1 00:00:00,087 --> 00:00:07,992 2 00:00:08,092 --> 00:00:16,095 3 00:00:16,122 --> 00:00:23,724 4 00:00:23,751 --> 00:00:32,273 5 00:21:39,981 --> 00:21:41,614 Hi, Call Sarah 6 00:21:41,616 --> 00:21:43,374 Please listen to the beep after hearing /> Post your message 7 00:21:45,297 --> 00:21:47,137 Good morning 8 00:21:47,139 --> 00:21:48,459 6 hours and Rabbah 9 00:21:48,909 --> 00:21:50,256 You have to tidy up your bed 10 00:21:50,258 --> 00:21:53,096 And get ready to go Be the card head 11 00:21:53,098 --> 00:21:56,336 No doubt, we can advance better than yesterday 12 00:21:56,338 --> 00:21:58,214 Trust yourself 13 00:41:35,443 --> 00:41:36,961 Hi, Call Sarah 14 00:41:36,963 --> 00:41:39,023 Please listen to the beep after hearing Post your message 15 00:41:41,280 --> 00:41:42,324 .. Saman 16 00:41:46,879 --> 00:41:47,919 .. Saman 17 00:41:50,873 --> 00:41:52,849 Mommy Torahkhoda's answer 18 00:41:57,684 --> 00:41:59,604 I want to see you 19th 00: 42: 03,756 -> 00: 42: 05,116 Mrs. Turokhda 20 00:42:07,241 --> 00:42:08,194 Bell? 21 00:42:08,998 --> 00:42:10,495 Who are you talking to? 22 00:42:17,843 --> 00:42:22,045 Sweet... Mommy Torahkhoda answered 23 00:42:23,878 --> 00:42:27,880 Sweet... Mommy Torahkhoda answers 24 00:42:29,988 --> 00:42:33,955 Sweet... Mommy Torahkhoda answers 25 00:42:36,457 --> 00:42:37,352 Bell? 26 00:42:38,814 --> 00:42:41,801 No, Sarah, I'm sex The second time I'm rusting 27 00:42:41,803 --> 00:42:43,520 Are you waiting for the Call Bell? 28 00:42:44,368 --> 00:42:47,470 I didn't return it - Why, come - 29 00:42:47,472 --> 00:42:49,609 Just follow Sara's plan ahead 30 00:42:51,860 --> 00:42:54,534 You don't understand, I can't 31 00:42:55,407 --> 00:42:57,351 I just want to go back, I'm flat 32 00:42:57,353 --> 00:42:59,972 Sarah breathes 33 00:42:59,974 --> 00:43:02,562 Remember, don't pay attention to something small 34 00:43:02,564 --> 00:43:05,727 Ever yourself bigger than others They really show 35 00:43:06,270 --> 00:43:08,071 Where do you make your karatou 36 00:43:11,170 --> 00:43:13,164 I take a shower 37 00:43:13,166 --> 00:43:16,617 All right, just continue according to the plan. 38 00:43:16,619 --> 00:43:18,631 I'll call you up to half an hour later. 39 00:43:19,177 --> 00:43:21,234 Now at 6:45 p.m. 40 00:43:22,116 --> 00:43:23,822 You leave Sara for Sara p> 41 01:01:46,529 --> 01:01:47,931 .. Saman 42 01:01:47,933 --> 01:01:49,653 Mom, right? 43 01:02:03,358 --> 01:02:05,214 Mother, I heard your voice 44 01:02:12,432 --> 01:02:13,592 Turokhoda 45 01:02:34,553 --> 01:02:36,386 Bell, you must be in school 46 01:02:36,388 --> 01:02:38,566 You shouldn't be here 47 01:02:38,568 --> 01:02:41,182 Babaei says I can't see for a while 48 01:02:44,582 --> 01:02:46,321 Bob knows better 49 01:02:47,812 --> 01:02:50,563 I keep everything clean 50 01:02:52,732 --> 01:02:55,924 My dear isn't your problem 51 01:02:55,926 --> 01:02:57,911 I'm not good now 52 01:02:57,913 --> 01:02:58,627 Bell? 53 01:02:58,629 --> 01:02:59,731 Babaie 54 01:03:02,830 --> 01:03:04,224 Go to the car that is waiting for you 55 01:03:11,513 --> 01:03:12,432 Sara 56 01:03:17,609 --> 01:03:20,040 Daniel, you should not see me today 57 01:03:21,946 --> 01:03:24,070 You miss me so much 58 01:03:29,678 --> 01:03:32,804 I work for myself Genis says she is the time 59 01:03:35,711 --> 01:03:37,725 I can't continue forever 60 01:03:48,363 --> 01:03:50,514 I am trying my hand 61 01:03:50,516 --> 01:03:52,261 Research 62 01:03:52,832 --> 01:03:55,015 Bell wants your mother 63 01:03:55,017 --> 01:03:56,225 I want my wife 64 01:03:56,227 --> 01:03:57,588 I want my wife 65 01:04:00,934 --> 01:04:02,694 I have to go to work again 66 01:05:22,411 --> 01:05:27,676 You don't need to do it 67 01:05:27,678 --> 01:05:29,892 Always God 68 01:05:29,894 --> 01:05:31,647 Bathe 69 01:07:04,941 --> 01:07:06,568 Hi, Call Sarah 70 01:07:06,570 --> 01:07:08,605 > 71 01:07:09,319 --> 01:07:12,177 Please listen to the beep after hearing Post your message 72 01:07:12,179 --> 01:07:13,959 Hello Sarah, this is the last check 73 01:07:13,961 --> 01:07:16,757 I know you can retrieve it 74 01:07:16,759 --> 01:07:18,354 Remember just what we have trained 75 01:07:18,645 --> 01:07:20,456 I will come soon 76 01:07:41,982 --> 01:07:43,530 You have to dress so far 77 01:07:43,532 --> 01:07:44,795 What is that? 78 01:07:52,209 --> 01:07:53,681 I am closed 79 01:07:53,683 --> 01:07:55,288 p> 80 01:07:57,335 --> 01:07:59,639 Put it on the stairs 81 01:07:59,641 --> 01:08:00,997 You must sign that you have been sent 82 01:08:00,999 --> 01:08:02,318 Please place it on the steps 83 01:08:08,097 --> 01:08:10,179 Look at my wife, if you don't sign it 84 01:08:10,181 --> 01:08:11,511 p> 85 01:08:14,790 --> 01:08:17,055 I can't put it here 86 01:08:17,057 --> 01:08:18,992 You can't leave it there? 87 01:08:23,308 --> 01:08:24,527 I can't 88 01:08:28,891 --> 01:08:30,558 I don't have time for this 89 01:08:35,152 --> 01:08:37,451 Mother, I packed you in the post office 90 01:13:58,331 --> 01:13:59,492 .. Sara 91 01:14:00,243 --> 01:14:02,809 Sara, I'm sexy 92 01:14:07,494 --> 01:14:11,019 Ginnis, they're here 93 01:14:11,021 --> 01:14:13,110 Sarah, open the door 94 01:14:13,237 --> 01:14:15,097 Oh you don't understand 95 01:14:15,099 --> 01:14:16,008 They are on here 96 01:14:16,010 --> 01:14:18,618 Listen to Sarah what I'm saying You can 97 01:14:19,427 --> 01:14:21,188 You go so far 98 01:15:02,865 --> 01:15:04,787 So tell me what's up today? 99 01:15:05,840 --> 01:15:09,831 Bell came here to see me 100 01:15:09,833 --> 01:15:11,981 I told him not to be here - ... Sara - 101 01:15:11,983 --> 01:15:13,906 Then came Daniel - . .Sara - 102 01:15:13,908 --> 01:15:16,570 He said he can't hold this forever 103 01:15:16,572 --> 01:15:19,038 What if I give this disease to my daughter? 104 01:15:19,040 --> 01:15:19,975 Sara 105 01:15:21,136 --> 01:15:23,001 Sara, there's no way you are in your position 106 01:15:23,003 --> 01:15:25,119 There is no child for you 107 01:15:27,165 --> 01:15:29,312 You have to manage your situation, Sarah John Because you can 108 01:15:29,314 --> 01:15:32,365 I ask you to trust me 109 01:15:35,884 --> 01:15:37,023 Have you been better 110 01:15:40,292 --> 01:15:44,293 Sarah... We have to do this 111 01:16:13,452 --> 01:16:15,480 Dress you up well 112 01:16:17,179 --> 01:16:18,978 Do you think you can reach the front door? 113 01:16:18,980 --> 01:16:20,418 No 114 01:16:20,420 --> 01:16:24,479 Sarah, Sara is not something 115 01:16:25,253 --> 01:16:27,008 You have to be proud of yourself 116 01:16:27,010 --> 01:16:29,532 Today you went so far 117 01:16:29,534 --> 01:16:30,963 You have not come so far 118 01:16:30,965 --> 01:16:32,204 Incredible ! 119 01:16:38,413 --> 01:16:41,138 You have to go to the small step, Sarah 120 01:16:43,987 --> 01:16:45,977 And you make a long jump today 121 01:16:45,979 --> 01:16:48,949 You are dressed 122 01:16:48,951 --> 01:16:50,095 Come on! 123 01:16:58,944 --> 01:17:03,116 p> 124 01:17:28,554 --> 01:17:33,020 Sarah, we will do it tomorrow 125 01:17:33,898 --> 01:17:35,833 Sarah, believe me, you will go 126 01:17:35,835 --> 01:17:38,713 I will stay with you until the end 127 01:17:40,316 --> 01:17:41,676 You took it 128 01:17:44,507 --> 01:17:46,206 I saw tomorrow 129 01:20:08,326 --> 01:20:16,123 130 01:20:16,171 --> 01:20:23,588 131 01:20:23,642 --> 01:20:31,417 132 01:20:31,449 --> 01:20:39,298