪ The moon 894 01:05:48,750 --> 01:05:53,249 ♪ Seems like a romantic spot 895 01:05:53,250 --> 01:05:54,083 - Hey, hey. 896 01:05:54,083 --> 01:05:55,083 Pass here. 897 01:05:56,875 --> 01:05:58,458 - OK. 898 01:05:59,083 --> 01:06:02,750 ♪ Just for me and you 899 01:06:06,834 --> 01:06:09,667 ♪ Why can not we 900 01:06:10,625 --> 01:06:14,457 ♪ Say goodbye 901 01:06:14,458 --> 01:06:16,500 ♪ When we 902 01:06:17,417 --> 01:06:19,374 ♪ Need to 903 01:06:19,375 --> 01:06:22,917 ♪ Why can we not we say goodbye 904 01:06:32,291 --> 01:06:34,874 ♪ Why can not 905 01:06:34,875 --> 01:06:37,583 ♪ We say goodbye 906 01:06:39,959 --> 01:06:42,792 ♪ When we need to 907 01:06:44,458 --> 01:06:46,959 ♪ Why can not we 908 01:06:49,500 --> 01:06:51,792 ♪ Say goodbye 909 01:07:11,792 --> 01:07:14,625 - James, will you sleep all day? 910 01:07:53,875 --> 01:07:54,875 James. 911 01:08:55,792 --> 01:08:56,792 - Not yet. 912 01:08:56,793 --> 01:08:58,625 - Sorry. 913 01:08:59,166 --> 01:09:00,708 - What time is this? 914 01:09:00,709 --> 01:09:01,417 - Don't know. 915 01:09:01,418 --> 01:09:02,916 Someone just dumped my phone. 916 01:09:10,000 --> 01:09:10,625 We must wake up. 917 01:09:10,626 --> 01:09:12,749 Yes. 918 01:09:12,750 --> 01:09:13,874 - Don't want to. 919 01:09:13,875 --> 01:09:14,999 - Before my father wakes up. 920 01:09:15,000 --> 01:09:15,709 - No. 921 01:09:15,710 --> 01:09:16,791 - And "kill" us. 922 01:09:16,792 --> 01:09:17,792 - No. 923 01:09:18,917 --> 01:09:19,917 No. 924 01:09:32,000 --> 01:09:33,000 Hi. 925 01:09:33,000 --> 01:09:34,000 - Hi. 926 01:09:41,875 --> 01:09:43,999 - I miss you so much. 927 01:09:44,000 --> 01:09:45,417 - Me too. 928 01:09:54,000 --> 01:09:54,959 - What is that? 929 01:09:54,959 --> 01:09:55,875 - Suzy. 930 01:09:55,876 --> 01:09:57,000 Suzy. 931 01:09:58,667 --> 01:09:59,916 Suzy. 932 01:09:59,917 --> 01:10:00,917 Suzy, wait. 933 01:10:02,750 --> 01:10:03,750 Suzy. 934 01:10:05,000 --> 01:10:06,791 Suzy, Suzy, wait. 935 01:10:06,792 --> 01:10:07,250 Listen, forgive me. 936 01:10:07,250 --> 01:10:07,750 - Bastard. 937 01:10:07,751 --> 01:10:09,791 You're a jerk! 938 01:10:09,792 --> 01:10:10,750 Don't hold it! 939 01:10:10,751 --> 01:10:12,499 - Wait a minute. 940 01:10:12,500 --> 01:10:13,291 Listen first? 941 01:10:13,291 --> 01:10:14,041 - Do you know what you are? 942 01:10:14,041 --> 01:10:15,041 You're disgusting. 943 01:10:15,042 --> 01:10:16,541 Sad. 944 01:10:16,542 --> 01:10:17,542 Rotten to hell. 945 01:10:24,709 --> 01:10:25,709 - Hey. 946 01:10:26,458 --> 01:10:27,375 Are you okay? 947 01:10:27,375 --> 01:10:28,375 - Yeah. 948 01:10:29,500 --> 01:10:30,792 Yeah, I'm fine. 949 01:10:36,166 --> 01:10:37,166 - James. 950 01:10:42,208 --> 01:10:42,875 - Wait in the car. 951 01:10:42,876 --> 01:10:44,458 - Yeah. 952 01:11:01,208 --> 01:11:02,208 - Hi. 953 01:11:05,083 --> 01:11:09,165 Look, maybe it looks really messy. 954 01:11:09,166 --> 01:11:10,374 I have to break up with Suzy now, 955 01:11:10,375 --> 01:11:13,083 and Charlie is my friend from... 956 01:11:13,917 --> 01:11:15,000 - Stop it. 957 01:11:18,333 --> 01:11:22,833 Honestly I don't know what to do... 958 01:11:22,834 --> 01:11:24,082 I mean, maybe if your mother here she would know what to do, 959 01:11:24,083 --> 01:11:26,375 but I really don't know. 960 01:11:30,291 --> 01:11:31,208 - About what? 961 01:11:31,209 --> 01:11:32,291 - About you. 962 01:11:34,041 --> 01:11:35,792 About how to help you. 963 01:11:42,083 --> 01:11:43,916 - Helping me for what? 964 01:11:43,917 --> 01:11:47,250 - To help me grow, grow as a man. 965 01:11:48,000 --> 01:11:49,290 - I'm a man. 966 01:11:49,291 --> 01:11:52,625 - Yeah, you're a hell man. 967 01:11:55,917 --> 01:11:56,917 - Continue. 968 01:11:57,208 --> 01:11:58,417 Say it. 969 01:12:02,750 --> 01:12:03,791 Continue, just say. 970 01:12:03,792 --> 01:12:05,499 No, no. 971 01:12:05,500 --> 01:12:06,500 Come on, I want you to say it. 972 01:12:09,458 --> 01:12:10,834 Oh, it's okay. 973 01:12:12,458 --> 01:12:16,583 You are also not the male figure I want to be a father. 974 01:12:23,667 --> 01:12:26,666 If you see you right now, he must be embarrassed, you know that? 975 01:12:26,667 --> 01:12:28,374 - Maybe we are both. 976 01:12:28,375 --> 01:12:29,709 - Maybe. 977 01:12:50,959 --> 01:12:53,708 - Well, look at my poor cat in. 978 01:12:53,709 --> 01:12:56,500 Where have you been, Ricky. 979 01:13:06,291 --> 01:13:09,082 It's too early to get drunk. 980 01:13:09,083 --> 01:13:11,417 - Want money or not? 981 01:13:14,917 --> 01:13:16,040 - I see your child here 982 01:13:16,041 --> 01:13:17,374 with a beautiful girl. 983 01:13:17,375 --> 01:13:18,708 - Not my child. 984 01:13:18,709 --> 01:13:20,708 I don't even know him. 985 01:13:20,709 --> 01:13:22,499 - Well, I'm sure every father 986 01:13:22,500 --> 01:13:24,332 say that at some point. 987 01:13:24,333 --> 01:13:25,457 - Bullshit. 988 01:13:25,458 --> 01:13:27,375 I remind old man. 989 01:13:28,500 --> 01:13:31,749 - Didn't you tell me when you were 17, 990 01:13:31,750 --> 01:13:33,791 You want to run away, 991 01:13:33,792 --> 01:13:36,165 because your father doesn't want you to join the army? 992 01:13:36,166 --> 01:13:37,874 - You don't remember it. 993 01:13:37,875 --> 01:13:38,709 - Doesn't it? 994 01:13:38,710 --> 01:13:40,124 - No. 995 01:13:40,125 --> 01:13:43,332 I'm still 18, there is a soldier. 996 01:13:43,333 --> 01:13:45,749 And I also want to be like them. 997 01:13:45,750 --> 01:13:47,917 - Oh, of course you want. 998 01:13:48,583 --> 01:13:51,082 You never think about it? 999 01:13:51,083 --> 01:13:52,833 - What, Army? 1000 01:13:52,834 --> 01:13:53,792 - You can see the world, 1001 01:13:53,793 --> 01:13:58,499 I will never know what you will become in the end. 1002 01:13:58,500 --> 01:14:02,542 - You don't always get what you want in life. 1003 01:14:04,583 --> 01:14:06,249 - So, I've heard about 1004 01:14:06,250 --> 01:14:09,749 a good couple is traveling around this city, 1005 01:14:09,750 --> 01:14:11,290 want to buy land. 1006 01:14:11,291 --> 01:14:12,416 Have they come to you? 1007 01:14:12,417 --> 01:14:13,791 - Already. 1008 01:14:13,792 --> 01:14:15,082 - And how are they offered? 1009 01:14:15,083 --> 01:14:17,375 - Not enough. 1010 01:14:19,250 --> 01:14:20,583 - Too bad. 1011 01:14:21,917 --> 01:14:23,833 If more, maybe you can 1012 01:14:23,834 --> 01:14:26,457 out of the apple business. 1013 01:14:26,458 --> 01:14:27,458 Live a little. 1014 01:14:28,417 --> 01:14:30,541 - I'm old. 1015 01:14:30,542 --> 01:14:32,583 - Well, you're not too old. 1016 01:14:40,834 --> 01:14:42,375 - See you later. 1017 01:14:43,417 --> 01:14:44,958 - I'm fine, Ricky. 1018 01:14:44,959 --> 01:14:45,959 Don't be shy. 1019 01:16:43,709 --> 01:16:44,875 - How is your father? 1020 01:16:46,375 --> 01:16:48,667 - I don't know. 1021 01:16:52,542 --> 01:16:55,332 I don't think I can go home. 1022 01:16:55,333 --> 01:16:56,457 - Do you think he will hurt you? 1023 01:16:56,458 --> 01:16:57,916 - No. 1024 01:16:57,917 --> 01:17:01,332 No. 1025 01:17:01,333 --> 01:17:05,749 I just think he doesn't want me anymore. 1026 01:17:05,750 --> 01:17:07,333 - so stay with me. 1027 01:17:10,458 --> 01:17:13,166 - That is not a permanent solution. 1028 01:17:14,792 --> 01:17:15,166 - then we just leave. 1029 01:17:15,167 --> 01:17:16,750 - Really? 1030 01:17:18,709 --> 01:17:20,083 Where will we go? 1031 01:17:21,083 --> 01:17:22,375 - I don't know. 1032 01:17:23,375 --> 01:17:24,917 Join the circus. 1033 01:17:28,458 --> 01:17:30,125 - I will just go, and, 1034 01:17:32,458 --> 01:17:35,709 packing my clothes, whatever I will need. 1035 01:17:36,834 --> 01:17:37,834 Then leave. 1036 01:17:45,458 --> 01:17:47,041 Then the circus. 1037 01:17:47,375 --> 01:17:48,750 Okay. 1038 01:18:13,500 --> 01:18:14,375 - Okay, here it is. 1039 01:18:14,376 --> 01:18:16,290 - Thank you. 1040 01:18:16,291 --> 01:18:17,000 - You're welcome. 1041 01:18:17,001 --> 01:18:18,874 Have a nice day. 1042 01:18:18,875 --> 01:18:19,583 Hey Rich. 1043 01:18:19,583 --> 01:18:20,458 - Hey. 1044 01:18:20,459 --> 01:18:21,708 - What is your apple business? 1045 01:18:21,709 --> 01:18:23,082 - Oh, OK, fine. 1046 01:18:23,083 --> 01:18:24,416 Listen, forgive me for being late. 1047 01:18:24,417 --> 01:18:25,208 - Oh, don't worry. 1048 01:18:25,209 --> 01:18:26,332 I will get your note. 1049 01:18:26,333 --> 01:18:27,834 - Thanks. 1050 01:18:48,333 --> 01:18:49,291 - Sorry excuse me. 1051 01:18:49,292 --> 01:18:50,959 - Oh sure. 1052 01:18:56,375 --> 01:18:57,750 - Here it is. 1053 01:18:58,792 --> 01:19:00,916 - So, do people take organic? 1054 01:19:00,917 --> 01:19:03,791 - Yeah, actually organic is very popular. 1055 01:19:03,792 --> 01:19:06,874 Let's see, Winston Clark turns to organic. 1056 01:19:06,875 --> 01:19:07,625 You know Winston right? 1057 01:19:07,625 --> 01:19:08,417 - Yeah. 1058 01:19:08,417 --> 01:19:08,917 - Yeah. 1059 01:19:08,918 --> 01:19:10,624 And Shelleys. 1060 01:19:10,625 --> 01:19:12,374 Shelleys here on Monday. 1061 01:19:12,375 --> 01:19:13,499 They say, they will start thinking about it. 1062 01:19:13,500 --> 01:19:14,250 See you later. 1063 01:19:14,251 --> 01:19:16,791 - OK. 1064 01:19:16,792 --> 01:19:19,416 - Hi, can I help you? 1065 01:19:19,417 --> 01:19:20,582 That's it. 1066 01:19:20,583 --> 01:19:21,583 OK. 1067 01:19:24,083 --> 01:19:26,500 Okay, Pay 11 Dollars. 1068 01:23:15,125 --> 01:23:17,708 - You play better than your mother. 1069 01:23:17,709 --> 01:23:20,040 - I... 1070 01:23:20,041 --> 01:23:20,917 - James. 1071 01:23:20,918 --> 01:23:22,541 - I just want to go. 1072 01:23:22,542 --> 01:23:23,791 I really don't want to talk now. 1073 01:23:23,792 --> 01:23:24,875 - Wait a minute. 1074 01:23:27,166 --> 01:23:28,332 Sit down. 1075 01:23:28,333 --> 01:23:29,333 Please. 1076 01:23:30,083 --> 01:23:31,083 Just a moment. 1077 01:23:44,125 --> 01:23:45,500 Where do you want to go? 1078 01:23:47,917 --> 01:23:50,541 - I think I'll go to Boston. 1079 01:23:50,542 --> 01:23:51,500 - Alone? 1080 01:23:51,500 --> 01:23:52,500 - No. 1081 01:23:59,500 --> 01:24:00,458 - Is he... 1082 01:24:00,459 --> 01:24:02,833 What was his name? 1083 01:24:02,834 --> 01:24:03,583 - Charlie. 1084 01:24:03,584 --> 01:24:04,667 - Charlie. 1085 01:24:05,333 --> 01:24:07,625 Is he a person before? (meaning what is photographed) 1086 01:24:09,500 --> 01:24:10,500 - Yeah. 1087 01:24:16,792 --> 01:24:19,165 - Your mother and I are very sure about this. 1088 01:24:19,166 --> 01:24:23,165 About how you will end up like this. 1089 01:24:23,166 --> 01:24:24,917 I'm really sorry. 1090 01:24:28,458 --> 01:24:29,458 Ah... 1091 01:24:32,083 --> 01:24:34,250 Do you copy love each other? 1092 01:24:36,667 --> 01:24:37,834 - Yeah. 1093 01:24:39,542 --> 01:24:40,833 Yeah, we love each other very much. 1094 01:24:44,208 --> 01:24:45,291 - OK. 1095 01:24:49,375 --> 01:24:51,624 I want to apologize for what I said yesterday. 1096 01:24:51,625 --> 01:24:52,959 That is not the right thing. 1097 01:24:54,959 --> 01:24:58,791 I will never know if I will understand, but, 1098 01:24:58,792 --> 01:25:02,542 I think I can do the right thing by accepting it. 1099 01:25:08,792 --> 01:25:09,917 - Thank you. 1100 01:25:16,000 --> 01:25:19,375 - I decided to sell the garden. 1101 01:25:22,500 --> 01:25:23,874 - What? 1102 01:25:23,875 --> 01:25:26,666 - I accept their offer. 1103 01:25:26,667 --> 01:25:27,916 - Why, why, dad? 1104 01:25:27,917 --> 01:25:29,124 - You know, I've run this place 1105 01:25:29,125 --> 01:25:31,874 at least 20 years from my father, 1106 01:25:31,875 --> 01:25:35,874 when I should have given it to you. 1107 01:25:35,875 --> 01:25:37,082 I will give some of the money. 1108 01:25:37,083 --> 01:25:41,749 You can go to school, move, do what you want. 1109 01:25:41,750 --> 01:25:42,750 I think I'll retire. 1110 01:25:45,125 --> 01:25:46,125 after all. 1111 01:25:47,125 --> 01:25:49,875 The garden is not a family, we are a family. 1112 01:25:56,834 --> 01:25:59,249 - Well, I'm sorry if everything doesn't go according to plan. 1113 01:25:59,250 --> 01:26:00,250 - Don't. 1114 01:26:00,959 --> 01:26:02,083 That is life. 1115 01:26:04,875 --> 01:26:07,834 We only have to do the best, okay? 1116 01:26:10,750 --> 01:26:12,332 - Okay. 1117 01:26:39,458 --> 01:26:40,916 - Don't miss it. 1118 01:26:40,917 --> 01:26:41,999 - No, no. 1119 01:26:42,000 --> 01:26:42,625 I still have about 10 minutes. 1120 01:26:42,626 --> 01:26:45,125 - Okay, then. 1121 01:26:46,750 --> 01:26:47,874 - Well, I should... 1122 01:26:47,875 --> 01:26:48,875 - Yeah. 1123 01:27:08,208 --> 01:27:09,208 I... 1124 01:27:15,125 --> 01:27:18,040 Call if you need anything. 1125 01:27:18,041 --> 01:27:19,041 - Definitely. 1126 01:27:19,917 --> 01:27:24,208 - Your mother will surely be proud of you. 1127 01:27:26,583 --> 01:27:27,583 Likewise me. 1128 01:27:43,667 --> 01:27:45,959 Yes, you must leave immediately. 1129 01:27:47,000 --> 01:27:48,000 - Yeah. 1130 01:29:15,056 --> 01:29:18,210 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 1131 01:29:19,034 --> 01:29:24,244 Wechat: CS_FASTBET99 Whatsapp: +66875579082 1132 01:29:25,383 --> 01:29:28,293 Submitted by: www.subtitlecinema.com 1133 01:29:59,083 --> 01:30:02,290 ♪ Ever have the dream where you could fly 1134 01:30:02,291 --> 01:30:05,332 ♪ In the camera and film 1135 01:30:05,333 --> 01:30:08,541 ♪ Browse the sky fly and fill 1136 01:30:08,542 --> 01:30:13,541 ♪ I wept and wonderin ', wonderin' why 1137 01:30:13,542 --> 01:30:16,208 ♪ Why can not I 1138 01:30:20,375 --> 01:30:23,667 ♪ He's like his mother, he ’s oh so bright 1139 01:30:27,000 --> 01:30:31,291 ♪ My guiding hand could be gripped a little tight 1140 01:30:32,208 --> 01:30:36,416 ♪ Love is not always black and white 1141 01:30:36,417 --> 01:30:39,166 ♪ Wrong or right 1142 01:30:41,917 --> 01:30:45,916 ♪ So I, I seize the day 1143 01:30:45,917 --> 01:30:50,125 ♪ Now is the right time to ease his way 1144 01:30:51,583 --> 01:30:53,708 ♪ No more fight time 1145 01:30:53,709 --> 01:30:57,667 ♪ To lay me down for a chance to by flying 1146 01:31:04,625 --> 01:31:09,542 ♪ Here we are despite age with grace 1147 01:31:11,709 --> 01:31:15,959 ♪ Maintaining dignity as time gives chase 1148 01:31:17,500 --> 01:31:21,791 ♪ Earning is more than lines upon the face 1149 01:31:21,792 --> 01:31:24,416 ♪ Our proper place 1150 01:31:24,417 --> 01:31:27,457 ♪ A state of grace 1151 01:31:27,458 --> 01:31:30,958 ♪ So I open my eyes 1152 01:31:30,959 --> 01:31:33,290 ♪ See it all so clearly 1153 01:31:33,291 --> 01:31:36,499 ♪ The fear that lies 1154 01:31:36,500 --> 01:31:39,958 ♪ That I felt so dearly 1155 01:31:39,959 --> 01:31:42,165 ♪ But now I'm free 1156 01:31:42,166 --> 01:31:46,291 ♪ Finally I 'am flying 1157 01:31:51,583 --> 01:31:53,667 Submitted by: www.subtitlecinema.com