1 00:00:51,151 --> 00:00:54,552 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:54,554 --> 00:00:56,420 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:56,422 --> 00:00:59,624 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet 1.5% Sportsbook rollout 4 00:01:01,661 --> 00:01:03,327 BBM: 2BB90FCC LINE: CS_HOKIJUDI99 5 00:01:03,329 --> 00:01:05,596 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117 6 00:01:05,598 --> 00:01:07,398 Don't know how long the waiter looked down 7 00:01:12,472 --> 00:01:15,239 And that's where he was, happy leaves 8 00:01:17,710 --> 00:01:20,211 He thought... he could hide 9 00:01:20,213 --> 00:01:22,213 And the eagle doesn't know 10 00:01:22,215 --> 00:01:24,849 Settle in the grass 11 00:01:24,851 --> 00:01:27,585 Then, BAM! 12 00:01:27,587 --> 00:01:29,554 A bullet takes it to heaven 13 00:01:30,823 --> 00:01:35,526 Hmmmm 14 00:01:35,528 --> 00:01:38,396 Five are biggest, small child 15 00:01:41,568 --> 00:01:42,900 Ruth is my friend 16 00:01:44,704 --> 00:01:47,405 What do you say? 17 00:01:47,407 --> 00:01:49,874 You will pay for all your sins 18 00:01:51,311 --> 00:01:55,479 19 00:01:55,481 --> 00:01:58,816 He is not the first one 20 00:01:58,818 --> 00:02:00,818 He is lying 21 00:02:00,820 --> 00:02:02,220 who told the lie? 22 00:02:02,222 --> 00:02:03,521 Your pastor? 23 00:02:11,898 --> 00:02:14,532 Angels 24 00:02:19,706 --> 00:02:21,439 Catch him 25 00:02:23,576 --> 00:02:24,942 The rabbit runs 26 00:02:35,488 --> 00:02:39,690 Go, there's no safe place 27 00:02:39,692 --> 00:02:42,526 Eagle must find you 28 00:04:51,991 --> 00:04:53,691 Hmmmm 29 00:05:43,910 --> 00:05:46,811 Hi... 30 00:05:46,813 --> 00:05:49,914 I think you can be more fun 31 00:05:49,916 --> 00:05:52,082 Yes, I think so too 32 00:05:52,084 --> 00:05:54,018 I tried to find help, but... 33 00:05:54,020 --> 00:05:56,120 Yes, it doesn't work Our compilation is filled 34 00:05:56,122 --> 00:05:57,188 Can it now? 35 00:05:57,190 --> 00:05:59,623 No, I don't think you can 36 00:05:59,625 --> 00:06:00,758 Let me see 37 00:06:00,760 --> 00:06:02,493 Look at the compilation you came here 38 00:06:02,495 --> 00:06:04,228 Thank you 39 00:06:05,198 --> 00:06:06,497 Yep 40 00:06:06,499 --> 00:06:07,531 There 41 00:06:07,533 --> 00:06:09,633 Yes... 42 00:06:12,872 --> 00:06:15,506 Yes, everyone who moved to Caperwood 43 00:06:15,508 --> 00:06:17,141 because of kits 44 00:06:18,211 --> 00:06:20,711 Old houses that are still good 45 00:06:20,713 --> 00:06:23,214 Beautiful houses 46 00:06:23,216 --> 00:06:25,115 Yes indeed 47 00:06:26,619 --> 00:06:28,586 Away from the city, right? 48 00:06:30,756 --> 00:06:33,190 Yes, it's beautiful 49 00:06:33,192 --> 00:06:35,926 The path is good too 50 00:06:35,928 --> 00:06:38,529 They say you are famous 51 00:06:38,531 --> 00:06:39,897 Thank you 52 00:06:39,899 --> 00:06:41,532 -Do I trouble you? -No, ma'am 53 00:06:41,534 --> 00:06:44,134 No, I can't alone 54 00:06:44,136 --> 00:06:45,803 Ah 55 00:06:45,805 --> 00:06:46,804 You can 56 00:06:46,806 --> 00:06:48,272 and you have to 57 00:06:48,274 --> 00:06:49,974 After all it's my job 58 00:06:49,976 --> 00:06:51,542 Become a Police 59 00:06:51,544 --> 00:06:52,877 Let you feel at home 60 00:06:52,879 --> 00:06:55,813 Okay 61 00:06:55,815 --> 00:06:58,282 Thank you 62 00:06:58,284 --> 00:07:01,785 Excuse me ma'am, what's there? 63 00:07:01,787 --> 00:07:04,121 It's a sign from birth 64 00:07:05,658 --> 00:07:07,892 Good afternoon 65 00:07:09,929 --> 00:07:12,296 Oh, ma'am? 66 00:07:12,298 --> 00:07:14,031 One thing, I have to say 67 00:07:14,033 --> 00:07:16,567 Because you are not from here 68 00:07:16,569 --> 00:07:18,869 Not all places are nice to visit 69 00:07:20,072 --> 00:07:21,739 What do you mean ? 70 00:07:21,741 --> 00:07:25,142 There are some jerks here 71 00:07:25,144 --> 00:07:27,144 They live in their own rules 72 00:07:27,146 --> 00:07:29,179 And they don't want to be disturbed at all 73 00:08:03,115 --> 00:08:04,648 Hey dear 74 00:08:04,650 --> 00:08:06,083 Hey sweet 75 00:08:06,085 --> 00:08:07,318 Where are you from? 76 00:08:07,320 --> 00:08:08,953 Oh, don't ask 77 00:08:08,955 --> 00:08:10,020 There is a little problem 78 00:08:10,022 --> 00:08:11,655 Hi 79 00:08:11,657 --> 00:08:13,190 -Mmmm -I miss you 80 00:08:13,192 --> 00:08:15,759 Aw... I miss you too / / p> 81 00:08:15,761 --> 00:08:18,095 My car's tire erupted, so I came late 82 00:08:18,097 --> 00:08:20,130 Tell me you haven't replaced it 83 00:08:20,132 --> 00:08:22,700 Not yet, I've tried 84 00:08:22,702 --> 00:08:23,701 But there are people here who help me 85 00:08:23,703 --> 00:08:24,902 Oh... wow 86 00:08:24,904 --> 00:08:26,837 He's got something scary 87 00:08:26,839 --> 00:08:28,339 Yes... I almost cut my finger 88 00:08:28,341 --> 00:08:29,640 Cut your finger? 89 00:08:29,642 --> 00:08:30,741 Yes... fix the house 90 00:08:30,743 --> 00:08:32,710 Oh, look at yourself 91 00:08:32,712 --> 00:08:33,711 Yes... watch out 92 00:08:33,713 --> 00:08:34,878 Your nails will be dirty 93 00:08:34,880 --> 00:08:36,113 -Oh yeah -I like that 94 00:08:36,115 --> 00:08:39,083 What are you waiting for? 95 00:08:39,085 --> 00:08:41,151 Uh... I'll make the one called... 96 00:08:41,153 --> 00:08:43,120 "Dinner made by my husband" 97 00:08:49,996 --> 00:08:51,161 Works sorted out today 98 00:08:51,163 --> 00:08:53,097 Yes... thank you 99 00:08:53,099 --> 00:08:57,001 It's finished 20% 100 00:08:57,003 --> 00:08:59,003 I think we already have what we need 101 00:08:59,005 --> 00:09:01,005 It's really like home 102 00:09:01,007 --> 00:09:02,973 Cheers 103 00:09:26,098 --> 00:09:27,731 Ahh 104 00:09:27,733 --> 00:09:29,400 Hi 105 00:09:29,402 --> 00:09:31,135 106 00:09:31,137 --> 00:09:32,369 Oh... it's nice to meet you 107 00:09:32,371 --> 00:09:34,271 It's nice to meet you, this is Dave 108 00:09:34,273 --> 00:09:35,839 Hi Dave.... Sarah 109 00:09:35,841 --> 00:09:37,775 - Thank you 110 00:09:37,777 --> 00:09:38,776 Thank you for coming this is my husband 111 00:09:38,778 --> 00:09:40,210 -Matt -How are you, Dave 112 00:09:40,212 --> 00:09:41,812 With happy 113 00:09:41,814 --> 00:09:43,714 -You... -Know... I'm very big 114 00:09:43,716 --> 00:09:45,749 I'm a giant 115 00:09:45,751 --> 00:09:48,118 Please, I want to show you something 116 00:09:48,120 --> 00:09:49,987 p> 117 00:09:49,989 --> 00:09:51,822 Oh God, I'm so jealous 118 00:09:51,824 --> 00:09:53,691 Oh..Don't... please 119 00:09:53,693 --> 00:09:55,993 But what can be made 120 00:09:55,995 --> 00:09:57,061 And this one is actually 121 00:09:57,063 --> 00:09:58,062 He plays the card, right 122 00:09:58,064 --> 00:09:59,063 Oh... alright 123 00:09:59,065 --> 00:10:00,731 Noiseless 124 00:10:00,733 --> 00:10:04,034 So... is this where we will do it? 125 00:10:04,036 --> 00:10:05,402 Oh... do it? 126 00:10:05,404 --> 00:10:07,137 Yes... that's where the magic happens 127 00:10:07,139 --> 00:10:09,073 > 128 00:10:09,075 --> 00:10:11,909 Yes, we have already got 129 00:10:11,911 --> 00:10:14,278 My favorite doctor can contact 130 00:10:14,280 --> 00:10:15,846 Oh, did you produce it here? 131 00:10:15,848 --> 00:10:18,816 That's my plan 132 00:10:18,818 --> 00:10:20,451 You guys all... it's fun 133 00:10:20,453 --> 00:10:23,187 I'm very happy with you 134 00:10:23,189 --> 00:10:25,189 Thank you, we're very happy 135 00:10:25,191 --> 00:10:27,157 Okay, I showed you the whole house 136 00:10:27,159 --> 00:10:28,392 - Excuse me - Thank you 137 00:10:28,394 --> 00:10:30,094 Want to drink? 138 00:10:30,096 --> 00:10:32,329 Of course 139 00:10:32,331 --> 00:10:36,133 Oh, he's very good 140 00:10:36,135 --> 00:10:39,103 Oh God, it's done too 141 00:10:39,105 --> 00:10:40,938 So, there are tips for residents new? 142 00:10:40,940 --> 00:10:42,072 Okay 143 00:10:42,074 --> 00:10:44,274 Oh sorry, tips for new residents? 144 00:10:44,276 --> 00:10:46,143 Yes... Sarah said you're big here 145 00:10:46,145 --> 00:10:48,345 Like that, 50 km south of the City 146 00:10:48,347 --> 00:10:51,215 Oh yeah... it's very different from here 147 00:10:51,217 --> 00:10:53,317 Yes... it's interesting 148 00:10:54,987 --> 00:10:56,286 I heard you played Football 149 00:10:56,288 --> 00:10:58,489 Before, before come back here 150 00:10:58,491 --> 00:11:00,057 Before my back injured 151 00:11:00,059 --> 00:11:01,391 Oh... my forgiveness 152 00:11:01,393 --> 00:11:03,160 -Now? -Private trainer 153 00:11:03,162 --> 00:11:04,161 a little practice on weekends 154 00:11:04,163 --> 00:11:05,763 Let me not get bored 155 00:11:05,765 --> 00:11:08,198 Oh... so that it won't be traumatized again 156 00:11:08,200 --> 00:11:10,868 That's right 157 00:11:10,870 --> 00:11:12,402 May God bless 158 00:11:12,404 --> 00:11:14,471 p> 159 00:11:14,473 --> 00:11:17,274 Cheers.... 160 00:11:17,276 --> 00:11:18,976 So... how long don't we meet? 161 00:11:18,978 --> 00:11:20,811 A few months if it's not wrong 162 00:11:20,813 --> 00:11:23,013 I don't remember 163 00:11:23,015 --> 00:11:26,216 Means that the medicine works 164 00:11:26,218 --> 00:11:27,985 If that's what you are worried about 165 00:11:27,987 --> 00:11:30,454 No... it's not You don't embarrass me 166 00:11:30,456 --> 00:11:32,489 -No that is what I mean -I know 167 00:11:32,491 --> 00:11:34,191 You know I have gossip about seeing something 168 00:11:34,193 --> 00:11:38,262 I know... I know But it's a little weird 169 00:11:38,264 --> 00:11:40,063 You lived with them since childhood 170 00:11:40,065 --> 00:11:42,199 Then, a doctor comes 171 00:11:42,201 --> 00:11:43,500 And says that they are not real 172 00:11:43,502 --> 00:11:44,802 They are all not there 173 00:11:44,804 --> 00:11:46,170 To take the medicine 174 00:11:46,172 --> 00:11:47,404 175 00:11:47,406 --> 00:11:51,141 And will make you heal 176 00:11:51,143 --> 00:11:53,343 And... and they are all gone 177 00:11:53,345 --> 00:11:55,012 I'm not lost I go to the place 178 00:11:55,014 --> 00:11:56,413 Matt doesn't go anywhere 179 00:11:56,415 --> 00:12:00,150 Dave looks more real 180 00:12:00,152 --> 00:12:01,985 polite, this guy Wow, he looks so real 181 00:12:01,987 --> 00:12:03,854 I think I like him 182 00:12:08,594 --> 00:12:10,861 I think I like him 183 00:12:10,863 --> 00:12:12,963 p> 184 00:12:16,936 --> 00:12:19,069 This place is weird 185 00:12:19,071 --> 00:12:20,270 Heii 186 00:12:20,272 --> 00:12:22,506 What's wrong, stranger? 187 00:12:22,508 --> 00:12:24,474 Ah, you know I think you invited us 188 00:12:24,476 --> 00:12:26,143 And am I an uncle? 189 00:12:26,145 --> 00:12:27,578 If I don't come 190 00:12:27,580 --> 00:12:29,513 Hi 191 00:12:29,515 --> 00:12:32,349 I invited you about 5 months ago 192 00:12:32,351 --> 00:12:34,017 And you become an important guest 193 00:12:34,019 --> 00:12:36,053 Important guests come with their dirty laundry 194 00:12:36,055 --> 00:12:38,055 Then we do it 195 00:12:38,057 --> 00:12:39,857 -That's what I mean -Yes... 196 00:12:39,859 --> 00:12:41,625 p> 197 00:12:41,627 --> 00:12:43,594 Hey, this is my wife 198 00:12:43,596 --> 00:12:46,096 This is Skye. This is my sister, Sarah 199 00:12:46,098 --> 00:12:47,865 -Hey... you are so beautiful -Oh... thank you 200 00:12:47,867 --> 00:12:50,234 Thank you very much, friend 201 00:12:50,236 --> 00:12:53,537 -You are very good -Sama-sama 202 00:12:53,539 --> 00:12:54,972 And this is Sabrina 203 00:12:54,974 --> 00:12:56,206 p> 204 00:12:56,208 --> 00:12:57,374 Growing up 205 00:12:57,376 --> 00:12:58,942 Hey,... it looks like you are far away 206 00:12:58,944 --> 00:12:59,943 -We love him, right? -Hm hmm 207 00:12:59,945 --> 00:13:01,144 You appreciate him, huh? 208 00:13:01,146 --> 00:13:02,446 Is that doctor Matt? 209 00:13:02,448 --> 00:13:03,580 Hey. .We will first be 210 00:13:03,582 --> 00:13:05,315 Okay? 211 00:13:05,317 --> 00:13:06,984 What is lunch? 212 00:13:08,654 --> 00:13:10,954 Don't worry, you are embarrassing me now 213 00:13:10,956 --> 00:13:13,056 Because my sister is here now 214 00:13:14,994 --> 00:13:16,460 Hi 215 00:13:20,499 --> 00:13:22,232 Hey... hey White wine? 216 00:13:22,234 --> 00:13:23,967 Oh... not This is apple juss 217 00:13:23,969 --> 00:13:27,304 I just pretend 218 00:13:27,306 --> 00:13:28,572 Oh... Rad What kind of clothes is that? 219 00:13:28,574 --> 00:13:30,107 Eh, casual clothes 220 00:13:30,109 --> 00:13:31,675 I call it that 221 00:13:31,677 --> 00:13:33,477 As it is 222 00:13:33,479 --> 00:13:37,614 -Nice, you like this? -Yes... I like 223 00:13:37,616 --> 00:13:39,449 Good, I like that 224 00:13:39,451 --> 00:13:42,319 > 225 00:13:42,321 --> 00:13:45,522 So, you think I enjoyed it? 226 00:13:45,524 --> 00:13:48,425 Bro, just do it ok? 227 00:13:48,427 --> 00:13:49,660 Freedom to think? 228 00:13:49,662 --> 00:13:51,561 Yes... a good little clinic 229 00:13:51,563 --> 00:13:53,163 Good chance 230 00:13:53,165 --> 00:13:54,665 Yes... can't wait for it 231 00:13:54,667 --> 00:13:56,433 Life is beautiful, for those of you in your 20s 232 00:13:56,435 --> 00:13:58,235 But after that it will be a little crazy 233 00:13:58,237 --> 00:14:00,537 But after that it will be a little crazy 234 00:14:00,539 --> 00:14:02,472 p> 235 00:14:02,474 --> 00:14:04,608 Good for all of you 236 00:14:04,610 --> 00:14:06,143 Yes, we go around for 6 months 237 00:14:06,145 --> 00:14:08,412 Yes... like Oregon, Arizona 238 00:14:08,414 --> 00:14:11,214 Oh... Arizona is very beautiful 239 00:14:11,216 --> 00:14:13,050 Red Rocks is very beautiful 240 00:14:13,052 --> 00:14:15,452 We just try to enjoy it 241 00:14:15,454 --> 00:14:17,287 -Cute city -Yes, it's sweet 242 00:14:17,289 --> 00:14:19,156 I want to see it 243 00:14:19,158 --> 00:14:20,657 -Oh... I like your charisma -Oh... it's normal 244 00:14:20,659 --> 00:14:23,060 I'll do this in a small shop 245 00:14:23,062 --> 00:14:25,529 In Tahoma, you know? 246 00:14:25,531 --> 00:14:27,631 And it's like... 247 00:14:27,633 --> 00:14:31,201 Like taking us here, you know? 248 00:14:31,203 --> 00:14:32,602 You've been to the forest? > 249 00:14:33,706 --> 00:14:35,605 Do you need something? 250 00:14:35,607 --> 00:14:36,673 -No... I'm fine baby - Okay 251 00:14:36,675 --> 00:14:38,241 Au alright dear 252 00:14:39,712 --> 00:14:41,578 -Is she great ? -Yes 253 00:14:41,580 --> 00:14:42,980 She's pretty sweet 254 00:14:42,982 --> 00:14:44,214 Indeed 255 00:14:44,216 --> 00:14:47,150 When do you plan to go home? 256 00:14:47,152 --> 00:14:50,520 Here it is 257 00:14:50,522 --> 00:14:53,323 Come on, don't look at me like that, okay? 258 00:14:53,325 --> 00:14:55,225 I don't want to move to your big house 259 00:14:55,227 --> 00:14:56,660 With a lot of rooms 260 00:14:56,662 --> 00:14:58,662 This is our home now 261 00:14:58,664 --> 00:15:00,430 p> 262 00:15:00,432 --> 00:15:04,134 That is our house 263 00:15:04,136 --> 00:15:07,237 -You will stay in Van -Yes 264 00:15:07,239 --> 00:15:09,039 265 00:15:09,041 --> 00:15:11,174 Yes, I mean, we can do it right? 266 00:15:11,176 --> 00:15:13,343 We can't go back to the apartment, you know? 267 00:15:13,345 --> 00:15:15,479 We haven't paid rent since November 268 00:15:15,481 --> 00:15:17,014 But, the walls feel very narrow 269 00:15:17,016 --> 00:15:18,215 -You know? -Okay 270 00:15:18,217 --> 00:15:19,716 You don't want to work? 271 00:15:19,718 --> 00:15:22,219 Yes... I mean 272 00:15:22,221 --> 00:15:23,787 I don't know... you know, right 273 00:15:23,789 --> 00:15:25,622 This life is hands 274 00:15:25,624 --> 00:15:27,591 Do you know? Live... 275 00:15:27,593 --> 00:15:30,727 Yes... Life needs money Eric. 276 00:15:30,729 --> 00:15:32,562 Food, Gas 277 00:15:32,564 --> 00:15:35,665 Everything will be fine, you know me 278 00:15:35,667 --> 00:15:37,300 > 279 00:15:37,302 --> 00:15:39,036 Ahem 280 00:15:39,038 --> 00:15:40,737 Look at yourself... baker 281 00:15:40,739 --> 00:15:42,272 Yes... this is the only ingredient 282 00:15:42,274 --> 00:15:45,275 Yes?... good 283 00:15:45,277 --> 00:15:46,810 > 284 00:15:46,812 --> 00:15:48,478 Do you want to? 285 00:15:48,480 --> 00:15:50,047 -I am vegetarian -oh.... you vegetarian 286 00:15:50,049 --> 00:15:52,549 -Yes... -If I could 287 00:15:52,551 --> 00:15:54,051 -No... this is cool, buddy -No... hold tight 288 00:15:54,053 --> 00:15:55,585 Um. I think I have something for you. 289 00:15:55,587 --> 00:15:56,753 Don't bother 290 00:15:56,755 --> 00:15:58,321 No problem 291 00:15:58,323 --> 00:15:59,423 I think that's enough 292 00:15:59,425 --> 00:16:01,191 For you 293 00:16:01,193 --> 00:16:03,527 Honey, do you have leftover pasta? 294 00:16:03,529 --> 00:16:05,095 Hey, do you need beer or something? 295 00:16:05,097 --> 00:16:09,466 -Thank you -Okay 296 00:16:10,602 --> 00:16:12,135 Really? 297 00:16:13,439 --> 00:16:15,305 What should I do? 298 00:16:24,850 --> 00:16:27,384 It's like living in a village 299 00:16:27,386 --> 00:16:29,119 Who would have thought of the City for elite people only 300 00:16:29,121 --> 00:16:30,754 More comfortable in the village right ?? 301 00:16:30,756 --> 00:16:32,556 Yes... City is boring 302 00:16:32,558 --> 00:16:35,625 It only needs a big bag of money 303 00:16:35,627 --> 00:16:38,595 Matt... I think you still have your father's old Jeep 304 00:16:38,597 --> 00:16:40,464 Yes. .kupakai for work 305 00:16:40,466 --> 00:16:43,200 A little broken last week 306 00:16:43,202 --> 00:16:45,302 I always think that if all the doctors are car hobbies 307 00:16:45,304 --> 00:16:48,505 -You know? -No doctor who this 308 00:16:48,507 --> 00:16:50,407 But it's only for sacrifice 309 00:16:50,409 --> 00:16:52,342 For me and my family 310 00:16:52,344 --> 00:16:54,578 Babies are dangerous for us 311 00:16:54,580 --> 00:16:56,546 The others will just be 312 00:16:56,548 --> 00:16:59,182 p> 313 00:16:59,184 --> 00:17:01,284 do all agree? 314 00:17:01,286 --> 00:17:03,720 friendship... takes time for that 315 00:17:03,722 --> 00:17:05,222 Yes... Yes Please enter 316 00:17:06,792 --> 00:17:08,658 This is 317 00:17:53,572 --> 00:17:55,906 Hey... are you okay? 318 00:17:55,908 --> 00:17:58,642 Uh... yes... yes 319 00:17:58,644 --> 00:18:00,744 Kueasa I am asleep 320 00:18:09,454 --> 00:18:10,720 Hey. .. hey... hey 321 00:18:10,722 --> 00:18:12,923 I listen to screams I want to help her 322 00:18:12,925 --> 00:18:16,760 I don't know if she's half naked 323 00:18:16,762 --> 00:18:19,396 It seems you don't mind with that 324 00:18:19,398 --> 00:18:23,333 I'm just our living guest 325 00:18:23,335 --> 00:18:26,303 What are your promises? 326 00:18:27,573 --> 00:18:31,374 I don't know forgive me 327 00:18:31,376 --> 00:18:33,710 I have sense strange lately 328 00:18:33,712 --> 00:18:36,746 About us... move... baby... and.... 329 00:18:36,748 --> 00:18:39,950 It doesn't matter... we're fine 330 00:18:41,587 --> 00:18:42,986 Sit down 331 00:18:48,860 --> 00:18:51,228 You know... The baby is fine 332 00:18:51,230 --> 00:18:54,798 All test results... sonograms 333 00:18:54,800 --> 00:18:58,368 They say the same thing 334 00:18:58,370 --> 00:19:00,804 -I just... -What are you only? 335 00:19:00,806 --> 00:19:04,374 I don't know to explain 336 00:19:07,379 --> 00:19:10,647 I was on the road yesterday 337 00:19:10,649 --> 00:19:13,350 The tree... the clouds 338 00:19:13,352 --> 00:19:17,287 And there are wildflowers everywhere 339 00:19:17,289 --> 00:19:21,524 And this thing moves very fast, you know? 340 00:19:22,828 --> 00:19:25,462 Time passed and.... 341 00:19:25,464 --> 00:19:28,865 So suspicious... 342 00:19:28,867 --> 00:19:30,867 Like... Just delete 343 00:19:30,869 --> 00:19:33,403 Hey... look at me 344 00:19:33,405 --> 00:19:34,904 We are very lucky 345 00:19:36,475 --> 00:19:38,942 Other people... they live hard 346 00:19:38,944 --> 00:19:41,344 We are more fortunate than them 347 00:19:42,614 --> 00:19:44,781 We must be strong 348 00:19:44,783 --> 00:19:46,983 Because we have each other 349 00:19:46,985 --> 00:19:48,985 p> 350 00:19:50,622 --> 00:19:53,523 I know 351 00:19:53,525 --> 00:19:56,293 I just want her to live happily 352 00:19:56,295 --> 00:19:58,762 Yes... he will compare I promise 353 00:20:02,034 --> 00:20:04,901 I will make sure that that alone 354 00:20:04,903 --> 00:20:07,304 I love him, you know? 355 00:20:07,306 --> 00:20:09,706 Yes 356 00:20:12,844 --> 00:20:15,078 I do anything for him 357 00:20:16,848 --> 00:20:18,848 Everything will be fine 358 00:20:20,085 --> 00:20:23,420 I know 359 00:20:23,422 --> 00:20:25,655 A Man 360 00:20:25,657 --> 00:20:30,460 What man? 361 00:20:30,462 --> 00:20:32,462 Black hair... bloom Long beard 362 00:20:32,464 --> 00:20:34,097 His eyes are like fire 363 00:20:34,099 --> 00:20:35,699 Fire? 364 00:20:35,701 --> 00:20:37,934 He said something to you? 365 00:20:37,936 --> 00:20:40,437 No 366 00:20:40,439 --> 00:20:42,772 No, I don't think so 367 00:20:42,774 --> 00:20:44,641 I don't remember 368 00:20:46,378 --> 00:20:47,977 I don't want to discuss it anymore 369 00:20:47,979 --> 00:20:50,714 Okay then 370 00:20:50,716 --> 00:20:51,781 I forgive this time 371 00:20:51,783 --> 00:20:54,784 But this... 372 00:20:54,786 --> 00:20:56,386 This is a good item 373 00:21:27,586 --> 00:21:30,620 "Angels visit again Last night " 374 00:21:30,622 --> 00:21:31,721 They talked to me 375 00:21:31,723 --> 00:21:33,656 376 00:21:49,040 --> 00:21:50,874 I'm not afraid 377 00:22:08,960 --> 00:22:10,927 A wonderful night to walk 378 00:22:12,063 --> 00:22:14,164 Okay... This he 379 00:22:20,605 --> 00:22:22,539 Do you understand? 380 00:22:22,541 --> 00:22:25,008 Yes, right? 381 00:22:25,010 --> 00:22:27,610 And the game is finished 382 00:22:27,612 --> 00:22:29,112 Eric 383 00:22:31,116 --> 00:22:32,916 Ready? Ready? 384 00:22:32,918 --> 00:22:34,684 Oh... shit... forgive me 385 00:22:34,686 --> 00:22:35,885 -Outside -It's good 386 00:22:35,887 --> 00:22:37,620 -Wow -This is my fault 387 00:22:37,622 --> 00:22:40,690 I want to kiss it again 388 00:22:48,967 --> 00:22:51,100 Hey 389 00:22:52,704 --> 00:22:54,838 There... Pine base tree 390 00:23:00,011 --> 00:23:02,512 One more place > 391 00:23:02,514 --> 00:23:04,848 Yes... you live near the cemetery 392 00:23:04,850 --> 00:23:06,583 That's great 393 00:23:06,585 --> 00:23:07,951 It's not a grave... just stick 394 00:23:07,953 --> 00:23:11,554 My Lord... Matt... she's still very young > 395 00:23:11,556 --> 00:23:12,755 We're here to have fun 396 00:23:12,757 --> 00:23:14,524 He can't be anywhere 397 00:23:14,526 --> 00:23:18,228 You can come back and admire him later 398 00:23:18,230 --> 00:23:19,596 Come on... come to beer first, he wins 399 00:23:19,598 --> 00:23:20,897 So.... we live in a haunted prtland hotel? 400 00:23:20,899 --> 00:23:22,165 Kamu bisa kembali dan mengagumi dia nanti 401 00:23:22,167 --> 00:23:24,133 Ayolah... yang datang ke bir duluan, dia yang menang 402 00:23:35,614 --> 00:23:38,848 Jadi. ..kita tinggal di hotel prtland yang berhantu? 403 00:23:38,850 --> 00:23:41,718 And I think, on the 9th floor I was blown away 404 00:23:41,720 --> 00:23:45,021 And the floor is what we are now if it's not the 9th floor 405 00:23:45,023 --> 00:23:48,091 Do you think that's real? 406 00:23:48,093 --> 00:23:52,295 Comrade... our journey is far enough just to be afraid? 407 00:23:52,297 --> 00:23:53,696 To be hunted? 408 00:23:53,698 --> 00:23:54,831 Ghosts 409 00:23:54,833 --> 00:23:56,099 Okay... right 410 00:23:56,101 --> 00:23:57,934 -Beneran bro? -Oh... it's not true 411 00:23:57,936 --> 00:23:59,068 No... I'm putting you on 412 00:24:01,840 --> 00:24:03,706 -Boom -What is that? 413 00:24:03,708 --> 00:24:05,675 EVP press 414 00:24:05,677 --> 00:24:07,544 This is "ELECTRONIC PHENOMENON VOICE." 415 00:24:07,546 --> 00:24:11,614 -You use it to... -How ghosts 416 00:24:11,616 --> 00:24:14,083 -Oh... -Welcome to your heart's content 417 00:24:14,085 --> 00:24:15,752 But I told you 418 00:24:15,754 --> 00:24:17,654 Have you ever been to a place of slavery? 419 00:24:17,656 --> 00:24:18,988 It's crazy... ok ?? 420 00:24:18,990 --> 00:24:20,690 They got like the 7th floor 421 00:24:20,692 --> 00:24:23,026 And they knew like... chains on the wall 422 00:24:23,028 --> 00:24:24,894 p> 423 00:24:24,896 --> 00:24:27,564 meeting, this spirit... they want to be heard 424 00:24:27,566 --> 00:24:28,965 Do you know them? 425 00:24:28,967 --> 00:24:32,068 Yes 426 00:24:32,070 --> 00:24:34,637 Try listening to 427 00:24:37,676 --> 00:24:38,975 Eric 428 00:24:38,977 --> 00:24:41,210 Hey 429 00:24:41,212 --> 00:24:42,645 Oh... forgive 430 00:24:47,619 --> 00:24:49,786 What is this? 431 00:24:49,788 --> 00:24:51,254 -You didn't hear it? No, I heard it 432 00:24:51,256 --> 00:24:53,323 I didn't hear... 433 00:24:55,026 --> 00:24:56,826 You don't listen to it bro 434 00:24:56,828 --> 00:25:00,263 Yes..Bro... I heard enough today 435 00:25:00,265 --> 00:25:03,266 If you don't believe me? ask Sarah 436 00:25:03,268 --> 00:25:04,701 Ask what? 437 00:25:04,703 --> 00:25:05,768 Ask if he believes in ghosts 438 00:25:05,770 --> 00:25:07,337 Stop Eric 439 00:25:07,339 --> 00:25:08,838 What? 440 00:25:10,141 --> 00:25:13,943 You... you No ever paid him? 441 00:25:13,945 --> 00:25:16,312 Say what? 442 00:25:16,314 --> 00:25:17,680 When we were little... 443 00:25:17,682 --> 00:25:19,816 Stop it! 444 00:25:19,818 --> 00:25:21,818 What are we still small? 445 00:25:24,689 --> 00:25:28,057 When you were little... there were ghosts in our house 446 00:25:28,059 --> 00:25:30,760 Dimana? 447 00:25:30,762 --> 00:25:34,230 Two days before our 6th birthday they come 448 00:25:40,405 --> 00:25:41,804 Come to you? 449 00:25:43,975 --> 00:25:45,675 Yes... 450 00:25:47,779 --> 00:25:49,412 You know what we survived ? 451 00:25:59,124 --> 00:26:01,691 Butterflies? 452 00:26:04,896 --> 00:26:07,230 What happened, okay? 453 00:26:07,232 --> 00:26:08,931 There's no reason to deny it 454 00:26:11,970 --> 00:26:13,269 don't be a coward Eric 455 00:26:13,271 --> 00:26:14,871 I don't want to be a coward 456 00:26:14,873 --> 00:26:17,040 I'm sorry... I didn't... Sarah... come on 457 00:26:20,445 --> 00:26:21,844 You know... it's hard to believe 458 00:26:21,846 --> 00:26:24,380 That's why he relates to you 459 00:26:24,382 --> 00:26:25,982 Why is that? 460 00:26:25,984 --> 00:26:27,350 First... he loves him 461 00:26:27,352 --> 00:26:29,786 Like a composite... 462 00:26:29,788 --> 00:26:33,089 > 463 00:26:33,091 --> 00:26:36,092 Most are not like that 464 00:26:36,094 --> 00:26:39,996 Wow 465 00:26:42,267 --> 00:26:45,068 I think everyone has a match, right? 466 00:27:12,931 --> 00:27:14,897 That's why he chose you 467 00:27:14,899 --> 00:27:16,466 There are some livestock-eating ghosts 468 00:27:16,468 --> 00:27:18,334 Above this mountain 469 00:27:18,336 --> 00:27:20,737 There are serial victims in the 70s 470 00:27:20,739 --> 00:27:21,971 who? 471 00:27:21,973 --> 00:27:23,139 Koranihat "CANNIBAL KANE." 472 00:27:23,141 --> 00:27:25,074 It said... he mutilated the victim 473 00:27:25,076 --> 00:27:26,442 And the cost was 474 00:27:26,444 --> 00:27:29,145 Able to teach Satan or whatever... 475 00:27:29,147 --> 00:27:32,281 -They are sick, right? -Oh yeah... yes... 476 00:27:32,283 --> 00:27:35,218 It's so scary to imagine they were imprisoned until old 477 00:27:35,220 --> 00:27:36,753 No more 478 00:27:36,755 --> 00:27:37,854 He escaped? 479 00:27:37,856 --> 00:27:39,822 No... no... no 480 00:27:39,824 --> 00:27:41,190 He died 481 00:27:41,192 --> 00:27:42,925 The 80s prison 482 00:27:42,927 --> 00:27:45,294 It became a big story in here 483 00:27:45,296 --> 00:27:48,831 About 100 people burned in prison 484 00:27:48,833 --> 00:27:50,433 -Mati in his cell -We have to check it 485 00:27:50,435 --> 00:27:52,168 -Yes... we have to -What? 486 00:27:52,170 --> 00:27:53,402 Yes..this perfect night 487 00:27:53,404 --> 00:27:54,871 Full moon 488 00:27:54,873 --> 00:27:56,339 Oh... excuse me 489 00:27:56,341 --> 00:27:58,474 Wait, you want to invite us to the prison that is on fire? 490 00:27:58,476 --> 00:27:59,509 Don't know where it is? 491 00:27:59,511 --> 00:28:00,943 -Yes -Dalam day 492 00:28:00,945 --> 00:28:02,278 Because of the full moon? 493 00:28:02,280 --> 00:28:04,113 Full moon always floods the idea? 494 00:28:04,115 --> 00:28:05,982 If you leave now... there are still days left 495 00:28:05,984 --> 00:28:07,850 But... there is one reason 496 00:28:07,852 --> 00:28:10,052 the Ghost don't come out whenever I arrive 497 00:28:10,054 --> 00:28:12,855 Oh yeah... it's in your user guide, right? 498 00:28:12,857 --> 00:28:15,992 I... I always want to see that place 499 00:28:15,994 --> 00:28:18,361 -What ? -I...... 500 00:28:18,363 --> 00:28:20,163 Let's go... definitely fun... come on Bree 501 00:28:20,165 --> 00:28:21,364 High school time... everyone there 502 00:28:21,366 --> 00:28:22,799 Like a challenge 503 00:28:22,801 --> 00:28:24,433 Dating imprisoned 504 00:28:24,435 --> 00:28:26,269 -Ahhh 505 00:28:26,271 --> 00:28:28,371 We can record it later 506 00:28:28,373 --> 00:28:29,806 Yes 507 00:28:29,808 --> 00:28:32,341 - I don't want to like - Come on 508 00:28:32,343 --> 00:28:33,476 It must be cool... Bree? 509 00:28:33,478 --> 00:28:35,578 Let's leave 510 00:28:35,580 --> 00:28:37,847 What about Matt? 511 00:28:37,849 --> 00:28:39,182 Do you want to? 512 00:28:39,184 --> 00:28:40,950 Come on 513 00:28:40,952 --> 00:28:41,951 Come on, if there are no ghosts 514 00:28:41,953 --> 00:28:43,986 No problem, right? 515 00:28:43,988 --> 00:28:46,489 Are you serious?
Okay... umm... I joined 516 00:28:46,491 --> 00:28:48,090 -Well... -Yes 517 00:28:48,092 --> 00:28:51,093 -Wow -Love, it's fun 518 00:28:51,095 --> 00:28:53,029 No problem 519 00:28:54,132 --> 00:28:55,998 Little adventure 520 00:28:56,000 --> 00:28:57,934 Hey 521 00:28:57,936 --> 00:28:59,468 Hey, where is my old sweater? 522 00:28:59,470 --> 00:29:01,270 Do you do this? 523 00:29:01,272 --> 00:29:03,840 > 524 00:29:03,842 --> 00:29:06,909 -No it must be cold. -No that is what I mean 525 00:29:06,911 --> 00:29:09,111 How do I talk about it? 526 00:29:09,113 --> 00:29:11,047 That's Eric 527 00:29:11,049 --> 00:29:13,382 director, maybe it's just insects at home 528 00:29:13,384 --> 00:29:14,584 And come out, go into our room 529 00:29:14,586 --> 00:29:16,152 Look, He's just a hoax 530 00:29:16,154 --> 00:29:18,120 And he's the world 531 00:29:18,122 --> 00:29:21,290 Today's story? Ghosts? Butterfly? 532 00:29:21,292 --> 00:29:22,525 Really? 533 00:29:22,527 --> 00:29:24,026 Oh, you haven't told me 534 00:29:24,028 --> 00:29:27,396 I want your sister to come out of here 535 00:29:27,398 --> 00:29:30,867 Slow down your voice, please? 536 00:29:30,869 --> 00:29:34,003 I'm sorry About the check, I should say you 537 00:29:34,005 --> 00:29:37,206 Yes... it's just... More than just Check 538 00:29:37,208 --> 00:29:38,641 That's all 539 00:29:38,643 --> 00:29:41,010 Nothing response from your email 540 00:29:41,012 --> 00:29:42,945 Your phone is also dead 541 00:29:42,947 --> 00:29:45,514 And now everyone remembers only because of him? 542 00:29:45,516 --> 00:29:47,183 Tell me another lie 543 00:29:47,185 --> 00:29:48,584 That obviously bothers you 544 00:29:48,586 --> 00:29:50,186 can this help? 545 00:29:51,522 --> 00:29:53,623 I want to see what it sees 546 00:29:53,625 --> 00:29:56,125 And lies again 547 00:29:56,127 --> 00:29:59,495 Everyone just lies 548 00:29:59,497 --> 00:30:01,898 He is not your responsibility 549 00:30:01,900 --> 00:30:04,066 Indeed it is not 550 00:30:04,068 --> 00:30:06,936 And you will also be the mother of our child 551 00:30:06,938 --> 00:30:09,305 Even though you were born 2 minutes before him 552 00:30:09,307 --> 00:30:12,141 The role of an older brother is too long for you 553 00:30:12,143 --> 00:30:13,476 He must be an adult 554 00:30:15,446 --> 00:30:17,113 Starting today 555 00:30:27,225 --> 00:30:29,258 That shirt? 556 00:30:31,663 --> 00:30:32,929 Thanks 557 00:31:10,601 --> 00:31:12,702 Come back in an hour? 558 00:31:27,352 --> 00:31:31,087 You know, whenever you will understand This is your mistake 559 00:31:31,089 --> 00:31:33,222 Is it not wrong? 560 00:31:33,224 --> 00:31:34,724 who do we see 561 00:31:34,726 --> 00:31:36,225 / p> 562 00:31:36,227 --> 00:31:38,728 What we show 563 00:31:38,730 --> 00:31:40,596 Sarah, we have talent 564 00:31:40,598 --> 00:31:42,298 > 565 00:31:42,300 --> 00:31:43,432 Oh, I am indeed talented 566 00:31:43,434 --> 00:31:45,434 And you can assure him 567 00:31:45,436 --> 00:31:46,769 Give stupid actions 568 00:31:46,771 --> 00:31:48,237 something happens compared to 569 00:31:48,239 --> 00:31:49,505 I will kill you 570 00:31:50,775 --> 00:31:54,243 With my bare hands 571 00:32:19,137 --> 00:32:20,536 Yes, ma'am... until later 572 00:32:20,538 --> 00:32:22,038 Dave... uh 573 00:32:22,040 --> 00:32:24,040 You know where we are going < /p> 574 00:32:24,042 --> 00:32:25,041 Like............../p> 575 00:32:29,614 --> 00:32:31,680 Oh my Lord! 576 00:32:31,682 --> 00:32:33,049 You have to see the expression 577 00:32:33,051 --> 00:32:34,183 Oh God... he is amazing 578 00:32:34,185 --> 00:32:36,752 Don't do it again 579 00:32:43,127 --> 00:32:44,627 Here 580 00:32:50,301 --> 00:32:52,768 Why are they build this? 581 00:32:52,770 --> 00:32:54,336 Why not? 582 00:32:54,338 --> 00:32:58,374 Maybe it's cheaper than AL Catraz here 583 00:32:58,376 --> 00:33:01,077 How do you get out of here? 584 00:33:20,465 --> 00:33:22,465 -Happy Come in Prison -Fit! 585 00:33:22,467 --> 00:33:24,233 Shut up! 586 00:33:26,270 --> 00:33:29,105 I can't believe it 587 00:33:57,235 --> 00:34:01,137 We must be damned 588 00:34:08,880 --> 00:34:12,348 Wow 589 00:34:13,551 --> 00:34:15,317 -This place -Crazy 590 00:34:15,319 --> 00:34:17,586 Just keep going 591 00:34:19,157 --> 00:34:22,424 Hey, look what I got 592 00:34:22,426 --> 00:34:24,527 See you, ready 593 00:34:42,513 --> 00:34:43,779 Ah... yeah 594 00:34:43,781 --> 00:34:46,515 This place is very wide... 595 00:34:46,517 --> 00:34:47,816 Oh God! 596 00:34:47,818 --> 00:34:50,953 -God..it's not funny -Process 597 00:34:55,860 --> 00:34:58,227 That's good? 598 00:34:58,229 --> 00:35:00,596 Let's chase the cannibal 599 00:35:06,704 --> 00:35:08,270 Are you ready? 600 00:35:08,272 --> 00:35:09,672 Clearly ready 601 00:36:17,508 --> 00:36:18,807 Please I 602 00:36:36,994 --> 00:36:39,595 This must be good 603 00:36:39,597 --> 00:36:42,331 No, no, no 604 00:36:42,333 --> 00:36:43,899 What, are you drunk? 605 00:36:43,901 --> 00:36:46,302 Maybe also 606 00:36:47,838 --> 00:36:49,338 Hey, our time is limited 607 00:36:49,340 --> 00:36:50,706 To come here , come on 608 00:36:50,708 --> 00:36:53,509 Yes, I don't.... I don't want 609 00:36:53,511 --> 00:36:55,711 Hey, Skye dear For this we come here 610 00:36:55,713 --> 00:36:58,847 -Right here -Yes, I'm feeling bad, baby 611 00:36:58,849 --> 00:37:02,451 Come on, I won't let you alone 612 00:37:02,453 --> 00:37:03,819 I'll take care of you 613 00:37:05,690 --> 00:37:06,922 Okay... Okey 614 00:37:08,025 --> 00:37:09,425 Yes 615 00:37:09,427 --> 00:37:10,592 Okay, come on 616 00:37:25,443 --> 00:37:27,476 I'm sorry... sorry 617 00:37:38,689 --> 00:37:41,523 You're so strong 618 00:38:36,547 --> 00:38:38,714 Everything's OK. 619 00:38:42,486 --> 00:38:45,053 Oh... it's really cold outside p> 620 00:38:45,055 --> 00:38:46,722 Hey..this is just an old Building 621 00:38:46,724 --> 00:38:48,791 There is nothing to worry about 622 00:38:48,793 --> 00:38:50,459 -Okay -Good 623 00:38:50,461 --> 00:38:52,561 I just want leave here 624 00:38:52,563 --> 00:38:54,797 -Okay -Baiklah 625 00:38:54,799 --> 00:38:56,999 Aku cuma ingin pergi dari sini 626 00:38:57,001 --> 00:38:58,567 Okay, all right 627 00:39:03,741 --> 00:39:06,942 -No! -Hey... Hey... Hey 628 00:39:06,944 --> 00:39:09,044 629 00:39:09,046 --> 00:39:11,180 Honey, you're fine only? 630 00:39:11,182 --> 00:39:14,550 Honey, are you okay? 631 00:39:15,719 --> 00:39:18,554 Ap... What's that? 632 00:39:18,556 --> 00:39:19,788 It's nothing 633 00:39:19,790 --> 00:39:21,957 Hey... look at me 634 00:39:21,959 --> 00:39:23,625 Are we leaving now? 635 00:39:26,864 --> 00:39:29,765 No! 636 00:39:31,635 --> 00:39:33,035 Whoa 637 00:39:34,805 --> 00:39:36,071 Here it is 638 00:39:36,073 --> 00:39:38,707 This is where prisoners die 639 00:39:38,709 --> 00:39:40,876 This is where it is 640 00:39:42,046 --> 00:39:44,213 Kane, you here? 641 00:39:46,984 --> 00:39:48,750 Wait 642 00:39:55,092 --> 00:39:56,925 What is that? 643 00:40:01,031 --> 00:40:02,764 I've read them on the mountain 644 00:40:07,104 --> 00:40:10,038 The religious players themselves 645 00:40:10,040 --> 00:40:12,508 Satanists 646 00:40:12,510 --> 00:40:15,010 Voodoo and Christian basics 647 00:40:15,012 --> 00:40:16,812 Merged with local culture 648 00:40:16,814 --> 00:40:19,515 "SIRRAHANA." 649 00:40:19,517 --> 00:40:20,849 Maybe Sirrahana is their leader 650 00:40:24,622 --> 00:40:26,822 Like their demons, look at this 651 00:40:26,824 --> 00:40:30,692 The lost has returned... 652 00:40:36,901 --> 00:40:38,700 Awakening the dead 653 00:40:38,702 --> 00:40:40,569 Started 654 00:40:40,571 --> 00:40:42,204 Demon sightings 655 00:40:42,206 --> 00:40:43,305 From the time coil 656 00:40:43,307 --> 00:40:44,806 Hello? 657 00:40:44,808 --> 00:40:45,874 -God, I don't like this Eric -Be calm 658 00:40:50,247 --> 00:40:51,947 This is not like our experience 659 00:40:51,949 --> 00:40:54,149 -Please, can we go ? -That's just our friend's game 660 00:40:54,151 --> 00:40:56,585 661 00:40:56,587 --> 00:40:58,854 I don't need to, this place is very scary 662 00:40:58,856 --> 00:41:00,289 I don't need to, this place is very scary 663 00:41:00,291 --> 00:41:02,624 Take some photos for the proof we are here and we go 664 00:41:03,994 --> 00:41:06,662 Okay... okay 665 00:41:06,664 --> 00:41:08,931 I love you 666 00:41:17,975 --> 00:41:19,207 I also love you 667 00:41:57,648 --> 00:41:58,647 You are better? 668 00:41:58,649 --> 00:41:59,848 Eric !!! 669 00:41:59,850 --> 00:42:01,016 Oh God 670 00:42:01,018 --> 00:42:03,919 What is that? Eric 671 00:42:03,921 --> 00:42:06,688 Hey, hey, hey I need your help 672 00:42:06,690 --> 00:42:07,689 Damn, take him to the hospital 673 00:42:07,691 --> 00:42:10,025 Keep him away! 674 00:42:10,027 --> 00:42:13,195 You killed him... 675 00:42:13,197 --> 00:42:14,896 You killed him... Eric !! 676 00:42:14,898 --> 00:42:16,331 Hold Hold 677 00:42:16,333 --> 00:42:18,000 p> 678 00:42:19,670 --> 00:42:20,669 Hang on... 679 00:42:20,671 --> 00:42:22,237 I help you, friend 680 00:42:22,239 --> 00:42:23,939 Calm down 681 00:42:43,927 --> 00:42:45,027 Calm down 682 00:42:45,029 --> 00:42:46,361 The bleeding will stop 683 00:42:46,363 --> 00:42:47,763 I don't understand, buddy 684 00:42:47,765 --> 00:42:53,135 We have to get out of here 685 00:42:53,137 --> 00:42:55,737 Sarah must be waiting for us 686 00:42:55,739 --> 00:42:56,838 I feel safer here there 687 00:42:58,008 --> 00:42:59,307 What do you mean? 688 00:42:59,309 --> 00:43:01,810 Do you see what happened? 689 00:43:01,812 --> 00:43:03,178 Matt, I know that 690 00:43:03,180 --> 00:43:05,047 My differences with you 691 00:43:05,049 --> 00:43:07,849 > 692 00:43:07,851 --> 00:43:09,251 coward 693 00:43:09,253 --> 00:43:12,387 The difference is that you are crazy, okay? 694 00:43:12,389 --> 00:43:15,023 The effect is you don't want to run 695 00:43:15,025 --> 00:43:16,358 Stop fighting 696 00:43:16,360 --> 00:43:17,993 There is something below here, guys 697 00:43:17,995 --> 00:43:19,428 Want to be heard 698 00:43:19,430 --> 00:43:21,930 Do they want us to hear? 699 00:43:21,932 --> 00:43:24,833 You still want here with light lamps? p> -Eric, please -Okay 700 00:43:24,835 --> 00:43:26,268 -We left -I won't go 701 00:43:26,270 --> 00:43:28,003 Dear, everything below 702 00:43:28,005 --> 00:43:29,037 Will not go anywhere 703 00:43:29,039 --> 00:43:31,907 -Hey... -All right... all right 704 00:43:33,410 --> 00:43:35,811 We will come back, okay? 705 00:43:38,248 --> 00:43:40,982 Thank you 706 00:44:16,186 --> 00:44:17,953 I have to go to the hospital immediately 707 00:44:17,955 --> 00:44:20,756 I don't think they will stop 708 00:44:20,758 --> 00:44:22,424 What are you saying? 709 00:44:26,764 --> 00:44:29,097 Yes... um... 710 00:44:29,099 --> 00:44:32,334 I only say thank you 711 00:44:32,336 --> 00:44:34,369 Thank you 712 00:44:34,371 --> 00:44:37,372 A good night for sightseeing 713 00:44:37,374 --> 00:44:40,008 Yes... 714 00:44:40,010 --> 00:44:43,345 What is that... 715 00:45:23,086 --> 00:45:24,886 716 00:45:24,888 --> 00:45:26,121 No, no, no 717 00:45:26,123 --> 00:45:27,455 Bagaimana kita bisa kembali kesini? 718 00:45:27,457 --> 00:45:29,391 I don't know, okay? 719 00:45:29,393 --> 00:45:31,126 -Can you... - Your evolution is calm? 720 00:45:31,128 --> 00:45:32,994 What happened? 721 00:45:32,996 --> 00:45:34,329 There might be something in the book 722 00:45:34,331 --> 00:45:35,564 What are you talking about? What book? 723 00:45:37,568 --> 00:45:39,167 What? Do you know what I don't know? 724 00:45:40,237 --> 00:45:42,504 What book? 725 00:45:42,506 --> 00:45:44,539 Here, take it 726 00:45:50,347 --> 00:45:52,113 "Aimed at... 727 00:45:52,115 --> 00:45:54,082 The lost soul that was reborn 728 00:45:54,084 --> 00:45:57,185 Passed the predetermined . " 729 00:45:57,187 --> 00:45:59,621 Okay... we... We can get out of here 730 00:45:59,623 --> 00:46:01,122 How? 731 00:46:01,124 --> 00:46:02,490 There must be another way 732 00:46:02,492 --> 00:46:04,192 Should we try again 733 00:46:05,929 --> 00:46:08,630 What is the devil here? 734 00:46:11,935 --> 00:46:13,268 Please say what happened 735 00:46:13,270 --> 00:46:15,070 Is this real... 736 00:46:15,072 --> 00:46:16,571 Relax, we find a way out 737 00:46:16,573 --> 00:46:18,240 Eric, what happened? 738 00:46:18,242 --> 00:46:19,875 Eric 739 00:46:19,877 --> 00:46:21,977 Here we are narrow 740 00:46:21,979 --> 00:46:24,413 Right here, my feelings are very strong 741 00:46:24,615 --> 00:46:27,315 Now, we are directed here 742 00:46:27,317 --> 00:46:29,117 Now, I don't know what you mean 743 00:46:29,119 --> 00:46:31,119 But I'll find the key 744 00:46:31,121 --> 00:46:35,156 If you go there, I won't join 745 00:46:35,158 --> 00:46:36,491 Eric !! 746 00:46:37,594 --> 00:46:40,562 Skye, let him go 747 00:46:54,177 --> 00:46:56,678 My sister said 748 00:46:56,680 --> 00:46:59,014 She was waiting for a young girl 749 00:46:59,016 --> 00:47:01,449 Calm down here 750 00:47:02,953 --> 00:47:06,054 My husband and friends 751 00:47:06,056 --> 00:47:09,090 Go see the prison 752 00:47:09,092 --> 00:47:11,092 What's burning? 753 00:47:11,094 --> 00:47:13,461 Yes... 754 00:47:13,463 --> 00:47:14,696 I think I should smoke them 755 00:47:14,698 --> 00:47:17,532 So, can we finance them? 756 00:47:17,534 --> 00:47:19,401 There is only one chance 757 00:47:19,403 --> 00:47:21,269 minimal 758 00:47:21,271 --> 00:47:24,639 Killing the cannibal Kane 759 00:47:24,641 --> 00:47:27,409 Kill it forever 760 00:47:28,545 --> 00:47:30,946 We watch about it 761 00:47:32,282 --> 00:47:35,150 Some... 762 00:47:35,152 --> 00:47:38,420 Move it must be with.... with their loved ones 763 00:47:38,422 --> 00:47:39,988 Take it to another world 764 00:47:39,990 --> 00:47:43,458 With its strength 765 00:47:43,460 --> 00:47:47,095 Nothing is good in her 766 00:47:47,097 --> 00:47:49,431 Only Devils 767 00:47:50,667 --> 00:47:52,667 How do they catch it? 768 00:47:52,669 --> 00:47:55,203 No & apos; them & 769 00:47:55,205 --> 00:47:59,140 770 00:47:59,142 --> 00:48:00,542 -The captain who hurts -Papten? 771 00:48:00,544 --> 00:48:02,310 He's not here 772 00:48:02,312 --> 00:48:06,281 But we can call him 773 00:48:06,283 --> 00:48:08,550 They allow it 774 00:48:08,552 --> 00:48:11,419 Like home 775 00:48:11,421 --> 00:48:14,255 In the car army 776 00:48:15,726 --> 00:48:17,759 He brings it all 777 00:48:17,761 --> 00:48:19,694 He is the one who takes care of this place 778 00:48:26,136 --> 00:48:28,737 For them 779 00:48:28,739 --> 00:48:31,506 What is that? 780 00:48:31,508 --> 00:48:36,244 People here have different beliefs 781 00:48:42,486 --> 00:48:43,551 Their traditions are stronger 782 00:48:43,553 --> 00:48:45,186 This is not the same way 783 00:48:45,188 --> 00:48:49,124 What we went through 784 00:49:08,045 --> 00:49:09,677 Many paths went up 785 00:49:09,679 --> 00:49:11,179 What did you call? 786 00:49:13,183 --> 00:49:15,450 Does your body talk to you? 787 00:49:15,452 --> 00:49:18,386 788 00:49:18,388 --> 00:49:21,089 Yes... you just step aside first 789 00:49:21,091 --> 00:49:22,724 We will come out again 790 00:49:22,726 --> 00:49:24,426 No, I'm not strong 791 00:49:27,064 --> 00:49:30,665 Get out now 792 00:49:39,076 --> 00:49:40,642 Please... 793 00:49:42,546 --> 00:49:44,145 Hey... come back here 794 00:49:50,153 --> 00:49:51,586 It's not safe! 795 00:49:51,588 --> 00:49:53,321 Okay... we have to find another way 796 00:49:53,323 --> 00:49:55,223 How? Very dark from there 797 00:49:55,225 --> 00:49:56,825 -You have another idea? -Yes... we are looking for help 798 00:49:56,827 --> 00:49:59,194 -No one hears us -We can, but we have to 799 00:49:59,196 --> 00:50:01,129 We have to continue 800 00:50:01,131 --> 00:50:02,664 You know, because Sarah... Sarah is outside there 801 00:50:02,666 --> 00:50:04,466 You know... he... He is waiting for us 802 00:50:04,468 --> 00:50:06,301 -Don't Down me! -Hey... just calm down 803 00:50:10,607 --> 00:50:12,874 Skye 804 00:50:15,145 --> 00:50:17,712 What is that sound? 805 00:50:17,714 --> 00:50:20,849 Thorazine? 806 00:50:20,851 --> 00:50:22,417 How long do you know this? 807 00:50:22,419 --> 00:50:24,586 Since I stood 8 years, okay? 808 00:50:24,588 --> 00:50:26,554 I've had bird disease since I was 8 years old 809 00:51:17,707 --> 00:51:19,541 Sarah? p> 810 00:51:22,179 --> 00:51:24,946 Hey, we're lost, can we help us? 811 00:51:31,188 --> 00:51:32,287 Oh... hear 812 00:51:35,225 --> 00:51:36,758 -What is it? -Many outsiders 813 00:51:36,760 --> 00:51:38,226 What? 814 00:51:38,228 --> 00:51:39,527 815 00:51:39,529 --> 00:51:40,528 them? 816 00:51:40,530 --> 00:51:41,796 We don't want to know 817 00:51:41,798 --> 00:51:43,298 What do we do now? 818 00:51:43,300 --> 00:51:44,732 Okay... think. .. thinking 819 00:51:44,734 --> 00:51:46,367 820 00:51:46,369 --> 00:51:47,769 Okay... look... we hide there 821 00:51:47,771 --> 00:51:49,404 And we wait for them to come out 822 00:51:49,406 --> 00:51:51,239 _ You are crazy?
-I am already crazy? 823 00:51:51,241 --> 00:51:52,874 What... do you want to stay here and greet them? 824 00:51:52,876 --> 00:51:54,409 There are other ways? 825 00:51:54,411 --> 00:51:55,677 What if the trail always rotates here? 826 00:51:55,679 --> 00:51:57,345 We will leave this place 827 00:51:57,347 --> 00:51:59,948 -They come -Let them 828 00:51:59,950 --> 00:52:01,716 Alright, You have them. I hide the woman who 829 00:52:01,718 --> 00:52:04,686 Will recover them and dance for help 830 00:52:04,688 --> 00:52:06,454 Come on... come on 831 00:52:15,398 --> 00:52:17,532 Ayooo... hurry up 832 00:52:17,534 --> 00:52:20,602 > 833 00:52:20,604 --> 00:52:23,571 We have to find Eric He doesn't know many people there 834 00:52:23,573 --> 00:52:26,608 If he wants to keep going, okay... but this bus will stay there 835 00:52:26,610 --> 00:52:27,675 You will accept him? 836 00:52:27,677 --> 00:52:28,843 Look, we have to go out this way 837 00:52:28,845 --> 00:52:30,478 Want or not 838 00:52:30,480 --> 00:52:31,713 839 00:52:46,563 --> 00:52:50,531 But I will not search for him 840 00:52:50,533 --> 00:52:53,501 p> 841 00:52:53,503 --> 00:52:55,637 Come on 842 00:53:24,467 --> 00:53:25,800 Where are we? 843 00:53:56,032 --> 00:53:57,732 I don't think this is the way out, Dave 844 00:54:07,377 --> 00:54:09,110 I'm working on 845 00:54:19,456 --> 00:54:20,988 Eric? 846 00:54:30,734 --> 00:54:32,867 Oh..representation 847 00:54:35,872 --> 00:54:37,372 What do we do? 848 00:54:37,374 --> 00:54:38,806 Wait, Bree 849 00:54:38,808 --> 00:54:41,876 Oh no No Come on 850 00:54:44,981 --> 00:54:47,849 "Murder, rape... 851 00:54:47,851 --> 00:54:50,985 Stabbing 852 00:54:50,987 --> 00:54:52,587 Buried alive" 853 00:54:52,589 --> 00:54:54,122 O God 854 00:54:54,124 --> 00:54:56,791 Do you want to do this search 855 00:54:56,793 --> 00:54:58,626 Bree? 856 00:55:02,766 --> 00:55:05,066 Where is he? 857 00:55:05,068 --> 00:55:07,001 Damn... 858 00:55:15,745 --> 00:55:17,545 Eric? 859 00:55:21,017 --> 00:55:22,984 Eric? 860 00:55:24,621 --> 00:55:25,787 Eric? 861 00:55:27,056 --> 00:55:28,756 - Eric... we have to leave now know 862 00:55:30,460 --> 00:55:31,826 Their language is strange 863 00:55:31,828 --> 00:55:34,429 And I ask them for help 864 00:55:34,431 --> 00:55:35,730 But they come after us... and... 865 00:55:35,732 --> 00:55:37,198 Whoa..whoa... calm down 866 00:55:37,200 --> 00:55:39,434 We have to go down They will come 867 00:55:39,436 --> 00:55:41,469 868 00:55:41,471 --> 00:55:43,104 Eric? 869 00:55:43,106 --> 00:55:46,774 Kita harus kebawah Mereka akan datang 870 00:55:46,776 --> 00:55:49,444 Eric? 871 00:55:49,446 --> 00:55:51,045 Ini dia 872 00:55:53,850 --> 00:55:55,983 Are you crazy? 873 00:55:55,985 --> 00:55:58,853 -We have to go to... -Good 874 00:55:58,855 --> 00:56:01,489 875 00:56:20,944 --> 00:56:23,010 For globality I come here 876 00:56:32,622 --> 00:56:34,822 Together 877 00:56:53,810 --> 00:56:55,610 It's not real 878 00:57:03,653 --> 00:57:06,053 Matt? 879 00:57:12,729 --> 00:57:14,795 What spirits are trapped here? 880 00:57:17,600 --> 00:57:19,734 Come on... I know you can hear me 881 00:57:22,138 --> 00:57:25,139 Talk to me, okay? 882 00:57:25,141 --> 00:57:26,874 Come on... Damn Speak !!! 883 00:57:26,876 --> 00:57:28,643 Those people come 884 00:57:28,645 --> 00:57:31,045 This place is a kind of funeral 885 00:57:36,019 --> 00:57:37,752 We don't stop here 886 00:57:42,125 --> 00:57:44,191 What is that? 887 00:57:44,193 --> 00:57:46,928 They... 888 00:57:46,930 --> 00:57:48,863 They are people echoed 889 00:57:48,865 --> 00:57:51,232 We have to get out now !!! 890 00:57:51,234 --> 00:57:54,068 You hear me? 891 00:57:56,606 --> 00:57:58,005 This is a trap, which is definitely what they want 892 00:58:01,044 --> 00:58:03,144 I will come out from here 893 00:58:04,347 --> 00:58:06,147 Skye 894 00:58:27,136 --> 00:58:28,135 skye... ayoo 895 00:58:28,137 --> 00:58:30,237 Exit! 896 00:58:30,239 --> 00:58:32,073 What? 897 00:59:10,346 --> 00:59:11,412 Alright. 898 00:59:18,287 --> 00:59:21,088 Oh... Come on Dave 899 00:59:21,090 --> 00:59:22,156 Oh my God 900 00:59:57,960 --> 00:59:59,727 Damn it 901 01:00:18,114 --> 01:00:20,381 Mom, did you drop something? 902 01:00:24,754 --> 01:00:26,787 What is this? 903 01:00:41,104 --> 01:00:42,503 You know the plan 904 01:00:42,505 --> 01:00:44,205 They leave until spring 905 01:00:49,145 --> 01:00:52,313 The captain will lure you if you pray, friend 906 01:00:52,315 --> 01:00:54,381 I see? 907 01:00:54,383 --> 01:00:57,952 Look at yourself 908 01:00:57,954 --> 01:00:59,353 He has a sign. 909 01:01:02,892 --> 01:01:04,759 Our prayer is granted 910 01:01:04,761 --> 01:01:05,960 What does he do? 911 01:01:05,962 --> 01:01:07,895 He is just a child 912 01:01:07,897 --> 01:01:09,530 God, forgive him 913 01:01:09,532 --> 01:01:12,066 What will he do 914 01:01:12,068 --> 01:01:14,435 Send your brother for preparation 915 01:01:14,437 --> 01:01:17,304 Full moon will prove it 916 01:01:20,877 --> 01:01:22,910 Sister 917 01:01:32,488 --> 01:01:35,956 Attack the child needs love 918 01:01:35,958 --> 01:01:37,224 You are the result now 919 01:01:37,226 --> 01:01:38,459 This is my job 920 01:01:42,865 --> 01:01:45,132 p> 921 01:01:52,074 --> 01:01:53,407 The captain will act now night 922 01:01:55,444 --> 01:01:57,812 It's okay... baby 923 01:01:59,916 --> 01:02:02,283 One of you might be lucky. 924 01:02:03,553 --> 01:02:06,453 We make you a strong mother 925 01:02:06,455 --> 01:02:08,122 926 01:02:08,124 --> 01:02:10,090 I produced him 927 01:02:10,092 --> 01:02:13,127 Save yourself 928 01:02:17,233 --> 01:02:19,200 Ugh! 929 01:02:19,202 --> 01:02:20,568 -Love 930 01:02:20,570 --> 01:02:22,236 Kane! 931 01:02:22,238 --> 01:02:24,238 Your choice must be correct 932 01:02:33,282 --> 01:02:34,915 Sarah! 933 01:03:35,978 --> 01:03:37,978 Fuck 934 01:04:00,469 --> 01:04:02,536 Are you okay? 935 01:04:02,538 --> 01:04:05,272 yes 936 01:04:05,274 --> 01:04:06,674 I collect your name all the way 937 01:04:06,676 --> 01:04:08,208 You like being hit or in the room 938 01:04:08,210 --> 01:04:10,077 No, I'm watching. .. 939 01:04:10,079 --> 01:04:11,946 There are some strange things 940 01:04:11,948 --> 01:04:13,714 Damn! What's going on 941 01:04:13,716 --> 01:04:15,115 Diman Matt? 942 01:04:15,117 --> 01:04:17,518 I don't know 943 01:04:17,520 --> 01:04:19,253 You don't know? 944 01:04:21,223 --> 01:04:23,057 No... 945 01:04:23,059 --> 01:04:25,025 What is this? 946 01:04:25,027 --> 01:04:27,227 I'm not... 947 01:04:27,229 --> 01:04:29,163 Apa ini? 948 01:04:29,165 --> 01:04:31,065 Aku tidak... 949 01:04:32,435 --> 01:04:34,234 "Mutilation skin 950 01:04:34,236 --> 01:04:35,336 Life again..." 951 01:04:35,338 --> 01:04:37,237 Where do you get it from? 952 01:04:37,239 --> 01:04:40,107 Belong to Dave 953 01:04:40,109 --> 01:04:43,077 Eric, he's dead 954 01:04:43,079 --> 01:04:44,478 What is he...? 955 01:04:46,382 --> 01:04:49,283 "DUSTY CABLETON, and ANA HARRIS is found in... 956 01:04:49,285 --> 01:04:51,352 Ana Harris? 957 01:04:51,354 --> 01:04:54,188 p> 958 01:04:54,190 --> 01:04:58,025 That is the name of the grave in the forest 959 01:04:58,027 --> 01:05:00,461 December 5, 1979 He died when we were born 960 01:05:00,463 --> 01:05:01,562 What was happening? 961 01:05:01,564 --> 01:05:04,164 -Eric, I'm so scared 962 01:05:04,166 --> 01:05:06,100 Shhh 963 01:05:06,102 --> 01:05:08,135 Eric, I have children and family 964 01:05:08,137 --> 01:05:10,170 I have to get out of here 965 01:05:10,172 --> 01:05:11,638 -I don't know what's going on here -Yes... okay 966 01:05:13,209 --> 01:05:17,678 We'll get out of here, okay? 967 01:05:56,419 --> 01:05:57,584 Oh... Damn 968 01:06:26,248 --> 01:06:28,182 Hey 969 01:06:28,184 --> 01:06:30,651 That was you 970 01:06:30,653 --> 01:06:33,287 Tillers 971 01:06:33,289 --> 01:06:35,255 I live in the warehouse 972 01:06:46,535 --> 01:06:49,570 They will kill us all 973 01:06:49,572 --> 01:06:52,139 -Fit! Hey, what are you doing? 974 01:06:54,110 --> 01:06:55,576 Your base 975 01:07:01,517 --> 01:07:04,585 Your mouth can't be silent, right? 976 01:07:04,587 --> 01:07:06,453 I tried to save you. 977 01:07:06,455 --> 01:07:08,589 But what happened instead 978 01:07:08,591 --> 01:07:10,757 Those children never accused me 979 01:07:10,759 --> 01:07:13,127 Why did you ? 980 01:07:13,129 --> 01:07:15,362 I sacrifice for you 981 01:07:15,364 --> 01:07:17,531 But I didn't kill them 982 01:07:17,533 --> 01:07:20,234 Reverend !! 983 01:07:20,236 --> 01:07:22,469 Complete your work, kid 984 01:07:33,649 --> 01:07:37,151 Fuck what people say 985 01:07:37,153 --> 01:07:39,753 We... 986 01:07:39,755 --> 01:07:41,188 Authorize here 987 01:07:53,736 --> 01:07:58,739 You will burn in hell, bastard. You than me? p> 988 01:08:48,958 --> 01:08:51,792 Are you ready to bleed? 989 01:08:51,794 --> 01:08:54,661 No 990 01:09:20,689 --> 01:09:23,824 Don't, stop. Let me go 991 01:09:23,826 --> 01:09:25,525 992 01:09:25,527 --> 01:09:27,527 , please don't hurt my child 993 01:09:27,529 --> 01:09:29,296 Shhh.... sweet child 994 01:09:29,298 --> 01:09:30,831 No, no, please don't! 995 01:09:33,369 --> 01:09:35,936 Calm yourself 996 01:09:38,841 --> 01:09:40,007 Run !!! 997 01:09:45,281 --> 01:09:46,947 Kane! 998 01:09:54,523 --> 01:09:55,722 Matt! 999 01:09:58,994 --> 01:10:01,662 Welcome to Hell, captain. 1000 01:10:01,664 --> 01:10:03,463 No! 1001 01:10:30,659 --> 01:10:34,027 Hey... hey... hey 1002 01:10:45,607 --> 01:10:49,409 God, what happened to you, kid? 1003 01:10:49,411 --> 01:10:50,877 Please forgive 1004 01:10:50,879 --> 01:10:52,646 Come with me 1005 01:11:01,123 --> 01:11:03,357 It's okay baby. 1006 01:11:03,359 --> 01:11:04,524 Push 1007 01:11:06,128 --> 01:11:08,962 We will remove this baby from you 1008 01:11:08,964 --> 01:11:12,132 Now, give everything you have 1009 01:11:13,635 --> 01:11:14,901 Push! 1010 01:11:14,903 --> 01:11:16,136 Now! / p> 1011 01:11:18,607 --> 01:11:20,774 You don't give up 1012 01:11:25,581 --> 01:11:28,448 Here it is... 1013 01:11:34,456 --> 01:11:36,556 She doesn't cry 1014 01:11:36,558 --> 01:11:38,692 Because she doesn't breathe. 1015 01:11:38,694 --> 01:11:41,395 > 1016 01:11:41,397 --> 01:11:44,898 No... no 1017 01:11:44,900 --> 01:11:45,966 No... no... No... no 1018 01:11:45,968 --> 01:11:49,002 No... no 1019 01:11:49,004 --> 01:11:52,906 Do you want your baby to live? 1020 01:11:55,911 --> 01:11:59,913 Hey, look at me Good luck 1021 01:11:59,915 --> 01:12:02,582 I just want to be happy 1022 01:12:02,584 --> 01:12:04,117 Visit www.Hokijudi99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1023 01:12:04,119 --> 01:12:05,719 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 1024 01:12:05,721 --> 01:12:07,788 1.25% Sbobet Sportsbook Rolls Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 1025 01:12:07,790 --> 01:12:09,189 BBM: 2BB90FCC LINE: CS_HOKIJUDI99 1026 01:12:11,627 --> 01:12:16,062 Wechat: HOKIJUDI99 Whatsapp: +66846340117