1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Fastbet99.club Trusted Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:01,251 --> 00:00:09,092 New Member Bonus 500 Thousand 10 Million Cashback Parlay 3 00:00:14,431 --> 00:00:20,020 Sbobet Sportsbook Rolls 1.25% Maxbet Sportsbook Rolls 1.5% 4 00:00:20,020 --> 00:00:21,813 Success James Bond film 5 00:00:21,813 --> 00:00:25,317 has made a household name out of the actor playing Agent 007. 6 00:00:25,317 --> 00:00:26,276 Bonds. 7 00:00:26,276 --> 00:00:27,778 Bond name. 8 00:00:27,778 --> 00:00:28,987 James Bond. 9 00:00:28,987 --> 00:00:30,822 Except one. 10 00:00:30,822 --> 00:00:32,574 A forgotten James Bond. 11 00:00:32,574 --> 00:00:40,499 ♪ 12 00:00:40,499 --> 00:00:42,793 George Lazenby goes from to a car salesman 13 00:00:42,793 --> 00:00:44,753 in Queanbeyan in the 1960s 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,338 to play 007 15 00:00:46,338 --> 00:00:49,258 Is that true, as I thought You put it yourself once, 16 00:00:49,258 --> 00:00:52,135 You tell sir lies to get the role? 17 00:00:52,135 --> 00:01:03,647 ♪ 18 00:01:03,647 --> 00:01:05,190 And now this is our great joy 19 00:01:05,190 --> 00:01:07,985 to welcome the new James Bond. 20 00:01:07,985 --> 00:01:20,205 ♪ 21 00:01:20,205 --> 00:01:21,957 Now this is very interesting situation, right? 22 00:01:21,957 --> 00:01:22,916 Because you already, what, 23 00:01:22,916 --> 00:01:26,086 You have refused to do a second Bond? 24 00:01:26,086 --> 00:01:45,856 ♪ 25 00:01:45,856 --> 00:01:47,441 (light click) 26 00:01:49,026 --> 00:01:50,902 So you will tell your story 27 00:01:50,902 --> 00:01:53,196 I wonder what can I expect from that? 28 00:01:53,196 --> 00:01:54,239 Drama? 29 00:01:54,239 --> 00:01:55,699 Do I have a drama about what? 30 00:01:55,699 --> 00:01:57,993 In your life story that I will ask you 31 00:01:57,993 --> 00:02:00,412 Is there a drama? 32 00:02:00,412 --> 00:02:01,788 What do you mean "is there a drama"? 33 00:02:01,788 --> 00:02:04,875 - There are dramas all my life. -Will there be romance? 34 00:02:04,875 --> 00:02:06,418 -Hah, yeah -Will there be romance? 35 00:02:06,418 --> 00:02:08,503 - Is there a comedy? -Yes. 36 00:02:08,503 --> 00:02:10,213 Sex? 37 00:02:10,213 --> 00:02:11,256 A little. 38 00:02:11,256 --> 00:02:12,507 Drugs? 39 00:02:12,507 --> 00:02:13,759 Narcotics, yes, a little. 40 00:02:13,759 --> 00:02:15,594 - Violence? -A little. 41 00:02:15,594 --> 00:02:17,262 Are there twists and turns? 42 00:02:17,262 --> 00:02:20,265 - Yes. -Is that a good story? 43 00:02:20,265 --> 00:02:22,684 Oh well, that depends 44 00:02:22,684 --> 00:02:26,188 if you like that type of story, you know 45 00:02:26,188 --> 00:02:33,779 ♪ 46 00:02:33,779 --> 00:02:36,907 Well, everything starts, my life, 47 00:02:36,907 --> 00:02:38,617 from what I remember, 48 00:02:38,617 --> 00:02:39,951 being in the hospital 49 00:02:39,951 --> 00:02:41,078 Scalpel. 50 00:02:41,078 --> 00:02:43,413 ♪ 51 00:02:43,413 --> 00:02:44,539 Hold it, hold it. 52 00:02:44,539 --> 00:02:46,208 When I was three years old... 53 00:02:46,208 --> 00:02:48,418 Oh shit, he's awake! 54 00:02:48,418 --> 00:02:52,381 Shhh, go back to sleep. 55 00:02:52,381 --> 00:02:54,466 ... they found it I urinated backwards 56 00:02:54,466 --> 00:02:55,801 into my leg 57 00:02:55,801 --> 00:02:56,802 ♪ 58 00:02:56,802 --> 00:02:59,596 They opened me 67 times. 59 00:02:59,596 --> 00:03:01,139 I was left with half a kidney. 60 00:03:01,139 --> 00:03:02,641 ♪ 61 00:03:02,641 --> 00:03:05,727 My doctor told my mother that I might die 62 00:03:05,727 --> 00:03:07,104 around 12. 63 00:03:07,104 --> 00:03:08,438 ♪ 64 00:03:08,438 --> 00:03:09,815 Maybe 13. 65 00:03:09,815 --> 00:03:11,233 I think, unconsciously, 66 00:03:11,233 --> 00:03:14,152 There is a part of me that says I better live with 67 00:03:14,152 --> 00:03:15,696 because who knows 68 00:03:15,696 --> 00:03:17,739 It can be anytime. 69 00:03:17,739 --> 00:03:22,119 ♪ 70 00:03:22,119 --> 00:03:23,829 First time I've stolen a car 71 00:03:23,829 --> 00:03:25,163 I am six years old. 72 00:03:25,163 --> 00:03:26,081 ♪ 73 00:03:26,081 --> 00:03:27,374 I think I say to myself, 74 00:03:27,374 --> 00:03:30,085 "I better make the best from the time I have." 75 00:03:30,085 --> 00:03:31,236 ♪ 76 00:03:33,004 --> 00:03:34,423 And my father never had a car 77 00:03:34,423 --> 00:03:36,466 because we poor families 78 00:03:36,466 --> 00:03:39,177 But my uncle used to be driving a Ford '36. 79 00:03:39,177 --> 00:03:41,847 I mean, I like that. 80 00:03:41,847 --> 00:03:44,015 He always goes the key in it 81 00:03:44,015 --> 00:03:45,016 Crikey. 82 00:03:45,016 --> 00:03:47,269 And I have to get it under the dash... 83 00:03:47,269 --> 00:03:49,855 (roaring machine alive) 84 00:03:49,855 --> 00:03:51,273 ♪ 85 00:03:51,273 --> 00:03:52,732 ... and then I stand 86 00:03:52,732 --> 00:03:54,234 and let the clutch come out. 87 00:03:54,234 --> 00:03:55,861 ♪ 88 00:03:55,861 --> 00:03:57,487 Then it will kangaroo jump. 89 00:03:57,487 --> 00:04:02,951 ♪ 90 00:04:02,951 --> 00:04:04,161 (horn honking) 91 00:04:04,161 --> 00:04:08,999 ♪ 92 00:04:08,999 --> 00:04:10,333 That's how it is. 93 00:04:10,333 --> 00:04:12,377 ♪ 94 00:04:12,377 --> 00:04:14,671 I am a larrikin. 95 00:04:14,671 --> 00:04:16,840 I am a wild larrikin 96 00:04:16,840 --> 00:04:18,341 do whatever I like 97 00:04:18,341 --> 00:04:20,635 and I have been like that forever. 98 00:04:20,635 --> 00:04:21,720 (the school bell reads) 99 00:04:21,720 --> 00:04:24,181 Hurry up, kids, take your seat 100 00:04:24,181 --> 00:04:25,474 Complete. 101 00:04:25,474 --> 00:04:26,683 Pencil out 102 00:04:26,683 --> 00:04:27,893 ♪ 103 00:04:27,893 --> 00:04:29,603 So, as I said, 104 00:04:29,603 --> 00:04:31,146 science is all around - 105 00:04:31,146 --> 00:04:33,774 Yes, no one guesses much of anything 106 00:04:33,774 --> 00:04:34,900 George. 107 00:04:34,900 --> 00:04:36,067 Attention! 108 00:04:36,067 --> 00:04:38,028 I don't see The point is in school. 109 00:04:38,028 --> 00:04:40,614 So this island here is where we live 110 00:04:40,614 --> 00:04:42,157 School is very boring. 111 00:04:42,157 --> 00:04:43,575 Boring. 112 00:04:43,575 --> 00:04:44,868 You know, like, 113 00:04:44,868 --> 00:04:46,787 "God, I have to study This geography thing." 114 00:04:46,787 --> 00:04:50,749 China and Russia and Hungary and Ukraine. 115 00:04:50,749 --> 00:04:53,376 I don't know where the UK is 116 00:04:53,376 --> 00:04:54,753 or where America is, 117 00:04:54,753 --> 00:04:55,962 I am in Australia 118 00:04:55,962 --> 00:04:57,005 and I don't go there. 119 00:04:57,005 --> 00:04:58,507 And the biggest cloud is called 120 00:04:58,507 --> 00:05:00,425 Cumulonimbus clouds 121 00:05:00,425 --> 00:05:04,179 Science, which gives bad about science? 122 00:05:04,179 --> 00:05:05,722 Yes, what's up, George? 123 00:05:05,722 --> 00:05:08,517 Will this happen? relevant to my life 124 00:05:08,517 --> 00:05:09,976 ♪ 125 00:05:09,976 --> 00:05:12,687 You know, That is my attitude. 126 00:05:12,687 --> 00:05:16,107 George Lazenby, outside now. 127 00:05:16,107 --> 00:05:19,236 ♪ 128 00:05:19,236 --> 00:05:21,905 Deputy headmaster, Chook Warner. 129 00:05:21,905 --> 00:05:23,114 He hates me. 130 00:05:23,114 --> 00:05:24,241 ♪ 131 00:05:24,241 --> 00:05:27,327 Now, take it out Your hand is palm down. 132 00:05:27,327 --> 00:05:29,663 He will kiss me without reason bluntly. 133 00:05:29,663 --> 00:05:31,206 Fast now. 134 00:05:31,206 --> 00:05:32,457 "Who does this? 135 00:05:32,457 --> 00:05:34,334 Who brought the snake to school? 136 00:05:34,334 --> 00:05:35,502 I'm sure you Lazenby did it. 137 00:05:35,502 --> 00:05:36,795 Exit. " 138 00:05:36,795 --> 00:05:39,214 Because I did it and I took it to a snake to school someday 139 00:05:39,214 --> 00:05:47,055 ♪ 140 00:05:47,055 --> 00:05:50,851 I have to find a way to get me all day, you know? = The sun and that's all part of the life cycle - 141 00:05:50,851 --> 00:05:54,312 A girl sees it. 142 00:05:54,312 --> 00:05:56,815 (shouts) 143 00:05:56,815 --> 00:05:58,316 Will not hurt anyone. for school, bat! 144 00:05:58,316 --> 00:06:00,694 I go to the ditch 145 00:06:00,694 --> 00:06:02,487 and get the whole bag full of bats 146 00:06:02,487 --> 00:06:05,240 I put it in my school bag 147 00:06:05,240 --> 00:06:06,783 148 00:06:06,783 --> 00:06:07,826 149 00:06:07,826 --> 00:06:10,245 150 00:06:10,245 --> 00:06:12,163 151 00:06:12,163 --> 00:06:13,707 Then I opened the bag 152 00:06:13,707 --> 00:06:16,001 and they fly during the day. 153 00:06:16,001 --> 00:06:17,502 That's very fun. 154 00:06:17,502 --> 00:06:19,713 People scream, scream, and run everywhere. 155 00:06:19,713 --> 00:06:22,757 Children, try to stay calm! 156 00:06:22,757 --> 00:06:23,967 (chuckles) 157 00:06:23,967 --> 00:06:26,344 It's worth getting stick that day 158 00:06:26,344 --> 00:06:30,140 (revving machine) 159 00:06:30,140 --> 00:06:35,562 ♪ 160 00:06:35,562 --> 00:06:37,022 You know, Be honest with you, 161 00:06:37,022 --> 00:06:38,189 the thing that I'm interested in 162 00:06:38,189 --> 00:06:40,275 are pranks and have fun. 163 00:06:40,275 --> 00:06:42,319 But when I was 15 years old, 164 00:06:42,319 --> 00:06:43,737 everything changes 165 00:06:43,737 --> 00:06:44,905 I remember one morning 166 00:06:44,905 --> 00:06:46,781 Riding down the hill with my bike, 167 00:06:46,781 --> 00:06:49,701 there is a girl basking in the yard 168 00:06:49,701 --> 00:06:51,494 in the corner from my place 169 00:06:51,494 --> 00:06:52,454 ♪ 170 00:06:52,454 --> 00:06:53,913 June Green 171 00:06:53,913 --> 00:06:57,542 He is 23 and I am 15 years old. 172 00:06:57,542 --> 00:06:59,628 He has an amazing body. 173 00:06:59,628 --> 00:07:00,629 ♪ 174 00:07:00,629 --> 00:07:01,713 So I stopped the motorbike 175 00:07:01,713 --> 00:07:03,548 and pretend something wrong with that 176 00:07:03,548 --> 00:07:06,968 Okay, what's the problem here? 177 00:07:06,968 --> 00:07:08,720 Tire pressure seems fine. 178 00:07:08,720 --> 00:07:11,222 -I tweaked it... -Maybe the gas cap. 179 00:07:11,222 --> 00:07:13,266 ... You know, and see it. 180 00:07:13,266 --> 00:07:16,061 I don't know how to approach a girl at that time. 181 00:07:16,061 --> 00:07:18,188 Maybe this is here. 182 00:07:19,189 --> 00:07:20,357 And finally he said, 183 00:07:20,357 --> 00:07:22,359 "What do you see?" 184 00:07:22,359 --> 00:07:24,444 And I said, "Oh, my bike is broken." 185 00:07:24,444 --> 00:07:27,113 Um, my motorbike is broken. 186 00:07:27,113 --> 00:07:28,573 Uh... 187 00:07:28,573 --> 00:07:31,242 Can I enter, do you have a tool? 188 00:07:31,242 --> 00:07:32,869 ♪ 189 00:07:32,869 --> 00:07:34,579 Yes, okay. 190 00:07:34,579 --> 00:07:35,830 (tools clattering) 191 00:07:35,830 --> 00:07:36,790 ♪ 192 00:07:36,790 --> 00:07:39,668 The next thing I know, I'm above him. 193 00:07:39,668 --> 00:07:41,586 This is fun. 194 00:07:41,586 --> 00:07:42,671 Yes? 195 00:07:42,671 --> 00:07:43,963 Oh yeah, okay 196 00:07:43,963 --> 00:07:46,174 -Good. -Cool. 197 00:07:46,174 --> 00:07:48,093 -Is that correct? -And we do dry rooting 198 00:07:48,093 --> 00:07:49,719 on the kitchen floor. 199 00:07:49,719 --> 00:07:51,262 Wait, what is dry rooting? 200 00:07:51,262 --> 00:07:54,307 Those who do it with your clothes 201 00:07:54,307 --> 00:07:55,350 ♪ 202 00:07:55,350 --> 00:07:58,937 My arm starts for a little tired 203 00:07:58,937 --> 00:08:00,480 I don't know what I'm doing. 204 00:08:00,480 --> 00:08:03,024 -You are fine? -Uh, uh, my pants 205 00:08:03,024 --> 00:08:05,318 a little more. 206 00:08:05,318 --> 00:08:08,279 Finally, he invited my at night 207 00:08:08,279 --> 00:08:09,656 OK. 208 00:08:09,656 --> 00:08:13,034 And I remember when we made love for the first time. 209 00:08:13,034 --> 00:08:15,120 ♪ 210 00:08:15,120 --> 00:08:16,621 And that's fantastic. 211 00:08:16,621 --> 00:08:17,831 ♪ 212 00:08:17,831 --> 00:08:20,500 And suddenly something takes over my body 213 00:08:20,500 --> 00:08:22,127 ♪ 214 00:08:22,127 --> 00:08:25,171 I, like, in space and that is amazing. 215 00:08:25,171 --> 00:08:27,006 The best feeling I have had in my life. 216 00:08:27,006 --> 00:08:29,300 (explosion) 217 00:08:35,598 --> 00:08:37,934 -I went, "Damn." -Holy damn 218 00:08:37,934 --> 00:08:39,060 What? 219 00:08:39,060 --> 00:08:41,521 I thought I would explode my cock was separated 220 00:08:42,605 --> 00:08:44,315 I got out of the car 221 00:08:44,315 --> 00:08:45,817 and hit a match and check it 222 00:08:45,817 --> 00:08:48,737 to see everything is still there 223 00:08:48,737 --> 00:08:50,488 ♪ 224 00:08:50,488 --> 00:08:51,865 Are you okay? 225 00:08:51,865 --> 00:08:54,325 Yes, we are good. 226 00:08:54,325 --> 00:08:56,453 My penis is fine 227 00:08:56,453 --> 00:08:58,830 And then I can't wait to go back to the car 228 00:08:58,830 --> 00:09:00,707 and have another. 229 00:09:00,707 --> 00:09:03,793 I finally went down to his place every night 230 00:09:03,793 --> 00:09:05,503 Why don't everyone do this all the time? 231 00:09:05,503 --> 00:09:06,838 Silent! -Good. 232 00:09:06,838 --> 00:09:09,591 Until the school teacher writes a letter to my family 233 00:09:09,591 --> 00:09:12,510 which I can't save my eyes are open in class. 234 00:09:12,510 --> 00:09:13,428 ♪ 235 00:09:13,428 --> 00:09:14,888 Michelle Cunningham. 236 00:09:14,888 --> 00:09:16,473 (applause) 237 00:09:16,473 --> 00:09:17,807 Michael Dickens 238 00:09:17,807 --> 00:09:19,225 Well, there is a hall in Queanbeyan called Masonic Hall 239 00:09:19,225 --> 00:09:20,727 and that's where all children go 240 00:09:20,727 --> 00:09:23,021 to graduate high school 241 00:09:23,021 --> 00:09:25,023 and you get intermediary certificate 242 00:09:25,023 --> 00:09:26,900 Sarah Kinsworth. 243 00:09:26,900 --> 00:09:28,234 My mother came with me 244 00:09:28,234 --> 00:09:29,903 and I think it's given, 245 00:09:29,903 --> 00:09:32,030 everyone gets one. 246 00:09:32,030 --> 00:09:33,114 Brendan O'Connor. 247 00:09:33,114 --> 00:09:34,365 Very rare someone doesn't get 248 00:09:34,365 --> 00:09:36,242 an intermediary certification 249 00:09:36,242 --> 00:09:37,368 Andrew Lange. 250 00:09:37,368 --> 00:09:40,914 Finally, after about an hour... 251 00:09:40,914 --> 00:09:43,166 And George Lazenby... 252 00:09:43,166 --> 00:09:46,044 not pass 253 00:09:46,044 --> 00:09:47,378 254 00:09:47,378 --> 00:09:50,423 For the Goulburn class in 1954, 255 00:09:50,423 --> 00:09:53,176 Congratulations and farewell. 256 00:09:53,176 --> 00:09:55,095 ♪ 257 00:09:55,095 --> 00:09:57,055 I am the only in the entire hall 258 00:09:57,055 --> 00:09:58,723 that doesn't get a certificate 259 00:09:58,723 --> 00:10:00,725 ♪ 260 00:10:00,725 --> 00:10:02,769 I am thinking, "Jesus, 261 00:10:02,769 --> 00:10:04,729 can't even intermediary certificate." 262 00:10:04,729 --> 00:10:05,855 ♪ 263 00:10:05,855 --> 00:10:08,441 I mean, I know no will be a civil servant 264 00:10:08,441 --> 00:10:10,401 or lawyer or doctor 265 00:10:10,401 --> 00:10:13,488 or wherever I think You may need education. 266 00:10:13,488 --> 00:10:15,782 ♪ 267 00:10:15,782 --> 00:10:17,242 It's embarrassing. 268 00:10:17,242 --> 00:10:19,160 I don't care about about certificates 269 00:10:19,160 --> 00:10:21,579 But it's a shame don't get one 270 00:10:21,579 --> 00:10:23,039 it hurts 271 00:10:23,039 --> 00:10:29,003 ♪ 272 00:10:29,003 --> 00:10:30,296 If not graduated from high school, 273 00:10:30,296 --> 00:10:34,217 You have to repeat the same class again for a year. 274 00:10:34,217 --> 00:10:35,927 And I won't do that. 275 00:10:35,927 --> 00:10:39,806 So my uncle helped me out and made me work as a mechanic. 276 00:10:41,432 --> 00:10:43,351 There is no money in it. 277 00:10:43,351 --> 00:10:46,187 I am paid very badly. 278 00:10:46,187 --> 00:10:47,438 Look at this. 279 00:10:47,438 --> 00:10:49,357 You will look amazing down the road in it. 280 00:10:49,357 --> 00:10:51,609 Imagine that; here, come on, sit down, sit down. 281 00:10:51,609 --> 00:10:55,238 Look, you can see the stars... 282 00:10:55,238 --> 00:10:57,448 And one day, I saw car salesman 283 00:10:57,448 --> 00:10:59,617 more fun than us mechanics 284 00:10:59,617 --> 00:11:01,119 Mount yourself on this hood, 285 00:11:01,119 --> 00:11:02,620 then I will mount you on the hood. 286 00:11:02,620 --> 00:11:03,997 I will look out of the under the car 287 00:11:03,997 --> 00:11:06,499 and I will see the people chat girls and... 288 00:11:06,499 --> 00:11:07,876 Of course I come with the car. 289 00:11:07,876 --> 00:11:10,670 I can come, I can sit in the back seat at all times We can both sit back seat if you want. 290 00:11:10,670 --> 00:11:13,131 ... will work with a suit, 291 00:11:13,131 --> 00:11:14,716 going to a good place for lunch, 292 00:11:14,716 --> 00:11:16,634 You know, have a car to drive 293 00:11:16,634 --> 00:11:18,344 -and I'm thinking... -What am I doing down here? 294 00:11:18,344 --> 00:11:20,513 ♪ 295 00:11:20,513 --> 00:11:23,224 So I say to the boss, 296 00:11:23,224 --> 00:11:24,517 297 00:11:24,517 --> 00:11:25,977 "I want to be a car salesman." 298 00:11:25,977 --> 00:11:28,479 ♪ 299 00:11:28,479 --> 00:11:31,482 But then I can't sell anything 300 00:11:31,482 --> 00:11:33,318 No, I see this old girl in the store 301 00:11:33,318 --> 00:11:34,903 and do it more than the truth 302 00:11:34,903 --> 00:11:37,322 But, um, it's quite a bit from the back room 303 00:11:37,322 --> 00:11:39,032 I can tell you like that. 304 00:11:39,032 --> 00:11:42,577 And, uh, are you up to date with your tetanus shot? 305 00:11:42,577 --> 00:11:44,245 I will, I will get ahead of the match there. 306 00:11:44,245 --> 00:11:45,288 Look at the positive side, 307 00:11:45,288 --> 00:11:46,748 it comes in many of various colors. 308 00:11:46,748 --> 00:11:49,500 -What are you saying? -I don't think so. 309 00:11:49,500 --> 00:11:50,710 Yes. 310 00:11:50,710 --> 00:11:52,879 Yes, you don't want to rush into a decision like this 311 00:11:52,879 --> 00:11:55,840 But, um, I will be here if you change your mind 312 00:11:55,840 --> 00:11:57,759 ♪ 313 00:11:57,759 --> 00:11:59,302 I have no hope. 314 00:11:59,302 --> 00:12:01,304 I can't sell a bloody car. 315 00:12:01,304 --> 00:12:02,764 ♪ 316 00:12:02,764 --> 00:12:04,307 Present in several different colors. 317 00:12:04,307 --> 00:12:05,350 ♪ 318 00:12:05,350 --> 00:12:07,936 One person there who left university, 319 00:12:07,936 --> 00:12:09,854 -Johnny Horton. -It's all yours! 320 00:12:09,854 --> 00:12:11,689 This is the key. 321 00:12:11,689 --> 00:12:13,733 Congratulations, beautiful 322 00:12:13,733 --> 00:12:15,193 He sells 30 a month 323 00:12:15,193 --> 00:12:16,319 and he doesn't know anything about cars. 324 00:12:16,319 --> 00:12:17,862 Don't forget tell your friend, 325 00:12:17,862 --> 00:12:19,197 Johnny Horton 326 00:12:19,197 --> 00:12:21,699 ♪ 327 00:12:21,699 --> 00:12:23,534 (shot) 328 00:12:23,534 --> 00:12:25,245 (soft blows) 329 00:12:25,245 --> 00:12:26,746 (music developing) 330 00:12:26,746 --> 00:12:29,582 That usually makes me upset. 331 00:12:29,582 --> 00:12:30,875 Oh, shit. 332 00:12:30,875 --> 00:12:34,045 Finally, the boss has an idea. 333 00:12:34,045 --> 00:12:35,380 He sent me to Melbourne 334 00:12:35,380 --> 00:12:40,343 to "How to Win Friends and Affect People" only. 335 00:12:40,343 --> 00:12:42,553 And the only I remember learning 336 00:12:42,553 --> 00:12:44,597 "Listen, don't talk." 337 00:12:44,597 --> 00:12:47,392 Listen to them, see what they are interested in, 338 00:12:47,392 --> 00:12:49,227 and then just talk about that. 339 00:12:49,227 --> 00:12:50,645 Don't bother with cars. 340 00:12:50,645 --> 00:12:53,189 Look, don't talk 341 00:12:53,189 --> 00:12:54,857 I started listening to for customers... 342 00:12:54,857 --> 00:12:56,067 So, still said to my friend, 343 00:12:56,067 --> 00:12:57,235 This must be the other leg 344 00:12:57,235 --> 00:12:58,236 but then Rhonda said to me, 345 00:12:58,236 --> 00:12:59,404 "What about the painting?" 346 00:12:59,404 --> 00:13:00,780 Then suddenly I realize 347 00:13:00,780 --> 00:13:03,283 I really ran out of gasoline and my pet tortoise Shelly 348 00:13:03,283 --> 00:13:04,909 need to use the toilet 349 00:13:04,909 --> 00:13:06,077 However, I will take that one. 350 00:13:06,077 --> 00:13:07,954 So, Shelly, she's in the mood. 351 00:13:07,954 --> 00:13:10,081 One time he is almost Remove my little finger. 352 00:13:10,081 --> 00:13:11,082 But you know what? 353 00:13:11,082 --> 00:13:13,001 Pull it back, give it carrot, 354 00:13:13,001 --> 00:13:14,085 everything is fine. 355 00:13:14,085 --> 00:13:15,253 (laughs) 356 00:13:15,253 --> 00:13:16,879 God, what a twist. 357 00:13:16,879 --> 00:13:18,214 (laughs) 358 00:13:18,214 --> 00:13:19,924 My sales are up 30 months. 359 00:13:19,924 --> 00:13:21,175 Very good choice, sir. 360 00:13:21,175 --> 00:13:22,802 Well, you will like it. 361 00:13:22,802 --> 00:13:26,431 So, the boss now knows what I know about cars and I can also sell it. 362 00:13:26,431 --> 00:13:28,308 The next thing, he promoted me to a used car salesman. 363 00:13:28,308 --> 00:13:31,060 ♪ 364 00:13:31,060 --> 00:13:32,270 (car horn horn) 365 00:13:32,270 --> 00:13:33,646 Embassy people have to get rid of their cars 366 00:13:33,646 --> 00:13:36,774 and they come to me, I am an embassy person. 367 00:13:36,774 --> 00:13:38,860 Au revoir. 368 00:13:38,860 --> 00:13:40,278 Dasvidaniya. 369 00:13:40,278 --> 00:13:41,571 ♪ 370 00:13:41,571 --> 00:13:42,739 Ta-ta, Raju. 371 00:13:42,739 --> 00:13:44,866 My love for wife 372 00:13:44,866 --> 00:13:46,117 It's impossible for me to do it It's already known at that time 373 00:13:46,117 --> 00:13:48,453 but exit from under the car 374 00:13:48,453 --> 00:13:50,288 375 00:13:50,288 --> 00:13:53,666 I put me one step closer to being James Bond. 376 00:13:53,666 --> 00:13:55,710 Tell your friends to stop by, say hi. 377 00:13:55,710 --> 00:13:58,421 George Lazenby, manager of used cars 378 00:13:58,421 --> 00:13:59,380 ♪ 379 00:14:00,465 --> 00:14:10,683 ♪ 380 00:14:10,683 --> 00:14:11,768 I feel good. 381 00:14:11,768 --> 00:14:14,520 Selling a car, go to the embassy party 382 00:14:14,520 --> 00:14:16,272 ♪ 383 00:14:16,272 --> 00:14:17,398 -Hei, sports. -I started getting 384 00:14:17,398 --> 00:14:19,150 more up-to-date 385 00:14:19,150 --> 00:14:22,779 and understand how Classy people operate. 386 00:14:22,779 --> 00:14:24,238 ♪ 387 00:14:24,238 --> 00:14:25,823 Champagne, sir 388 00:14:25,823 --> 00:14:27,617 ♪ 389 00:14:27,617 --> 00:14:28,993 You don't mind dropping, right? 390 00:14:28,993 --> 00:14:32,497 And tonight, I was invited to a party 391 00:14:32,497 --> 00:14:34,624 and so I dress in a suit. 392 00:14:34,624 --> 00:14:38,461 ♪ 393 00:14:38,461 --> 00:14:40,129 There is this girl there... 394 00:14:40,129 --> 00:14:42,006 ♪ 395 00:14:42,006 --> 00:14:43,424 ... and he stunned me. 396 00:14:43,424 --> 00:14:46,344 ♪ 397 00:14:46,344 --> 00:14:47,804 His name is Belinda. 398 00:14:47,804 --> 00:14:49,305 ♪ 399 00:14:49,305 --> 00:14:51,474 But he is with a girlfriend. 400 00:14:51,474 --> 00:14:52,934 ♪ 401 00:14:52,934 --> 00:14:54,685 And I followed it all night, 402 00:14:54,685 --> 00:14:56,729 try to say something to himself 403 00:14:56,729 --> 00:14:57,688 ♪ 404 00:14:57,688 --> 00:15:00,566 But this person, indeed , is sticking to him like that. 405 00:15:00,566 --> 00:15:04,529 ♪ 406 00:15:04,529 --> 00:15:05,905 Caviar, sir 407 00:15:05,905 --> 00:15:08,324 This is Royal Beluga, north of the Caspian. 408 00:15:08,324 --> 00:15:09,534 I'm good, thank you, buddy. 409 00:15:09,534 --> 00:15:12,203 I try to get a place where I can talk to him 410 00:15:12,203 --> 00:15:14,539 But he never left it. 411 00:15:14,539 --> 00:15:15,915 Even when he goes to the bathroom, 412 00:15:15,915 --> 00:15:17,416 he will wait outside 413 00:15:22,755 --> 00:15:24,715 - has come out of me. -Excuse me? 414 00:15:24,715 --> 00:15:27,552 I say, "I will Take you out next week." 415 00:15:27,552 --> 00:15:30,388 You know, I don't know how long I have, 416 00:15:30,388 --> 00:15:31,347 let's continue with that 417 00:15:31,347 --> 00:15:34,934 I will take your out next week 418 00:15:40,690 --> 00:15:41,941 ♪ 419 00:15:41,941 --> 00:15:43,985 They don't say a word, they just left 420 00:15:43,985 --> 00:15:44,861 ♪ 421 00:15:44,861 --> 00:15:46,946 So I know where he works 422 00:15:46,946 --> 00:15:49,407 and I call it and I say, 423 00:15:49,407 --> 00:15:50,825 "I want to go with you." 424 00:15:54,027 --> 00:15:57,415 And I said, "Okay, what about Sunday?" 425 00:16:00,626 --> 00:16:01,586 -Uh, uh... -What are you saying? 426 00:16:01,586 --> 00:16:03,671 Uh, what is that; I will be there. 427 00:16:03,671 --> 00:16:06,883 -Now. -Okay, good, thank you. 428 00:16:06,883 --> 00:16:09,844 And he just said that to free me from the 429 00:16:09,844 --> 00:16:13,139 line He calls, I think, 20 times to cancel 430 00:16:13,139 --> 00:16:14,473 and I say to everyone, 431 00:16:14,473 --> 00:16:16,934 "If he rings, I'm not here," You know? 432 00:16:16,934 --> 00:16:18,519 Because I know he will do that. 433 00:16:18,519 --> 00:16:20,062 ♪ 434 00:16:20,062 --> 00:16:22,523 So I appeared at the place on Sunday 435 00:16:22,523 --> 00:16:24,817 ♪ 436 00:16:24,817 --> 00:16:26,110 As soon as I get there... 437 00:16:26,110 --> 00:16:27,320 (people scream) 438 00:16:27,320 --> 00:16:28,237 ♪ 439 00:16:28,237 --> 00:16:29,780 What do you think you do, friend? 440 00:16:29,780 --> 00:16:31,199 ... and her brother jumped on me 441 00:16:31,199 --> 00:16:32,325 and he got a headlock on me. 442 00:16:32,325 --> 00:16:33,492 You try to make love My sister, huh? 443 00:16:33,492 --> 00:16:35,286 -Your? -Yeah, do you want to know 444 00:16:35,286 --> 00:16:36,954 what it's like, huh, fuck you, aye 445 00:16:36,954 --> 00:16:38,122 What is wrong with you? 446 00:16:38,122 --> 00:16:39,207 Yeah, fuck you! 447 00:16:39,207 --> 00:16:41,292 And I'm trying to get this locking me. 448 00:16:41,292 --> 00:16:43,211 Oh come on, now! 449 00:16:43,211 --> 00:16:44,295 Deal with it! 450 00:16:44,295 --> 00:16:45,713 His mother came out and said... 451 00:16:45,713 --> 00:16:47,924 Greg, lower him. 452 00:16:47,924 --> 00:16:49,133 Sorry, Mum. 453 00:16:49,133 --> 00:16:51,219 ♪ 454 00:16:51,219 --> 00:16:52,386 Bloody Hell 455 00:16:52,386 --> 00:16:53,512 ♪ 456 00:16:53,512 --> 00:16:55,348 Just, uh, wait here for a moment, love, 457 00:16:55,348 --> 00:16:57,183 I will ask Belinda for you 458 00:16:57,183 --> 00:16:58,392 Goodo. 459 00:16:58,392 --> 00:17:01,020 I was invited to enter home by mother 460 00:17:01,020 --> 00:17:03,147 and this other father and man 461 00:17:03,147 --> 00:17:05,024 is sitting in the living room... 462 00:17:05,024 --> 00:17:06,317 G'day. 463 00:17:06,317 --> 00:17:08,444 You must be Belinda's father. 464 00:17:08,444 --> 00:17:09,946 You look like him. 465 00:17:09,946 --> 00:17:10,863 I'm George 466 00:17:10,863 --> 00:17:11,948 And I say to others, 467 00:17:11,948 --> 00:17:13,824 "Jesus, buddy, you see like Bob Menzies, 468 00:17:13,824 --> 00:17:15,660 Prime Minister." 469 00:17:15,660 --> 00:17:18,621 And that is Australia's prime minister 470 00:17:18,621 --> 00:17:19,956 (laughs) 471 00:17:19,956 --> 00:17:22,500 This is amazing. 472 00:17:22,500 --> 00:17:23,793 Who ever told you that? 473 00:17:23,793 --> 00:17:28,589 ♪ 474 00:17:28,589 --> 00:17:29,924 Oh my God. 475 00:17:29,924 --> 00:17:30,967 ♪ 476 00:17:30,967 --> 00:17:33,761 -I have this -Oh. 477 00:17:33,761 --> 00:17:35,513 Sorry, they are a little ruffled. 478 00:17:35,513 --> 00:17:37,139 Your brother... 479 00:17:37,139 --> 00:17:38,349 Uh... 480 00:17:38,349 --> 00:17:39,976 This is very beautiful. 481 00:17:39,976 --> 00:17:40,851 ♪ 482 00:17:40,851 --> 00:17:43,020 I told you I would ask you out 483 00:17:43,020 --> 00:17:44,605 You do 484 00:17:46,065 --> 00:17:48,359 Here it is, okay 485 00:17:48,359 --> 00:17:50,695 Um... 486 00:17:50,695 --> 00:17:52,488 Bye, Dad, goodbye, Bob. 487 00:17:52,488 --> 00:17:53,614 Let's go. 488 00:17:53,614 --> 00:17:56,325 -What, name is Bob? -Of course. 489 00:17:56,325 --> 00:17:58,578 -It's a coincidence. -What are we doing? 490 00:17:58,578 --> 00:18:00,955 Oh, we just go ride the river to swim. 491 00:18:00,955 --> 00:18:03,040 Then she said, "Up to the river?" 492 00:18:03,040 --> 00:18:04,792 "Yes, this is a big river here, we can swim." I want to get it it myself somewhere 493 00:18:04,792 --> 00:18:06,252 ♪ 494 00:18:06,252 --> 00:18:08,212 So here is You take all the girls? 495 00:18:08,212 --> 00:18:10,548 Hey, what kind of guy do you think I am? 496 00:18:10,548 --> 00:18:12,550 No, this place is special to me 497 00:18:12,550 --> 00:18:15,845 I used to come here when I was a kid It's beautiful, isn't it? 498 00:18:15,845 --> 00:18:17,138 Yes. 499 00:18:17,138 --> 00:18:20,266 Yes, this is good and personal, you know? 500 00:18:20,266 --> 00:18:21,392 We can do anything. 501 00:18:21,392 --> 00:18:22,727 Can you open my zipper? 502 00:18:22,727 --> 00:18:25,980 Yes, yes, yes, of course. 503 00:18:25,980 --> 00:18:27,940 So... 504 00:18:30,276 --> 00:18:31,652 505 00:18:31,652 --> 00:18:34,155 506 00:18:43,748 --> 00:18:45,499 507 00:18:45,499 --> 00:18:47,543 Can we? 508 00:18:49,837 --> 00:18:52,840 You don't actually have to swim. 509 00:18:52,840 --> 00:18:54,508 Now, Belinda, wait a minute. 510 00:18:56,510 --> 00:18:58,512 I think he will also be afraid of going into the water 511 00:18:58,512 --> 00:19:00,389 He just took off in water. 512 00:19:00,389 --> 00:19:01,724 -Do you come? -When I say swimming 513 00:19:01,724 --> 00:19:02,933 I don't think we will really... 514 00:19:02,933 --> 00:19:04,727 Come on. 515 00:19:04,727 --> 00:19:06,103 I'm just a little rusty. 516 00:19:06,103 --> 00:19:07,855 Um... oh God. 517 00:19:07,855 --> 00:19:10,566 Enter, go! 518 00:19:10,566 --> 00:19:12,109 Come on, let's go up the river. 519 00:19:12,109 --> 00:19:14,445 -Process. - And I go after him 520 00:19:14,445 --> 00:19:15,780 and the fact is, 521 00:19:15,780 --> 00:19:17,948 I want to stop chasing after him 522 00:19:17,948 --> 00:19:19,450 when he stops 523 00:19:19,450 --> 00:19:21,744 and he told me if I can't have continued with him, 524 00:19:21,744 --> 00:19:23,663 he will never see me again 525 00:19:24,914 --> 00:19:27,541 -It's good, huh? -This is very nice. 526 00:19:27,541 --> 00:19:29,502 ♪ 527 00:19:29,502 --> 00:19:31,170 So everything went smoothly. 528 00:19:31,170 --> 00:19:34,465 ♪ 529 00:19:34,465 --> 00:19:36,217 We start meeting each other. 530 00:19:36,217 --> 00:19:43,933 ♪ 531 00:19:43,933 --> 00:19:46,727 I dated him three times at night 532 00:19:46,727 --> 00:19:48,229 and the third... 533 00:19:48,229 --> 00:19:49,438 ♪ 534 00:19:49,438 --> 00:19:51,816 I like your perfume, it's... 535 00:19:51,816 --> 00:19:53,234 -This is very good. -How nice. 536 00:19:53,234 --> 00:19:55,277 -Yes. -Thank you. 537 00:19:55,277 --> 00:19:56,862 I like that. 538 00:19:56,862 --> 00:19:59,490 I am nice to him in the car 539 00:19:59,490 --> 00:20:00,866 and he said, 540 00:20:00,866 --> 00:20:02,576 "Will we do it or not?" 541 00:20:04,787 --> 00:20:07,665 Oh my God, my heart starts happening - 542 00:20:07,665 --> 00:20:08,999 I just did it the right thing, 543 00:20:08,999 --> 00:20:10,418 I don't want to blow it. 544 00:20:10,418 --> 00:20:12,920 Um... so, now? 545 00:20:12,920 --> 00:20:14,839 ♪ 546 00:20:14,839 --> 00:20:16,257 Yes. 547 00:20:16,257 --> 00:20:23,889 ♪ 548 00:20:23,889 --> 00:20:25,516 I thought, "Here it is. 549 00:20:27,393 --> 00:20:29,228 And my erection... 550 00:20:30,938 --> 00:20:32,898 ... just dropped. 551 00:20:32,898 --> 00:20:35,067 And I thought," Oh my God, what happened? 552 00:20:35,067 --> 00:20:36,944 This has never happened before. " 553 00:20:36,944 --> 00:20:38,195 Are you okay? 554 00:20:38,195 --> 00:20:41,198 Give me a minute, I will get fresh air. 555 00:20:41,198 --> 00:20:42,408 Good. 556 00:20:42,408 --> 00:20:43,534 ♪ 557 00:20:43,534 --> 00:20:45,536 Going out the next night, the same thing. 558 00:20:45,536 --> 00:20:47,329 Going out the next night, the same thing. 559 00:20:47,329 --> 00:20:48,497 And I want to hit it, say, 560 00:20:48,497 --> 00:20:49,665 "What's wrong with you?" 561 00:20:49,665 --> 00:20:52,626 because never did it before, you know 562 00:20:52,626 --> 00:20:54,545 Who are you talking to? 563 00:20:54,545 --> 00:20:56,213 Oh, uh, nothing. 564 00:20:56,213 --> 00:20:58,507 Uh, I'll be there soon. 565 00:20:58,507 --> 00:20:59,550 ♪ 566 00:20:59,550 --> 00:21:00,801 I love her too much, 567 00:21:00,801 --> 00:21:02,386 too fascinated with him 568 00:21:02,386 --> 00:21:03,804 When you fall in love, 569 00:21:03,804 --> 00:21:07,057 You are intimidated by this - by love. 570 00:21:07,057 --> 00:21:08,350 I don't know what that is. 571 00:21:08,350 --> 00:21:09,310 ♪ 572 00:21:09,310 --> 00:21:11,395 I don't know what to do. 573 00:21:11,395 --> 00:21:12,396 And he said... 574 00:21:12,396 --> 00:21:13,773 Be my boyfriend-- 575 00:21:13,773 --> 00:21:17,902 or my ex-boyfriend comes to town 576 00:21:17,902 --> 00:21:20,571 And he will go to this sea ball 577 00:21:20,571 --> 00:21:23,574 He invited me to this sea ball 578 00:21:23,574 --> 00:21:25,951 ♪ 579 00:21:25,951 --> 00:21:27,161 - And I said... -You went with him 580 00:21:27,161 --> 00:21:28,829 and I will never see you again. 581 00:21:28,829 --> 00:21:30,748 ♪ 582 00:21:30,748 --> 00:21:32,833 -And he said... -I have to go. 583 00:21:32,833 --> 00:21:40,966 ♪ 584 00:21:40,966 --> 00:21:42,259 May I tell you the secret 585 00:21:42,259 --> 00:21:45,930 ♪ 586 00:21:45,930 --> 00:21:48,766 I don't have an erection. 587 00:21:48,766 --> 00:21:51,811 So I went to pub and was really drunk. 588 00:21:51,811 --> 00:21:54,438 Lock me and... 589 00:21:54,438 --> 00:21:56,565 My key, remove the key 590 00:21:56,565 --> 00:21:59,109 because my cock can't be difficult 591 00:21:59,109 --> 00:22:02,530 Oh, okay, it's a crime, isn't it? 592 00:22:02,530 --> 00:22:04,573 Is that a crime? 593 00:22:04,573 --> 00:22:06,283 Fuck off! 594 00:22:06,283 --> 00:22:07,993 And I keep thinking about Belinda 595 00:22:07,993 --> 00:22:09,620 and his girlfriend 596 00:22:09,620 --> 00:22:12,331 Belinda's girlfriend is in the Australian Army. 597 00:22:12,331 --> 00:22:13,833 You can get quite bored sometimes 598 00:22:13,833 --> 00:22:16,544 You know, everyone is 18, 19, 20 599 00:22:16,544 --> 00:22:18,963 so they can get hard-on in a drop of a hat 600 00:22:18,963 --> 00:22:20,965 ♪ 601 00:22:20,965 --> 00:22:23,008 And they have this competition. 602 00:22:23,008 --> 00:22:24,885 They tie the boots together 603 00:22:24,885 --> 00:22:26,679 and then hang them on the penis 604 00:22:26,679 --> 00:22:28,973 and see who can survive The most shoes on the penis 605 00:22:28,973 --> 00:22:30,391 before going down. 606 00:22:30,391 --> 00:22:31,475 ♪ 607 00:22:31,475 --> 00:22:33,978 Well, Belinda's girlfriend is famous for winning 608 00:22:33,978 --> 00:22:35,563 the competition 609 00:22:43,153 --> 00:22:44,113 ♪ 610 00:22:44,113 --> 00:22:45,531 I am in a state of torture. 611 00:22:45,531 --> 00:22:46,782 And I'm very drunk 612 00:22:46,782 --> 00:22:48,409 and my friends don't want even talking to me 613 00:22:48,409 --> 00:22:49,493 ♪ 614 00:22:49,493 --> 00:22:50,828 And I lean against the bar... 615 00:22:50,828 --> 00:22:52,621 (door opener, bell ring) 616 00:22:52,621 --> 00:22:54,665 ... and everything I remember is this a white dress 617 00:22:54,665 --> 00:22:56,083 come through the door 618 00:22:56,083 --> 00:22:57,626 ♪ 619 00:22:57,626 --> 00:22:58,878 George? 620 00:22:58,878 --> 00:23:01,130 ♪ 621 00:23:02,631 --> 00:23:03,924 ♪ 622 00:23:03,924 --> 00:23:05,009 The next thing I remember 623 00:23:05,009 --> 00:23:06,719 awakened in the morning 624 00:23:06,719 --> 00:23:11,515 ♪ 625 00:23:11,515 --> 00:23:12,558 There is a note. 626 00:23:12,558 --> 00:23:14,852 ♪ 627 00:23:14,852 --> 00:23:15,853 "You're fantastic. 628 00:23:15,853 --> 00:23:18,272 I've taken a car, See you for lunch." 629 00:23:18,272 --> 00:23:21,275 ♪ 630 00:23:21,275 --> 00:23:23,485 I'm fantastic 631 00:23:23,485 --> 00:23:25,279 And I don't even remember it 632 00:23:25,279 --> 00:23:27,615 but I'm fine since then. 633 00:23:27,615 --> 00:23:29,116 I am fantastic. 634 00:23:29,116 --> 00:23:37,041 ♪ 635 00:23:37,041 --> 00:23:38,626 I really fell in love. 636 00:23:38,626 --> 00:23:40,336 ♪ 637 00:23:40,336 --> 00:23:42,880 She is... 638 00:23:42,880 --> 00:23:46,175 My idea of a perfect woman 639 00:23:46,175 --> 00:23:47,593 is he 640 00:23:47,593 --> 00:23:50,012 ♪ 641 00:23:50,012 --> 00:23:52,556 My life changed because he was operating 642 00:23:52,556 --> 00:23:54,725 at a different level from me. 643 00:23:54,725 --> 00:23:57,770 My family lives everyday. 644 00:23:57,770 --> 00:23:59,563 If they experience a bad day, 645 00:23:59,563 --> 00:24:02,316 they will not have money the next day 646 00:24:02,316 --> 00:24:04,068 He is a high society. 647 00:24:04,068 --> 00:24:07,071 Like, his mother's father is the governor general 648 00:24:07,071 --> 00:24:10,574 from New South Wales, live in a large palace in Sydney. 649 00:24:10,574 --> 00:24:12,242 I remember we have a planned trip, 650 00:24:12,242 --> 00:24:15,079 it's a black tie, we go to dinner, 651 00:24:15,079 --> 00:24:19,166 and then the father said, "You are not invited, George." 652 00:24:19,166 --> 00:24:22,795 In other words, I have to stay behind Home while Belinda leaves. 653 00:24:22,795 --> 00:24:26,548 And Belinda looked at me and looked at her father and said, 654 00:24:26,548 --> 00:24:29,635 "I didn't go unless George left." 655 00:24:29,635 --> 00:24:31,553 So he left us both there. 656 00:24:31,553 --> 00:24:34,056 He sees that some control over him. 657 00:24:34,056 --> 00:24:36,183 ♪ 658 00:24:36,183 --> 00:24:37,935 He doesn't like me. 659 00:24:37,935 --> 00:24:41,271 He, actually, was compelled he went to London 660 00:24:41,271 --> 00:24:42,439 to get away from me 661 00:24:42,439 --> 00:24:46,402 for three months and see what happens 662 00:24:46,402 --> 00:24:49,196 I have the best job that I can imagine, 663 00:24:49,196 --> 00:24:52,157 I have that girl I want in my life, 664 00:24:52,157 --> 00:24:55,077 and the most The important thing is he, 665 00:24:55,077 --> 00:24:58,414 and he takes my heart and goes to England with that 666 00:24:58,414 --> 00:25:00,916 ♪ 667 00:25:00,916 --> 00:25:04,962 I thought, "Three months, It's been a long time ago." 668 00:25:04,962 --> 00:25:09,550 The next day, when he came out in the sea somewhere... 669 00:25:09,550 --> 00:25:11,427 Man, I feel sick, he will - 670 00:25:11,427 --> 00:25:13,095 The salesmen tell me, 671 00:25:13,095 --> 00:25:16,056 "Girls get crazy when they go out in the ocean." 672 00:25:16,056 --> 00:25:17,016 All my friends. 673 00:25:17,016 --> 00:25:19,059 He might get it already filled up again 674 00:25:19,059 --> 00:25:20,936 Oh come on. 675 00:25:20,936 --> 00:25:22,438 ♪ 676 00:25:22,438 --> 00:25:26,150 We started writing from each other after he left. 677 00:25:26,150 --> 00:25:30,320 I have started five letters a day 678 00:25:30,320 --> 00:25:32,031 Then four. 679 00:25:32,031 --> 00:25:34,658 Then three. 680 00:25:34,658 --> 00:25:37,494 And suddenly, 681 00:25:37,494 --> 00:25:39,163 there is no letter 682 00:25:39,163 --> 00:25:40,664 I go to the post office. 683 00:25:40,664 --> 00:25:42,332 "Hey, you have to be mixed up." 684 00:25:42,332 --> 00:25:45,836 "Uh-uh, we don't have there is a letter for you 685 00:25:45,836 --> 00:25:48,172 I know that he has someone else, 686 00:25:48,172 --> 00:25:51,008 and I want to go there and get him back 687 00:25:51,008 --> 00:25:53,844 ♪ 688 00:25:53,844 --> 00:25:56,305 (boat whistle ) 689 00:25:58,557 --> 00:26:02,102 ♪ 690 00:26:02,102 --> 00:26:05,272 I board the ship Tilbury, England, 691 00:26:05,272 --> 00:26:08,192 and I am four years old the level is under water, 692 00:26:08,192 --> 00:26:12,029 in a bed with three other people from Brisbane 693 00:26:12,029 --> 00:26:14,823 But things go away around Australia first. 694 00:26:14,823 --> 00:26:16,950 ♪ 695 00:26:16,950 --> 00:26:19,787 I go to Melbourne, Adelaide, Perth, 696 00:26:19,787 --> 00:26:23,707 Singapore, and then to Delhi, 697 00:26:23,707 --> 00:26:26,460 and then to Port Said, 698 00:26:26,460 --> 00:26:29,296 and there are other places Next on the left, 699 00:26:29,296 --> 00:26:31,757 Maybe in war now, I don't know what that is. 700 00:26:31,757 --> 00:26:37,262 And then we hit Italy, Marseille, and Gibraltar, 701 00:26:37,262 --> 00:26:39,264 and finally Tilbury. 702 00:26:39,264 --> 00:26:47,272 ♪ 703 00:26:47,272 --> 00:26:49,149 When I first landed in London, 704 00:26:49,149 --> 00:26:51,902 I wish I could see Belinda there. 705 00:26:51,902 --> 00:26:53,779 Every port I pull, 706 00:26:53,779 --> 00:26:57,241 I will write he said where I am, where I will be, 707 00:26:57,241 --> 00:27:00,619 tells how love is I and everything. 708 00:27:00,619 --> 00:27:03,205 But here I am two big suitcases 709 00:27:03,205 --> 00:27:04,790 and no Belinda. 710 00:27:08,627 --> 00:27:10,504 He is not there. 711 00:27:10,504 --> 00:27:14,466 I have the address, but there are no one answers the door 712 00:27:14,466 --> 00:27:18,262 I waited outside where he lived 713 00:27:18,262 --> 00:27:19,638 until the pub is closed. 714 00:27:19,638 --> 00:27:21,265 I keep going to pub and back, 715 00:27:21,265 --> 00:27:24,935 My suitcase is just left on the doorstep, 716 00:27:24,935 --> 00:27:26,937 and he doesn't come back. 717 00:27:26,937 --> 00:27:34,444 ♪ 718 00:27:34,444 --> 00:27:36,113 (knock) 719 00:27:36,113 --> 00:27:37,447 Belinda! 720 00:27:37,447 --> 00:27:46,790 ♪ 721 00:27:46,790 --> 00:27:48,041 Then I pulled the taxi down, 722 00:27:48,041 --> 00:27:50,586 I say, "I need a room, I need a room somewhere." 723 00:27:50,586 --> 00:27:53,797 And the taxi driver said, "I know Where to take you." 724 00:27:53,797 --> 00:27:56,508 But I have "g'day, mate," Australian accents... 725 00:27:56,508 --> 00:27:59,303 ♪ 726 00:27:59,303 --> 00:28:00,721 ... so he brought me to Earl's Court, 727 00:28:00,721 --> 00:28:03,473 makes me a room where you sleep with a doorknob in your mouth, 728 00:28:03,473 --> 00:28:06,727 and very small. 729 00:28:06,727 --> 00:28:08,979 I keep thinking of Belinda. 730 00:28:08,979 --> 00:28:10,147 Where is he? 731 00:28:10,147 --> 00:28:11,481 Automatically, my mind goes, 732 00:28:11,481 --> 00:28:14,359 "She's sleeping somewhere with some guys, blah-blah-blah." 733 00:28:14,359 --> 00:28:17,321 ♪ 734 00:28:17,321 --> 00:28:18,488 (sighs) 735 00:28:18,488 --> 00:28:20,574 Because it's impossible find anyone 736 00:28:20,574 --> 00:28:21,825 in England at that time. 737 00:28:21,825 --> 00:28:24,077 In the 60s, you couldn't find anyone. 738 00:28:24,077 --> 00:28:25,287 You don't have a cellphone, 739 00:28:25,287 --> 00:28:27,664 You don't have it any way to do it 740 00:28:27,664 --> 00:28:29,499 Does he look familiar? 741 00:28:29,499 --> 00:28:31,960 ♪ 742 00:28:31,960 --> 00:28:35,505 I will come this far, and he is not there. 743 00:28:35,505 --> 00:28:38,133 I was thinking, "Oh my God, what have I done? 744 00:28:39,968 --> 00:28:41,219 About three months later, 745 00:28:41,219 --> 00:28:43,722 I am in Earl's Court business club, 746 00:28:43,722 --> 00:28:47,184 and I myself feel sorry for myself 747 00:28:47,184 --> 00:28:49,061 when a man from my hometown says, 748 00:28:49,061 --> 00:28:52,189 "I just saw Belinda on the street in the pub. " 749 00:28:52,189 --> 00:28:53,565 I say," What? " 750 00:28:53,565 --> 00:28:55,734 My heart starts like this. 751 00:28:55,734 --> 00:29:00,364 ♪ 752 00:29:00,364 --> 00:29:02,032 And my heart stops. 753 00:29:02,032 --> 00:29:05,410 That is him, and he is with the entire Oxford cricket team, 754 00:29:05,410 --> 00:29:08,664 and his girlfriend is the captain of the Oxford cricket team, 755 00:29:08,664 --> 00:29:09,915 I found. 756 00:29:09,915 --> 00:29:18,048 ♪ 757 00:29:18,048 --> 00:29:20,050 I want to talk to you outside. 758 00:29:20,050 --> 00:29:22,344 And he said, "Whatever you have to say to me, 759 00:29:22,344 --> 00:29:23,887 tell me here 760 00:29:23,887 --> 00:29:26,098 No, I want to talk to you outside 761 00:29:26,098 --> 00:29:27,432 You hear what he says. 762 00:29:27,432 --> 00:29:28,976 Fist I'm out, bang, 763 00:29:28,976 --> 00:29:30,811 before he even comes out. 764 00:29:30,811 --> 00:29:33,230 I don't know, it's just instinctive 765 00:29:33,230 --> 00:29:34,356 Hey! 766 00:29:34,356 --> 00:29:39,236 ♪ 767 00:29:39,236 --> 00:29:40,612 All right, enter 768 00:29:40,612 --> 00:29:42,572 ♪ 769 00:29:42,572 --> 00:29:46,076 Passing the other side of the car... 770 00:29:46,076 --> 00:29:47,577 and he jumped out. 771 00:29:47,577 --> 00:29:50,122 And all this cricket comes out to me 772 00:29:50,122 --> 00:29:51,581 I say, "Oh, shit. 773 00:29:51,581 --> 00:29:54,251 I will be beaten if I hang out here." 774 00:29:54,251 --> 00:30:00,424 ♪ 775 00:30:02,134 --> 00:30:03,802 I'm confused, 776 00:30:03,802 --> 00:30:06,096 destroyed, lost 777 00:30:06,096 --> 00:30:08,306 I don't know what to do. 778 00:30:08,306 --> 00:30:10,183 And then that's all a few weeks later 779 00:30:10,183 --> 00:30:12,519 that I have no money, 780 00:30:12,519 --> 00:30:15,105 and so I go to where the car dealer is 781 00:30:15,105 --> 00:30:17,107 and I said, "I need a job." 782 00:30:17,107 --> 00:30:19,860 I almost concluded that this relationship 783 00:30:19,860 --> 00:30:21,278 is not meant to be, 784 00:30:21,278 --> 00:30:23,572 and I will go through the withdrawal, 785 00:30:23,572 --> 00:30:26,908 and a few days Then, I got a letter. 786 00:30:26,908 --> 00:30:29,953 He wrote, "We can see from each other platonically." 787 00:30:29,953 --> 00:30:32,748 "Platonically," what does that mean? 788 00:30:32,748 --> 00:30:35,459 I think that means emotionally, 789 00:30:35,459 --> 00:30:38,128 like spiritually, 790 00:30:38,128 --> 00:30:40,630 like seeing each other eye-to-eye. 791 00:30:40,630 --> 00:30:43,383 I don't think that's right. 792 00:30:43,383 --> 00:30:44,551 "Platonic"? 793 00:30:44,551 --> 00:30:46,928 Pla - platonic... 794 00:30:46,928 --> 00:30:49,973 -Yes. -He underlined that. 795 00:30:49,973 --> 00:30:51,058 That's good. 796 00:30:51,058 --> 00:30:52,809 I said, "Okay, is better than nothing." 797 00:30:52,809 --> 00:30:56,313 He said, "We can see the British part together." 798 00:30:56,313 --> 00:30:57,355 My girl. 799 00:30:57,355 --> 00:30:58,815 And I went and asked the driver 800 00:30:58,815 --> 00:30:59,983 who delivered the car, 801 00:30:59,983 --> 00:31:01,860 "Where is your furthest car this weekend?" 802 00:31:01,860 --> 00:31:04,613 I say, "I will take it for you, I will do it for nothing." 803 00:31:04,613 --> 00:31:06,865 Said, "Bristol," who is not - 804 00:31:06,865 --> 00:31:09,326 not from TripAdvisor. 805 00:31:09,326 --> 00:31:11,328 -Bristol, here it is. -Yes. 806 00:31:11,328 --> 00:31:12,788 Can't wait, I hear good things. 807 00:31:12,788 --> 00:31:15,582 He said, "I will go... platonic." 808 00:31:15,582 --> 00:31:17,292 Platonically 809 00:31:17,292 --> 00:31:18,835 I know what that means. 810 00:31:18,835 --> 00:31:21,088 Always do, don't have to look for it. 811 00:31:21,088 --> 00:31:24,758 This "platonic" word starts to bother me. 812 00:31:24,758 --> 00:31:26,093 You look beautiful. 813 00:31:26,093 --> 00:31:29,179 Oh thank you. 814 00:31:29,179 --> 00:31:32,099 We go there and we have dinner 815 00:31:32,099 --> 00:31:34,351 I can smell it. 816 00:31:34,351 --> 00:31:36,019 Here, you are left behind. 817 00:31:36,019 --> 00:31:37,771 Oh 818 00:31:37,771 --> 00:31:40,857 Oh, that's all well thanks. 819 00:31:40,857 --> 00:31:43,318 End him. 820 00:31:43,318 --> 00:31:44,361 That is something else. 821 00:31:44,361 --> 00:31:46,446 You know, only smell and taste and touch Much has to be done with who you are with 822 00:31:46,446 --> 00:31:49,533 and how much you love. 823 00:31:49,533 --> 00:31:50,659 God, if there are more alive here, 824 00:31:50,659 --> 00:31:52,536 the funeral will come out. 825 00:31:52,536 --> 00:31:54,204 (laughs) 826 00:31:54,204 --> 00:31:56,540 Tonight, um, 827 00:31:56,540 --> 00:31:58,291 this is very good. 828 00:31:58,291 --> 00:31:59,793 Is that not? 829 00:31:59,793 --> 00:32:02,462 -This is me. -This is me, so... 830 00:32:02,462 --> 00:32:06,716 831 00:32:06,716 --> 00:32:08,844 - Good night. -Good night. 832 00:32:08,844 --> 00:32:17,811 ♪ 833 00:32:17,811 --> 00:32:19,229 See you tomorrow morning. 834 00:32:19,229 --> 00:32:21,565 -Up to meet tomorrow morning. -Good. 835 00:32:21,565 --> 00:32:22,566 Good. 836 00:32:22,566 --> 00:32:25,527 What he doesn't know is that I've stolen a key 837 00:32:25,527 --> 00:32:28,905 to the room from the reception desk, 838 00:32:28,905 --> 00:32:32,534 and so I will give it time to tuck in 839 00:32:32,534 --> 00:32:35,704 and become naked, hopefully, 840 00:32:35,704 --> 00:32:37,581 then I will go to his room 841 00:32:37,581 --> 00:32:39,875 and surprise him. 842 00:32:39,875 --> 00:32:42,294 I think, "I can't wait for to come back with him, 843 00:32:42,294 --> 00:32:43,712 I can't wait." 844 00:32:43,712 --> 00:32:47,716 ♪ 845 00:32:47,716 --> 00:32:50,427 Next, my stomach starts to rumble. 846 00:32:54,097 --> 00:32:56,516 (flatulence) 847 00:32:59,186 --> 00:33:03,231 And I got the worst diarrhea I've ever experienced 848 00:33:03,231 --> 00:33:17,329 ♪ 849 00:33:17,329 --> 00:33:18,663 Every time I walk to the door, 850 00:33:18,663 --> 00:33:20,790 I have to turn around and return to the bathroom 851 00:33:20,790 --> 00:33:22,792 Every time I walk to the door. 852 00:33:22,792 --> 00:33:29,966 ♪ 853 00:33:29,966 --> 00:33:32,469 I'm just sick, and then I'll wash myself 854 00:33:32,469 --> 00:33:35,305 and start back to the door again 855 00:33:35,305 --> 00:33:39,434 No, no, you will be a man and... 856 00:33:39,434 --> 00:33:41,269 (flatulence) 857 00:33:41,269 --> 00:33:43,939 ♪ 858 00:33:43,939 --> 00:33:46,358 (mumbling) 859 00:33:46,358 --> 00:33:48,693 ♪ 860 00:33:48,693 --> 00:33:51,238 I do this six or seven times. 861 00:33:51,238 --> 00:33:53,281 ♪ 862 00:33:53,281 --> 00:33:54,950 Wait, six or seven times? 863 00:33:54,950 --> 00:33:57,535 Don't you think it's possible? do you have to give up after one? 864 00:33:57,535 --> 00:34:00,538 Well, no, I, you know, shower well 865 00:34:00,538 --> 00:34:04,042 and hope to get out. 866 00:34:04,042 --> 00:34:05,502 You know, it must be embarrassing there 867 00:34:05,502 --> 00:34:08,713 if you are in the middle and, uh, 868 00:34:08,713 --> 00:34:11,383 get brown smoke out of your ass 869 00:34:11,383 --> 00:34:14,886 ♪ 870 00:34:14,886 --> 00:34:16,513 (flatulence) 871 00:34:16,513 --> 00:34:26,898 ♪ 872 00:34:26,898 --> 00:34:28,233 -Oh. -Why, thank you. 873 00:34:28,233 --> 00:34:30,402 Seeing him the next day for breakfast, 874 00:34:30,402 --> 00:34:31,695 and he said to me... 875 00:34:31,695 --> 00:34:32,988 I bet what? You must have tried to get it to my room last night You have changed. 876 00:34:32,988 --> 00:34:36,700 877 00:34:36,700 --> 00:34:40,203 878 00:34:40,203 --> 00:34:41,955 What can I say? 879 00:34:41,955 --> 00:34:43,331 I have already. 880 00:34:43,331 --> 00:34:49,629 ♪ 881 00:34:49,629 --> 00:34:51,339 It's fun 882 00:34:51,339 --> 00:34:53,758 Yes, that's the case. 883 00:34:53,758 --> 00:34:55,969 Thank you for coming. 884 00:34:55,969 --> 00:34:57,846 I am very glad I did it. 885 00:34:57,846 --> 00:35:00,223 We return to London, 886 00:35:00,223 --> 00:35:02,767 and we are on highway, M4... 887 00:35:02,767 --> 00:35:04,728 Wow, it's really down. 888 00:35:04,728 --> 00:35:06,187 It was a dark and rainy night. 889 00:35:06,187 --> 00:35:08,690 I will just pull over here just to be on the safe side. 890 00:35:08,690 --> 00:35:10,567 And I can only see London lights, 891 00:35:10,567 --> 00:35:11,901 I say, "I will do it." 892 00:35:11,901 --> 00:35:14,529 And I go down under the freeway. 893 00:35:14,529 --> 00:35:22,078 ♪ 894 00:35:22,078 --> 00:35:23,830 Reach it. 895 00:35:23,830 --> 00:35:25,749 ♪ 896 00:35:25,749 --> 00:35:27,375 And we make love. 897 00:35:27,375 --> 00:35:32,005 ♪ 898 00:35:32,005 --> 00:35:34,132 After that, I looked at him, 899 00:35:34,132 --> 00:35:35,550 and he sort of... 900 00:35:35,550 --> 00:35:37,510 against a crying window. 901 00:35:37,510 --> 00:35:39,262 (sniff) 902 00:35:39,262 --> 00:35:45,685 ♪ 903 00:35:45,685 --> 00:35:47,187 Belinda. 904 00:35:47,187 --> 00:35:49,439 ♪ 905 00:35:49,439 --> 00:35:51,399 Next he turned around and came to me, 906 00:35:51,399 --> 00:35:53,777 and I raise my hand, I think he will hit me 907 00:35:53,777 --> 00:35:56,196 Because he cried. 908 00:35:56,196 --> 00:35:58,448 I love you. 909 00:35:58,448 --> 00:36:01,576 I still love you. 910 00:36:01,576 --> 00:36:03,828 Move with me. 911 00:36:03,828 --> 00:36:06,456 I can't, my father will kill me. 912 00:36:06,456 --> 00:36:09,876 ♪ 913 00:36:09,876 --> 00:36:11,753 He won't be there. 914 00:36:11,753 --> 00:36:15,006 This place isn't big enough. 915 00:36:15,006 --> 00:36:20,053 You will have me father to stay with you 916 00:36:20,053 --> 00:36:22,097 I will be with him if you-- 917 00:36:22,097 --> 00:36:23,264 Come here. 918 00:36:23,264 --> 00:36:33,650 ♪ 919 00:36:33,650 --> 00:36:36,569 I love you. 920 00:36:36,569 --> 00:36:39,948 I love you too. 921 00:36:39,948 --> 00:36:43,034 -Platonis. -Platonis! 922 00:36:43,034 --> 00:36:48,790 ♪ 923 00:36:48,790 --> 00:36:49,916 Ahh. 924 00:36:49,916 --> 00:36:51,167 I love you so much. 925 00:36:51,167 --> 00:36:52,585 I love you. 926 00:36:52,585 --> 00:36:54,879 OK, see you tonight. 927 00:36:54,879 --> 00:36:56,131 ♪ 928 00:36:56,131 --> 00:36:58,717 Have a nice day, honey! 929 00:36:58,717 --> 00:36:59,926 He moved to my place, 930 00:36:59,926 --> 00:37:02,846 and I thought I was dead and went to heaven 931 00:37:02,846 --> 00:37:06,808 That's why I came to London, is for him. 932 00:37:06,808 --> 00:37:10,103 I have moved from a small car dealer 933 00:37:10,103 --> 00:37:13,356 to Mercedes-Benz on Park Lane, 934 00:37:13,356 --> 00:37:15,525 and there is a man who is the photographer, 935 00:37:15,525 --> 00:37:18,987 Charles Jenkins, he walked in one day 936 00:37:18,987 --> 00:37:21,656 and we see this particular Mercedes, he said, 937 00:37:21,656 --> 00:37:23,366 "Look, I'll tell you what..." 938 00:37:23,366 --> 00:37:24,701 I will buy this from you 939 00:37:24,701 --> 00:37:27,495 if you let me take some of your photos 940 00:37:27,495 --> 00:37:30,540 I say, "Hello, I understand a homosexual in my hand." 941 00:37:30,540 --> 00:37:32,751 Why do anyone want to photograph a man? 942 00:37:32,751 --> 00:37:34,085 That's how naive I am. 943 00:37:34,085 --> 00:37:37,255 So, I sent Belinda. 944 00:37:37,255 --> 00:37:38,548 Then he returns to me, 945 00:37:38,548 --> 00:37:40,800 He photographed himself Because he is polite... 946 00:37:40,800 --> 00:37:43,720 No, you're stupid, I want take some of your photos 947 00:37:43,720 --> 00:37:45,388 I say, "What is it? Are you talking about?" 948 00:37:45,388 --> 00:37:47,891 I don't know there are like male models. 949 00:37:47,891 --> 00:37:50,226 I just think people take pictures of people smoking 950 00:37:50,226 --> 00:37:52,812 or on a horse or whatever, That is what happened. 951 00:37:52,812 --> 00:37:54,272 He said, "You entered 952 00:37:54,272 --> 00:37:57,567 You know, they saw for men like you 953 00:37:57,567 --> 00:38:00,153 You know, rude people. 954 00:38:00,153 --> 00:38:02,197 Rude people now. 955 00:38:02,197 --> 00:38:04,574 Very? 956 00:38:04,574 --> 00:38:06,785 -Hah. -Yes. 957 00:38:06,785 --> 00:38:09,037 Oh, George, you look amazing. 958 00:38:09,037 --> 00:38:10,622 Let's get the others. 959 00:38:10,622 --> 00:38:12,916 Oh, you were born to do this. 960 00:38:12,916 --> 00:38:14,918 What are you calling them, head face? 961 00:38:14,918 --> 00:38:17,462 This is a head shot, baby 962 00:38:17,462 --> 00:38:20,799 -Head shots? -Head shot, your face. 963 00:38:20,799 --> 00:38:22,675 He said, "There are lots of money in it. 964 00:38:22,675 --> 00:38:25,220 Take these pictures to Scotty's Modeling Agency 965 00:38:25,220 --> 00:38:26,513 on Bond Street." 966 00:38:26,513 --> 00:38:28,473 I think, you know, it's a waste of time, 967 00:38:28,473 --> 00:38:29,933 but what's up 968 00:38:29,933 --> 00:38:31,100 (chuckles) 969 00:38:31,100 --> 00:38:33,394 ♪ 970 00:38:33,394 --> 00:38:36,231 So I waited there half an hour for my lunch 971 00:38:36,231 --> 00:38:39,108 They don't come out to see me. 972 00:38:39,108 --> 00:38:42,403 They know I'm there, but they don't come out. 973 00:38:42,403 --> 00:38:45,615 So I just threw them in the air and walked out 974 00:38:45,615 --> 00:38:49,160 ♪ 975 00:38:49,160 --> 00:38:50,662 Next thing, they call me. 976 00:38:50,662 --> 00:38:53,957 Say, "You have to get up Times Building directly. 977 00:38:53,957 --> 00:38:57,001 Bert Stern, one of the biggest photographers in the world, 978 00:38:57,001 --> 00:38:58,127 wants to use you 979 00:38:58,127 --> 00:39:01,214 He has lost a male model he is working together 980 00:39:01,214 --> 00:39:03,466 = = Because the baby is working together 981 00:39:03,466 --> 00:39:05,218 is above his head and he holds them 982 00:39:05,218 --> 00:39:06,511 and they all urinate on him, 983 00:39:06,511 --> 00:39:08,721 and after the third, He says, "Fuck this," 984 00:39:08,721 --> 00:39:10,765 and walk out 985 00:39:10,765 --> 00:39:12,684 The next thing I know, I have a job. 986 00:39:12,684 --> 00:39:15,645 Smile, smile this is enfant, smile 987 00:39:15,645 --> 00:39:17,105 She's a cute little kid, huh? 988 00:39:17,105 --> 00:39:19,274 You know, I thought, "Okay, what is a job?" You do it very well, George, very well. 989 00:39:19,274 --> 00:39:21,860 Ooh, um, you're about to explode, right? 990 00:39:21,860 --> 00:39:26,322 Oh yeah. 991 00:39:26,322 --> 00:39:27,657 Then they piss me too. 992 00:39:27,657 --> 00:39:28,908 I just duck and dive it, and, you know, 993 00:39:28,908 --> 00:39:30,994 I'm not angry, you know, I'm just avoiding baby pissing. 994 00:39:30,994 --> 00:39:33,788 Ugh, do you have already breastfeeding this baby? 995 00:39:33,788 --> 00:39:38,585 (spit) 996 00:39:38,585 --> 00:39:39,961 Guess what happened, out three months later 997 00:39:39,961 --> 00:39:42,255 and everyone wants me 998 00:39:42,255 --> 00:39:43,590 999 00:39:43,590 --> 00:39:45,425 W-wait, I want to pause there 1000 00:39:45,425 --> 00:39:48,928 How many of these stories that you have told me is true? 1001 00:39:48,928 --> 00:39:51,764 Which one? -The whole story. 1002 00:39:51,764 --> 00:39:55,101 Hey, how can I remember it? If that's not true? 1003 00:39:55,101 --> 00:39:58,730 ♪ 1004 00:39:58,730 --> 00:40:01,524 ♪ There will be a change in the weather ♪ 1005 00:40:01,524 --> 00:40:03,693 ♪ And changes in the sea ♪ 1006 00:40:03,693 --> 00:40:08,364 I am one of Europe's top models, male models, overnight. 1007 00:40:08,364 --> 00:40:10,366 So I ordered seven days a week 1008 00:40:10,366 --> 00:40:12,201 I have to give up my job. 1009 00:40:12,201 --> 00:40:14,913 Yes, I will, uh, 1010 00:40:14,913 --> 00:40:19,042 take the old one... 1011 00:40:19,042 --> 00:40:22,462 place slices 1012 00:40:22,462 --> 00:40:23,504 I'm sophisticated 1013 00:40:23,504 --> 00:40:25,298 I don't know anything about modeling, I just-- 1014 00:40:25,298 --> 00:40:26,799 I don't even know where the camera is 1015 00:40:26,799 --> 00:40:29,719 I mean, I don't even know what I'm advertising here. 1016 00:40:29,719 --> 00:40:32,889 Whiskey or chair? 1017 00:40:32,889 --> 00:40:35,683 And then this work comes it's called "Big Fry," 1018 00:40:35,683 --> 00:40:39,729 the biggest commercial project in London at that time. 1019 00:40:39,729 --> 00:40:41,940 Big Fry goes into city, boom boom, 1020 00:40:41,940 --> 00:40:43,650 with a box of big chocolates. 1021 00:40:43,650 --> 00:40:45,234 ♪ Big Fry's comin 'by ♪ 1022 00:40:45,234 --> 00:40:46,235 ♪ Yes, yes ♪ 1023 00:40:46,235 --> 00:40:48,363 ♪ Big Fry ♪ 1024 00:40:48,363 --> 00:40:49,572 That's fun. 1025 00:40:49,572 --> 00:40:51,741 They employ a small number of people around me, 1026 00:40:51,741 --> 00:40:53,826 so most people think My height is seven feet tall 1027 00:40:53,826 --> 00:40:57,080 or eight feet in height, so they don't really recognize me 1028 00:40:57,080 --> 00:40:58,915 I mean, I'm ordinary to see things like 1029 00:40:58,915 --> 00:41:03,503 "I want to meet Big Fry" written on the toilet wall 1030 00:41:03,503 --> 00:41:05,213 My life goes up and up. 1031 00:41:05,213 --> 00:41:07,131 I just settled with my girlfriend, 1032 00:41:07,131 --> 00:41:08,800 and we all love and everything. 1033 00:41:08,800 --> 00:41:11,427 Then I was asked to go on a job to Spain with three beautiful girls. 1034 00:41:11,427 --> 00:41:13,221 ♪ 1035 00:41:13,221 --> 00:41:24,565 Oh, this is a party! 1036 00:41:24,565 --> 00:41:26,275 ♪ 1037 00:41:26,275 --> 00:41:28,695 Alright! 1038 00:41:28,695 --> 00:41:30,363 ♪ 1039 00:41:30,363 --> 00:41:35,284 So my first night there, 1040 00:41:35,284 --> 00:41:37,286 1041 00:41:37,286 --> 00:41:39,789 there is this girl, she is from Germany, 1042 00:41:39,789 --> 00:41:41,708 his name is Gundel. 1043 00:41:41,708 --> 00:41:44,669 He is one of the German top models, 1044 00:41:44,669 --> 00:41:47,005 and she is beautiful. 1045 00:41:47,005 --> 00:41:49,298 Is there a problem? 1046 00:41:49,298 --> 00:41:51,968 Uh, no, no, not at all. 1047 00:41:51,968 --> 00:41:55,722 Actually, everything is perfect. 1048 00:41:55,722 --> 00:41:59,392 Is this not? 1049 00:41:59,392 --> 00:42:01,144 I'm thinking, "Oh, God, 1050 00:42:01,144 --> 00:42:02,520 I'm in trouble." 1051 00:42:02,520 --> 00:42:04,272 Eyes here, George. 1052 00:42:04,272 --> 00:42:05,857 Uh, yeah 1053 00:42:05,857 --> 00:42:07,650 Please, stay focused. 1054 00:42:07,650 --> 00:42:16,242 ♪ 1055 00:42:16,242 --> 00:42:19,495 George, can you pass me banana 1056 00:42:19,495 --> 00:42:21,080 ♪ 1057 00:42:21,080 --> 00:42:22,665 Not that one. 1058 00:42:22,665 --> 00:42:24,208 The bigger one 1059 00:42:24,208 --> 00:42:44,937 ♪ 1060 00:42:44,937 --> 00:42:46,397 Mmm. 1061 00:42:46,397 --> 00:42:56,866 ♪ 1062 00:42:56,866 --> 00:43:00,787 We work together for two people weeks and I behave myself. 1063 00:43:00,787 --> 00:43:04,082 Then I'm at the airport to go to London, 1064 00:43:04,082 --> 00:43:06,042 and he came for me and he said, 1065 00:43:06,042 --> 00:43:09,087 "I will see my mother in Minorca 1066 00:43:09,087 --> 00:43:10,963 Do you want to come?" 1067 00:43:10,963 --> 00:43:12,882 I was surprised, I said, 1068 00:43:12,882 --> 00:43:15,343 "But my bag, my bag go to London 1069 00:43:15,343 --> 00:43:16,385 And he says... 1070 00:43:16,385 --> 00:43:18,513 Oh, it's too bad 1071 00:43:18,513 --> 00:43:30,066 ♪ 1072 00:43:30,066 --> 00:43:32,193 I've never seen that bag again. 1073 00:43:32,193 --> 00:43:36,572 ♪ 1074 00:43:36,572 --> 00:43:38,741 = = I just called Belinda and said I would - 1075 00:43:38,741 --> 00:43:40,618 I've been extended a week. 1076 00:43:40,618 --> 00:43:43,579 ♪ 1077 00:43:43,579 --> 00:43:46,165 And he said, "Okay, I will meet you in a week." 1078 00:43:52,088 --> 00:44:05,643 ♪ 1079 00:44:05,643 --> 00:44:07,895 And when I come back... 1080 00:44:07,895 --> 00:44:10,773 ♪ 1081 00:44:10,773 --> 00:44:14,235 ... he, uh, he knows that I've been with someone else. 1082 00:44:14,235 --> 00:44:24,579 ♪ 1083 00:44:24,579 --> 00:44:26,122 He's smart. 1084 00:44:26,122 --> 00:44:40,261 ♪ 1085 00:44:40,261 --> 00:44:43,472 I cried on it before, 1086 00:44:43,472 --> 00:44:45,141 when I can't find it. 1087 00:44:45,141 --> 00:44:46,767 Then when I found it 1088 00:44:46,767 --> 00:44:51,022 and just stay outside your fantasy with him, 1089 00:44:51,022 --> 00:44:53,691 do what you think You might be finished. 1090 00:44:53,691 --> 00:44:56,569 ♪ 1091 00:44:56,569 --> 00:44:59,697 Then I think the picture changed in my mind, you know, 1092 00:44:59,697 --> 00:45:01,991 in the subconscious. 1093 00:45:01,991 --> 00:45:03,409 (door closers) 1094 00:45:03,409 --> 00:45:04,952 ♪ 1095 00:45:04,952 --> 00:45:09,081 I'm not right with that girl I live with, love. 1096 00:45:09,081 --> 00:45:10,791 ♪ 1097 00:45:10,791 --> 00:45:12,543 I'm sad. 1098 00:45:12,543 --> 00:45:14,212 ♪ 1099 00:45:14,212 --> 00:45:17,965 So that's the end of Belinda. 1100 00:45:17,965 --> 00:45:22,470 ♪ 1101 00:45:25,306 --> 00:45:27,266 (pouring rain) 1102 00:45:30,770 --> 00:45:32,355 So Belinda moved, 1103 00:45:32,355 --> 00:45:35,524 who lives with his father At that time in London. 1104 00:45:37,360 --> 00:45:38,694 And that's a strange thing, 1105 00:45:38,694 --> 00:45:41,864 You will think that I will be broken hearted for years. 1106 00:45:41,864 --> 00:45:45,743 ♪ 1107 00:45:45,743 --> 00:45:48,037 But that is a different era. 1108 00:45:48,037 --> 00:45:50,289 That is making love, not war. 1109 00:45:50,289 --> 00:45:53,042 And I'm still young, 24 years old, 1110 00:45:53,042 --> 00:45:54,460 Australians are crazy, 1111 00:45:54,460 --> 00:45:59,590 and girls - not all women, but some are interested in them. 1112 00:45:59,590 --> 00:46:03,552 It's the craziest sex the time I've ever had. 1113 00:46:03,552 --> 00:46:07,515 ♪ 1114 00:46:07,515 --> 00:46:12,019 Women in their 60s like sexual orientation 1115 00:46:12,019 --> 00:46:14,897 as men, and they break. 1116 00:46:14,897 --> 00:46:20,152 ♪ 1117 00:46:20,152 --> 00:46:22,321 G'day, mate, Ken, male / actor models 1118 00:46:22,321 --> 00:46:24,657 - Nice to meet you. -I am a modeler in Germany 1119 00:46:24,657 --> 00:46:26,742 and I met a man called Ken Gaherity, 1120 00:46:26,742 --> 00:46:29,662 who are fellow Model Australia 1121 00:46:29,662 --> 00:46:31,747 We must know each other is pretty good 1122 00:46:31,747 --> 00:46:33,291 especially through women. 1123 00:46:33,291 --> 00:46:35,459 So, uh, how are you? do it after work? 1124 00:46:35,459 --> 00:46:37,253 -Oh, um... -Yeah, well, Ken and me 1125 00:46:37,253 --> 00:46:41,048 just thinking about having a get together in our place. 1126 00:46:41,048 --> 00:46:43,009 Yes, a little Truth or Dare? 1127 00:46:43,009 --> 00:46:45,094 Here's how it works, we will tell you honestly 1128 00:46:45,094 --> 00:46:46,679 we want make love to you, 1129 00:46:46,679 --> 00:46:48,973 and then we dare to do it. 1130 00:46:48,973 --> 00:46:50,558 I will attract women from the streets 1131 00:46:50,558 --> 00:46:52,601 and I will take them to Place Ken, and... 1132 00:46:52,601 --> 00:46:55,021 ♪ 1133 00:46:55,021 --> 00:46:57,481 The next thing you know, we got a threesome away 1134 00:46:57,481 --> 00:47:01,944 ♪ 1135 00:47:01,944 --> 00:47:04,405 We do this dozens of times, 1136 00:47:04,405 --> 00:47:06,866 and sometimes two or three times a day 1137 00:47:06,866 --> 00:47:08,826 No, you're not enough get it, say with me 1138 00:47:08,826 --> 00:47:09,994 "G'day." 1139 00:47:09,994 --> 00:47:11,162 G'day. 1140 00:47:11,162 --> 00:47:13,956 Yes, you know, you have a tongue that is very... talented I can tell. 1141 00:47:13,956 --> 00:47:15,624 There is one day I took a girl 1142 00:47:15,624 --> 00:47:17,626 on King ’s Road. 1143 00:47:17,626 --> 00:47:18,794 I said to him, "Come on, 1144 00:47:18,794 --> 00:47:20,046 we have to meet friends I have a cup of tea." 1145 00:47:20,046 --> 00:47:23,007 -Yakin. -OK. 1146 00:47:23,007 --> 00:47:25,718 And we sit there drink a cup of tea, 1147 00:47:25,718 --> 00:47:28,471 and then he said, "Well, I have to go now." 1148 00:47:28,471 --> 00:47:31,891 No, no, it shouldn't go anywhere. 1149 00:47:31,891 --> 00:47:35,394 -Why? -And Ken said, 1150 00:47:35,394 --> 00:47:37,980 1151 00:47:37,980 --> 00:47:39,982 "I put acid in your tea. 1152 00:47:39,982 --> 00:47:42,068 And I put it in You too, George." 1153 00:47:42,068 --> 00:47:43,319 (laughs) 1154 00:47:43,319 --> 00:47:44,320 What is that? 1155 00:47:44,320 --> 00:47:46,280 And I don't know what acid it is. 1156 00:47:46,280 --> 00:47:48,282 He goes, "LSD. 1157 00:47:48,282 --> 00:47:50,326 Don't you ever hear it?" 1158 00:47:50,326 --> 00:47:53,162 He is not that type a man you can trust 1159 00:47:53,162 --> 00:47:54,663 That makes the wall melt, 1160 00:47:54,663 --> 00:47:56,707 Your brain feels like burning 1161 00:47:56,707 --> 00:47:58,834 ♪ 1162 00:47:58,834 --> 00:48:00,961 What are you three talking about? 1163 00:48:00,961 --> 00:48:02,671 ♪ 1164 00:48:02,671 --> 00:48:05,299 -I weigh a thousand pounds. - (laughter) 1165 00:48:05,299 --> 00:48:07,009 ♪ 1166 00:48:07,009 --> 00:48:10,179 I weigh one thousand pounds and my legs are bicycles. 1167 00:48:10,179 --> 00:48:12,890 Next, I see my breath go across the room 1168 00:48:12,890 --> 00:48:13,849 and curtains move. 1169 00:48:13,849 --> 00:48:15,559 My arm is also a bicycle. 1170 00:48:15,559 --> 00:48:19,271 And I think, my God, Ken, what have you done? 1171 00:48:19,271 --> 00:48:22,024 Strange, I can taste colors. 1172 00:48:22,024 --> 00:48:24,693 (chuckles) 1173 00:48:24,693 --> 00:48:26,362 (exhale) 1174 00:48:26,362 --> 00:48:28,030 Well, I can hit straw. 1175 00:48:28,030 --> 00:48:30,282 What are you saying, are you coming? 1176 00:48:30,282 --> 00:48:31,784 (laughs) 1177 00:48:31,784 --> 00:48:33,369 And I lay in bed and suddenly, 1178 00:48:33,369 --> 00:48:35,871 I'm looking in this person's ear. 1179 00:48:35,871 --> 00:48:37,706 And I said, "Whose ears are that?" 1180 00:48:37,706 --> 00:48:39,250 Who is that ear? 1181 00:48:39,250 --> 00:48:40,251 Then I go back a little 1182 00:48:40,251 --> 00:48:42,169 and still can't find out 1183 00:48:42,169 --> 00:48:43,879 Go to the ceiling. 1184 00:48:43,879 --> 00:48:45,423 Who is that ear? 1185 00:48:45,423 --> 00:48:47,633 And I look up, I see it. 1186 00:48:47,633 --> 00:48:49,718 He said, "That's my girl with! 1187 00:48:49,718 --> 00:48:51,011 Damn, that's me!" 1188 00:48:51,011 --> 00:48:53,806 I look into my own ears, I don't even know! 1189 00:48:53,806 --> 00:48:55,975 Zoom, back to the body. 1190 00:48:59,603 --> 00:49:02,731 Now at noon the next morning, 1191 00:49:02,731 --> 00:49:05,234 and he said, "Can you? get me out of here?" 1192 00:49:05,234 --> 00:49:08,612 I thought I would only already have one hour 1193 00:49:08,612 --> 00:49:10,531 Yes. 1194 00:49:10,531 --> 00:49:12,408 Mm. 1195 00:49:12,408 --> 00:49:14,618 (chuckles) 1196 00:49:14,618 --> 00:49:16,120 So I bring him down 1197 00:49:16,120 --> 00:49:18,456 and there are lines people at the bus stop 1198 00:49:18,456 --> 00:49:21,542 go to work on King ’s Road. 1199 00:49:21,542 --> 00:49:25,045 And they all stare at us. 1200 00:49:25,045 --> 00:49:27,923 And I'll go, "What are you staring at?" 1201 00:49:27,923 --> 00:49:29,592 I look down, I don't have clothes. 1202 00:49:29,592 --> 00:49:31,385 I have my clothes under my arm 1203 00:49:31,385 --> 00:49:32,845 and so does he. 1204 00:49:32,845 --> 00:49:36,015 ♪ 1205 00:49:36,015 --> 00:49:37,641 We think we will use it. 1206 00:49:37,641 --> 00:49:41,395 That's where we are. 1207 00:49:41,395 --> 00:49:43,731 Oops. 1208 00:49:43,731 --> 00:49:45,941 That is a crazy time in my life, 1209 00:49:45,941 --> 00:49:48,777 but it's about to get even more crazy. 1210 00:49:48,777 --> 00:49:53,866 ♪ 1211 00:49:53,866 --> 00:49:56,327 So I hang out with Ken, 1212 00:49:56,327 --> 00:49:57,369 and he told me, 1213 00:49:57,369 --> 00:50:00,456 "Hey, buddy, must help me out tomorrow 1214 00:50:00,456 --> 00:50:01,624 I say, "What?" 1215 00:50:01,624 --> 00:50:03,542 He said, "my girlfriend returned to the city," 1216 00:50:03,542 --> 00:50:05,419 and he has ordered himself twice. 1217 00:50:05,419 --> 00:50:07,129 Got a meeting with agents that I have been wanting to meet 1218 00:50:07,129 --> 00:50:08,797 for a long time. 1219 00:50:08,797 --> 00:50:11,091 Well, yes, but it is an agent Film agent 1220 00:50:11,091 --> 00:50:12,134 Ken just did modeling 1221 00:50:12,134 --> 00:50:13,344 to get some money 1222 00:50:13,344 --> 00:50:14,970 He really wants to be an actor. 1223 00:50:14,970 --> 00:50:16,305 You have to help me out. 1224 00:50:16,305 --> 00:50:17,765 Can't stand him up. 1225 00:50:17,765 --> 00:50:19,475 He will take your for a playback. 1226 00:50:19,475 --> 00:50:20,976 -What is that? -I do not know. 1227 00:50:20,976 --> 00:50:23,103 Well, they show movies that haven't come out yet. 1228 00:50:23,103 --> 00:50:24,897 1229 00:50:24,897 --> 00:50:28,150 Can you do it for me? 1230 00:50:28,150 --> 00:50:29,693 Okay, I will do it 1231 00:50:29,693 --> 00:50:31,487 That's great! 1232 00:50:31,487 --> 00:50:32,988 - That's great. -Do not worry. 1233 00:50:32,988 --> 00:50:35,616 -Great, good -Yeah, it's okay. 1234 00:50:35,616 --> 00:50:36,909 Thank you friend. 1235 00:50:36,909 --> 00:50:38,410 Don't worry. 1236 00:50:38,410 --> 00:50:41,539 -You are fine, honey? -Mm-hm. 1237 00:50:41,539 --> 00:50:43,666 That's how casual. 1238 00:50:43,666 --> 00:50:46,460 I left the next day and there was Maggie Abbott. 1239 00:50:46,460 --> 00:50:49,255 Wackadoo, hey? 1240 00:50:49,255 --> 00:50:51,257 So you're Ken's friend. 1241 00:50:51,257 --> 00:50:56,303 Yes, yes, already mucked about a little. 1242 00:50:56,303 --> 00:50:59,598 Are you close to Ken? 1243 00:50:59,598 --> 00:51:01,892 Oh, we see each other occasionally. 1244 00:51:01,892 --> 00:51:05,938 Um, yes, same, we have friends together. 1245 00:51:05,938 --> 00:51:07,314 Friend who connects us 1246 00:51:07,314 --> 00:51:09,483 Sort - yes 1247 00:51:09,483 --> 00:51:10,818 Can't remember the movie we saw, 1248 00:51:10,818 --> 00:51:13,571 but I see the Rolling Stones. 1249 00:51:13,571 --> 00:51:15,114 Know the Rolling Stones? 1250 00:51:15,114 --> 00:51:17,741 Do I know the Rolling Stones? 1251 00:51:17,741 --> 00:51:20,703 And I saw the Beatles there. 1252 00:51:20,703 --> 00:51:22,496 Paul! 1253 00:51:22,496 --> 00:51:23,914 Do you know Paul McCartney? 1254 00:51:23,914 --> 00:51:26,166 Of course, of course. 1255 00:51:26,166 --> 00:51:29,211 Everything appears in this playback 1256 00:51:29,211 --> 00:51:31,046 and I was very impressed. 1257 00:51:31,046 --> 00:51:33,591 I am very impressed. 1258 00:51:33,591 --> 00:51:38,721 I am now sitting in the middle of the of all these important people. 1259 00:51:38,721 --> 00:51:40,973 And agents and people, I was told later, 1260 00:51:40,973 --> 00:51:42,933 ask who I am 1261 00:51:42,933 --> 00:51:45,477 ♪ 1262 00:51:45,477 --> 00:51:47,730 I return to Paris, I live in Paris, 1263 00:51:47,730 --> 00:51:50,733 and I am in the house of a girl home that I just met 1264 00:51:50,733 --> 00:51:53,902 - (sighs) -Hello? 1265 00:51:53,902 --> 00:51:56,739 And he said, "Pour it in." 1266 00:51:56,739 --> 00:51:58,407 He passed me a telephone - for me. 1267 00:51:58,407 --> 00:52:01,243 I said, "No way, No one knows me with you." 1268 00:52:01,243 --> 00:52:02,536 And that's Maggie Abbott. 1269 00:52:02,536 --> 00:52:04,204 George, this is Maggie Abbott. 1270 00:52:04,204 --> 00:52:05,748 Maggie has called my house. 1271 00:52:05,748 --> 00:52:08,584 My roommate has sent me to go to La Coupole restaurant. 1272 00:52:08,584 --> 00:52:10,336 Ranging with the evil one and the asking word 1273 00:52:10,336 --> 00:52:13,339 I go with this girl, and she calls me 1274 00:52:13,339 --> 00:52:15,466 Don't you think I will do it? think that's important 1275 00:52:15,466 --> 00:52:16,550 What do you want for me 1276 00:52:16,550 --> 00:52:18,636 There are films that I think that you are right. 1277 00:52:18,636 --> 00:52:19,887 What is his name? 1278 00:52:19,887 --> 00:52:23,974 Well, I don't go to tell you on the phone 1279 00:52:23,974 --> 00:52:26,602 Straight back to London, George 1280 00:52:26,602 --> 00:52:31,357 And I hang up and I go make love to this girl 1281 00:52:31,357 --> 00:52:32,900 and forget about it 1282 00:52:32,900 --> 00:52:34,068 About three or four weeks later, 1283 00:52:34,068 --> 00:52:35,486 I returned to London with Ken, 1284 00:52:35,486 --> 00:52:38,030 and he asked me, "What does Maggie want you?" 1285 00:52:38,030 --> 00:52:39,782 I don't know, he won't tell me 1286 00:52:39,782 --> 00:52:42,826 Oh my God, he just called everywhere looking for you 1287 00:52:42,826 --> 00:52:44,745 Why don't you call him? 1288 00:52:44,745 --> 00:52:46,246 I don't know 1289 00:52:46,246 --> 00:52:47,706 Mate, I'm not an actor. 1290 00:52:47,706 --> 00:52:51,293 He wants me to act in movies or the like. 1291 00:52:51,293 --> 00:52:52,586 Come on. 1292 00:52:52,586 --> 00:52:54,838 Let's find him. 1293 00:52:54,838 --> 00:52:57,091 Ken, we are right in the middle - 1294 00:52:57,091 --> 00:53:00,010 So we went to his office and he told Ken to wait outside 1295 00:53:00,010 --> 00:53:01,303 while he talks with me 1296 00:53:01,303 --> 00:53:03,847 Well, you brought me here 1297 00:53:03,847 --> 00:53:05,891 Now what do you want with me? 1298 00:53:07,726 --> 00:53:10,521 And he said, "I think you are right for James Bond." 1299 00:53:10,521 --> 00:53:12,773 -I say, "What?" -What? 1300 00:53:12,773 --> 00:53:14,483 "What makes you say that?" 1301 00:53:14,483 --> 00:53:16,735 He said, "You are right very confident in yourself. 1302 00:53:16,735 --> 00:53:17,903 Arrogant. 1303 00:53:17,903 --> 00:53:19,196 They look for this. 1304 00:53:19,196 --> 00:53:20,614 Arrogant? bad word, 1305 00:53:20,614 --> 00:53:21,699 So I say, "Thank you." 1306 00:53:21,699 --> 00:53:23,200 You have to enter to see Dyson Lovell, 1307 00:53:23,200 --> 00:53:24,326 casting director 1308 00:53:24,326 --> 00:53:26,495 Go there. 1309 00:53:26,495 --> 00:53:28,997 Let him see you. 1310 00:53:28,997 --> 00:53:31,166 = = ♪ 1311 00:53:31,166 --> 00:53:32,751 James Bond, eh... Bond. 1312 00:53:32,751 --> 00:53:34,753 And he said, "Down There and let him see you. " 1313 00:53:34,753 --> 00:53:37,172 Yeah, alright. 1314 00:53:37,172 --> 00:53:39,967 1315 00:53:39,967 --> 00:53:40,926 1316 00:53:40,926 --> 00:53:43,762 But he didn't tell me I had to sneak in 1317 00:53:43,762 --> 00:53:45,347 ♪ 1318 00:53:45,347 --> 00:53:47,182 I go down, just go in. 1319 00:53:47,182 --> 00:53:48,642 Enter, enter 1320 00:53:48,642 --> 00:53:49,643 G'day, love. 1321 00:53:49,643 --> 00:53:51,061 I'm here to see Dyson Lovell. 1322 00:53:51,061 --> 00:53:53,021 -Name? -Lazenby. 1323 00:53:53,021 --> 00:53:54,690 George Lazenby. 1324 00:53:54,690 --> 00:53:57,484 Sorry, no, your is not in the list. 1325 00:53:57,484 --> 00:53:59,695 Um, you're sure - do you want to double-check? 1326 00:53:59,695 --> 00:54:01,196 Maggie Abbott told me to come. 1327 00:54:01,196 --> 00:54:03,490 This work is for union actors only. 1328 00:54:03,490 --> 00:54:05,159 Are you in the union? 1329 00:54:05,159 --> 00:54:06,577 Yes - oh no, of course. 1330 00:54:06,577 --> 00:54:09,246 Yes, of course, members for life 1331 00:54:09,246 --> 00:54:10,330 Call them if you want, ask them. 1332 00:54:10,330 --> 00:54:12,207 -Good. -So, don't call them now. 1333 00:54:12,207 --> 00:54:13,375 I mean, this is maybe a little earlier 1334 00:54:13,375 --> 00:54:14,418 Don't want to wake them up. 1335 00:54:14,418 --> 00:54:16,670 Which class are you? 1336 00:54:16,670 --> 00:54:17,838 The main one, the big one. 1337 00:54:17,838 --> 00:54:19,548 -DAFDA. -Yep, that's it. 1338 00:54:19,548 --> 00:54:20,549 -Salah. -Dirt! 1339 00:54:20,549 --> 00:54:22,384 I'm sorry must go. 1340 00:54:22,384 --> 00:54:23,886 Daniel? 1341 00:54:23,886 --> 00:54:26,054 You wake up, baby 1342 00:54:26,054 --> 00:54:28,098 Daniel, nice to meet you 1343 00:54:28,098 --> 00:54:30,893 And the woman kicked me out, said no, you were not on the list. 1344 00:54:30,893 --> 00:54:32,060 So I called Maggie. 1345 00:54:32,060 --> 00:54:33,645 -Maggie Abbott. -Maggie! 1346 00:54:33,645 --> 00:54:34,938 Saying they won't let me in 1347 00:54:34,938 --> 00:54:36,190 -They won't even see me. - (Maggie sighs) 1348 00:54:36,190 --> 00:54:37,900 And he said, "Already Must go in there!" 1349 00:54:37,900 --> 00:54:39,610 Only - can only pass the girl. 1350 00:54:39,610 --> 00:54:40,903 Your inner James Bond channel. 1351 00:54:40,903 --> 00:54:43,405 Do whatever is needed to enter the room 1352 00:54:43,405 --> 00:54:46,408 Fortunately, I saw everything these people there waiting 1353 00:54:46,408 --> 00:54:48,744 who are looking for like Sean Connery, 1354 00:54:48,744 --> 00:54:50,412 and I don't. 1355 00:54:50,412 --> 00:54:51,622 So I'm out and I know, 1356 00:54:51,622 --> 00:54:52,873 when I was a car salesman, 1357 00:54:52,873 --> 00:54:55,751 Sean Connery got hair cut down. 1358 00:54:55,751 --> 00:54:58,462 After that, I go to the tailor. 1359 00:54:58,462 --> 00:55:00,297 ♪ 1360 00:55:00,297 --> 00:55:01,590 Enter there, I say, 1361 00:55:01,590 --> 00:55:03,258 I want an suit like Sean Connery. 1362 00:55:03,258 --> 00:55:04,760 Can you do it for me today? 1363 00:55:04,760 --> 00:55:06,261 They go, "Hah!" 1364 00:55:06,261 --> 00:55:08,138 Six months, my friend. 1365 00:55:08,138 --> 00:55:09,806 Well, my goodness. 1366 00:55:09,806 --> 00:55:12,184 ♪ 1367 00:55:12,184 --> 00:55:13,310 What about that one? 1368 00:55:13,310 --> 00:55:14,937 That belongs to Connery. 1369 00:55:14,937 --> 00:55:16,313 Settings that he did not take. 1370 00:55:16,313 --> 00:55:17,648 Not picked it up in a few months. 1371 00:55:17,648 --> 00:55:20,609 From this world some photos or something 1372 00:55:20,609 --> 00:55:21,860 Is that true? 1373 00:55:21,860 --> 00:55:23,278 I think, Jesus, if that's the case looking for James Bond, 1374 00:55:23,278 --> 00:55:25,489 they want me to look like that 1375 00:55:25,489 --> 00:55:29,159 You know, in the second thought, I will only get that hat. 1376 00:55:29,159 --> 00:55:30,452 Which one is that? 1377 00:55:30,452 --> 00:55:32,037 Mm-hm, that's it. 1378 00:55:32,037 --> 00:55:33,622 OK, sir. 1379 00:55:33,622 --> 00:55:39,461 ♪ 1380 00:55:39,461 --> 00:55:40,963 (chuckles) 1381 00:55:40,963 --> 00:55:43,298 So, here I use the Connery setting. 1382 00:55:43,298 --> 00:55:45,092 I already have Rolex. 1383 00:55:45,092 --> 00:55:47,302 I cut my hair where He cut his hair. 1384 00:55:47,302 --> 00:55:50,264 I'm back, I'm waiting outside the door, 1385 00:55:50,264 --> 00:55:53,559 and the girl at the work desk who doesn't let me in, 1386 00:55:53,559 --> 00:55:56,436 he bends to get something 1387 00:55:56,436 --> 00:55:58,397 and I just walked correctly past it up the stairs, 1388 00:55:58,397 --> 00:56:02,150 and he leaves, "Hey, you, stop!" 1389 00:56:02,150 --> 00:56:04,695 No, Harry, look, we're talking about replacing Sean Connery, 1390 00:56:04,695 --> 00:56:06,029 This is not an easy thing to do. 1391 00:56:06,029 --> 00:56:08,323 Dyson Lovell, casting director, 1392 00:56:08,323 --> 00:56:10,826 being on the phone talking to Harry Saltzman 1393 00:56:10,826 --> 00:56:12,327 Look, we go to find this person 1394 00:56:12,327 --> 00:56:15,247 No, Roger Moore is wrong for that 1395 00:56:15,247 --> 00:56:16,665 Wait... who are you 1396 00:56:16,665 --> 00:56:18,625 And I stand there with my hand like this, 1397 00:56:18,625 --> 00:56:19,710 with Rolex. 1398 00:56:19,710 --> 00:56:23,046 I said, "I heard you looking for James Bond." 1399 00:56:23,046 --> 00:56:25,841 I don't have it acting experience 1400 00:56:25,841 --> 00:56:28,927 But for me, you know, as a car salesman, 1401 00:56:28,927 --> 00:56:30,304 You don't know what this car is about, 1402 00:56:30,304 --> 00:56:31,555 but you will know all good people 1403 00:56:31,555 --> 00:56:34,016 so you can sell things that bleed. 1404 00:56:34,016 --> 00:56:35,559 He said, "Harry, there is a man here 1405 00:56:35,559 --> 00:56:36,727 I think you should see." 1406 00:56:36,727 --> 00:56:38,353 And Harry said, "Take him up." 1407 00:56:38,353 --> 00:56:40,230 Right. 1408 00:56:40,230 --> 00:56:41,356 Let's go. 1409 00:56:41,356 --> 00:56:42,733 And like us walk across the street, 1410 00:56:42,733 --> 00:56:44,610 he said, "Tell me your life story 1411 00:56:44,610 --> 00:56:45,694 I say," What "? Tell me what you have done. where have you worked? 1412 00:56:45,694 --> 00:56:46,862 1413 00:56:46,862 --> 00:56:47,946 1414 00:56:47,946 --> 00:56:49,489 1415 00:56:49,489 --> 00:56:54,620 Oh, jeez - China, Hungary. 1416 00:56:56,455 --> 00:56:58,248 All countries I can think about it 1417 00:56:58,248 --> 00:57:00,876 that they don't want can check. 1418 00:57:00,876 --> 00:57:02,544 ♪ 1419 00:57:02,544 --> 00:57:04,129 OK, I think this is quite simple He is a distributor! 1420 00:57:04,129 --> 00:57:05,464 He should be to distribute films! 1421 00:57:05,464 --> 00:57:08,383 We get there and Harry has got an intimidating office. 1422 00:57:08,383 --> 00:57:11,803 That's easy. 1423 00:57:11,803 --> 00:57:13,096 And Harry sits there with his feet standing on the table, 1424 00:57:13,096 --> 00:57:14,890 and he pointed me to sit Right at the bottom of his feet. 1425 00:57:14,890 --> 00:57:18,393 I don't like sitting in front of people's feet. 1426 00:57:18,393 --> 00:57:20,520 -That's the job! -Sit. 1427 00:57:20,520 --> 00:57:22,189 1428 00:57:22,189 --> 00:57:24,107 So I go and Look out the window. 1429 00:57:24,107 --> 00:57:28,445 You are an idiot, You are an idiot! 1430 00:57:28,445 --> 00:57:31,323 You know what, I have to go, I have to go. 1431 00:57:31,323 --> 00:57:35,494 ♪ 1432 00:57:35,494 --> 00:57:36,578 Who are you? 1433 00:57:36,578 --> 00:57:37,788 I said, "George Lazenby." 1434 00:57:37,788 --> 00:57:40,082 He said, "Tell me your life story 1435 00:57:40,082 --> 00:57:42,042 I thought," Oh my God, I just told him 1436 00:57:42,042 --> 00:57:43,960 a bunch of lies; if I mess up - " 1437 00:57:43,960 --> 00:57:45,879 I myself under all this 1438 00:57:45,879 --> 00:57:47,631 I say," I started above my head. " 1439 00:57:47,631 --> 00:57:51,134 I said," I just told him, Let him tell you. " 1440 00:57:51,134 --> 00:57:53,720 Oh! Um... he's already working - 1441 00:57:53,720 --> 00:57:55,013 My attitude overwrites it. 1442 00:57:55,013 --> 00:57:56,306 Every other actor He was there 1443 00:57:56,306 --> 00:57:58,308 do what he asks 1444 00:57:58,308 --> 00:58:03,271 And Hungary... um, yes. 1445 00:58:03,271 --> 00:58:06,024 He said to Dyson Lovell, He said, "Where is the director? 1446 00:58:06,024 --> 00:58:07,401 Where is Peter Hunt?" 1447 00:58:07,401 --> 00:58:09,778 Uh, he's in Switzerland doing a hunting location 1448 00:58:09,778 --> 00:58:11,029 When will he return? 1449 00:58:11,029 --> 00:58:12,114 Four o'clock Friday, sir. 1450 00:58:12,114 --> 00:58:15,826 Harry said, "Be here four o'clock on Friday." 1451 00:58:15,826 --> 00:58:17,452 I said, "I can't do that It's four o'clock." 1452 00:58:17,452 --> 00:58:18,745 Why aren't you here? 1453 00:58:18,745 --> 00:58:19,830 I said, "I have to get out of here, 1454 00:58:19,830 --> 00:58:22,124 These people will Find out I'm fake. " 1455 00:58:22,124 --> 00:58:23,959 I say," I'm doing it a film in Paris, " 1456 00:58:23,959 --> 00:58:25,293 which is nonsense 1457 00:58:25,293 --> 00:58:26,628 How much do they pay you? 1458 00:58:26,628 --> 00:58:28,213 I say," 500 pounds a day, " 1459 00:58:28,213 --> 00:58:30,632 which is about 50-week wages. 1460 00:58:30,632 --> 00:58:31,591 Yes. 1461 00:58:31,591 --> 00:58:33,969 All right, come down and see Stanley Sopel 1462 00:58:33,969 --> 00:58:35,554 and he will give you 500 pounds. 1463 00:58:35,554 --> 00:58:38,390 Being here at four o'clock on Friday. 1464 00:58:38,390 --> 00:58:40,726 What do you get confused about? 1465 00:58:40,726 --> 00:58:42,018 Go from here 1466 00:58:42,018 --> 00:58:45,105 I can't say anything for that. 1467 00:58:45,105 --> 00:58:46,732 So I leave and I call Maggie. 1468 00:58:46,732 --> 00:58:48,442 1469 00:58:48,442 --> 00:58:49,985 So how are you doing? 1470 00:58:49,985 --> 00:58:52,195 Well, they gave me 500 pounds to come back tomorrow 1471 00:58:52,195 --> 00:58:53,530 Oh, George, seriously. 1472 00:58:53,530 --> 00:58:55,198 -How do you do it? -Maggie, I got the check 1473 00:58:55,198 --> 00:58:57,075 in my hand, £ 500 He said, "What are you doing?" 1474 00:58:57,075 --> 00:58:58,160 What are you doing? 1475 00:58:58,160 --> 00:58:59,411 No one gives someone 500 pounds to return for a callback 1476 00:58:59,411 --> 00:59:01,830 Well, I can show it, if you want 1477 00:59:01,830 --> 00:59:03,790 -What are you doing tonight? -Bye, George. 1478 00:59:03,790 --> 00:59:06,501 ♪ 1479 00:59:06,501 --> 00:59:12,007 (sighs with satisfaction) 1480 00:59:12,007 --> 00:59:13,675 I can see Peter Hunt on Friday. 1481 00:59:13,675 --> 00:59:15,594 I go to the office. 1482 00:59:15,594 --> 00:59:16,803 1483 00:59:16,803 --> 00:59:19,306 So, they fly me all the way back 1484 00:59:19,306 --> 00:59:22,392 from my location scouts in Switzerland 1485 00:59:22,392 --> 00:59:24,186 just to meet you 1486 00:59:24,186 --> 00:59:26,062 And he is angry. 1487 00:59:26,062 --> 00:59:28,523 He is upset when I enter 1488 00:59:28,523 --> 00:59:30,859 Because of me, he must go back 1489 00:59:30,859 --> 00:59:33,278 See me like, "So tell me. 1490 00:59:33,278 --> 00:59:35,697 What have you done?" 1491 00:59:35,697 --> 00:59:37,115 (clears throat) 1492 00:59:37,115 --> 00:59:39,201 ♪ 1493 00:59:39,201 --> 00:59:41,119 I don't know what makes me do this, 1494 00:59:41,119 --> 00:59:42,704 but I just came out With that, I said... 1495 00:59:42,704 --> 00:59:43,955 "Peter... 1496 00:59:43,955 --> 00:59:49,044 ♪ 1497 00:59:49,044 --> 00:59:52,964 I have never acted before a camera in my life." 1498 00:59:55,509 --> 00:59:57,177 Do you mean to tell me 1499 00:59:57,177 --> 01:00:01,306 You never act days in your life 1500 01:00:01,306 --> 01:00:04,935 And he looks at me for a few seconds. 1501 01:00:04,935 --> 01:00:08,396 (crazy laughter) 1502 01:00:08,396 --> 01:00:09,606 And he held his stomach, 1503 01:00:09,606 --> 01:00:12,317 look around the room laughing belly. 1504 01:00:12,317 --> 01:00:14,778 (snickers) 1505 01:00:16,404 --> 01:00:17,405 (clears throat) 1506 01:00:17,405 --> 01:00:19,241 Are you aware 1507 01:00:19,241 --> 01:00:21,743 You have fooled two the meanest men 1508 01:00:21,743 --> 01:00:24,037 I know 1509 01:00:24,037 --> 01:00:25,580 Hold on to your story and I will make you 1510 01:00:25,580 --> 01:00:27,624 The next James Bond. 1511 01:00:27,624 --> 01:00:31,461 ♪ 1512 01:00:31,461 --> 01:00:36,007 "About His Majesty Secret Service." 1513 01:00:36,007 --> 01:00:38,009 That's kind of a long title. 1514 01:00:38,009 --> 01:00:42,097 ♪ 1515 01:00:42,097 --> 01:00:43,473 Peter is beside me. 1516 01:00:43,473 --> 01:00:45,600 He wants me The next James Bond, 1517 01:00:45,600 --> 01:00:48,395 But he invited me to meet Broccoli and Saltzman. 1518 01:00:48,395 --> 01:00:53,859 And they've done it investigate my background 1519 01:00:53,859 --> 01:00:55,652 ♪ Big fries are commercialized by ♪ 1520 01:00:55,652 --> 01:00:57,320 -Yeah, yes! - ♪ Big Fry ♪ 1521 01:00:57,320 --> 01:00:58,321 This comes Big Fry. 1522 01:00:58,321 --> 01:01:01,783 We enter the office, and Harry says, 1523 01:01:01,783 --> 01:01:03,618 "Bring him out of here, he is a clothes peg 1524 01:01:03,618 --> 01:01:05,829 We will become a laughing stock from this industry." 1525 01:01:05,829 --> 01:01:06,788 Because at that time, 1526 01:01:06,788 --> 01:01:08,456 no one uses men models as actors 1527 01:01:08,456 --> 01:01:11,167 Peter said, "I want to test it Do you like it or not." 1528 01:01:11,167 --> 01:01:12,878 You are wrong here 1529 01:01:12,878 --> 01:01:14,045 You act like a clown, stop it. 1530 01:01:14,045 --> 01:01:15,422 That's my money 1531 01:01:15,422 --> 01:01:16,798 Look, he will be Bond does he like, 1532 01:01:16,798 --> 01:01:17,883 - do you like it... -Peter says, 1533 01:01:17,883 --> 01:01:19,134 "I will test it your place, Harry 1534 01:01:19,134 --> 01:01:20,135 No one knows." 1535 01:01:20,135 --> 01:01:21,303 I don't want to have this discussion again 1536 01:01:21,303 --> 01:01:23,680 We tested it, finished, goodbye, goodbye. 1537 01:01:25,098 --> 01:01:27,309 Test the screen, Lazenby, take one. 1538 01:01:27,309 --> 01:01:29,227 (slate locked) 1539 01:01:29,227 --> 01:01:31,855 The screen test is where they put you in front of the camera 1540 01:01:31,855 --> 01:01:33,189 to see what you look like 1541 01:01:33,189 --> 01:01:35,317 They want to see how you move, 1542 01:01:35,317 --> 01:01:36,192 how do you talk 1543 01:01:36,192 --> 01:01:39,362 And there are 300 tested in the film. 1544 01:01:39,362 --> 01:01:42,699 And I do one for stunts. 1545 01:01:42,699 --> 01:01:43,742 They say, "Are you riding a horse?" 1546 01:01:43,742 --> 01:01:45,702 I said, "Yes, since I am this high." 1547 01:01:45,702 --> 01:01:47,495 So they bring one more and there is no saddle on it. 1548 01:01:47,495 --> 01:01:50,498 I just grabbed it with mane and jumped there, left. 1549 01:01:50,498 --> 01:01:53,460 And I drive it until is exhausted. 1550 01:01:53,460 --> 01:01:55,503 They say, "You can go up Horse, that's for sure." 1551 01:01:55,503 --> 01:01:58,673 Then they took me to the pool. 1552 01:01:58,673 --> 01:01:59,841 I think I impressed them 1553 01:01:59,841 --> 01:02:00,967 by swimming under water. 1554 01:02:00,967 --> 01:02:03,345 So I dive in and come the other end 1555 01:02:03,345 --> 01:02:04,846 "No, on the water! 1556 01:02:04,846 --> 01:02:07,641 Want to meet you swim!" 1557 01:02:07,641 --> 01:02:10,393 I must first pass Harry and Cubby, 1558 01:02:10,393 --> 01:02:11,686 Because when I was a male model, 1559 01:02:11,686 --> 01:02:13,647 they want to cut me. 1560 01:02:16,316 --> 01:02:18,652 that I'm far above my head here. 1561 01:02:18,652 --> 01:02:21,905 I just went to fool myself 1562 01:02:21,905 --> 01:02:23,031 (knock on the door) 1563 01:02:23,031 --> 01:02:25,659 And one night, This person came to my door. 1564 01:02:25,659 --> 01:02:26,701 Can I help you? 1565 01:02:26,701 --> 01:02:28,036 He has this Beautiful girl with him. 1566 01:02:28,036 --> 01:02:30,205 He said, "he wants to make love to you." 1567 01:02:30,205 --> 01:02:32,540 I say, "What?" 1568 01:02:32,540 --> 01:02:34,417 He releases the equipment. 1569 01:02:34,417 --> 01:02:35,877 Please enter. 1570 01:02:35,877 --> 01:02:42,217 ♪ 1571 01:02:42,217 --> 01:02:44,886 Interesting design here. 1572 01:02:44,886 --> 01:02:47,555 (panting, complaining) 1573 01:02:47,555 --> 01:02:49,724 I hugged him and 1574 01:02:49,724 --> 01:02:51,434 he is sitting a chair next to me. 1575 01:02:51,434 --> 01:02:53,228 I say, "No You will join?" 1576 01:02:53,228 --> 01:02:58,274 I thought he would be so go second or something 1577 01:02:58,274 --> 01:03:00,568 He said, "No, no, no, it's okay." 1578 01:03:00,568 --> 01:03:03,989 And I think, "He's a perverted blood." 1579 01:03:03,989 --> 01:03:06,241 (chew to apples) 1580 01:03:06,241 --> 01:03:08,410 Difficult to concentrate. 1581 01:03:08,410 --> 01:03:10,578 ♪ 1582 01:03:10,578 --> 01:03:13,039 The next thing I knew, she was dressed and left. 1583 01:03:13,039 --> 01:03:15,917 Uh... thank you 1584 01:03:15,917 --> 01:03:17,210 They say you are a male model, 1585 01:03:17,210 --> 01:03:20,088 and their studio fear you are gay 1586 01:03:20,088 --> 01:03:23,675 But you are not. 1587 01:03:23,675 --> 01:03:26,511 I don't know at that time was a test. 1588 01:03:26,511 --> 01:03:29,264 I just think I'm lucky, you know 1589 01:03:29,264 --> 01:03:30,932 ♪ 1590 01:03:30,932 --> 01:03:33,727 I made it through series of tests 1591 01:03:33,727 --> 01:03:35,812 which lasts for four months. 1592 01:03:35,812 --> 01:03:37,105 (shouting) 1593 01:03:37,105 --> 01:03:45,905 ♪ 1594 01:03:45,905 --> 01:03:50,118 Mm - shaken, not stirred. 1595 01:03:50,118 --> 01:03:51,286 After all that, 1596 01:03:51,286 --> 01:03:53,413 United artists want to see me doing a fight scene. 1597 01:03:53,413 --> 01:03:55,206 Peter Hunt continues to say, "He's an Australian! 1598 01:03:55,206 --> 01:03:56,624 All Australians can fight." 1599 01:03:56,624 --> 01:03:59,169 Stunt people gave me a five-minute exercise. 1600 01:03:59,169 --> 01:04:00,295 - Action! -Missed first 1601 01:04:00,295 --> 01:04:01,212 some people, 1602 01:04:01,212 --> 01:04:02,797 and one of the stunt people comes 1603 01:04:02,797 --> 01:04:04,966 and I hit it right on my chin 1604 01:04:04,966 --> 01:04:06,801 He goes down, he stretches on the ground like this 1605 01:04:06,801 --> 01:04:09,137 I'm thinking, "Oh my God, what have I done?" 1606 01:04:09,137 --> 01:04:10,555 Harry steps closer to and grabs my arm, 1607 01:04:10,555 --> 01:04:11,806 take me to the wall 1608 01:04:11,806 --> 01:04:13,099 We go with you 1609 01:04:13,099 --> 01:04:15,435 -I said, "It's time." -This is about time. 1610 01:04:15,435 --> 01:04:16,352 What? 1611 01:04:16,352 --> 01:04:18,980 I say, "Thank you very much." 1612 01:04:18,980 --> 01:04:20,940 Harry said, "It should be so call your mother 1613 01:04:20,940 --> 01:04:22,275 Call your mother 1614 01:04:22,275 --> 01:04:25,320 So I call Mum, She says," Oh, hello, kid. James Bond job. " 1615 01:04:25,320 --> 01:04:28,907 " Oh, right? 1616 01:04:28,907 --> 01:04:29,824 You know you The license is up. " 1617 01:04:29,824 --> 01:04:32,619 ♪ 1618 01:04:32,619 --> 01:04:37,832 If someone tells me When I was a teenager want to be like him 1619 01:04:37,832 --> 01:04:41,795 I do it. 1620 01:04:41,795 --> 01:04:45,173 1621 01:04:45,173 --> 01:04:47,801 1622 01:04:47,801 --> 01:04:50,470 1623 01:04:50,470 --> 01:04:51,930 1624 01:04:51,930 --> 01:04:56,392 These are the men who have every thing What everyone wants. 1625 01:04:56,392 --> 01:04:58,686 He used to win when gambling, 1626 01:04:58,686 --> 01:05:01,147 he always has that girl, 1627 01:05:01,147 --> 01:05:03,149 and he can shoot people blocking his way 1628 01:05:03,149 --> 01:05:06,319 I mean, what else can a man want? 1629 01:05:06,319 --> 01:05:09,364 My name is Pussy Galore. 1630 01:05:09,364 --> 01:05:10,907 I definitely dream. 1631 01:05:10,907 --> 01:05:12,283 So I have a role, 1632 01:05:12,283 --> 01:05:16,079 provide me not just mention it to anyone 1633 01:05:16,079 --> 01:05:19,541 They have the cover Life magazine, 1634 01:05:19,541 --> 01:05:22,418 My front page image as a new James Bond, 1635 01:05:22,418 --> 01:05:23,878 before anyone else 1636 01:05:23,878 --> 01:05:25,463 And Harry said, "Get lost. 1637 01:05:25,463 --> 01:05:27,715 Go to my travel agent, 1638 01:05:27,715 --> 01:05:28,675 go anywhere, 1639 01:05:28,675 --> 01:05:30,051 call me when you get there. " 1640 01:05:30,051 --> 01:05:34,514 He doesn't want anything else press people to catch me 1641 01:05:34,514 --> 01:05:38,685 So I go around South France. 1642 01:05:38,685 --> 01:05:39,978 And guess who I call? 1643 01:05:39,978 --> 01:05:41,563 (ringing phone) 1644 01:05:41,563 --> 01:05:44,482 ♪ 1645 01:05:44,482 --> 01:05:46,276 Hello ? 1646 01:05:46,276 --> 01:05:48,111 -Belinda. -George? 1647 01:05:48,111 --> 01:05:49,904 My heart is beating fast. 1648 01:05:49,904 --> 01:05:53,366 I told him that I got it the role of James Bond. 1649 01:05:53,366 --> 01:05:54,742 That's amazing. to celebrate, 1650 01:05:54,742 --> 01:05:56,953 as before. 1651 01:05:56,953 --> 01:05:58,121 His father picked up the telephone. 1652 01:05:58,121 --> 01:05:59,497 Oh, you're lucky, George, I heard? 1653 01:05:59,497 --> 01:06:01,749 1654 01:06:01,749 --> 01:06:03,251 I said, "Yes, yes, I know," 1655 01:06:03,251 --> 01:06:04,711 and he doesn't do it Like me, of course. 1656 01:06:04,711 --> 01:06:08,923 Classic he above the stack 1657 01:06:08,923 --> 01:06:11,342 and I am somewhere at the bottom. 1658 01:06:11,342 --> 01:06:15,722 I feel "Now, Jack, I'm following your level ," You know? 1659 01:06:15,722 --> 01:06:17,223 He said, "How are you going to do with my daughter 1660 01:06:17,223 --> 01:06:18,641 in Southern France?" 1661 01:06:18,641 --> 01:06:22,604 I said, "Nothing I have has never been done before." 1662 01:06:22,604 --> 01:06:24,981 Did he just say, "Nothing? I have never done it before?" Yes, that's exactly what he says 1663 01:06:24,981 --> 01:06:26,608 Mm-hm. 1664 01:06:26,608 --> 01:06:27,817 (slams receiver down) 1665 01:06:27,817 --> 01:06:28,943 1666 01:06:28,943 --> 01:06:30,028 And he boarded a plane, 1667 01:06:30,028 --> 01:06:31,654 he is heading down to Southern France 1668 01:06:31,654 --> 01:06:33,281 from London. 1669 01:06:33,281 --> 01:06:35,325 (telephone ringing) 1670 01:06:35,325 --> 01:06:38,281 But in those two hours, Harry called me. 1671 01:06:38,281 --> 01:06:39,027 Hello. 1672 01:06:39,027 --> 01:06:40,622 He said, "Hey, come on your butt back to London." 1673 01:06:40,622 --> 01:06:41,831 I say, "For what?" 1674 01:06:41,831 --> 01:06:44,292 He said, "We have a a press conference tomorrow." 1675 01:06:44,292 --> 01:06:45,501 Clunk. 1676 01:06:45,501 --> 01:07:04,354 ♪ 1677 01:07:04,354 --> 01:07:08,816 (laughter) 1678 01:07:08,816 --> 01:07:10,443 -Um... -Oh. 1679 01:07:10,443 --> 01:07:15,615 ♪ 1680 01:07:15,615 --> 01:07:17,575 What's the problem? 1681 01:07:17,575 --> 01:07:21,496 And I said, "I have to go back to London right away." 1682 01:07:21,496 --> 01:07:22,455 What? 1683 01:07:22,455 --> 01:07:25,625 Yes, I - everything is very crazy now 1684 01:07:25,625 --> 01:07:27,752 But that's good, very good, 1685 01:07:27,752 --> 01:07:30,046 But I just got a call 1686 01:07:30,046 --> 01:07:31,673 and they need me Back there now, 1687 01:07:31,673 --> 01:07:33,299 I have to go. 1688 01:07:33,299 --> 01:07:35,385 When did you return? 1689 01:07:35,385 --> 01:07:38,888 Oh God, tomorrow, day after day, max. 1690 01:07:38,888 --> 01:07:41,683 -I promise. -Good. 1691 01:07:41,683 --> 01:07:43,559 So I sent it to the hotel, 1692 01:07:43,559 --> 01:07:45,853 and I said, "I will come back as soon as possible, 1693 01:07:45,853 --> 01:07:48,231 Maybe tomorrow or the day after tomorrow." 1694 01:07:48,231 --> 01:08:06,291 ♪ 1695 01:08:06,291 --> 01:08:08,376 Never happened. 1696 01:08:08,376 --> 01:08:11,421 I thought I would return in a few days. 1697 01:08:11,421 --> 01:08:15,133 I don't know it will be for years before I see it again. 1698 01:08:15,133 --> 01:08:16,843 1699 01:08:16,843 --> 01:08:21,389 He, meanwhile, gets married and has children. 1700 01:08:21,389 --> 01:08:23,725 We meet each other I think it's about 1701 01:08:23,725 --> 01:08:25,560 20 years later. 1702 01:08:29,939 --> 01:08:33,901 Life must be different 1703 01:08:33,901 --> 01:08:35,611 if I will return 1704 01:08:38,114 --> 01:08:40,158 Phew. 1705 01:08:40,158 --> 01:08:43,953 She is beautiful, a good woman. 1706 01:08:43,953 --> 01:08:45,204 I just... 1707 01:08:48,875 --> 01:08:50,209 You know, that's one of those things 1708 01:08:50,209 --> 01:08:54,297 when time doesn't work as you wish 1709 01:08:54,297 --> 01:08:58,718 and it's meant to be. 1710 01:09:07,518 --> 01:09:10,104 Tell me, what did you do before this? 1711 01:09:10,104 --> 01:09:12,148 I am a model. 1712 01:09:12,148 --> 01:09:13,232 If you want to go back soon, 1713 01:09:13,232 --> 01:09:15,193 I am a salesman and a mechanic before that 1714 01:09:15,193 --> 01:09:17,695 What really interests you to apply for this job? 1715 01:09:17,695 --> 01:09:20,907 Well, that's at a recommendation from a friend called Maggie Abbott. 1716 01:09:20,907 --> 01:09:22,241 Peter Hunt, you have beside you 1717 01:09:22,241 --> 01:09:23,618 Men who are not actors 1718 01:09:23,618 --> 01:09:25,745 and who will be Perhaps the most famous actor 1719 01:09:25,745 --> 01:09:28,289 in the coming years. 1720 01:09:28,289 --> 01:09:29,332 No, you made a mistake. 1721 01:09:29,332 --> 01:09:30,458 Nothing will make him a famous actor 1722 01:09:30,458 --> 01:09:31,959 They will go Make him a movie star. 1723 01:09:31,959 --> 01:09:35,296 There are lots of press there from various countries. 1724 01:09:35,296 --> 01:09:38,549 -George? -George? 1725 01:09:38,549 --> 01:09:41,302 And I was breathing it white wine or the like 1726 01:09:41,302 --> 01:09:43,971 1727 01:09:43,971 --> 01:09:47,600 and smoking, just talk to them 1728 01:09:47,600 --> 01:09:48,726 I don't know what I'm doing. 1729 01:09:48,726 --> 01:09:50,812 The most worrying you about taking 1730 01:09:50,812 --> 01:09:53,815 multi million dollars movies like this? 1731 01:09:53,815 --> 01:09:55,817 ♪ 1732 01:09:55,817 --> 01:09:57,276 Being able to do it well. 1733 01:09:57,276 --> 01:09:59,070 That's what I expected to be able to do. 1734 01:09:59,070 --> 01:10:01,155 And I think, 1735 01:10:01,155 --> 01:10:03,783 "What do I have? I go inside?" 1736 01:10:03,783 --> 01:10:05,618 (laughs) 1737 01:10:05,618 --> 01:10:08,287 ♪ 1738 01:10:08,287 --> 01:10:09,789 So we went to Switzerland, 1739 01:10:09,789 --> 01:10:12,875 and now it's time to shoot the film 1740 01:10:12,875 --> 01:10:14,711 I have never watched a movie. 1741 01:10:14,711 --> 01:10:15,795 You have hundreds of crew, 1742 01:10:15,795 --> 01:10:18,381 You have a stunt crew, You have a helicopter, 1743 01:10:18,381 --> 01:10:21,342 and that's true big and big things. 1744 01:10:21,342 --> 01:10:22,927 And you are a central figure. 1745 01:10:22,927 --> 01:10:26,431 Everyone has experience in the main role 1746 01:10:26,431 --> 01:10:28,933 Diana Rigg and Telly Savalas. 1747 01:10:28,933 --> 01:10:31,769 They have worked as actors for decades. 1748 01:10:31,769 --> 01:10:33,730 George, of course there are There will be some comparisons 1749 01:10:33,730 --> 01:10:35,815 between yourself and Sean Connery. 1750 01:09:35,815 --> 01:10:37,024 What do you think this comparison 1751 01:10:37,024 --> 01:10:39,944 will affect your image? 1752 01:10:39,944 --> 01:10:42,321 Sean Connery was created by James Bond. 1753 01:10:42,321 --> 01:10:44,574 How can I be better? from Sean Connery 1754 01:10:44,574 --> 01:10:46,033 playing James Bond? 1755 01:09:46,033 --> 01:10:47,368 Father... 1756 01:10:47,368 --> 01:10:50,663 Bond, James Bond. 1757 01:10:50,663 --> 01:10:53,040 I am not an actor, I have never had a mind 1758 01:10:53,040 --> 01:10:54,375 I hope I can be good like him, 1759 01:10:54,375 --> 01:10:58,129 because he created characters from the character, 1760 01:10:58,129 --> 01:10:59,964 of his personality. 1761 01:10:59,964 --> 01:11:04,010 I am aware of the very beginning that people want to see 1762 01:11:04,010 --> 01:11:05,553 Sean Connery's version 1763 01:11:05,553 --> 01:11:08,848 ♪ 1764 01:01:08,848 --> 01:11:11,851 I have "G'day, mate" Australian Accent 1765 01:11:11,851 --> 01:11:14,562 that they can't use for James Bond. 1766 01:11:14,562 --> 01:11:17,023 And they said, "He Must change the way too," 1767 01:11:17,023 --> 01:11:19,567 because when they put me in CinemaScope, 1768 01:11:19,567 --> 01:11:21,194 I walk like this, 1769 01:11:21,194 --> 01:11:23,988 and so I'll go right across the screen 1770 01:11:23,988 --> 01:11:26,240 So they say, "You have to change the path 1771 01:11:26,240 --> 01:11:27,742 and you have to change the accent." 1772 01:11:27,742 --> 01:11:29,577 So no, "My name is Bond, 1773 01:11:29,577 --> 01:11:31,370 James Bond. 1774 01:11:31,370 --> 01:11:32,663 007." 1775 01:11:32,663 --> 01:11:34,999 Hey, give us a martini. 1776 01:01:34,999 --> 01:11:36,876 Shake, stir, 1777 01:11:36,876 --> 01:11:38,252 I don't care, I will drink anything 1778 01:11:38,252 --> 01:11:40,963 Coach my voice, he will do it lay me on the floor... 1779 01:11:40,963 --> 01:11:42,423 My name is bond 1780 01:11:42,423 --> 01:11:43,508 Put a match in my mouth... 1781 01:11:43,508 --> 01:11:45,176 James Bond. 1782 01:11:45,176 --> 01:11:46,677 Then pull it out. 1783 01:11:46,677 --> 01:11:48,012 James Bond. 1784 01:11:48,012 --> 01:11:49,472 But he will stop his muscles move 1785 01:11:49,472 --> 01:11:51,098 who created Australian Accent 1786 01:11:51,098 --> 01:11:53,226 Makes you talk like English people 1787 01:11:53,226 --> 01:11:58,189 I'm oh me, what a beautiful sky you have 1788 01:11:58,189 --> 01:12:00,942 I must this English toughie 1789 01:12:00,942 --> 01:12:03,778 I, what is beautiful the ceiling you have 1790 01:12:03,778 --> 01:12:05,571 Moneypenny, shut up. 1791 01:12:05,571 --> 01:12:08,366 You close your mouth, Miss Moneypenny 1792 01:12:08,366 --> 01:12:11,953 My name is Bond, James Bond. 1793 01:12:11,953 --> 01:12:13,287 And when I go, 1794 01:12:13,287 --> 01:12:15,248 My voice coach said: 1795 01:12:15,248 --> 01:12:16,833 "You know... 1796 01:12:16,833 --> 01:12:18,626 I feel sorry for you." 1797 01:12:18,626 --> 01:12:20,044 And I think, 1798 01:12:20,044 --> 01:12:21,879 "Sorry for me, why?" 1799 01:12:21,879 --> 01:12:25,132 He said, "You take outside the role hell." 1800 01:12:25,132 --> 01:12:27,134 ♪ 1801 01:12:27,134 --> 01:12:29,595 Your life will change 1802 01:12:29,595 --> 01:12:34,475 ♪ 1803 01:12:37,812 --> 01:12:40,648 The next day, we are doing the title 1804 01:12:40,648 --> 01:12:42,525 They say, "Do it the way Connery does it." 1805 01:12:42,525 --> 01:12:44,110 "Just play and shoot." 1806 01:12:44,110 --> 01:12:45,987 -Ready? -I don't know why I did it. 1807 01:12:45,987 --> 01:12:47,738 - Actions. -First time, 1808 01:12:47,738 --> 01:12:48,865 for some reason or another, 1809 01:12:48,865 --> 01:12:50,241 I go to one knee... 1810 01:12:50,241 --> 01:12:52,285 (gunshots) 1811 01:12:52,285 --> 01:12:53,327 What was that? 1812 01:12:53,327 --> 01:12:54,829 Must turn and shoot. 1813 01:12:54,829 --> 01:12:56,664 I say the way Connery does it. 1814 01:12:56,664 --> 01:12:58,666 What is this kneeling in business? 1815 01:12:58,666 --> 01:13:00,334 What's the use Do it like Connery? 1816 01:13:00,334 --> 01:13:01,794 You have Lazenby. 1817 01:13:01,794 --> 01:13:03,629 Do it like George do Connery. 1818 01:13:03,629 --> 01:13:06,674 Stand up, turn around, stand up, shoot 1819 01:13:06,674 --> 01:13:08,134 Not kneeling 1820 01:13:08,134 --> 01:13:09,760 So just turn and shoot later. 1821 01:13:09,760 --> 01:13:11,012 Play and shoot. 1822 01:13:11,012 --> 01:13:13,973 -Did it. -Like Connery. 1823 01:13:13,973 --> 01:13:15,308 Write "silly." 1824 01:13:19,020 --> 01:13:21,522 We start. 1825 01:13:21,522 --> 01:13:22,773 (gunshots) 1826 01:13:22,773 --> 01:13:24,150 Oh, now already A little laugh. 1827 01:13:24,150 --> 01:13:25,359 No, I think I saw someone behind me 1828 01:13:25,359 --> 01:13:27,028 Oh yes, of course you do 1829 01:13:27,028 --> 01:13:28,154 Do you want to play games? 1830 01:13:28,154 --> 01:13:29,697 Sure, we will play games with him 1831 01:13:29,697 --> 01:13:30,865 Isn't this fun? 1832 01:13:30,865 --> 01:13:32,033 Back to one, let's go. 1833 01:13:32,033 --> 01:13:33,367 Good behavior now. 1834 01:13:33,367 --> 01:13:34,493 This is also your time. 1835 01:13:34,493 --> 01:13:35,453 But from the first two, 1836 01:13:35,453 --> 01:13:37,038 which one do you prefer? 1837 01:13:37,038 --> 01:13:37,914 Get out! 1838 01:13:42,793 --> 01:13:45,046 ♪ 1839 01:13:45,046 --> 01:13:46,255 (gunshots) 1840 01:13:46,255 --> 01:13:47,673 Oh my God, I already have it. 1841 01:13:47,673 --> 01:13:49,258 I took five, everyone took five 1842 01:13:49,258 --> 01:13:51,135 That's all, come on. 1843 01:13:51,135 --> 01:13:52,303 That is a warning shot. 1844 01:13:52,303 --> 01:13:53,763 ♪ 1845 01:13:53,763 --> 01:13:55,806 I think that's how blood drips down 1846 01:13:55,806 --> 01:13:57,058 in front of the camera. 1847 01:13:57,058 --> 01:13:58,768 In my film, they use one 1848 01:13:58,768 --> 01:14:00,353 they say I don't do 1849 01:14:00,353 --> 01:14:01,729 (gunshots) 1850 01:14:01,729 --> 01:14:02,939 I'm very creative 1851 01:14:02,939 --> 01:14:04,065 (chuckles) 1852 01:14:04,065 --> 01:14:05,483 ♪ 1853 01:14:05,483 --> 01:14:06,525 Good morning. 1854 01:14:06,525 --> 01:14:08,903 My name is Bond, James Bond. 1855 01:14:08,903 --> 01:14:10,112 And after a while, 1856 01:14:10,112 --> 01:14:12,073 I started having fun with that 1857 01:14:12,073 --> 01:14:14,075 I - I really don't know 1858 01:14:17,703 --> 01:14:20,081 You are very confident yourself, right? 1859 01:14:22,124 --> 01:14:24,752 I can think of something more sociable. 1860 01:14:26,170 --> 01:14:29,340 Telly Savalas, Diana Rigg, and... 1861 01:14:29,340 --> 01:14:30,466 Angela Scoular 1862 01:14:30,466 --> 01:14:32,093 He is quite funny. 1863 01:14:32,093 --> 01:14:33,594 We play tricks on Angela 1864 01:14:33,594 --> 01:14:35,262 Angela must do it raise her hand 1865 01:14:35,262 --> 01:14:36,973 inside kilt, 1866 01:14:36,973 --> 01:14:39,767 and enter the room number beside my foot 1867 01:14:39,767 --> 01:14:40,935 And before that, 1868 01:14:40,935 --> 01:14:45,356 People heated props a large German sausage... 1869 01:14:47,274 --> 01:14:48,484 when I have a kilt on. 1870 01:14:48,484 --> 01:14:50,444 Of course, If you think so, Fräulein. 1871 01:14:01,044 --> 01:14:52,488 And he put it hands up there... 1872 01:14:52,488 --> 01:14:56,909 ♪ 1873 01:14:56,909 --> 01:15:00,621 And finished the scene without reaction 1874 01:15:01,956 --> 01:15:03,416 And all the crew people go... 1875 01:15:04,583 --> 01:15:06,669 And then he Whispers in my ear, 1876 01:15:08,087 --> 01:15:10,464 ♪ 1877 01:15:21,350 --> 01:15:22,935 Well, let's take two 1878 01:15:26,230 --> 01:15:27,940 Running! 1879 01:15:27,940 --> 01:15:29,650 Stunt struggles 1880 01:15:29,650 --> 01:15:31,402 Hang the rope. 1881 01:15:31,402 --> 01:15:33,029 I remember knife throwers 1882 01:15:33,029 --> 01:15:34,196 can't hit the target. 1883 01:15:34,196 --> 01:15:36,907 I've thrown a knife since I was a child. 1884 01:15:36,907 --> 01:15:38,701 So I took over knife throw 1885 01:15:38,701 --> 01:15:39,952 ♪ 1886 01:15:39,952 --> 01:15:41,287 One of the stuntmen said, 1887 01:15:41,287 --> 01:15:43,164 "George shouldn't be so jumping out of the helicopter 1888 01:15:43,164 --> 01:15:44,874 and hanging the cable. 1889 01:15:44,874 --> 01:15:46,459 What if he dies?" 1890 01:15:51,422 --> 01:15:53,632 He said, "No one sees him yet 1891 01:16:01,140 --> 01:16:04,101 After a while, I feel very comfortable on the set, 1892 01:16:04,101 --> 01:16:06,353 and if I am in fear, I will not show it. 1893 01:16:06,353 --> 01:16:08,355 I am he thinks little everyone, 1894 01:16:08,355 --> 01:16:10,441 or at least every person think he... 1895 01:16:10,441 --> 01:16:12,193 has some James Bond in him. 1896 01:16:12,193 --> 01:16:13,819 Have you seen our new James Bond? 1897 01:16:13,819 --> 01:16:15,571 He is tall, dark, and handsome. 1898 01:16:15,571 --> 01:16:18,199 I start feeling, You know, it's important 1899 01:16:18,199 --> 01:16:19,366 in myself 1900 01:16:19,366 --> 01:16:20,785 I think she's beautiful. 1901 01:16:20,785 --> 01:16:21,786 Captivating. 1902 01:16:21,786 --> 01:16:23,329 Because I am no longer male model, 1903 01:16:23,329 --> 01:16:24,872 I am now a superstar. 1904 01:16:24,872 --> 01:16:27,541 I think he is very sexy and very confident, 1905 01:16:27,541 --> 01:16:29,627 which is natural for James Bond. 1906 01:16:29,627 --> 01:16:34,006 ♪ Luck becomes a woman tonight ♪ 1907 01:16:34,006 --> 01:16:36,133 There are many women in the film 1908 01:16:36,133 --> 01:16:39,970 ♪ Luck becomes a woman tonight ♪ 1909 01:16:39,970 --> 01:16:41,097 And thank God for that, 1910 01:16:41,097 --> 01:16:43,474 because I have there are nine months 1911 01:16:43,474 --> 01:16:44,433 (clears throat) 1912 01:16:44,433 --> 01:16:46,185 And you can get to know them. 1913 01:16:46,185 --> 01:16:47,686 How are you? 1914 01:16:47,686 --> 01:16:48,729 Thank you. 1915 01:16:48,729 --> 01:16:50,731 Like, uh... 1916 01:16:50,731 --> 01:16:52,399 which one do you like first? 1917 01:16:52,399 --> 01:16:53,734 (laughs) 1918 01:16:53,734 --> 01:16:55,778 I remember one morning I opened the door. 1919 01:16:55,778 --> 01:16:59,323 Girls have one from stunt dolls. 1920 01:16:59,323 --> 01:17:00,407 They have notes on it, 1921 01:17:00,407 --> 01:17:02,827 "Here it is No, George." 1922 01:17:02,827 --> 01:17:04,245 That's right. 1923 01:17:04,245 --> 01:17:05,579 You have fun 1924 01:17:05,579 --> 01:17:07,289 They have happy with me 1925 01:17:07,289 --> 01:17:09,250 I don't even know your name 1926 01:17:09,250 --> 01:17:12,086 I will tell you all about myself 1927 01:17:12,086 --> 01:17:13,337 then. 1928 01:17:13,337 --> 01:17:15,005 ♪ 1929 01:17:15,005 --> 01:17:17,508 (speak French badly) 1930 01:17:20,302 --> 01:17:22,138 Other coffee, boys atta 1931 01:17:22,138 --> 01:17:24,932 On my day off, I am in a cafe, 1932 01:17:24,932 --> 01:17:25,975 and suddenly, 1933 01:17:25,975 --> 01:17:28,144 the front of the store really suffocated 1934 01:17:28,144 --> 01:17:30,187 with people saying That other person, 1935 01:17:30,187 --> 01:17:31,397 "That's James Bond there 1936 01:17:31,397 --> 01:17:32,648 That's new." 1937 01:17:32,648 --> 01:17:35,442 ♪ 1938 01:17:35,442 --> 01:17:37,570 And that kind of gift I'm a little bigger head 1939 01:17:37,570 --> 01:17:39,321 (laughs) 1940 01:17:39,321 --> 01:17:41,448 (chuckles) 1941 01:17:41,448 --> 01:17:42,491 Ah, it's okay. 1942 01:17:42,491 --> 01:17:44,243 I can remember it in the production office 1943 01:17:44,243 --> 01:17:45,244 One day in the film. 1944 01:17:45,244 --> 01:17:46,328 I'm here to get my per diem 1945 01:17:46,328 --> 01:17:47,538 To get my per diem. 1946 01:17:47,538 --> 01:17:48,873 That's a hundred dollars a week. 1947 01:17:48,873 --> 01:17:51,041 Why do I only make a hundred dollars a week? 1948 01:17:51,041 --> 01:17:52,293 How many other friends? 1949 01:17:52,293 --> 01:17:53,961 Say, "A thousand a week." 1950 01:17:53,961 --> 01:17:56,338 And I looked at Harry with a look like... 1951 01:17:56,338 --> 01:17:57,965 "I do the same thing." 1952 01:17:57,965 --> 01:18:00,926 Good, give him thousand a week 1953 01:18:00,926 --> 01:18:02,970 -That is my confidence. All right, Harry. 1954 01:18:02,970 --> 01:18:05,723 Where other people are around kissing, 1955 01:18:05,723 --> 01:18:08,350 I will know what I want 1956 01:18:08,350 --> 01:18:17,484 ♪ 1957 01:18:17,484 --> 01:18:18,944 I say, "Peter, that is the last time 1958 01:18:18,944 --> 01:18:20,821 I myself bleed stunts, you bastards 1959 01:18:20,821 --> 01:18:22,781 They allow me to do it have a private plane 1960 01:18:22,781 --> 01:18:24,658 and go to town 1961 01:18:24,658 --> 01:18:26,410 So I'll take it from the girls with me 1962 01:18:26,410 --> 01:18:27,703 Oh, sorry - ooh, I have a feeling 1963 01:18:27,703 --> 01:18:29,455 there is a little turbulence here 1964 01:18:29,455 --> 01:18:30,915 ♪ 1965 01:18:30,915 --> 01:18:32,291 It's okay, I have you. 1966 01:18:32,291 --> 01:18:33,500 ♪ 1967 01:18:33,500 --> 01:18:35,920 (laughs) 1968 01:18:35,920 --> 01:18:37,087 Do you feel better? 1969 01:18:37,087 --> 01:18:38,797 ♪ 1970 01:18:38,797 --> 01:18:41,091 I will find somewhere go every night 1971 01:18:41,091 --> 01:18:42,509 (laughs) 1972 01:18:42,509 --> 01:18:45,054 I say, "Telly, You get a haircut." 1973 01:18:45,054 --> 01:18:46,055 (laughs) 1974 01:18:46,055 --> 01:18:47,181 That's the truth. 1975 01:18:47,181 --> 01:18:49,683 I drink at least a bottle of vodka a day. 1976 01:18:49,683 --> 01:18:52,228 Whoa, I will just say it! 1977 01:18:52,228 --> 01:18:55,022 ♪ 1978 01:18:55,022 --> 01:18:56,732 Mm, more, more, more. 1979 01:18:56,732 --> 01:18:59,526 And smoking, you know, like wild grass that I can. 1980 01:18:59,526 --> 01:19:01,320 ♪ 1981 01:19:03,364 --> 01:19:05,115 Oh, is that him? 1982 01:19:07,451 --> 01:19:11,121 ♪ 1983 01:19:11,121 --> 01:19:12,957 I don't sleep to three or four 1984 01:19:12,957 --> 01:19:14,708 in the morning every night. 1985 01:19:14,708 --> 01:20:03,340 ♪ 1986 01:20:03,340 --> 01:20:07,553 This is very interesting experience, fame 1987 01:20:07,553 --> 01:20:11,932 Change my life in many ways. 1988 01:20:11,932 --> 01:20:13,600 People will offer me money 1989 01:20:13,600 --> 01:20:14,935 to go to parties, 1990 01:20:14,935 --> 01:20:18,022 shows at their party 1991 01:20:18,022 --> 01:20:19,940 And not me, I didn't do that. 1992 01:20:19,940 --> 01:20:21,984 That's James Bond. 1993 01:20:21,984 --> 01:20:23,777 You know, "James Bond's comes to my party." 1994 01:20:23,777 --> 01:20:26,322 You know, that's not George Lazenby. 1995 01:20:26,322 --> 01:20:28,073 (laughs) 1996 01:20:28,073 --> 01:20:30,451 Do you realize it? that at that time? 1997 01:20:30,451 --> 01:20:32,786 Uh, not entirely. 1998 01:20:32,786 --> 01:20:34,496 You are like... 1999 01:20:34,496 --> 01:20:35,622 You think you are someone, 2000 01:20:35,622 --> 01:20:37,207 You know, until the carpet will be pulled out 2001 01:20:37,207 --> 01:20:38,417 from below you 2002 01:20:38,417 --> 01:20:40,878 ♪ 2003 01:20:40,878 --> 01:20:42,379 New bonds. 2004 01:20:42,379 --> 01:20:44,173 ♪ 2005 01:20:44,173 --> 01:20:46,467 If you think you know your Bond, 2006 01:20:46,467 --> 01:20:48,010 think again. 2007 01:20:48,010 --> 01:20:49,428 This is different. 2008 01:20:49,428 --> 01:20:50,804 That's right! 2009 01:20:50,804 --> 01:20:52,222 Lazenby, 2010 01:20:52,222 --> 01:20:53,766 George Lazenby. 2011 01:20:53,766 --> 01:20:55,267 Bond is different. 2012 01:20:55,267 --> 01:20:57,061 ♪ 2013 01:20:57,061 --> 01:20:58,479 So after we wrap the film, 2014 01:20:58,479 --> 01:20:59,855 the film comes out, 2015 01:20:59,855 --> 01:21:01,106 and I don't see it, 2016 01:21:01,106 --> 01:21:02,775 but I must have done it a pretty good job 2017 01:21:02,775 --> 01:21:04,360 because they want me to enter 2018 01:21:04,360 --> 01:21:06,445 for six Bond films again. 2019 01:21:06,445 --> 01:21:08,280 ♪ 2020 01:21:08,280 --> 01:21:11,116 This film is fantastic box office success 2021 01:21:11,116 --> 01:21:13,035 ♪ 2022 01:21:13,035 --> 01:21:14,953 But in America, Mr. Lazenby himself 2023 01:21:14,953 --> 01:21:16,789 has been chosen the most promises newcomers 2024 01:21:16,789 --> 01:21:18,540 this year. 2025 01:21:18,540 --> 01:21:22,461 I go the whole film without signing a contract 2026 01:21:22,461 --> 01:21:24,171 And American Artists 2027 01:21:24,171 --> 01:21:26,715 start in their case 2028 01:21:26,715 --> 01:21:29,343 "How can you leave it? The man finished the film 2029 01:21:29,343 --> 01:21:30,928 without signing contract?" 2030 01:21:30,928 --> 01:21:33,680 ♪ 2031 01:21:33,680 --> 01:21:36,183 So they have to do it persuade me together 2032 01:21:36,183 --> 01:21:38,936 Signing a bad contract. 2033 01:21:38,936 --> 01:21:40,020 ♪ 2034 01:21:40,020 --> 01:21:41,855 Previously called slave contract 2035 01:21:41,855 --> 01:21:43,524 where they know you how to dress 2036 01:21:43,524 --> 01:21:45,526 and what you can do and what you can't do, 2037 01:21:45,526 --> 01:21:47,194 What kind of film can you enter 2038 01:21:47,194 --> 01:21:48,570 That's easy. 2039 01:21:48,570 --> 01:21:51,281 Mark, get rich. 2040 01:21:51,281 --> 01:21:52,783 What are we here 2041 01:21:52,783 --> 01:21:53,867 ♪ 2042 01:21:53,867 --> 01:21:55,119 That's when Harry offered me 2043 01:21:55,119 --> 01:21:57,246 one million dollars under the table. 2044 01:21:57,246 --> 01:21:59,456 Yes. 2045 01:21:59,456 --> 01:22:01,959 Sign a contract 2046 01:22:01,959 --> 01:22:03,877 Ronan O'Rahilly, who is my manager? 2047 01:22:03,877 --> 01:22:04,878 said, "Don't worry about that, 2048 01:22:04,878 --> 01:22:06,839 there is a man named Clint Eastwood. 2049 01:22:06,839 --> 01:22:08,215 He has reached 500 thousand. You will get a million dollars. " 2050 01:22:08,215 --> 01:22:09,383 Continue. 2051 01:22:09,383 --> 01:22:11,427 ♪ 2052 01:22:11,427 --> 01:22:13,262 I have to Think about it. 2053 01:22:13,262 --> 01:22:18,892 ♪ 2054 01:22:18,892 --> 01:22:20,227 You are an idiot. 2055 01:22:20,227 --> 01:22:21,228 You really are an idiot 2056 01:22:21,228 --> 01:22:22,563 What should be thought of? 2057 01:22:22,563 --> 01:22:24,273 ♪ 2058 01:22:24,273 --> 01:22:26,150 And he rose and was trampled on 2059 01:22:26,150 --> 01:22:27,276 because if not change your mind 2060 01:22:27,276 --> 01:22:28,694 for a million dollars, what can I get? 2061 01:22:28,694 --> 01:22:30,696 2062 01:22:30,696 --> 01:22:32,030 2063 01:22:32,030 --> 01:22:34,575 He is the man who appears to know his own mind, 2064 01:22:34,575 --> 01:22:36,118 and has been maintained a stubborn feeling 2065 01:22:36,118 --> 01:22:37,494 of individuality 2066 01:22:37,494 --> 01:22:38,745 He grows beards, for example, 2067 01:22:38,745 --> 01:22:39,746 and reject to shave it 2068 01:22:39,746 --> 01:22:40,998 for the premiere of the film. 2069 01:22:40,998 --> 01:22:42,458 I experience grow beard 2070 01:22:42,458 --> 01:22:43,417 because first, 2071 01:22:43,417 --> 01:22:45,752 it will stop me recognized, 2072 01:22:45,752 --> 01:22:48,755 and I remember call: Don't come to the premiere of the film 2073 01:22:48,755 --> 01:22:50,549 if you will have a beard 2074 01:22:50,549 --> 01:22:51,800 You damage everything with your beard 2075 01:22:51,800 --> 01:22:53,635 Don't you understand 2076 01:22:53,635 --> 01:22:54,595 Bonds are not bearded 2077 01:22:54,595 --> 01:22:56,180 2078 01:22:56,180 --> 01:22:57,347 Hippie pieces from... 2079 01:22:57,347 --> 01:22:58,557 ♪ 2080 01:23:00,309 --> 01:23:02,269 But I did appear... 2081 01:23:02,269 --> 01:23:03,604 with a beard 2082 01:23:03,604 --> 01:23:07,816 ♪ 2083 01:23:07,816 --> 01:23:10,110 That, you know, premiere 2084 01:23:10,110 --> 01:23:11,612 ♪ 2085 01:23:11,612 --> 01:23:14,948 I am recognized and photographed. 2086 01:23:14,948 --> 01:23:15,991 ♪ 2087 01:23:15,991 --> 01:23:18,285 And I stand in meeting nobles. 2088 01:23:18,285 --> 01:23:19,286 ♪ 2089 01:23:19,286 --> 01:23:22,206 Manufacturers don't want me to go there, 2090 01:23:22,206 --> 01:23:25,667 but I have these people with short and curlies, 2091 01:23:25,667 --> 01:23:27,836 Because they have finished the film 2092 01:23:27,836 --> 01:23:30,631 and I don't sign a contract 2093 01:23:30,631 --> 01:23:32,132 When the movie is finished, 2094 01:23:32,132 --> 01:23:34,009 You continue a publicity tour 2095 01:23:34,009 --> 01:23:35,010 from the United States, 2096 01:23:35,010 --> 01:23:36,553 you paid for yourself. 2097 01:23:36,553 --> 01:23:38,805 -Mm. -Why? 2098 01:23:38,805 --> 01:23:41,016 Uh, in principle. 2099 01:23:41,016 --> 01:23:43,393 Uh, I was promised a tour to the United States 2100 01:23:43,393 --> 01:23:44,728 to publish the film. 2101 01:23:44,728 --> 01:23:46,647 I'm looking for forward for that 2102 01:23:46,647 --> 01:23:48,524 And because my beard and long hair, 2103 01:23:48,524 --> 01:23:49,483 I am not allowed to leave. 2104 01:23:49,483 --> 01:23:50,817 I was allowed to go under these conditions 2105 01:23:50,817 --> 01:23:52,402 that I see like James Bond. 2106 01:23:52,402 --> 01:23:54,029 A new James Bond. 2107 01:23:54,029 --> 01:23:56,406 Will you welcome George Lazenby? 2108 01:23:56,406 --> 01:23:58,951 (applause) 2109 01:23:58,951 --> 01:24:00,160 ♪ 2110 01:24:00,160 --> 01:24:03,038 Most people want it meet a new James Bond. 2111 01:24:03,038 --> 01:24:05,040 People like... 2112 01:24:05,040 --> 01:24:05,999 that person. 2113 01:24:05,999 --> 01:24:07,334 And I said, well, anyone-- 2114 01:24:07,334 --> 01:24:09,211 anyone can understand that James Bond 2115 01:24:09,211 --> 01:24:10,712 not a real person, 2116 01:24:10,712 --> 01:24:12,548 and they won't Think of the fact that I - 2117 01:24:12,548 --> 01:24:14,341 I haven't had shave for a month 2118 01:24:14,341 --> 01:24:16,468 Welcome, and, George, very kind to have you with us 2119 01:24:16,468 --> 01:24:18,679 People don't think about it James Bond with a beard. 2120 01:24:18,679 --> 01:24:20,347 Do you use beards in movies? 2121 01:24:20,347 --> 01:24:22,641 Eh, no, David, like, um... 2122 01:24:22,641 --> 01:24:24,977 Actually, uh, I'm out of the movie now 2123 01:24:24,977 --> 01:24:26,979 and I'm George Lazenby again, you see 2124 01:24:26,979 --> 01:24:28,772 They want me to stay in Bond's image 2125 01:24:28,772 --> 01:24:29,690 always. 2126 01:24:29,690 --> 01:24:31,567 Do you keep going things James Bond 2127 01:24:31,567 --> 01:24:33,068 offstage, outside the camera? 2128 01:24:34,319 --> 01:24:36,947 James Bond is, uh... 2129 01:24:36,947 --> 01:24:39,116 I am an actor, as an actor 2130 01:24:39,116 --> 01:24:41,868 And I don't think anyone can continue like that 2131 01:24:41,868 --> 01:24:44,871 It's difficult umbrella to walk under, 2132 01:24:44,871 --> 01:24:46,832 that is James Bond. 2133 01:24:46,832 --> 01:24:48,542 That's good entertainment, James Bond, 2134 01:24:48,542 --> 01:24:49,793 but I don't think That happened to us 2135 01:24:49,793 --> 01:24:51,253 in our real life. 2136 01:24:51,253 --> 01:24:54,756 You know, you must be be real with yourself, 2137 01:24:54,756 --> 01:24:56,758 and it's not easy 2138 01:24:56,758 --> 01:24:59,761 with all the influences you have come to you. 2139 01:24:59,761 --> 01:25:00,887 My next guest is someone 2140 01:25:00,887 --> 01:25:03,348 who will leave soon become a household name 2141 01:25:03,348 --> 01:25:05,809 He has taken over the role of James Bond from Sean Connery, 2142 01:25:05,809 --> 01:25:06,810 so let's welcome George Lazenby. 2143 01:25:06,810 --> 01:25:09,229 (applause) 2144 01:25:09,229 --> 01:25:11,440 After I do David Frost Show, 2145 01:25:11,440 --> 01:25:13,525 I kept chasing Johnny Carson the next day, 2146 01:25:13,525 --> 01:25:16,194 and hard to imagine 2147 01:25:16,194 --> 01:25:19,906 someone does this, 2148 01:25:19,906 --> 01:25:22,326 what I do, who is sane 2149 01:25:22,326 --> 01:25:24,369 (laughs) 2150 01:25:24,369 --> 01:25:25,704 -And when he asked me... -So what it feels like 2151 01:25:25,704 --> 01:25:27,164 being James Bond? 2152 01:25:27,164 --> 01:25:28,248 I said... 2153 01:25:28,248 --> 01:25:29,249 2154 01:25:29,249 --> 01:25:30,876 That's fun, but I... 2155 01:25:30,876 --> 01:25:32,294 I don't want to do it again 2156 01:25:32,294 --> 01:25:33,420 (laughter) 2157 01:25:33,420 --> 01:25:34,421 Oh, this... 2158 01:25:34,421 --> 01:25:35,922 That's good, You have to-- 2159 01:25:35,922 --> 01:25:37,299 You have to finish here, on my seat 2160 01:25:37,299 --> 01:25:38,717 -Will that be funny? -He laughed, 2161 01:25:38,717 --> 01:25:40,218 the audience laughs. 2162 01:25:40,218 --> 01:25:41,428 That is a good line; you, uh, 2163 01:25:41,428 --> 01:25:42,721 You're kidding right? 2164 01:25:42,721 --> 01:25:44,222 You are not serious Yes, quite serious. 2165 01:25:44,222 --> 01:25:47,517 (crowd murmuring) 2166 01:25:47,517 --> 01:25:50,020 I reject everything. 2167 01:25:52,814 --> 01:25:55,108 ♪ 2168 01:25:55,108 --> 01:25:56,401 Seven picture agreement, bonus millions of dollars, 2169 01:25:56,401 --> 01:25:59,363 and I said no. 2170 01:25:59,363 --> 01:26:00,781 That's a lot of money you pass 2171 01:26:00,781 --> 01:26:02,157 2172 01:26:02,157 --> 01:26:04,242 I mean, you ever thought about, uh, maybe, 2173 01:26:04,242 --> 01:26:05,702 You know, only change your mind 2174 01:26:05,702 --> 01:26:07,788 and do another picture or two? 2175 01:26:07,788 --> 01:26:09,206 Well, I think I'll be fine. 2176 01:26:09,206 --> 01:26:10,415 Are you in the market for a car? 2177 01:26:10,415 --> 01:26:11,333 (laughter) 2178 01:26:11,333 --> 01:26:12,751 I have to wish you the best luck. 2179 01:26:12,751 --> 01:26:14,127 You are very confident young man, 2180 01:26:14,127 --> 01:26:16,296 capturing young people , and, um... 2181 01:26:16,296 --> 01:26:18,090 mm, ladies and gentlemen, 2182 01:26:18,090 --> 01:26:19,424 George Lazenby. 2183 01:26:19,424 --> 01:26:21,968 (applause) 2184 01:26:21,968 --> 01:26:31,478 ♪ 2185 01:26:31,478 --> 01:26:35,482 I really don't know how to explain it 2186 01:26:35,482 --> 01:26:37,317 Why do I do it? 2187 01:26:37,317 --> 01:26:39,861 Do I think and feel. 2188 01:26:39,861 --> 01:26:42,572 I still don't know why 2189 01:26:42,572 --> 01:26:45,325 I just don't feel in my heart 2190 01:26:45,325 --> 01:26:46,993 that is the right thing 2191 01:26:46,993 --> 01:26:47,911 ♪ 2192 01:26:47,911 --> 01:26:49,538 This is instinctive 2193 01:26:49,538 --> 01:26:51,790 That is the sound inside you. 2194 01:26:51,790 --> 01:26:54,918 And you don't think of the consequences. 2195 01:26:54,918 --> 01:26:56,712 ♪ 2196 01:26:56,712 --> 01:26:59,005 I am really blacklisted after Bond. 2197 01:26:59,005 --> 01:27:01,425 I can't continue known movie sets 2198 01:27:01,425 --> 01:27:02,759 ♪ 2199 01:27:02,759 --> 01:27:04,803 Five years down way for Bond, 2200 01:27:04,803 --> 01:27:06,722 almost no one takes many notifications from me 2201 01:27:06,722 --> 01:27:07,806 ♪ 2202 01:27:07,806 --> 01:27:09,099 poor old George, I don't know what 2203 01:27:09,099 --> 01:27:11,893 he is doing it now, But he - he is sure 2204 01:27:11,893 --> 01:27:15,731 the architect himself death as a movie star 2205 01:27:15,731 --> 01:27:18,525 ♪ 2206 01:27:18,525 --> 01:27:19,943 My name is a punch line. 2207 01:27:19,943 --> 01:27:21,111 George Lazenby, 2208 01:27:21,111 --> 01:27:24,906 legendary actor because he once played James Bond once. 2209 01:27:24,906 --> 01:27:26,450 Pope Benedict I think he must be 2210 01:27:26,450 --> 01:27:28,076 only the palate cleansing whale, 2211 01:27:28,076 --> 01:27:30,912 George Lazenby, if you want, 2212 01:27:30,912 --> 01:27:34,040 for John Paul II Sean Connery. 2213 01:27:34,040 --> 01:27:36,501 This is famous bad decision 2214 01:27:36,501 --> 01:27:38,712 Yes. 2215 01:27:38,712 --> 01:27:39,713 That is fame for you. 2216 01:27:39,713 --> 01:27:41,381 I remember when I fell. 2217 01:27:41,381 --> 01:27:43,967 I, uh-- I used to have a table 2218 01:27:43,967 --> 01:27:47,012 at Dorchester Hotel sometimes for dinner 2219 01:27:47,012 --> 01:27:49,222 I will call and they will call give me the best table 2220 01:27:49,222 --> 01:27:51,266 there. 2221 01:27:51,266 --> 01:27:52,267 Walk around one day and they say, 2222 01:27:52,267 --> 01:27:53,310 "I'm sorry, Mr. Lazenby, 2223 01:27:53,310 --> 01:27:54,811 we don't have every table," 2224 01:27:54,811 --> 01:27:57,647 after I get some bad press and others. 2225 01:27:57,647 --> 01:27:58,774 "There is no table." 2226 01:27:58,774 --> 01:28:00,525 "Oh well." 2227 01:28:00,525 --> 01:28:02,277 So I'll call back and say, uh, 2228 01:28:02,277 --> 01:28:04,488 "Oh, this is Cary Grant here. Eh, has a table for four?" 2229 01:28:04,488 --> 01:28:06,865 "Oh yes, Mr. Grant." 2230 01:28:06,865 --> 01:28:08,033 And I will appear and I will say, 2231 01:28:08,033 --> 01:28:09,242 "Cary Grant Comic." 2232 01:28:09,242 --> 01:28:10,410 2233 01:28:10,410 --> 01:28:11,661 And then I call them and say, 2234 01:28:11,661 --> 01:28:12,704 "Oh, he just called me. 2235 01:28:12,704 --> 01:28:14,080 He doesn't come now." 2236 01:28:14,080 --> 01:28:16,708 Just to paste it back them up, you know 2237 01:28:16,708 --> 01:28:19,294 Judy, Judy, Judy, this is Cary Grant here Okay, look back there now, 2238 01:28:19,294 --> 01:28:20,504 it's taken one year in your life 2239 01:28:20,504 --> 01:28:21,838 You have taken several kicks from some critics 2240 01:28:21,838 --> 01:28:23,965 and some press. 2241 01:28:23,965 --> 01:28:25,008 Is that feasible? 2242 01:28:25,008 --> 01:28:26,259 I think so, I hope too. 2243 01:28:26,259 --> 01:28:28,762 I always do what I think it's the right thing, 2244 01:28:28,762 --> 01:28:32,390 and that isn't always the right thing, 2245 01:28:32,390 --> 01:28:33,850 2246 01:28:33,850 --> 01:28:36,561 but I think that at that time. 2247 01:28:36,561 --> 01:28:37,687 You know, when I look back, 2248 01:28:37,687 --> 01:28:38,814 I should have done two. 2249 01:28:38,814 --> 01:28:39,773 (laughs) 2250 01:28:39,773 --> 01:28:42,275 Just to prove it people I didn't get fired 2251 01:28:42,275 --> 01:28:43,693 But that is a mistake, 2252 01:28:43,693 --> 01:28:45,278 but on the one hand, 2253 01:28:45,278 --> 01:28:47,948 who am I 2254 01:28:47,948 --> 01:28:49,699 I don't know why, it doesn't make sense for some people, they say, "He's angry, he's crazy." 2255 01:28:49,699 --> 01:28:52,160 But I live my life as I want 2256 01:28:52,160 --> 01:28:54,329 ♪ 2257 01:28:54,329 --> 01:28:55,622 I regret breaking up with Belinda 2258 01:28:55,622 --> 01:28:58,625 from time to time. 2259 01:28:58,625 --> 01:29:00,544 He taught me what love is 2260 01:29:00,544 --> 01:29:03,713 2261 01:29:03,713 --> 01:29:05,715 He taught me how to love. 2262 01:29:05,715 --> 01:29:07,467 ♪ 2263 01:29:07,467 --> 01:29:09,302 You can't hang up on something like that 2264 01:29:09,302 --> 01:29:11,096 or you - your life ends 2265 01:29:11,096 --> 01:29:12,138 Does that concern you at all 2266 01:29:12,138 --> 01:29:13,974 that you might be good have turned your back on you 2267 01:29:13,974 --> 01:29:15,308 with great wealth? 2268 01:29:15,308 --> 01:29:16,351 Oh, that's how it is. 2269 01:29:16,351 --> 01:29:17,435 I mean, everyone would like 2270 01:29:17,435 --> 01:29:19,312 to be safe with money. 2271 01:29:19,312 --> 01:29:22,148 But, uh, I have never been safe with money, 2272 01:29:22,148 --> 01:29:25,360 and, uh, I guess I can make a living 2273 01:29:25,360 --> 01:29:26,987 on some other things. 2274 01:29:26,987 --> 01:29:28,613 Which do you like more? 2275 01:29:28,613 --> 01:29:30,907 Being stereotyped James Bond 2276 01:29:30,907 --> 01:29:33,660 or car salesman like before? 2277 01:29:33,660 --> 01:29:35,453 Car seller like before. 2278 01:29:35,453 --> 01:29:38,206 ♪ 2279 01:29:38,206 --> 01:29:41,251 Being a Bond is never my final destination 2280 01:29:41,251 --> 01:29:43,628 While he admitted there was day he regretted his decision, 2281 01:29:43,628 --> 01:29:46,089 Lazenby says she is ready James Bond behind her. 2282 01:29:46,089 --> 01:29:49,551 I'm married, I have several children. 2283 01:29:49,551 --> 01:29:50,886 I go into real estate. 2284 01:29:50,886 --> 01:29:52,762 I am very successful there. 2285 01:29:52,762 --> 01:29:54,431 ♪ 2286 01:29:54,431 --> 01:29:55,765 I finally got motocross racing. 2287 01:29:55,765 --> 01:29:58,268 I always want for motorbike racing. 2288 01:29:58,268 --> 01:30:01,021 This is very difficult people to understand, 2289 01:30:01,021 --> 01:30:03,732 but live in your own words 2290 01:30:03,732 --> 01:30:05,358 in your own way, 2291 01:30:05,358 --> 01:30:08,028 You feel like is far more full 2292 01:30:08,028 --> 01:30:11,156 The best thing you can do is to know yourself and feel yourself and be yourself 2293 01:30:11,156 --> 01:30:14,034 ♪ 2294 01:30:14,034 --> 01:30:14,993 Yes, I might not be great, 2295 01:30:14,993 --> 01:30:16,953 but I'm original 2296 01:30:16,953 --> 01:30:18,830 Maybe the most controversial choice 2297 01:30:18,830 --> 01:30:20,957 to play James Bond is my next guest 2298 01:30:20,957 --> 01:30:23,251 He takes over for the first time from Sean Connery 2299 01:30:23,251 --> 01:30:24,753 Otherwise is tough enough, 2300 01:30:24,753 --> 01:30:25,712 he is not an actor, 2301 01:30:25,712 --> 01:30:27,047 but still the movie he made, 2302 01:30:27,047 --> 01:30:28,048 About Your Majesty Secret Service, 2303 01:30:28,048 --> 01:30:29,132 celebrated by several people 2304 01:30:29,132 --> 01:30:30,926 2305 01:30:30,926 --> 01:30:32,302 2306 01:30:32,302 --> 01:30:34,137 as one of the best Bond films 2307 01:30:34,137 --> 01:30:36,473 Welcome, George Lazenby. 2308 01:30:36,473 --> 01:30:39,017 (applause) 2309 01:30:39,017 --> 01:30:41,061 ♪ 2310 01:30:41,061 --> 01:30:44,314 I am proud of my life. 2311 01:30:44,314 --> 01:30:46,775 When I look back, I'm very lucky 2312 01:30:46,775 --> 01:30:47,776 have half kidney 2313 01:30:47,776 --> 01:30:50,487 and expected to live to 12. 2314 01:30:50,487 --> 01:30:51,446 This is me 76, 2315 01:30:51,446 --> 01:30:54,532 and I'm done everything and more 2316 01:30:54,532 --> 01:30:56,117 than I expected. 2317 01:30:56,117 --> 01:30:58,078 ♪ 2318 01:30:58,078 --> 01:30:59,829 I am happy a motor mechanic, 2319 01:30:59,829 --> 01:31:01,247 happy to be a car salesman, 2320 01:31:01,247 --> 01:31:02,499 happy to be a model, 2321 01:31:02,499 --> 01:31:04,584 happy to be James Bond, 2322 01:31:04,584 --> 01:31:06,544 happy to marry the person I married, 2323 01:31:06,544 --> 01:31:08,254 happy to have children 2324 01:31:08,254 --> 01:31:10,006 And they all have been extraordinary 2325 01:31:10,006 --> 01:31:12,050 ♪ 2326 01:31:12,050 --> 01:31:14,844 I can't think of it whatever I will change 2327 01:31:14,844 --> 01:31:17,013 Yes, maybe I... 2328 01:31:17,013 --> 01:31:19,057 a little more beautiful women around, but... 2329 01:31:19,057 --> 01:31:20,100 (laughs) 2330 01:31:20,100 --> 01:31:21,351 What's up. 2331 01:31:21,351 --> 01:31:22,435 ♪ 2332 01:31:22,435 --> 01:31:25,313 What do you expect people to remember about your life 2333 01:31:25,313 --> 01:31:26,940 ♪ 2334 01:31:26,940 --> 01:31:29,401 Ooh, that's good. 2335 01:31:29,401 --> 01:31:30,777 So tell me, 2336 01:31:30,777 --> 01:31:31,903 What have you done? 2337 01:31:31,903 --> 01:31:33,238 ♪ 2338 01:31:33,238 --> 01:31:34,489 (clears throat) 2339 01:31:34,489 --> 01:31:35,782 ♪ 2340 01:31:35,782 --> 01:31:37,283 I want them to know 2341 01:31:37,283 --> 01:31:39,160 that you can fight 2342 01:31:39,160 --> 01:31:40,704 what do you expect 2343 01:31:40,704 --> 01:31:42,122 BBM: 2C0968F9 / 2BEB89DD LINE: FASTBET99 2344 01:31:42,122 --> 01:31:43,707 And write your own story. 2345 01:31:43,707 --> 01:34:52,437 Wechat: CS_FASTBET99 Whatsapp: +66875579082 2346 01:35:11,915 --> 01:35:14,667 Submitted by: www.subtitlecinema.com