1 00:00:30,319 --> 00:00:37,037 HoundDawgs PREMIER EKSKLUSIF 2 00:00:50,492 --> 00:00:56,289 Pinjaman dengan suku bunga variabel muncul pada tahun 1981 untuk digunakan oleh investor properti. 3 00:00:56,373 --> 00:00:59,751 Pada tahun 2003, pinjaman menjadi tersedia untuk orang biasa- 4 00:00:59,834 --> 00:01:03,088 - Dengan persyaratan amortisasi hanya 1 persen. 5 00:01:03,171 --> 00:01:07,133 Ini menjadi pinjaman paling populer di Amerika Serikat. 6 00:01:14,307 --> 00:01:19,813 Saya percaya pada perjalanan Amerika dan impian Amerika. 7 00:01:19,896 --> 00:01:23,900 Kami, yang berada di posisi senior- 8 00:01:23,984 --> 00:01:27,654 - Harus mengungkapkan mimpi itu. 9 00:01:27,737 --> 00:01:33,994 Mimpi harus ada di semua area. Untuk memiliki rumah adalah bagian dari mimpi. 10 00:01:34,077 --> 00:01:38,290 Tujuannya adalah untuk meningkatkan pangsa pemilik rumah. 11 00:01:38,373 --> 00:01:41,876 Kami membantu orang dengan pembayaran. 12 00:01:41,960 --> 00:01:45,005 Kami akan membuat rencana lebih kuat. 13 00:01:45,088 --> 00:01:50,302 Tetapi kita harus menyertakan orang lain dalam prosesnya. 14 00:01:50,385 --> 00:01:53,263 Terutama industri broker. 15 00:01:53,346 --> 00:01:58,143 Industri pialang sangat menyadari bahwa orang didorong untuk membeli rumah. 16 00:01:58,226 --> 00:02:01,605 Ini demi kepentingan mereka. 17 00:02:01,688 --> 00:02:06,693 Mereka yang membeli rumah untuk pertama kalinya tidak harus membeli rumah yang buruk. 18 00:02:06,776 --> 00:02:10,947 Apakah kita berusaha, sehingga dapat berpenghasilan rendah 19 00:02:11,031 --> 00:02:15,368 - Dapatkan rumah yang baik seperti orang lain. 20 00:02:15,452 --> 00:02:21,124 Kami tidak ingin hal-hal kecil mencegah orang memiliki rumah mereka. 21 00:02:21,207 --> 00:02:25,045 Kita dapat mengubah konten. 22 00:02:26,588 --> 00:02:30,884 BERDASARKAN SEJARAH PASIR 23 00:02:48,068 --> 00:02:52,739 - Dena. Berapa banyak kamu? - Me tambah dua. 24 00:02:55,367 --> 00:02:58,161 Cara ini. 25 00:03:12,509 --> 00:03:16,137 - Tunggu, mereka bersamaku. - Anda mengatakan dua. 26 00:03:16,221 --> 00:03:20,558 - Ayolah sekarang. - Tidak malam ini. Empat orang terlalu banyak. 27 00:03:20,642 --> 00:03:25,146 - Saya tidak ingin repot. - Semoga berhasil dengan kehidupan, doorbøsse. 28 00:03:25,230 --> 00:03:27,941 Bercanda idiot. 29 00:03:33,488 --> 00:03:36,783 Di sini, sobat. 30 00:03:39,035 --> 00:03:44,916 - Terima kasih, Dev. - Benar-benar oke. Mereka bisa masuk neraka. 31 00:03:45,000 --> 00:03:50,505 - Dena, tunjukkan dia ke mejanya. - Lewat sini. Pergi dengan hati-hati. 32 00:05:02,953 --> 00:05:06,957 Hati-hati. Beri dia tiket parkir. 33 00:05:07,040 --> 00:05:11,127 Oke, oke, oke. 34 00:05:11,211 --> 00:05:15,715 Apakah Anda memiliki api, Jas? Terima kasih, kawan. 35 00:05:21,930 --> 00:05:25,225 - Selamat malam? - Sudah tidak apa-apa. 36 00:05:25,308 --> 00:05:29,312 Berapa banyak yang telah Anda hasilkan? 200-300 dolar? 37 00:05:29,396 --> 00:05:31,648 Sesuatu ke arah itu. 38 00:05:31,731 --> 00:05:36,403 Apakah saya harus bertanya sesuatu? Apakah Anda menyebutkan nama Kelley untuk nama belakang? 39 00:05:36,486 --> 00:05:39,781 Cross. Ini di sini... 40 00:05:39,864 --> 00:05:43,827 Ini tidak seperti bermain untuk Colorado. 41 00:05:43,910 --> 00:05:49,332 Pertarungan melawan UCLA, Saya menang besar. 42 00:05:49,416 --> 00:05:54,087 - Yang satu dengan satu tangan? - Ya, yaitu! 43 00:05:54,170 --> 00:05:58,758 - Apakah Anda tidak mendapatkan kesempatan di NFL? - Jo. 44 00:05:58,842 --> 00:06:04,931 Saya berlatih dengan Dallas tahun pertama dan bermain untuk Minnesota berikutnya. 45 00:06:05,015 --> 00:06:11,062 - Mengapa kamu berdiri di sini dan memegang tali? - Membayar tagihan. 46 00:06:12,272 --> 00:06:15,483 Lakukan? 47 00:06:17,652 --> 00:06:21,948 Apakah Anda ingin satu juta dolar di akun Anda saat ini tahun depan? 48 00:06:26,828 --> 00:06:28,914 Hubungi saya pada hari Senin. 49 00:06:39,299 --> 00:06:43,011 Anda harus menguji lutut Anda. 50 00:06:43,094 --> 00:06:48,558 - Apa yang ingin Anda lakukan setelah profil? - Saya berada dalam bentuk terbaik dalam hidup saya. 51 00:06:50,185 --> 00:06:55,231 - Ini tidak berakhir untuk sementara waktu. - Anda tidak pernah tahu. 52 00:06:55,315 --> 00:07:00,779 - Kapan Anda akan mengontrol harapan Anda? - Hanya bicara. 53 00:07:00,862 --> 00:07:06,785 Anda pintar, J. Gadis Anda mencintaimu. Anda menemukan sesuatu. 54 00:07:09,579 --> 00:07:14,626 Anda telah mewujudkan impian yang kami miliki, dari saat kami masih kecil. 55 00:07:14,709 --> 00:07:20,173 Karier sepakbola berakhir, J. Sudah berakhir. Lupakan saja. 56 00:07:20,257 --> 00:07:24,094 Selanjutnya ke yang berikutnya. 57 00:07:46,074 --> 00:07:50,412 - Hai. - Hai, sayang. Bagaimana kabarmu? 58 00:07:50,495 --> 00:07:55,292 - Saya sedikit stres. - Tapi kamu terlihat bagus. Sampai jumpa. 59 00:07:55,375 --> 00:07:59,754 - Beri aku sedikit cinta. - Saya makan malam dengan para produsen. 60 00:07:59,838 --> 00:08:05,844 - Kapan saya harus bertemu dengan produsen? - Anda diundang. 61 00:08:05,927 --> 00:08:11,266 - Apakah kamu sudah bicara dengan Theo? - Dia akan merekomendasikan saya. 62 00:08:11,349 --> 00:08:15,103 Itu bagus. Saya akan pergi sekarang, saya terlambat. 63 00:08:16,646 --> 00:08:19,941 - Saya akan pergi. Selamat malam - Aku cinta kamu. 64 00:09:19,167 --> 00:09:21,628 Taylor. 65 00:09:21,711 --> 00:09:26,675 - Anda! Sudahkah Anda membayar tagihan listrik? - Apa? 66 00:09:26,758 --> 00:09:32,931 - Sudahkah Anda membayar tagihan? - Saya bekerja terlambat, saya tidak mencapainya. 67 00:09:37,185 --> 00:09:43,900 - Bagaimana dengan uang yang saya berikan kepada Anda? - J, haruskah kita membicarakannya sekarang? 68 00:09:43,984 --> 00:09:47,362 Luar biasa. 69 00:10:34,534 --> 00:10:40,790 Halo! Hai, saudara ipar! Selamat datang di kantor baru Anda. 70 00:10:40,874 --> 00:10:45,045 - Lebih baik daripada membersihkan klub, kan? - Dev, kemana kita pergi? 71 00:10:45,128 --> 00:10:50,342 Panggil pekerjaan dan katakan Anda tidak tiba malam ini. Aku serius. 72 00:10:55,263 --> 00:11:01,478 - Myland, itu J. - Dia tidak datang, temukan penjaga baru! 73 00:11:05,649 --> 00:11:09,611 - Apa-apaan ini? - Anda mendapatkan telepon baru di kantor. 74 00:11:09,694 --> 00:11:14,532 - Ke mana kita pergi? Apa yang kamu lakukan? - Kami melakukan apa yang kami inginkan. 75 00:11:14,616 --> 00:11:18,662 Kami ada bank. Berharap masuk. 76 00:12:02,080 --> 00:12:08,336 Jika mereka tidak meminjam, mereka bisa pergi ke neraka. Saya tergelincir. 77 00:12:08,420 --> 00:12:11,548 Oke, saya cinta kamu. Telepon nanti 78 00:12:11,631 --> 00:12:13,717 Jalankan. 79 00:12:13,800 --> 00:12:18,305 "Ini Jason dari Wall Street Lending. Apa yang bisa saya bantu?" 80 00:12:18,388 --> 00:12:22,017 Tidak "Apa yang bisa saya bantu?" membutuhkan waktu setengah jam 81 00:12:22,100 --> 00:12:26,271 - "Di mana rumah itu?" - Saya ingin menyingkirkannya! 82 00:12:26,354 --> 00:12:30,609 Informasi ini akan diberikan ketika mereka mengisi aplikasi . Devon, menyetir. 83 00:12:30,692 --> 00:12:36,406 - Dasar. Bagaimana kredit Anda? - Apakah kamu melihat itu? Indah. 84 00:12:36,489 --> 00:12:41,995 Mereka baru bertemu satu sama lain. Mereka mendapatkan hubungan dan dia mempertahankan kendali. 85 00:12:42,078 --> 00:12:46,416 Pertanyaan sederhana ya atau tidak. - Ya, saya memiliki kredit yang bagus. 86 00:12:46,499 --> 00:12:52,339 - Hebat! Beli atau pembiayaan kembali? - "Indah", jadi pelanggan baik-baik saja. 87 00:12:52,422 --> 00:12:57,761 - Saya ingin membiayai kembali. - Bagaimana dengan nilai rumah ini? 88 00:12:57,844 --> 00:13:02,349 "Tentang", maka seseorang dapat meletakkannya tepat di depan kepala. 89 00:13:02,432 --> 00:13:07,270 Terakhir, itu diperkirakan $ 1,2 juta... 90 00:13:07,354 --> 00:13:13,526 -... tapi tetanggaku Sheila mendapat 1,6... - Hanya nilai perkiraan. 91 00:13:13,610 --> 00:13:17,447 Seperti seorang petinju kelas berat, memukul keras. 92 00:13:17,530 --> 00:13:23,245 - Nah, sekitar satu juta dolar. - Dan berapa banyak yang ingin Anda pinjam? 93 00:13:23,328 --> 00:13:29,501 - Saya tidak tahu. Satu juta? - Penghasilan bagus? Uang di bank? 94 00:13:29,584 --> 00:13:34,506 Cantik! Apa yang Anda katakan 2.573 dolar sebulan? 95 00:13:34,589 --> 00:13:37,425 Sempurna, biarkan dia mencoba. 96 00:13:37,509 --> 00:13:41,888 Dapatkan yang ini dan Anda akan mendapat 2 poin. Pada pinjaman 2 juta, itu akan menjadi 40.000. 97 00:13:43,056 --> 00:13:49,187 Kapan saya mendapatkan telepon? Saya akan memanggil Taylor. Sudah lama sekali. 98 00:13:49,271 --> 00:13:54,651 - Apakah kamu tidak ingin pergi ke sepakbola? - Apakah Anda memiliki tiket untuk pertandingan? 99 00:13:54,734 --> 00:13:59,573 Pertandingan pertama? Teman saya Theo bermain untuk Giants. 100 00:13:59,656 --> 00:14:04,619 - Theo Jones. - Saya belum pernah mendengar tentang dia. 101 00:14:04,703 --> 00:14:07,956 Haruskah kita memainkannya? 102 00:14:47,704 --> 00:14:51,458 Haruskah saya membeli 65 juta dalam pendapatan tercerahkan 103 00:14:51,541 --> 00:14:55,378 104 00:14:55,462 --> 00:14:59,966 - Subprime dan tingkat variabel? 105 00:15:00,050 --> 00:15:06,848 - Tidak ada keamanan pengguna di California. - Karena tidak ada yang mampu. 106 00:15:06,932 --> 00:15:10,226 Tidak perlu. China membeli 30 miliar bulan lalu. 107 00:15:12,812 --> 00:15:15,941 Todd. 108 00:15:19,736 --> 00:15:25,951 Apa yang kamu inginkan? 109 00:15:30,288 --> 00:15:34,000 100 juta lebih untuk gaya punggung. Pinjaman terbaik Anda, dokumentasi lengkap. 110 00:15:34,084 --> 00:15:37,796 Apakah Anda menginginkan yang lain? 111 00:15:37,879 --> 00:15:42,884 Samantha, sudah berapa lama saya datang ke sini? 112 00:16:17,085 --> 00:16:20,255 Apakah saya hanya memiliki steak, kami dibawa ke Peter Luger's. 113 00:16:20,338 --> 00:16:24,968 Halo. New York? 114 00:16:26,052 --> 00:16:30,265 - Saya mendapat pekerjaan itu. - Cross! 115 00:16:30,348 --> 00:16:34,352 Jadi Devon serius? 116 00:16:34,436 --> 00:16:39,024 - Apakah di sektor keuangan? - Ya, bank kami memberi orang hipotek. 117 00:16:39,107 --> 00:16:43,445 Mortgages? Sayang, itu luar biasa. 118 00:16:43,528 --> 00:16:48,491 - Berapa gaji awal? - Saya hanya menerima komisi. 119 00:16:48,575 --> 00:16:53,538 Tapi saya bisa mendapatkan hingga $ 40.000 dalam perdagangan. 120 00:16:55,123 --> 00:17:00,754 Ini setelan terjauh yang pernah saya lihat. Bukankah kamu memiliki liga yang bagus? 121 00:17:00,837 --> 00:17:06,384 Apa yang salah dengan itu? Ibu dinyanyikan baju kakek ke arahku. 122 00:17:06,468 --> 00:17:11,181 - Apakah itu kakekmu? - Dia hebat. Apakah kamu tidak memikirkannya? 123 00:17:13,308 --> 00:17:18,229 Kami membeli sepasang set untuk Anda. Anda dapat membayar kemudian. Anda melihat Tuhan. 124 00:17:18,313 --> 00:17:22,734 - Apakah kamu benar-benar tidak memikirkannya? - Tidak, dan Anda tidak boleh membahasnya. 125 00:17:22,817 --> 00:17:26,154 - Bagaimana dengan dasi? - Itu tampak seperti taplak meja. 126 00:17:32,869 --> 00:17:35,497 Selamat datang di kantor Los Angeles. 127 00:17:35,580 --> 00:17:39,751 Selasa! Keluar dari Myspace, ambil telepon! 128 00:17:39,834 --> 00:17:44,005 Manny ke kanan adalah meriam untuk pasar latino. 129 00:17:44,089 --> 00:17:48,468 Manny, apa kabar? Pria Jas baru. 130 00:17:48,551 --> 00:17:54,599 Yadzi memiliki delapan juta. Dia gila tapi tetap di sini. 131 00:17:54,683 --> 00:18:00,188 Dewa adalah Mathis. Jauhi dia, dia keponakan Kerry. 132 00:18:00,272 --> 00:18:05,986 Itu Eli. Dia berbicara delapan bahasa dan mengelola sisa pasar. 133 00:18:06,069 --> 00:18:09,823 Dan di sini Anda duduk. 134 00:18:11,992 --> 00:18:17,247 Ini Alkitab Anda. Pelajari aturannya. Pinjaman dengan bunga variabel menyehatkan mimpi. 135 00:18:17,330 --> 00:18:22,460 Jual mereka. Segala sesuatu yang lain adalah buang-buang waktu. 136 00:18:22,544 --> 00:18:29,384 Apa yang kamu lakukan? Baca di waktu luang Anda, kami akan pergi. Kantor seluler. 137 00:18:33,638 --> 00:18:38,977 - Negara Bagian Oregon vs. SC, siapa yang Anda pilih? - Corvalis sulit dimainkan. 138 00:18:39,060 --> 00:18:45,191 Ini salah satu yang paling sulit di PAC-10. Tapi saya tidak bermain. 139 00:18:45,275 --> 00:18:49,863 - Itu dilarang di industri saya. - Ini diperbolehkan di saya. 140 00:18:52,991 --> 00:18:59,039 Billy! Apa ini, apa yang kamu lakukan? Senang bertemu dengan Anda. 141 00:18:59,122 --> 00:19:04,669 - Ya. Apa ini, pengawal Anda? - Ya, itu orang baru kita. 142 00:19:04,753 --> 00:19:10,300 - Senang bertemu denganmu. - Ayolah, beri aku pelukan. 143 00:19:10,383 --> 00:19:16,097 Jangan takut. Jadi, oke. Lepaskan sekarang. 144 00:19:16,181 --> 00:19:23,438 Aku mengenalimu. Saya tidak tahu dari mana, tapi saya akan melakukannya. 145 00:19:23,521 --> 00:19:28,109 Apakah Anda memiliki paket saya? Uang yang saya menangkan minggu lalu. 146 00:19:28,193 --> 00:19:33,657 Nah, paketnya. Untuk paketnya. 147 00:19:39,412 --> 00:19:44,376 - Pernahkah Anda mendengar tentang pertandingan Georgia? - SC melawan Oregon State, apa yang kamu lakukan? 148 00:19:44,459 --> 00:19:49,214 - SC, minus 11,5. - Dan uangnya? 149 00:19:49,297 --> 00:19:52,634 Trojans minus 7.20 dan Beavers plus 5. 150 00:19:52,717 --> 00:19:58,890 Plus 500? Anda bisa meminjam 100. 1.100 plus 500 di Beavers. 151 00:19:58,974 --> 00:20:03,895 $ 5.500. 5.000 untuk saya dan 500 untuk Anda. 152 00:20:03,979 --> 00:20:08,108 Apakah Anda bermain 1.100, bahwa Negara Bagian Oregon menang? 153 00:20:08,191 --> 00:20:13,029 Hello Beavers. Apakah Anda tetap menonton pertandingan? Ambil gelas. 154 00:20:21,288 --> 00:20:25,959 - Anda bermain melawan kami, bukan? - Corvalis adalah yang tersulit dalam PAC-10. 155 00:20:26,042 --> 00:20:30,964 - Elgkno, apa yang terjadi? - Johnny Hollywood, apa kabar? 156 00:20:31,047 --> 00:20:34,718 - Siapa yang kamu mainkan? - Berang-berang. 157 00:20:34,801 --> 00:20:39,222 - Lalu aku mengambil Trojans. - Bagaimana perkembangan film siswa? 158 00:20:39,306 --> 00:20:45,895 Bagus, anggaran 500 juta. Apakah Anda masih menjual di bandara? 159 00:20:45,979 --> 00:20:48,523 Kami mengambil gelas. 160 00:20:48,607 --> 00:20:53,194 - Siapa itu? - Dia pikir dia adalah JJ Abrams. 161 00:20:53,278 --> 00:20:58,450 Kami bekerja bersama sebelum menulis "Hollywood fool" di kartu namanya. 162 00:20:58,533 --> 00:21:04,956 - Di mana Anda tinggal? - Atas Utara Hollywood. 163 00:21:05,040 --> 00:21:09,169 Disgusting. 164 00:21:09,252 --> 00:21:12,464 Northern Hollywood tidak panas. 165 00:21:12,547 --> 00:21:16,134 - Dia telah bermain untuk Cowboys. - saya tidak peduli. 166 00:21:16,217 --> 00:21:22,098 - Apakah Anda benar-benar melakukannya? - Ya, selama satu setengah tahun. 167 00:21:44,329 --> 00:21:47,415 Berani! 168 00:21:47,499 --> 00:21:52,003 Ditunda adalah stroke yang sulit. Pelatih mengira saya bodoh. 169 00:21:52,087 --> 00:21:55,215 Luar biasa, bukan? 170 00:21:57,092 --> 00:22:04,099 Lebih mudah sebelumnya, tidak? Kami berlari ke sini tanpa uang kertas tanpa anak. 171 00:22:04,182 --> 00:22:08,270 Hanya Anda dan... 172 00:22:08,353 --> 00:22:11,481 Salah satu dari kami telah berhasil. 173 00:22:12,857 --> 00:22:18,780 Apakah saya harus bertanya sesuatu? Sudahkah Anda dianggap berinvestasi dalam real estat? 174 00:22:20,574 --> 00:22:25,412 - Properties? - Kenapa tidak? Ini berjalan dengan baik. 175 00:22:25,495 --> 00:22:31,501 - Bagaimana kredit Anda, Theo? Baik? - Solid. 176 00:22:31,585 --> 00:22:36,464 - Dia saat ini tidak memiliki penghasilan. - Tidak apa-apa dia punya modal. 177 00:22:36,548 --> 00:22:41,011 - Apakah rumah senilai 1,4 juta? - Tengah-tengah. 178 00:22:41,094 --> 00:22:47,809 Anda dapat menghemat 1500 sebulan dan mendapatkan 300.000 ke dalam akun Anda. Kedengarannya bagus? 179 00:22:49,894 --> 00:22:52,856 Hvabehar? 180 00:22:52,939 --> 00:22:58,194 Bagian terbaiknya adalah kita tidak perlu menyentuh tabungan Anda. 181 00:22:58,278 --> 00:23:02,657 Apakah Anda menggunakan 300.000 sebagai pembayaran pada real estate- 182 00:23:02,741 --> 00:23:05,869 - Apakah Anda menggandakan uang dalam setengah tahun? 183 00:23:09,497 --> 00:23:14,127 - Apakah kamu percaya padanya, J? - Kalau tidak kami tidak di sini, Theo. 184 00:23:17,464 --> 00:23:21,092 Makalahnya bisa siap besok. 185 00:23:22,594 --> 00:23:27,599 Oh, apa-apaan ini. Di mana saya harus mendaftar? 186 00:23:27,682 --> 00:23:30,894 Ini seharusnya berbunyi. 187 00:23:40,278 --> 00:23:44,574 - Apa yang kamu lakukan? - Saya hanya membaca sedikit. 188 00:23:44,658 --> 00:23:46,910 Berapakah tingkat variabel? 189 00:23:46,993 --> 00:23:49,412 Ini memungkinkan orang untuk membeli rumah- 190 00:23:49,496 --> 00:23:53,250 - mereka tidak akan mampu membelinya. 191 00:23:53,333 --> 00:23:56,628 Bagaimana Anda menghasilkan uang? 192 00:23:56,711 --> 00:23:59,130 Ketika pinjaman Theo melewati- 193 00:23:59,214 --> 00:24:03,218 - Kami akan mendapatkan kesepakatan yang bagus di akun. 194 00:24:03,301 --> 00:24:06,513 Saya harap demikian. 195 00:24:08,431 --> 00:24:12,185 Ayah tidak bisa mengirim lebih banyak uang, J. 196 00:24:41,673 --> 00:24:45,093 Ceritakan tentang pelanggan Anda. 197 00:24:47,887 --> 00:24:52,017 Ini Theo, teman Jason. 198 00:24:52,100 --> 00:24:55,895 Dia memiliki uang NFL untuk diinvestasikan. 199 00:24:55,979 --> 00:24:59,357 Saya punya proyek di Palisades. 200 00:24:59,441 --> 00:25:04,237 Apa yang saya dapatkan jika saya memberi Anda dia? 201 00:25:04,321 --> 00:25:09,701 Apakah Anda menginginkan gaji broker, Anda harus memiliki lisensi. 202 00:25:09,784 --> 00:25:13,288 Anda tidak sendirian di industri. 203 00:25:13,371 --> 00:25:18,168 Anda bisa mendapatkannya dua kali lipat, Stace. Ini 75.000. 204 00:25:18,251 --> 00:25:21,254 Berikan saya 10.000, atau orang lain akan melakukannya. 205 00:25:21,338 --> 00:25:25,300 Maaf, tetapi apakah saya bahkan tidak memberi Anda itu? 206 00:25:25,383 --> 00:25:28,803 Anda tidak begitu bagus. 207 00:25:33,058 --> 00:25:36,519 Anda adalah penipu besar. 208 00:25:39,105 --> 00:25:42,692 Properti bernilai 1,5 juta. 209 00:25:42,776 --> 00:25:46,821 Dalam satu tahun, ini bernilai 1,7. Theo menjadi 200.000 lebih kaya. 210 00:25:46,905 --> 00:25:51,326 - Bagaimana dia akan membayar? - Dia memiliki 120.000 tersisa di akun. 211 00:25:51,409 --> 00:25:56,706 - Dan ketika mereka pergi? - Ketika dia menjual, dia mendapat kredit dengan kami. 212 00:25:56,790 --> 00:26:01,169 - Ini tidak akan menjadi masalah. - Bagus. Apakah kamu datang? 213 00:26:01,253 --> 00:26:05,423 Tidak, itu dua tempat duduk. Anda tidak dapat memiliki pelanggan di jip ski Anda. 214 00:26:05,507 --> 00:26:09,928 Ketika perdagangan berjalan melalui, membeli satu. Jangan membodohi diri sendiri sekarang. 215 00:26:18,853 --> 00:26:24,901 Jadi Devon mengemudi sedemikian? Bagaimana Anda bisa mempertahankan Cherokee Anda? 216 00:26:24,985 --> 00:26:30,657 - Anda harus mengatakan itu. - Maaf. Saya meminjamnya sering di sekolah. 217 00:26:30,740 --> 00:26:34,953 Ya, Anda dan semua orang di tim. 218 00:26:50,218 --> 00:26:53,972 Devon bilang kamu punya anak perempuan. Berapa umurnya? 219 00:26:54,055 --> 00:26:58,101 Dia baru saja mendapat lima. Namanya adalah Renee. 220 00:26:58,184 --> 00:27:01,438 Bibiku duduk di dewan St. Frances. 221 00:27:01,521 --> 00:27:05,692 Jika Anda pindah ke sini, dapatkah saya membawanya ke sana. 222 00:27:05,775 --> 00:27:08,987 Anyway? 223 00:27:23,877 --> 00:27:29,382 - Itu sudah dekat. - Rumah Theo dinilai agak rendah. 224 00:27:29,466 --> 00:27:34,512 - Genbo pergi untuk 1,35. - Saya melewatkan saya butuh 1.4. 225 00:27:34,596 --> 00:27:38,016 Rumah itu sama besar, dan dapur sudah direnovasi. 226 00:27:38,099 --> 00:27:44,397 Apa yang kamu inginkan? Anda mendapat 25 poin, itu 3,400 lebih dari yang Anda punya. 227 00:27:45,523 --> 00:27:51,655 Perjanjian. Bagaimana. $ 100, kawan. 228 00:27:51,738 --> 00:27:57,160 Apakah kamu tahu apa? Apakah Anda ingin membuang waktu saya, kemudian pergi ke skim WaMu, oke? 229 00:28:00,080 --> 00:28:02,666 Tunggu. Tunggu! 230 00:28:14,678 --> 00:28:17,138 SALDO 150,478,43 231 00:28:17,222 --> 00:28:20,392 Untuk Neraka, Theo! 232 00:28:23,937 --> 00:28:27,274 - Lalu apa? - Di mana uang di akun Anda? 233 00:28:27,357 --> 00:28:31,903 - Saya telah menggunakan beberapa. - Kami membutuhkan keamanan 12 bulan. 234 00:28:31,987 --> 00:28:37,200 Uang akan digandakan menjadi setengah tahun. Saya butuh barang untuk kamar anak-anak. 235 00:28:37,284 --> 00:28:42,289 - Apakah Anda menghabiskan 92.000 dolar untuk perabotan? - Denali baru dan sesuatu yang lain. 236 00:28:42,372 --> 00:28:47,794 - Apa yang Anda lakukan dengan Denali baru? - Saya butuh mobil keluarga. 237 00:28:47,877 --> 00:28:52,382 Setelah pembayaran, Anda perlu 80.000 untuk mendapatkan pinjaman. 238 00:28:52,465 --> 00:28:55,468 Batalkan persetujuan Anda? 239 00:28:55,552 --> 00:29:00,682 - Theo, Itu Dev! - Katakanlah saya tidak kehilangan 40.000. 240 00:29:00,765 --> 00:29:06,563 Tidak, tidak, tidak. Saya akan memperbaikinya. Jason memiliki sesuatu untuk dipelajari. 241 00:29:06,646 --> 00:29:09,816 Sayang sekali, J. Saya menjadi khawatir. 242 00:29:09,899 --> 00:29:14,070 - Senang dengan Denali. - Tentu saja. Terima kasih banyak 243 00:29:14,154 --> 00:29:17,282 Oke, sampai jumpa. 244 00:29:19,993 --> 00:29:23,496 Saya ingin menunjukkan sesuatu kepada Anda. Ayo. 245 00:29:32,881 --> 00:29:38,011 Ambil salinan, kirim ke Kelly dan hancurkan yang asli. 246 00:29:39,095 --> 00:29:44,309 Apakah Anda serius? Apakah jaminan tidak diperiksa? 247 00:29:44,392 --> 00:29:49,064 Untuk memverifikasi semua kontribusi akan dikenakan biaya tambahan tiga hari. 248 00:29:49,147 --> 00:29:54,236 Kerry tidak bisa mengambil risiko kehilangan pinjaman ke pesaing. 249 00:29:54,319 --> 00:30:00,909 penyempurna pernyataan dan menginformasikan pendapatan dari 300.000 dolar per tahun kita menjelaskan? 250 00:30:00,992 --> 00:30:05,705 - Dia bahkan tidak bekerja. - Ini aturan mainnya, Jason. 251 00:30:05,789 --> 00:30:10,543 Manny! Apa yang terjadi jika folder sedikit terlalu kosong? 252 00:30:10,627 --> 00:30:15,257 Sederhana! Anda menuangkan air di atasnya! 253 00:30:17,467 --> 00:30:20,053 Ski di Wall Street. 254 00:30:20,136 --> 00:30:26,559 Mereka kotoran pada kami, mereka hanya akan melayani uang. Kami memiliki peluang melawan kami. 255 00:30:27,727 --> 00:30:30,730 Kami memberi Theo kesempatan. 256 00:30:30,814 --> 00:30:35,360 Saya tidak tahu segera. Rasanya seperti lebih dari celah, Devon. 257 00:30:38,905 --> 00:30:41,700 Apakah saya harus menanyakan sesuatu? 258 00:30:44,619 --> 00:30:49,082 - Apakah Anda sudah mengonsumsi steroid? - No. 259 00:30:50,584 --> 00:30:54,296 Apakah Anda mengenal seseorang yang memiliki? 260 00:30:54,379 --> 00:30:57,882 Ya. 261 00:30:57,966 --> 00:31:01,094 Apakah Anda merasa ditipu? 262 00:31:05,307 --> 00:31:12,397 Kamu terlalu baik, Jason. Terkadang membutuhkan sesuatu yang ekstra untuk melanjutkan. 263 00:31:12,480 --> 00:31:18,945 Pinjaman Theos akan berjalan baik jika dia membayar angsurannya. Tidak ada yang merespon. 264 00:31:19,029 --> 00:31:22,282 Semua menang. 265 00:31:29,915 --> 00:31:34,419 Oke. Lalu kita katakan itu. 266 00:31:58,777 --> 00:32:01,905 Fandens juga. 267 00:32:36,106 --> 00:32:42,153 Ini menjadi buruk. Kami mengambil Malbec sebagai gantinya. 268 00:32:44,531 --> 00:32:48,702 - Apakah Anda tahu sesuatu tentang anggur, Kerry? - No. 269 00:32:48,785 --> 00:32:54,541 Diperlukan tiga tahun untuk mendapatkan hasil panen yang baik dari pohon anggur. 270 00:32:54,624 --> 00:32:58,837 Buah anggur dapat terinfeksi oleh ragi yang mirip kanker 271 00:32:58,920 --> 00:33:02,757 - yang memberi bau busuk pada tanah anggur. 272 00:33:02,841 --> 00:33:07,762 Semua kilang anggur memiliki panen buruk setiap sekarang dan kemudian- 273 00:33:07,846 --> 00:33:11,975 - tetapi ketika lebih banyak barel menjadi buruk- 274 00:33:12,058 --> 00:33:18,148 - Seseorang harus bertanya-tanya apakah karyawan di kebun anggur tahu apa yang mereka lakukan. 275 00:33:18,231 --> 00:33:21,860 Jelas. 276 00:33:21,943 --> 00:33:26,156 Maaf, apa yang ingin kamu katakan, Todd? 277 00:33:26,239 --> 00:33:31,494 Saya ingin mengatakan bahwa dunia kita tidak begitu berbeda. 278 00:33:31,578 --> 00:33:35,165 Satu atau dua kredit macet mari kita lewati. 279 00:33:35,248 --> 00:33:40,086 Anda menerima 100 juta uang utama. 280 00:33:40,170 --> 00:33:45,926 - Itu melebihi hal-hal. - Tapi sekarang menimbang mangkuk. 281 00:33:56,269 --> 00:33:59,105 - Hai. - Lalu apa? 282 00:33:59,189 --> 00:34:04,110 Saya baru saja berbicara dengan Kerry. 283 00:34:04,194 --> 00:34:06,279 Oke? 284 00:34:06,363 --> 00:34:09,658 Dia ingin kamu keluar. 285 00:34:09,741 --> 00:34:11,952 Mengapa? 286 00:34:12,035 --> 00:34:17,249 Anda terlalu tidak kompeten. Saluran pipimu terlihat mengerikan. 287 00:34:17,332 --> 00:34:22,379 - Saya baru di sini selama tiga bulan. - Saya mencoba mengatakan itu. 288 00:34:22,462 --> 00:34:26,633 Dia berbicara tentang dokumen palsu Anda. 289 00:34:26,716 --> 00:34:33,181 - Kamu bilang aku harus melakukannya! - Saya tidak memaksamu. Ambillah tanggung jawabmu. 290 00:34:33,265 --> 00:34:37,936 Anda mengatakan saya harus melakukannya! Anda mengatakan jaminan kami... 291 00:34:38,019 --> 00:34:43,900 Ya, saya lakukan. Itulah mengapa Anda memiliki 50.000 di akun Anda, kesombongan Anda! 292 00:34:43,984 --> 00:34:49,698 Saya ingin suntikan per $ 10.000 di akun Anda. Selamat! 293 00:34:49,781 --> 00:34:54,202 - Itu sakit. - Tembakan besar, anakku. 294 00:34:54,286 --> 00:34:59,165 50,000! Anda dapat membeli sebuah Honda Accord. Selamat! 295 00:36:02,187 --> 00:36:05,273 Tuhan, saya suka Los Angeles. 296 00:36:05,357 --> 00:36:10,195 Gadis-gadis meniup Anda jika Anda tidak bisa memberi mereka sebuah rumah di Beverly Hills. 297 00:36:10,278 --> 00:36:13,323 Itu benar. 298 00:36:14,658 --> 00:36:18,662 - Silakan. - 3,400? 299 00:36:18,745 --> 00:36:23,500 - Ya, pak. - Haruskah saya menghitung kotorannya? 300 00:36:26,670 --> 00:36:30,674 Pikirkan Anda menabraknya di sana. 301 00:36:31,716 --> 00:36:34,678 - Siapa yang kamu pikirkan? - Singkirkan saya. 302 00:36:39,224 --> 00:36:43,895 Siapa gadis baru Blaine? Untuk apa, di mana dia baik? 303 00:36:48,733 --> 00:36:53,321 - Ini Taylor. - Tunggu. 304 00:36:53,405 --> 00:36:59,953 Saya melihat Blaine menciumnya dua minggu lalu. 305 00:37:01,705 --> 00:37:05,709 Halo, apa kabar? 306 00:37:05,792 --> 00:37:09,879 - Siapa dia, Taylor? - Apa yang kamu lakukan di sini? 307 00:37:09,963 --> 00:37:13,967 - Apakah kamu pacar? - Anda bereaksi berlebihan. 308 00:37:14,050 --> 00:37:18,430 - Apakah saya? Dia menertawakanmu, Taylor. - Skrid, sayang. 309 00:37:18,513 --> 00:37:22,517 - Apa yang kamu katakan? - Skrid. 310 00:37:22,601 --> 00:37:28,064 - Jason, berhenti. Bukan apa yang kamu pikirkan. - bukan? Dia memantulmu! 311 00:37:28,148 --> 00:37:30,734 Bukan! 312 00:37:30,817 --> 00:37:36,448 Skid padanya. Apakah dia membungkuk gadismu? Kapan Anda memiliki 50.000 dalam akun? 313 00:37:36,531 --> 00:37:39,910 Apakah Anda baik-baik saja? 314 00:37:42,662 --> 00:37:47,584 Tuhan Anda memberinya perampokan. Apakah kamu baik-baik saja? 315 00:37:47,667 --> 00:37:50,795 Apakah Anda baik-baik saja? Apakah kamu tahu apa? 316 00:37:50,879 --> 00:37:54,716 Saya akan menyimpannya ke kolam, tetapi ambillah sekarang. 317 00:37:54,799 --> 00:37:58,053 Kami mengambilnya sekarang. Untuk itu Di sini. 318 00:37:58,136 --> 00:38:03,141 Izinkan saya memperkenalkan teman baru Anda. Namanya Molly. 319 00:38:03,224 --> 00:38:07,020 Ambil dan Anda akan menjadi lebih baik. Saya berjanji. 320 00:38:07,103 --> 00:38:09,689 Bagian bawah cuaca. 321 00:38:10,982 --> 00:38:13,902 Kami akan pergi. 322 00:38:44,724 --> 00:38:51,231 - Berapa lama kamu bermain di NFL? - Saya bermain di NFL selama dua tahun. 323 00:38:51,314 --> 00:38:56,361 Dua tahun? Apa rencanamu setelah itu? 324 00:38:57,612 --> 00:39:01,533 Pertanyaan bagus. 325 00:39:01,616 --> 00:39:05,120 Saya tidak punya rencana setelah itu. 326 00:39:19,175 --> 00:39:24,389 - Saya punya rencana untuk Anda. - Paket? 327 00:39:24,472 --> 00:39:28,018 Blaine membeli rumah di Beverly Hills tahun lalu. 328 00:39:28,101 --> 00:39:32,105 Utara Hollywood tidak bisa sama sekali mengikuti. 329 00:39:32,188 --> 00:39:37,736 Saya punya tempat di Beverly Hills, yang sempurna untuk Anda. 330 00:39:39,654 --> 00:39:43,366 Beverly Hills? 331 00:40:32,832 --> 00:40:35,502 Dia merindukan properti tanpa aku. 332 00:40:35,585 --> 00:40:39,714 Sudah ditetapkan menjadi 2,5. Kreditnya jelek. 333 00:40:39,798 --> 00:40:44,135 - Apa yang kamu pikirkan? - Tidak apa-apa. 334 00:40:44,219 --> 00:40:48,014 - Tidak, dengarkan sekarang. - Apakah itu yang terbaik? 335 00:40:48,098 --> 00:40:50,850 Terima kasih. devon! 336 00:40:50,934 --> 00:40:54,729 Hanya tentang. Aku meniupnya. 337 00:40:54,813 --> 00:40:59,150 Anda membuang-buang waktu saya. Begitulah kedengarannya. Sampai ketemu lagi. 338 00:40:59,234 --> 00:41:02,779 Pipeline saya sudah siap! Ayo! 339 00:41:19,170 --> 00:41:25,051 - Donnie lebih baik dalam hal Blaine. - Kami mencocokkannya. Jangan merusak perdagangan. 340 00:41:25,135 --> 00:41:30,056 - Lucu. Dia adalah penggemar koboi. - Sempurna. Dimana kamu 341 00:41:30,140 --> 00:41:35,520 - Saya pindah ke apartemen baru saya. - Senang memiliki Anda di sisi kanan. 342 00:41:35,604 --> 00:41:40,525 Pertandingan dimulai jam setengah tujuh. Haruskah kita mengambil mobil baru Anda? 343 00:41:40,609 --> 00:41:42,944 Oke, sampai jumpa. 344 00:41:43,028 --> 00:41:47,073 Apa yang kamu lakukan? Ayo! Anda mendapat upah per jam. 345 00:41:53,371 --> 00:41:59,294 - Penempatan di lantai akan menjadi keren. - Saya akan memperbaikinya. Saya kenal seorang pria. 346 00:42:03,381 --> 00:42:06,259 Saya mengambil 10.000 pada Lakers. 347 00:42:06,343 --> 00:42:10,764 Hai, Billy. Bagaimana kabarmu? Anda, apa peluang yang Anda miliki di Lakers malam ini? 348 00:42:10,847 --> 00:42:14,434 - Lakers di minus 5. - Hidupkan. 349 00:42:14,517 --> 00:42:18,897 Kami bertaruh 20.000 untuk Lakers, minus 5. Siapkan amplop. 350 00:42:18,980 --> 00:42:23,652 Apa yang kamu lakukan? 351 00:42:23,735 --> 00:42:27,656 Aneh sekali. 352 00:44:28,109 --> 00:44:34,366 - Pyt. Kami melakukannya. - Kami melakukannya. Ya. Sampai jumpa di sana. 353 00:44:34,449 --> 00:44:40,121 - Apa yang terjadi? - Mereka harus memiliki 150.000 untuk aula. 354 00:44:40,205 --> 00:44:44,251 - Untuk apa? - Klub. Utuh mol utuh. 355 00:44:44,334 --> 00:44:47,545 Todd memiliki pemberi pinjaman 356 00:44:47,629 --> 00:44:52,425 - Siapa yang mencoba mendebet pinjamannya padanya, tapi aku merawatnya. 357 00:44:52,509 --> 00:44:57,389 Sekali setahun saya membuka dompet, sehingga semua orang bodoh dapat bertanya: 358 00:44:57,472 --> 00:45:00,308 "Siapa yang telah memesan semua tabel?" 359 00:45:00,392 --> 00:45:05,689 - Ayolah sekarang. - Beri saya $ 500, terima kasih. 360 00:45:05,772 --> 00:45:09,067 Ayo! 361 00:45:09,150 --> 00:45:14,614 - Untuk Neraka! - WaMu mengungguli saya. 362 00:45:14,698 --> 00:45:19,286 - Jual mereka pinjaman dengan suku bunga variabel. - Saya tidak menjualnya di New York. 363 00:45:19,369 --> 00:45:24,708 Katakan padaku satu hal, Devon. Menurut Anda, apakah peminjam akan bebas hutang? 364 00:45:24,791 --> 00:45:27,752 Jika mereka dapat berkomitmen pada pasar. 365 00:45:27,836 --> 00:45:30,964 Bagus bahwa gelas selalu setengah penuh. 366 00:45:31,047 --> 00:45:33,550 Tujuh! 367 00:45:33,633 --> 00:45:37,971 Tujuh! Ksatria menghasilkan uang untuk kita. 368 00:45:38,054 --> 00:45:40,890 500 dengan cara yang sulit lagi. 369 00:45:40,974 --> 00:45:45,770 - Lalu aku menarik. - Apakah Anda ingin membunuh meja, Todd? 370 00:45:47,230 --> 00:45:52,569 Biarkan dia melakukan apa yang dia inginkan. Sekarang kita berkendara. Enam. 371 00:45:53,737 --> 00:45:58,700 - Anda merawat saya. - Jangan memilih jalan yang sulit. 372 00:45:58,783 --> 00:46:04,331 Enam dengan cara yang sulit lagi, terima kasih. Terima kasih. Sekarang kita sedang mengemudi! 373 00:46:04,414 --> 00:46:07,751 Sekarang kami sedang mengemudi! Ayo! 374 00:46:07,834 --> 00:46:10,754 Walter Peyton. 375 00:46:10,837 --> 00:46:14,174 Terkadang Anda harus melawan pasar. 376 00:46:14,257 --> 00:46:19,387 Siapa nama Anda? Jason. Dan Anda pernah bekerja untuk Kerry selama beberapa bulan? 377 00:46:19,471 --> 00:46:24,267 Apakah kamu tahu apa? Saya adalah pembicara utama di konvensi besok. 378 00:46:24,351 --> 00:46:28,730 Bantulah diri Anda sendiri dan dapatkan pendidikan. Bawa bersama 379 00:46:28,813 --> 00:46:34,361 - Bukankah itu mengapa semua orang ada di sini? - Bukankah... 380 00:46:34,444 --> 00:46:41,409 Kebenarannya adalah bahwa setengah dari mereka tidak mencapai di luar meja Black Jack. 381 00:46:44,371 --> 00:46:46,456 Saya datang. 382 00:48:29,434 --> 00:48:34,689 Tidak Saya mengangkat tiang totem saya di tengah. 383 00:48:34,773 --> 00:48:37,943 Sekarang kami sedang mengemudi. Berhenti. 384 00:48:38,026 --> 00:48:41,738 Sekarang kami sedang mengemudi. Berapa banyak? 385 00:48:41,821 --> 00:48:46,952 Terlalu banyak! Saya berkata demikian. Ayo sekarang. 386 00:48:47,035 --> 00:48:52,207 Dev, kita harus pergi sekarang. Jika tidak, kita kehilangan Todd. 387 00:48:52,290 --> 00:48:55,418 Pergi saja. Pegang tempat duduk untukku. 388 00:48:55,502 --> 00:49:00,048 - Bukan begitu? - Tidak, itu berjalan untuk saya sekarang. 389 00:49:00,131 --> 00:49:04,135 Saya pergi. Apakah ada lagi di dalam tas? 390 00:49:04,219 --> 00:49:09,557 Di sini, kesenangan. Di sini Anda pergi. Pegang tempat duduk untuk saya. 391 00:49:40,630 --> 00:49:44,467 Halo, paman. 392 00:49:46,386 --> 00:49:50,807 Anda terlihat mengerikan. 393 00:49:54,352 --> 00:49:57,772 Anda... 394 00:49:57,856 --> 00:50:00,984 Asal tahu saja... 395 00:50:02,235 --> 00:50:05,697 Saya tidak tahu apa-apa tentang Anda dan Taylor. 396 00:50:10,869 --> 00:50:13,997 Mengapa Anda memberi tahu saya itu? 397 00:50:14,080 --> 00:50:18,960 Anda, dia setan Devon... Dia bukan orang yang dia urus. 398 00:50:20,420 --> 00:50:25,383 Satu-satunya teman yang dia miliki adalah mereka yang dia gunakan untuk menghasilkan uang. 399 00:50:27,302 --> 00:50:32,432 Apakah Anda memberi saya nasihat yang baik? Anda tidak mengenal saya sama sekali. 400 00:50:32,515 --> 00:50:35,644 Ya, saya lakukan. 401 00:50:38,021 --> 00:50:40,774 Pikirkan tentang itu. 402 00:50:44,027 --> 00:50:48,323 Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada Anda semua - Karena Anda meluangkan waktu untuk datang hari ini. 403 00:50:48,406 --> 00:50:53,119 Tahukah Anda? Tuang dengan itu. 404 00:50:53,203 --> 00:50:56,915 Apakah Anda pikir kita hidup dalam demokrasi? Coba lagi. 405 00:50:56,998 --> 00:51:02,170 Kita tinggal di negara kapitalis dengan raja dan ratu- 406 00:51:02,254 --> 00:51:06,591 - mengeksploitasi greed dari subyek egois. 407 00:51:06,675 --> 00:51:12,138 Selama dua tahun berikutnya- 408 00:51:12,222 --> 00:51:15,350 - dua triliunan pinjaman dengan bunga variabel akan jatuh tempo. 409 00:51:15,433 --> 00:51:21,273 Bagaimana menurut Anda pemilik rumah dapat menemukan uang untuk membayar pinjaman? 410 00:51:21,356 --> 00:51:28,530 411 00:51:30,240 --> 00:51:33,368 Mereka tidak memiliki tumpukan uang tunai. 412 00:51:33,451 --> 00:51:40,250 Kebanyakan orang yang memiliki properti mereka membeli yang paling mahal kami memberi mereka pinjaman. 413 00:51:40,333 --> 00:51:45,297 Jika mereka mendapat bunga yang beruntung, karena sebagian besar mendapat- 414 00:51:45,380 --> 00:51:48,842 - Kemudian mereka meningkatkan kredit mereka. 415 00:51:48,925 --> 00:51:53,555 Bagaimana seharusnya Anda menangani pembayaran, ketika tingkat bunga disesuaikan? 416 00:51:53,638 --> 00:51:57,225 Pertama, mereka menggosok pengeluaran. 417 00:51:57,309 --> 00:52:03,315 Tetapi kebanyakan orang Amerika hidup dari penggunaan tanpa batas kami. 418 00:52:03,398 --> 00:52:09,946 Banyak yang akan kehilangan pekerjaan karena pemilik rumah mencoba untuk mengurangi pinjaman- 419 00:52:10,030 --> 00:52:15,660 - alih-alih membuatnya berbahaya, tapi perlu, konsumsilah. 420 00:52:15,744 --> 00:52:22,459 Apakah Anda berpikir demikian, bahwa orang mendapat uang untuk konsumsi tinggi? 421 00:52:22,542 --> 00:52:26,254 Adakah yang bisa menebak itu? 422 00:52:26,338 --> 00:52:30,467 Pinjaman di rumah. 423 00:52:30,550 --> 00:52:35,931 Ketika pasar real estat melonjak, meminjam orang untuk melawannya. 424 00:52:36,014 --> 00:52:40,185 Kita mungkin bertanya pada diri sendiri, yang disalahkan. 425 00:52:40,268 --> 00:52:44,981 Apakah Anda tahu siapa? Kami lakukan. Bisakah Anda mengingat gelembung TI? 426 00:52:45,065 --> 00:52:49,444 Ketika perusahaan bangkrut dan semua investasi buruk ditemukan- 427 00:52:49,527 --> 00:52:54,449 - Seharusnya ada resesi. 428 00:52:54,532 --> 00:52:58,578 Secara proporsional dengan gelembung pada tahun 2002. 429 00:52:58,662 --> 00:53:05,794 Mengapa bukan? Apakah kamu tahu kenapa? Bush tidak akan membiarkannya terjadi. 430 00:53:05,877 --> 00:53:09,673 Dia bergabung dengan Greenspan - 431 00:53:09,756 --> 00:53:15,804 - dan mempresentasikan kebijakan pajak dan pinjaman yang paling luar biasa- 432 00:53:15,887 --> 00:53:18,139 - sebagaimana negara telah alami. 433 00:53:18,223 --> 00:53:21,977 Clinton menderegulasi Wall Street- 434 00:53:22,060 --> 00:53:28,108 - tetapi Anda menciptakan pinjaman eksotis dan panduan yang tidak jelas. 435 00:53:28,191 --> 00:53:32,529 Ini menciptakan apa yang kita miliki saat ini. Kami menciptakan impian Amerika. 436 00:53:32,612 --> 00:53:38,451 Sebuah skenario di mana semua orang tiba-tiba bisa mendapatkan pinjaman semacam itu. 437 00:53:38,535 --> 00:53:44,583 Ini menciptakan permintaan palsu yang sama seperti di bawah gelembung IT. 438 00:53:44,666 --> 00:53:46,793 Dan apakah kamu tahu apa? 439 00:53:46,876 --> 00:53:52,591 Sirkus telah dikemas bersama dan akan meninggalkan kota. 440 00:53:52,674 --> 00:53:58,388 Dengan lebih dari dua milyar dalam pinjaman yang tidak dapat dibayar 441 00:53:58,471 --> 00:54:04,436 442 00:54:05,562 --> 00:54:11,276 Panduan Anda menjadi lebih ketat di sini dan sekarang. 443 00:54:11,359 --> 00:54:18,325 Semakin banyak peminjam tidak memenuhi persyaratan ketika suku bunga naik. 444 00:54:20,577 --> 00:54:27,208 Kita akan dilanda tsunami ekonomi yang lebih besar dari yang kita bayangkan. 445 00:54:28,752 --> 00:54:31,212 Dan kami berkontribusi untuk itu. 446 00:54:34,257 --> 00:54:37,135 Jadi selamat. 447 00:54:54,527 --> 00:55:00,492 Halo. Halo... Ambil salah satunya di sini. 448 00:55:02,160 --> 00:55:05,413 Nah, Anda punya sendiri? Aku bersamamu. 449 00:55:05,497 --> 00:55:08,959 Pemandangan menakjubkan, bukan? 450 00:55:10,543 --> 00:55:13,838 Bisakah Anda meminjam saya 30.000? 451 00:55:13,922 --> 00:55:19,052 Timberwolves melawan Wizards. Sudah pasti kita memenangkan semuanya kembali. 452 00:55:19,135 --> 00:55:24,391 - Ini taruhan pasti! - Benarkah? Jasa? Dalam hal ini - 453 00:55:24,474 --> 00:55:27,936 - Bisakah Anda menghubungi teman Anda, Billy? 454 00:55:29,646 --> 00:55:34,359 Billy? Saya tidak bisa memanggil Billy. 455 00:55:34,442 --> 00:55:37,779 Saya tidak bisa memanggilnya. 456 00:55:37,862 --> 00:55:42,033 - Mengapa tidak? - saya kembali. 457 00:55:43,618 --> 00:55:49,749 Bagud? Berapa banyak hutang Anda? 40? 50? 458 00:55:51,626 --> 00:55:57,841 40, 50? Bahkan bukan awal. Berpikir 300. 459 00:55:58,925 --> 00:56:03,888 Kemudian beri dia Bentley Anda yang ramping sebagai keamanan. 460 00:56:06,141 --> 00:56:09,644 Saya tidak bisa memberinya Bentley. 461 00:56:14,983 --> 00:56:19,571 - Itu bukan milik saya. - Bukankah itu milikmu? 462 00:56:19,654 --> 00:56:23,992 - Ini Kerrys. - Apakah... 463 00:57:13,541 --> 00:57:16,461 Halo. 464 00:57:16,544 --> 00:57:21,716 Lihat sekarang... Cuaca bagus hari ini. 465 00:57:21,800 --> 00:57:24,970 Sol. 466 00:57:25,053 --> 00:57:31,559 Di mana saja kamu? Saya belum melihat Anda. Anda telah melewatkan pesta yang baik. 467 00:57:31,643 --> 00:57:35,522 Mereka juga telah meninggalkan Anda. 468 00:57:41,111 --> 00:57:44,239 Pernahkah Anda melihat Devon? 469 00:57:45,907 --> 00:57:50,662 - Tidak - Tidak? Oke. 470 00:57:52,038 --> 00:57:55,000 Dengar, kamu... 471 00:57:55,083 --> 00:57:59,129 Ada pihak baik dan buruk. 472 00:58:00,255 --> 00:58:03,675 Anda tidak ingin pergi ke pesta yang buruk. 473 00:58:08,054 --> 00:58:10,932 Bagus... 474 00:58:11,016 --> 00:58:13,810 Salam Devon. 475 00:58:13,893 --> 00:58:16,730 Selamat tinggal. 476 00:58:33,246 --> 00:58:37,834 - Lempar ke saya, sayang. - Lawan mengambilnya! 477 00:58:37,918 --> 00:58:41,963 - Bawa dia! - Anda punya saya! 478 00:58:42,047 --> 00:58:47,177 - Gadis baik. Bravo. - Silakan. 479 00:58:47,260 --> 00:58:52,223 - Bagaimana kabarmu? - Hai. Selamat. 480 00:58:52,307 --> 00:58:57,270 - Lihat siapa yang akhirnya muncul. - Maaf, saya terjebak di kantor. 481 00:58:57,354 --> 00:58:59,981 Aman. 482 00:59:02,943 --> 00:59:07,322 - Saya membawa beberapa buah. - Terima kasih. 483 00:59:07,405 --> 00:59:13,036 - Anda tidak melihat si kecil dia tidur. - Ya, saya ingin sekali melihatnya. 484 00:59:13,119 --> 00:59:18,208 - Maaf atas keterlambatannya. - Itu sudah cukup. Burger atau hot dog? 485 00:59:20,293 --> 00:59:23,964 Apakah saya harus main-main dengan Anda? 486 00:59:37,352 --> 00:59:39,688 Apa yang terjadi, J? 487 00:59:41,314 --> 00:59:46,236 Apakah Anda ingat itu di Lincoln pada 1999- 488 00:59:46,319 --> 00:59:51,199 - di mana orang itu menarik Anda ke garis finish, dan wasit tidak melihat itu? 489 00:59:51,283 --> 00:59:55,620 - Dan kita kalah dalam pertandingan? - Ya. 490 00:59:55,704 --> 00:59:59,916 - Kami mengambil kesempatan. - Apa maksudmu? 491 01:00:00,000 --> 01:00:04,212 Kami mengambil kesempatan, itu salah dan sekarang Anda harus menjual. 492 01:00:04,296 --> 01:00:07,716 Jual? Rumah? 493 01:00:09,134 --> 01:00:13,847 - Saya tidak ingin menjual. - Theo, atau Anda kehilangan segalanya. 494 01:00:15,348 --> 01:00:18,518 Di mana Anda memiliki dokumen pinjaman? 495 01:00:33,408 --> 01:00:37,913 - Mengapa saldo satu juta? - Kami memilih amortisasi negatif. 496 01:00:37,996 --> 01:00:41,333 Saya hanya meminjam 960.000! 497 01:00:41,416 --> 01:00:47,005 Ketika nilai naik, itu logis. 498 01:00:47,088 --> 01:00:52,844 Pinjaman telah membebani saya 50.000 dan sembilan bulan. 499 01:00:52,928 --> 01:00:55,764 Apakah jumlah angsuran saya tidak dihitung? 500 01:00:55,847 --> 01:01:00,477 - Apa? - Anda harus tahu apa! 501 01:01:05,023 --> 01:01:10,570 - Mengapa Theo memiliki 3,1 dalam margin? - Apakah Anda berpikir tentang mendapatkan 2 poin? 502 01:01:10,654 --> 01:01:16,910 Bagaimana dengan margin yang harus dilakukan? Ambang Aaron adalah 1,6. 503 01:01:16,993 --> 01:01:23,250 Aaron berhati-hati tentang margin. Dia punya rencana angsuran yang lebih ketat. 504 01:01:23,333 --> 01:01:28,129 - Theo dapat menjual besok jika dia mau. - Dan pinjaman kolektif Donnie? 505 01:01:28,213 --> 01:01:33,843 Biaya termasuk dalam pokok. Dia terlalu banyak! 506 01:01:33,927 --> 01:01:37,180 Apa yang dia katakan? 507 01:01:37,264 --> 01:01:43,603 Anda harus keluar dari pinjaman di rumah dan segera menjual properti. 508 01:01:43,687 --> 01:01:47,482 - Dia duduk di margin Anda. - Apa artinya ini? 509 01:01:51,152 --> 01:01:54,281 Kami menunggumu. 510 01:01:57,867 --> 01:02:02,414 - Saya minta maaf. - Apakah kamu menyesal? 511 01:02:04,249 --> 01:02:09,045 Ini adalah hidup saya, saudara ipar. 512 01:02:09,129 --> 01:02:12,299 Hidup anak-anakku. 513 01:02:12,382 --> 01:02:18,513 Anda bilang saya bisa mempercayai Anda, jadi saya melakukannya. Dan kamu minta maaf? 514 01:02:18,597 --> 01:02:21,850 Lihatlah aku! 515 01:02:33,486 --> 01:02:36,907 Scrub dengan Anda. 516 01:02:38,116 --> 01:02:41,953 Keluar dari rumahku! 517 01:02:46,082 --> 01:02:49,419 Untuk neraka! 518 01:04:13,253 --> 01:04:18,258 Ada 50 juta pinjaman di sini, Kerry. Anda harus membelinya kembali. 519 01:04:18,341 --> 01:04:23,096 - Beli kembali? - Anda mencari penilaian dan pekerjaan. 520 01:04:23,179 --> 01:04:26,600 14 pinjaman memiliki laporan bank palsu. 521 01:04:26,683 --> 01:04:33,064 Saya telah menerima lebih dari sepuluh surat dari auditor yang tidak ada. 522 01:04:33,148 --> 01:04:39,195 - Anda akan menjual tanah di luar negeri. - Saya telah melakukan itu. Sekarang tidak ada yang mau membeli. 523 01:04:39,279 --> 01:04:44,951 Mengapa menurut Anda bank-bank memberikan mereka pergi? Mengapa pemerintah menurunkan suku bunga? 524 01:04:45,035 --> 01:04:52,083 - Permainan telah berubah. - Apakah kamu pergi ke Yale? Setelah sekolah mana? 525 01:04:52,167 --> 01:04:55,295 Phillips Academy di Andover? atau exeter? 526 01:04:55,378 --> 01:05:02,093 Anda dengan mudah mendapat pekerjaan dengan baik di Wall Street. Saya tidak. 527 01:05:02,177 --> 01:05:07,474 Sementara Anda menjadi penuh untuk uang orang tua dan mengendus teman-teman Anda- 528 01:05:07,557 --> 01:05:10,560 - Saya merangkak di sekitar hutan. 529 01:05:10,644 --> 01:05:15,565 Saya belajar dengan cepat, bagaimana negara itu bekerja. 530 01:05:20,403 --> 01:05:23,448 Jangan memalsukan dokumen. 531 01:05:23,531 --> 01:05:27,118 Tetapi Anda mungkin ingin memengaruhi harga sahamnya sendiri? 532 01:05:27,202 --> 01:05:32,707 Beli kembali, atau saya pergi ke FBI. 533 01:05:32,791 --> 01:05:37,003 Todd, apa yang kebanyakan orang Amerika miliki? 534 01:05:37,087 --> 01:05:42,050 Apa yang paling mereka lakukan? Apa impian Amerika itu? 535 01:05:42,133 --> 01:05:47,597 - Saya ingin uang minggu ini. - Ya. 536 01:05:47,681 --> 01:05:53,311 Apakah Anda pikir Anda bisa pergi ke Vegas untuk terakhir kalinya dan kemudian mengorbankan saya? 537 01:05:55,313 --> 01:06:01,111 Bisnis adalah bisnis, Kerry. 538 01:06:01,194 --> 01:06:05,407 Apa cara terbaik untuk menjaga rahasia seseorang? 539 01:06:05,490 --> 01:06:11,580 Satu memberi mereka sesuatu yang sangat mereka inginkan sehingga mereka meniup apa yang bersembunyi. 540 01:06:11,663 --> 01:06:16,918 Jika Anda membeli tas baru Louis Vitton- 541 01:06:17,002 --> 01:06:22,924 - Untuk istrinya, dalam perjalanan pulang dari klub strip. 542 01:06:23,008 --> 01:06:30,056 Ini menyembunyikan bau vagina pada boneka dan bau parfum pada pakaian. 543 01:06:30,140 --> 01:06:34,477 Sama. Kami membuat mereka sibuk - Untuk mengatasi kepalamu. Ini impian Amerika. 544 01:06:34,561 --> 01:06:39,816 545 01:06:39,899 --> 01:06:44,571 Tapi Anda dan saya tahu siapa yang memiliki rumah. 546 01:06:44,654 --> 01:06:48,408 Orang seperti kita bisa menciptakan ilusi. 547 01:06:48,491 --> 01:06:54,456 Saya bisa karena saya memberi juta per tahun untuk kampanye pemilihan. 548 01:06:54,539 --> 01:07:00,795 Saya memiliki bank hipotek swasta terbesar di dunia - Di negara anak ini. 549 01:07:00,879 --> 01:07:04,132 Dan sekarang Anda ingin saya membeli 50 juta dolar kembali? 550 01:07:04,215 --> 01:07:08,678 Anda dapat menjalankan saya. 551 01:07:08,762 --> 01:07:11,723 Saya menyumbang lima juta setahun. 552 01:07:13,642 --> 01:07:17,270 Tidak semua orang beruntung untuk mendapatkan perjanjian parasut emas. 553 01:07:17,354 --> 01:07:21,524 Sebagian dari kita harus mengambil tindakan pencegahan keselamatan. 554 01:07:21,608 --> 01:07:25,779 Tidak dapat dipercaya berapa banyak porno masih dirilis di VHS. 555 01:07:25,862 --> 01:07:31,284 Lihat di sini. 556 01:07:32,786 --> 01:07:34,871 557 01:07:37,499 --> 01:07:39,793 Tersebut. 558 01:07:42,545 --> 01:07:48,051 - Semua memiliki banyak. - babi bodoh! 559 01:07:48,134 --> 01:07:51,554 Skiderik! 560 01:07:53,974 --> 01:07:58,186 - Piknik! - Todd, itu satu-satunya salinan saya. 561 01:07:58,270 --> 01:08:01,064 Pergi ke neraka, Kerry! 562 01:08:01,147 --> 01:08:05,569 Saya memiliki seluruh perpustakaan film dengan Anda dalam peran utama. 563 01:08:05,652 --> 01:08:09,114 Jika FBI begitu banyak yang mengendus di pantat- 564 01:08:09,197 --> 01:08:13,451 - Saya memastikan bahwa pita sehari dikirimkan kepada Anda- 565 01:08:13,535 --> 01:08:19,457 - sampai Megan dan ketiga snotunger Anda melemparkan Anda keluar, badut besar Anda. 566 01:08:19,541 --> 01:08:22,502 Kemudian, bersihkan. 567 01:08:22,586 --> 01:08:26,756 Itulah mengapa para perusak seperti kamu mendapatkan begitu banyak uang. 568 01:09:05,962 --> 01:09:09,215 Jadi Anda ingin membeli rumah? 569 01:09:11,760 --> 01:09:15,931 Apakah Devon tidak mengelola pinjaman Anda? 570 01:09:16,014 --> 01:09:19,059 Apakah saya harus melihat pernyataan bank? 571 01:09:22,020 --> 01:09:28,318 Terlihat bagus. Setelah penilaian Ryan kita bisa mengemudi. 572 01:09:32,864 --> 01:09:38,203 - Halo, Pak. - Apakah Anda tidak memiliki label golf? Pakai! 573 01:09:38,286 --> 01:09:43,416 Ini Jason. Dia membeli rumah Theo. Aku berdiri untuk penilaian. 574 01:09:43,500 --> 01:09:47,671 - Ya? Siapa yang bertanggung jawab atas pinjaman? - Blaine. 575 01:09:47,754 --> 01:09:52,759 Apakah Anda ingin menggunakan kontak saya tanpa untuk memberi saya sesuatu? Aku menciptakanmu. 576 01:09:52,842 --> 01:09:57,722 - Saya akan menyelamatkan Theo. Anda mendengkurnya! - Sekarang, apakah Anda akan menyelamatkan Theo? 577 01:09:57,806 --> 01:10:03,770 Siapa yang menyelamatkan saya? Anda dan perdagangan Anda dapat pergi ke neraka. Sampai jumpa di Ryan- 578 01:10:03,853 --> 01:10:08,441 - jika tidak, Anda bisa melupakan semuanya. Apakah Anda dengan? 579 01:10:14,698 --> 01:10:19,744 Hai, Stace. Devon menerjang kita, jadi kita harus pergi ke yang lain. 580 01:10:19,828 --> 01:10:25,292 Bank memperketat persyaratan, dan Anda memiliki 40.000 dolar terlalu sedikit. 581 01:10:25,375 --> 01:10:29,462 Saya sedang mengusahakannya. 582 01:11:01,995 --> 01:11:06,082 Halo, lihat sekarang di sana. 583 01:11:06,166 --> 01:11:09,294 Sudah lama. 584 01:11:09,377 --> 01:11:11,922 Wow. 585 01:11:14,132 --> 01:11:18,929 - Apakah Anda ingin menjadi yang berikutnya? - Kalau tidak, tolong. 586 01:11:21,014 --> 01:11:26,895 Anda tampaknya dalam masalah. Kami berhenti sejauh yang saya tahu. 587 01:11:26,978 --> 01:11:30,315 Ya, kami tidak memiliki apa pun yang luar biasa. 588 01:11:31,691 --> 01:11:37,739 Tapi Devon telah menunjukkan digali ke dalam lubang. 589 01:11:39,491 --> 01:11:42,869 Ya, dia memilikinya. 590 01:11:44,913 --> 01:11:50,293 - Apakah Anda akan membayar hutangnya? - No. 591 01:11:50,377 --> 01:11:53,588 Saya tahu di mana menemukannya. 592 01:11:55,048 --> 01:11:58,176 Berhenti. 593 01:12:07,185 --> 01:12:13,358 Mengapa kamu memberitahuku di mana dia? 594 01:12:13,441 --> 01:12:16,945 $ 300.000 adalah uang yang banyak. 595 01:12:17,028 --> 01:12:20,907 Ya, itu dia. Saya tahu itu. 596 01:12:20,991 --> 01:12:26,746 - Saya memberi Anda dia untuk 15 persen. - Tidak ada penggajian di sini! 597 01:12:26,830 --> 01:12:32,961 Sangat sederhana. Berikan saya 45.000 dalam tas dan saya akan menunjukkannya kepadanya. 598 01:12:33,044 --> 01:12:35,964 Sekarang saya harus mengatakan sesuatu. 599 01:12:36,047 --> 01:12:41,344 Ini aku yang mengatur aturan. Apakah Anda dengan? 600 01:12:45,682 --> 01:12:52,647 Apakah Anda dengan saya, teman saya? Begitu di dalam, Anda tidak akan kembali. 601 01:12:54,107 --> 01:13:00,030 Jika Anda merusak ini, Anda bertanggung jawab atas utang Devon. Mengerti? 602 01:13:00,113 --> 01:13:03,199 Ya. 603 01:13:05,327 --> 01:13:08,538 Suki, dapatkan uangnya. 604 01:13:12,000 --> 01:13:15,712 Suki! Dapatkan uang kotor sekarang! 605 01:13:21,885 --> 01:13:25,513 Saya tahu di mana saya melihat Anda. 606 01:13:28,016 --> 01:13:31,436 Colorado. 607 01:13:33,313 --> 01:13:36,942 Anda berhati-hati, kan? 608 01:13:39,152 --> 01:13:43,573 Saya kehilangan banyak uang dalam pertempuran itu. 609 01:14:50,932 --> 01:14:54,269 Saya ingin berada di sini. 610 01:14:55,645 --> 01:14:59,232 Saya mengerti itu. 611 01:16:20,105 --> 01:16:22,274 UNTUK DIJUAL 612 01:17:25,170 --> 01:17:31,301 Bank besar lainnya bangkrut. Washington Mutual bangkrut... 613 01:17:31,384 --> 01:17:35,972 Bank terbesar kedua membelinya dengan harga eceran. 614 01:17:36,056 --> 01:17:42,145 Administrasi saya bekerja dengan penyebab ketidakstabilan pasar. 615 01:17:42,228 --> 01:17:46,942 Pasar hipotek telah kehilangan nilai setelah keruntuhan perumahan. 616 01:17:47,025 --> 01:17:51,404 Ini telah menghasilkan bahwa seluruh ekonomi berada dalam bahaya. 617 01:18:36,241 --> 01:18:39,744 TO YEAR LATER 618 01:18:46,960 --> 01:18:51,631 - Nomor dua. - Oke. Zip hijau ke kanan. 619 01:18:51,715 --> 01:18:56,386 H2, Z-curl, Y-go. 620 01:19:12,611 --> 01:19:16,781 Latih Kelley. 621 01:19:16,865 --> 01:19:21,828 - Bagaimana kabarmu? - Colorado, Dev? Apa yang kamu lakukan disini? 622 01:19:21,912 --> 01:19:26,791 Saya mengambil liburan tiga hari dan melakukan perjalanan dari kota. 623 01:19:26,875 --> 01:19:33,048 Kemudian saya menemukan bahwa Anda bisa bermain di "Tumbleweed Tech". 624 01:19:33,131 --> 01:19:38,219 Anda telah menunjukkan jari tangan dan kaki Anda. Apakah kamu datang dengan Billy? 625 01:19:38,303 --> 01:19:42,557 Ya, saya bekerja untuknya sekarang. 626 01:19:42,641 --> 01:19:46,645 Sampai jumpa. Aku bangga padamu. 627 01:19:46,728 --> 01:19:52,943 Koordinator Ofensif di Sekolah di Divisi Keenam. 628 01:19:54,778 --> 01:19:59,908 Katakan padaku apa yang kamu hasilkan setahun? 30.000? 629 01:20:04,204 --> 01:20:07,666 Ya, sekitar. 630 01:20:09,501 --> 01:20:14,714 Apakah Anda ingin mendapatkan sepuluh kali lebih banyak per pertandingan? 631 01:20:20,711 --> 01:20:26,001 Tim Satwa Liar Hanya Dirilis Pada: www.HoundDawgs.org 632 01:20:26,237 --> 01:20:32,577 Teks: Ordiovision