1 00:00:13,546 --> 00:00:15,707 How are you all, now four months 10 2 00:00:15,915 --> 00:00:17,517 Also 3 00:00:17,517 --> 00:00:19,352 Last leave work day. 4 00:00:19,352 --> 00:00:23,823 We are all in the morning. 5 00:00:23,823 --> 00:00:25,825 Seeing young people work. 6 00:00:25,825 --> 00:00:29,763 This year all spent on vacation. 7 00:00:29,763 --> 00:00:34,300 Exit the city. 8 00:00:34,300 --> 00:00:38,371 Yes this is the holiday season. 9 00:00:38,371 --> 00:00:40,874 Many have gone out of town. 10 00:00:40,874 --> 00:00:45,879 And that's added friendly. 11 00:00:45,879 --> 00:00:50,839 Hopefully all holidays are fun. 12 00:00:54,421 --> 00:00:57,288 Why does this get stuck. 13 00:00:57,724 --> 00:00:59,715 Don't say again Som. 14 00:01:00,260 --> 00:01:02,996 We separate, really can't stand you. 15 00:01:02,996 --> 00:01:06,693 My brain wants to break. 16 00:01:07,534 --> 00:01:08,762 This is what, not pregnant. 17 00:01:11,571 --> 00:01:12,936 It's too much of a joke right 18 00:01:14,707 --> 00:01:17,005 Honestly we can't be together 19 00:01:17,777 --> 00:01:20,905 Don't... sorry... I don't want you to leave. 20 00:01:21,915 --> 00:01:25,282 Don't want you to go 21 00:01:26,319 --> 00:01:30,323 We separate. 22 00:01:30,323 --> 00:01:32,348 Don't, 23 00:01:33,026 --> 00:01:36,462 I don't separate. 24 00:01:37,030 --> 00:01:40,898 If you leave, I kill myself. 25 00:01:45,605 --> 00:01:47,266 Scary holidays. 26 00:02:00,019 --> 00:02:01,213 I love you Tar, 27 00:02:02,522 --> 00:02:05,013 What am I wrong for? 28 00:02:05,892 --> 00:02:09,885 I'm left to kill myself. 29 00:02:11,231 --> 00:02:13,859 I only have one request on this opportunity 30 00:02:16,836 --> 00:02:19,472 Sister bro please come back to us like before 31 00:02:19,472 --> 00:02:22,909 Sis Tar why aren't you back 32 00:02:22,909 --> 00:02:27,869 Sister Tar why not come back / Still not finished 33 00:02:28,748 --> 00:02:33,553 Long time no see you, what are you doing / Busy 34 00:02:33,553 --> 00:02:37,991 Ouch busy playing women? Then / With me together / Play together. 35 00:02:37,991 --> 00:02:42,495 36 00:02:42,495 --> 00:02:47,455 Really? /Yes. 37 00:02:49,435 --> 00:02:50,629 Wait a minute. 38 00:03:02,549 --> 00:03:03,743 Crazy. 39 00:03:25,505 --> 00:03:26,472 Bastard. 40 00:03:26,906 --> 00:03:29,375 What's the matter? 41 00:03:29,375 --> 00:03:31,275 Still meaner 42 00:03:31,578 --> 00:03:33,375 Separate / No I don't separate. 43 00:03:34,314 --> 00:03:36,680 I don't want to separate. 44 00:03:38,551 --> 00:03:40,246 I don't separate. 45 00:03:41,721 --> 00:03:43,245 You go 46 00:03:43,823 --> 00:03:46,314 I killed myself. 47 00:03:47,660 --> 00:03:48,820 We don't separate. 48 00:03:49,662 --> 00:03:52,460 Good. I don't care about you. 49 00:03:58,905 --> 00:03:59,929 Tar fucking 50 00:04:00,840 --> 00:04:01,966 Som 51 00:04:20,927 --> 00:04:21,951 We don't separate. 52 00:04:56,362 --> 00:04:59,456 Tar I don't separate. 53 00:05:04,537 --> 00:05:08,633 Don't Som not. 54 00:05:08,841 --> 00:05:09,830 Don't. 55 00:05:14,013 --> 00:05:15,674 Tar 56 00:05:20,019 --> 00:05:23,511 I don't separate. 57 00:06:14,941 --> 00:06:16,806 Som 58 00:06:21,381 --> 00:06:22,541 Why me? 59 00:06:30,490 --> 00:06:32,592 Release me... 60 00:06:32,592 --> 00:06:36,262 Release me... 61 00:06:36,262 --> 00:06:39,231 I don't separate. 62 00:08:40,553 --> 00:08:41,520 Tuan 63 00:08:43,022 --> 00:08:44,489 After drinking well? 64 00:08:46,993 --> 00:08:49,484 No I don't drink / Good blow first. 65 00:08:56,435 --> 00:08:58,869 Okay where 66 00:09:00,439 --> 00:09:02,942 I want to go home / Good 67 00:09:02,942 --> 00:09:06,343 That's a really good place. 68 00:09:18,958 --> 00:09:21,483 Young children open luggage. 69 00:09:22,962 --> 00:09:25,954 Why not open luggage? 70 00:09:28,601 --> 00:09:30,398 Hey. 71 00:09:30,503 --> 00:09:33,233 Open the baggage. 72 00:11:02,728 --> 00:11:04,320 Sis Tar I don't want to separate. 73 00:11:31,857 --> 00:11:34,621 What are you sir? 74 00:11:36,362 --> 00:11:38,023 This is my money 75 00:11:46,639 --> 00:11:48,441 Holiday season 76 00:11:48,441 --> 00:11:52,545 Many families run. 77 00:11:52,545 --> 00:11:55,014 Come on a vacation place .. 78 00:11:55,014 --> 00:11:57,642 Spend time with family 79 00:11:57,717 --> 00:12:00,049 Make a trip out of town 80 00:13:44,490 --> 00:13:46,355 I don't separate. 81 00:13:58,771 --> 00:14:00,762 Why is this 82 00:15:33,699 --> 00:15:34,757 I don't separate. 83 00:17:18,604 --> 00:17:19,832 This true death. 84 00:19:12,184 --> 00:19:14,345 Don't approach me. 85 00:19:33,539 --> 00:19:35,734 Release do not touch me. 86 00:19:51,823 --> 00:19:54,257 Som sorry. 87 00:21:43,001 --> 00:21:44,628 Do you hear? 88 00:21:49,941 --> 00:21:52,910 I don't play anymore. 89 00:21:54,780 --> 00:21:56,715 I'm 90 00:21:56,715 --> 00:21:58,910 Also don't play anymore. 91 00:22:15,334 --> 00:22:17,469 Don't come here. 92 00:22:17,469 --> 00:22:22,429 Don't. 93 00:22:29,614 --> 00:22:32,981 This is laughed at by Satan / Always not afraid. 94 00:22:33,685 --> 00:22:35,346 Stupid Cameraman 95 00:22:37,055 --> 00:22:38,657 You too 96 00:22:38,657 --> 00:22:41,026 You wait for him to run away I just ran away. 97 00:22:41,026 --> 00:22:44,396 I'm afraid that escaping doesn't run away. 98 00:22:44,396 --> 00:22:46,932 More can not 99 00:22:46,932 --> 00:22:49,768 Can go home can't walk. 100 00:22:49,768 --> 00:22:53,329 You are 101 00:22:55,073 --> 00:22:57,309 This you don't help me. 102 00:22:57,309 --> 00:22:59,010 Help definitely help you. 103 00:22:59,010 --> 00:23:01,638 Who doesn't help you. 104 00:23:32,377 --> 00:23:33,945 Yes like this 105 00:23:33,945 --> 00:23:37,048 You're relying on islanders. 106 00:23:37,048 --> 00:23:38,650 Look / Correct. 107 00:23:38,650 --> 00:23:42,754 Already said / Yes / Danger / true. 108 00:23:42,754 --> 00:23:45,791 Right / Your Head / Base 109 00:23:45,791 --> 00:23:49,522 Go. 110 00:23:54,633 --> 00:23:56,897 This is great 111 00:23:57,869 --> 00:23:58,836 This is 112 00:23:59,070 --> 00:24:00,833 Mot doesn't have a head 113 00:24:03,542 --> 00:24:05,373 What are you doing? 114 00:24:07,712 --> 00:24:09,009 Already 115 00:24:09,648 --> 00:24:10,916 Cameras play people. 116 00:24:10,916 --> 00:24:12,384 Play this to be true. 117 00:24:12,384 --> 00:24:13,351 See for yourself 118 00:24:15,520 --> 00:24:17,647 This see no 119 00:24:18,356 --> 00:24:20,559 The fool Mot doesn't have his head. 120 00:24:20,559 --> 00:24:22,891 Where / see... 121 00:24:23,829 --> 00:24:26,423 The truth doesn't look great I told you. 122 00:24:27,933 --> 00:24:29,334 Fuck 123 00:24:29,334 --> 00:24:30,892 Honest Mot 124 00:24:31,570 --> 00:24:33,003 Shadows have no heads 125 00:24:33,672 --> 00:24:36,274 Means having to go. 126 00:24:36,274 --> 00:24:38,708 Don't be impressed with me. 127 00:24:39,044 --> 00:24:40,979 128 00:24:40,979 --> 00:24:44,437 This is just a play / real. 129 00:24:45,350 --> 00:24:46,681 Why feel shocked. 130 00:24:58,029 --> 00:25:00,259 Wait / Who. 131 00:25:04,436 --> 00:25:05,903 That's Nin. 132 00:25:06,605 --> 00:25:08,402 Come on mot 133 00:25:08,607 --> 00:25:09,975 Good chance is not taken care of. 134 00:25:09,975 --> 00:25:13,536 Act / That's me. 135 00:25:13,778 --> 00:25:16,440 You're again 136 00:25:16,915 --> 00:25:20,510 Quickly go there / Go. 137 00:25:24,956 --> 00:25:27,288 How are you. 138 00:25:27,993 --> 00:25:29,790 Why are you standing here? 139 00:25:31,296 --> 00:25:33,958 It's night I have to go 140 00:25:34,699 --> 00:25:37,725 How. 141 00:25:38,837 --> 00:25:41,806 Oh, my friend just picked me up. 142 00:25:41,806 --> 00:25:44,943 He wants to take a shower, so wait for me / No get the Line? 143 00:25:44,943 --> 00:25:47,434 He dares not enter fear of Satan, wait for a friend to come pick up. 144 00:25:48,613 --> 00:25:51,377 Oh / you just took him in. 145 00:25:51,850 --> 00:25:53,818 I am between you 146 00:25:55,420 --> 00:25:58,821 I don't feel good / He is not good at heart 147 00:25:58,990 --> 00:26:00,582 Nothing 148 00:26:01,359 --> 00:26:04,157 Anyways you want to skip too. 149 00:26:04,429 --> 00:26:08,667 He said with his friend said first. 150 00:26:08,667 --> 00:26:12,604 You always ask what I'm doing / Stupid 151 00:26:12,604 --> 00:26:15,164 Strange. 152 00:26:24,516 --> 00:26:26,746 Look at his hands 153 00:26:59,484 --> 00:27:02,715 I go back to the shunting room. 154 00:27:03,655 --> 00:27:05,680 I go help him. 155 00:27:24,976 --> 00:27:26,637 Young children... 156 00:27:27,012 --> 00:27:28,946 There are two ways outside My grandson is unhealthy to take him to a hospital. 157 00:27:29,381 --> 00:27:29,813 I'm not sure 158 00:27:38,690 --> 00:27:41,893 I came to see. 159 00:27:41,893 --> 00:27:42,951 Ancient people say this. 160 00:29:20,458 --> 00:29:23,795 Then we understand how this is . 161 00:29:23,795 --> 00:29:26,787 Yes this is three days and seven days 162 00:29:26,998 --> 00:29:29,467 Ghost returns / Three days and seven days, back what the reason is. 163 00:29:29,467 --> 00:29:34,427 164 00:29:35,340 --> 00:29:37,776 Because there is something in the heart. 165 00:29:37,776 --> 00:29:42,347 Examples of love, revenge, problems 166 00:29:42,347 --> 00:29:46,417 or hatred. 167 00:29:46,417 --> 00:29:48,019 The experience I said. 168 00:29:48,019 --> 00:29:52,624 This is where there are dogs. 169 00:29:52,624 --> 00:29:54,425 Dogs can also lug long. 170 00:29:54,425 --> 00:29:58,563 That's it 171 00:29:58,563 --> 00:29:59,898 There is a wind. 172 00:29:59,898 --> 00:30:02,924 It feels cold, is that correct? 173 00:30:03,535 --> 00:30:06,663 That's right. 174 00:30:29,561 --> 00:30:30,687 Feather hair creeps. 175 00:30:45,677 --> 00:30:47,508 Gosh. 176 00:30:52,016 --> 00:30:53,574 Hey. 177 00:30:55,820 --> 00:30:57,956 Mot you bite the dog? 178 00:30:57,956 --> 00:30:59,480 Really similar. 179 00:31:00,391 --> 00:31:02,560 Who are you becoming 180 00:31:02,560 --> 00:31:04,289 Even all bodies have blood. 181 00:31:05,930 --> 00:31:09,297 Can't remember / correct 182 00:31:09,567 --> 00:31:12,661 Certainly using this drug people. 183 00:31:13,004 --> 00:31:14,972 Use the drugs of the people... 184 00:31:15,440 --> 00:31:17,465 Don't let me know who the person is. 185 00:31:17,842 --> 00:31:19,366 Who doesn't remember me now? 186 00:31:23,248 --> 00:31:24,374 I'm sick head. 187 00:31:26,818 --> 00:31:28,519 Mot you 188 00:31:28,519 --> 00:31:31,010 You wash your face first 189 00:31:31,656 --> 00:31:32,680 Quick little. 190 00:31:35,026 --> 00:31:36,584 Pelanpelan. 191 00:31:44,669 --> 00:31:46,534 This is who calls. 192 00:31:48,640 --> 00:31:49,868 Hello who is this? 193 00:31:50,675 --> 00:31:52,370 Oh police. 194 00:31:56,614 --> 00:31:59,674 Dead 195 00:32:06,724 --> 00:32:09,284 POlisi say what, why? 196 00:32:11,262 --> 00:32:12,422 POlition says. 197 00:32:12,797 --> 00:32:15,789 Mot is dead. 198 00:32:16,267 --> 00:32:17,734 yesterday's collision. 199 00:32:19,671 --> 00:32:22,538 Now we are in a collision place. 200 00:32:23,574 --> 00:32:26,737 Someone is hurt and dead 201 00:32:27,445 --> 00:32:30,243 Have you seen it? 202 00:32:38,389 --> 00:32:39,617 Already said. 203 00:32:46,831 --> 00:32:48,389 Don't believe me. 204 00:32:50,034 --> 00:32:52,303 Three days and seven days the spirit returns. 205 00:32:52,303 --> 00:32:54,601 Then the first day back. 206 00:32:55,039 --> 00:32:57,542 Return. 207 00:32:57,542 --> 00:33:00,636 Do you still not know he is dead. 208 00:34:23,861 --> 00:34:24,862 Crazy you. 209 00:34:24,862 --> 00:34:27,031 What are you doing? Open the door. 210 00:34:27,031 --> 00:34:28,293 Mot in 211 00:34:28,533 --> 00:34:30,802 You're stupid You're stupid. 212 00:34:30,802 --> 00:34:31,996 You said he didn't know he was dead? 213 00:34:32,470 --> 00:34:35,598 Are you ready? 214 00:34:36,707 --> 00:34:39,835 What is now at this time alone? 215 00:34:40,278 --> 00:34:43,338 Open the door / Don't want to. 216 00:34:43,548 --> 00:34:45,243 He doesn't exist. 217 00:34:46,651 --> 00:34:50,246 Come on... 218 00:35:16,247 --> 00:35:17,373 None. 219 00:35:19,884 --> 00:35:22,386 After all, Mot my friend. 220 00:35:22,386 --> 00:35:25,287 We pray for him. 221 00:35:32,463 --> 00:35:34,522 In life there will come no need this is difficult. 222 00:35:35,466 --> 00:35:38,458 Friends goodbye. 223 00:35:39,470 --> 00:35:41,665 We pray for you 224 00:35:52,483 --> 00:35:53,951 Jangna is afraid that no one will eat. 225 00:35:53,951 --> 00:35:55,680 226 00:35:56,854 --> 00:35:59,982 227 00:36:53,277 --> 00:36:54,938 Some of you don't say I'm 228 00:36:56,047 --> 00:36:57,014 Benaran 229 00:36:58,416 --> 00:37:00,884 But it's okay 230 00:37:01,686 --> 00:37:03,347 I've gone 231 00:37:07,858 --> 00:37:10,224 Mot is not good to go. 232 00:37:10,995 --> 00:37:13,397 You see this around his neck 233 00:37:13,397 --> 00:37:15,422 There are bites. 234 00:37:15,967 --> 00:37:18,162 I say 235 00:37:19,670 --> 00:37:21,433 It says. 236 00:37:21,806 --> 00:37:23,967 There must be something he is worried about. 237 00:37:24,508 --> 00:37:27,705 We help him actually think about what. 238 00:37:28,412 --> 00:37:29,936 If not it cannot be reinstalled. 239 00:38:17,762 --> 00:38:19,662 Dead lights. 240 00:38:36,647 --> 00:38:39,844 You guys 241 00:38:40,551 --> 00:38:42,849 Only lights off. 242 00:38:43,954 --> 00:38:45,512 Afraid what 243 00:38:57,468 --> 00:38:58,435 Hey 244 00:39:00,971 --> 00:39:02,563 You guys screamed. 245 00:39:06,243 --> 00:39:07,471 Why is the face so ugly. 246 00:39:13,551 --> 00:39:16,486 Mot me. 247 00:39:19,223 --> 00:39:20,918 This is your love. 248 00:39:23,461 --> 00:39:24,723 You just keep this. 249 00:39:25,796 --> 00:39:29,732 I return it to you, take it. 250 00:39:31,369 --> 00:39:32,893 This Mot 251 00:39:33,537 --> 00:39:35,937 I borrow very long. 252 00:39:36,640 --> 00:39:38,509 If you don't have money 253 00:39:38,509 --> 00:39:40,244 Leave this too okay. 254 00:39:40,244 --> 00:39:44,237 It's okay to just love you. 255 00:39:44,382 --> 00:39:46,373 Accept first. 256 00:39:52,790 --> 00:39:54,917 Den 257 00:39:55,292 --> 00:39:58,629 What do you want to give me? 258 00:39:58,629 --> 00:40:00,256 Nothing. 259 00:40:06,871 --> 00:40:08,463 Thank you guys. 260 00:40:11,275 --> 00:40:12,867 I love you, you know? 261 00:40:27,758 --> 00:40:30,226 Mot has left. 262 00:40:35,399 --> 00:40:37,935 Klaian likes what 263 00:40:37,935 --> 00:40:39,562 Only lights on. 264 00:40:56,353 --> 00:40:57,479 Oh 265 00:40:57,855 --> 00:41:01,621 I think it's you Den. 266 00:41:02,326 --> 00:41:05,529 What am I for? / That's you 267 00:41:05,529 --> 00:41:07,224 You forget. 268 00:41:12,803 --> 00:41:13,997 What do I do? 269 00:41:14,939 --> 00:41:19,000 Because I didn't leave. 270 00:41:19,577 --> 00:41:22,341 That day went you. 271 00:41:24,014 --> 00:41:27,318 Why do you forget, this is a matter of heart you. 272 00:41:27,318 --> 00:41:30,054 You / Still show your head. 273 00:41:30,054 --> 00:41:31,021 Hey 274 00:41:31,255 --> 00:41:33,382 What 275 00:43:29,573 --> 00:43:30,870 What I want to read silk? 276 00:43:31,942 --> 00:43:33,569 I don't know either. 277 00:43:34,745 --> 00:43:36,303 Me too. 278 00:43:37,514 --> 00:43:40,574 You don't need to read too. 279 00:43:52,396 --> 00:43:55,499 He doesn't exist. 280 00:43:55,499 --> 00:43:58,702 He doesn't have it. 281 00:43:58,702 --> 00:44:01,728 Already said. 282 00:44:02,239 --> 00:44:04,469 There isn't much money. 283 00:44:07,911 --> 00:44:10,744 He comes because of you. 284 00:44:12,549 --> 00:44:15,313 Because you can calmly go away. 285 00:44:15,753 --> 00:44:18,688 Mot won't be like this now 286 00:44:19,223 --> 00:44:20,588 Will not 287 00:44:20,858 --> 00:44:22,792 Otherwise how come. 288 00:44:23,894 --> 00:44:24,861 I say great people 289 00:44:25,329 --> 00:44:27,264 We are better off sleeping 290 00:44:27,264 --> 00:44:30,961 Some days don't sleep well 291 00:44:33,003 --> 00:44:35,631 Yes 292 00:44:43,647 --> 00:44:46,616 Great people are really old. 293 00:44:46,817 --> 00:44:47,918 Already aware of you. 294 00:44:47,918 --> 00:44:52,878 Speak talking / We have to slow down come. 295 00:44:53,290 --> 00:44:57,628 Please take the road / Yes / Please. 296 00:44:57,628 --> 00:44:59,596 Freeze. 297 00:45:12,609 --> 00:45:15,305 You're why Mot. 298 00:45:15,779 --> 00:45:17,804 You guys are basic. 299 00:45:19,416 --> 00:45:21,441 You are Den. 300 00:45:23,320 --> 00:45:25,618 Always not coming. 301 00:45:26,990 --> 00:45:28,890 Don't call me. 302 00:45:29,993 --> 00:45:32,291 Don't want you guys. 303 00:45:34,865 --> 00:45:36,433 Ah... 304 00:45:36,433 --> 00:45:38,799 Besides that 305 00:45:42,906 --> 00:45:45,602 I'm angry 306 00:46:42,366 --> 00:46:43,765 Why close the door. 307 00:46:44,768 --> 00:46:47,669 Open the door. 308 00:46:50,908 --> 00:46:53,240 Open the door. 309 00:46:58,916 --> 00:47:01,351 Don't bother me. 310 00:47:01,351 --> 00:47:02,648 Don't bother me. 311 00:47:12,896 --> 00:47:15,387 Mot don't do anything to me, 312 00:47:30,647 --> 00:47:32,205 Tka stays with you again. 313 00:47:33,750 --> 00:47:34,717 Mot 314 00:47:35,519 --> 00:47:36,679 Where do you want to go? 315 00:47:47,364 --> 00:47:48,729 I remember 316 00:47:50,667 --> 00:47:52,294 Buy flowers looking for Nin 317 00:47:54,638 --> 00:47:55,764 Search for Nin. 318 00:47:56,573 --> 00:47:58,598 Right. 319 00:47:59,042 --> 00:48:00,737 In your heart. 320 00:48:01,278 --> 00:48:02,870 Still not expressing feelings. 321 00:48:07,684 --> 00:48:09,174 Yes 322 00:48:09,987 --> 00:48:14,185 This should have a way. 323 00:48:18,862 --> 00:48:20,193 Mot. 324 00:48:36,647 --> 00:48:37,739 Nin. 325 00:48:40,217 --> 00:48:41,184 Ap akabar. 326 00:48:43,453 --> 00:48:44,420 This is 327 00:48:45,689 --> 00:48:47,281 I want to ask you. 328 00:48:49,526 --> 00:48:51,824 But I don't know how to say it. 329 00:48:55,465 --> 00:48:56,932 Hopefully it ends. 330 00:48:57,401 --> 00:48:59,892 See shine 331 00:49:00,470 --> 00:49:03,530 Well said the last thing can't be released. 332 00:49:05,909 --> 00:49:07,900 Basics 333 00:49:08,912 --> 00:49:11,745 You can't let go. 334 00:49:13,917 --> 00:49:16,613 Just talking, great people. 335 00:49:18,689 --> 00:49:20,486 You first. 336 00:49:42,679 --> 00:49:44,476 I'm here too. 337 00:49:59,663 --> 00:50:01,790 Mot this time left with relief. 338 00:50:04,901 --> 00:50:06,970 Now it's in the sky. 339 00:50:06,970 --> 00:50:08,995 I've arrived. 340 00:50:09,673 --> 00:50:11,265 All are ready to go. 341 00:51:02,359 --> 00:51:04,224 Can it? /Can. 342 00:51:41,498 --> 00:51:42,465 So 343 00:51:42,532 --> 00:51:45,228 You haven't died / Right. 344 00:51:45,969 --> 00:51:47,732 Do you think I'm dead? 345 00:51:49,906 --> 00:51:51,601 Still not dead 346 00:51:56,379 --> 00:51:58,438 I want to tell you something. 347 00:52:44,928 --> 00:52:47,624 Laugh what is Jane? 348 00:52:48,031 --> 00:52:50,499 Just laugh what you can't 349 00:52:50,767 --> 00:52:52,064 Where are the holidays? 350 00:52:53,470 --> 00:52:55,563 Don't know. 351 00:52:55,972 --> 00:52:58,634 Want not to Cin Mai. 352 00:53:00,477 --> 00:53:03,046 Do not want 353 00:53:03,046 --> 00:53:05,879 And don't dare to go alone. 354 00:53:10,854 --> 00:53:13,723 Sister miss Jane Jane? 355 00:53:13,723 --> 00:53:17,494 OK. 356 00:53:17,494 --> 00:53:20,895 Wait for me to have a friend go too. 357 00:53:23,466 --> 00:53:26,230 Ten people have no relationship. 358 00:53:26,603 --> 00:53:28,002 I will take care of them. 359 00:53:33,009 --> 00:53:34,738 Don't want to leave. 360 00:53:34,945 --> 00:53:38,005 ICA doesn't have good 361 00:53:38,815 --> 00:53:40,043 Want not to go up the mountain? 362 00:53:41,318 --> 00:53:43,253 Do not want / go to the hill. 363 00:53:43,253 --> 00:53:47,656 I don't want to. 364 00:53:47,891 --> 00:53:50,393 Then go to the mall / Don't want to. 365 00:53:50,393 --> 00:53:53,029 Why 366 00:53:53,029 --> 00:53:57,467 Sungkran holidays 367 00:53:57,467 --> 00:53:58,768 I don't like 368 00:53:58,768 --> 00:54:03,671 Sis Phon doesn't understand? keep asking 369 00:54:05,375 --> 00:54:06,569 Play every year. 370 00:54:07,310 --> 00:54:09,574 Then every year 371 00:54:09,980 --> 00:54:11,743 Really? / Yes 372 00:54:12,349 --> 00:54:15,375 Good / Hey 373 00:54:15,986 --> 00:54:19,183 You said it was gone alone. 374 00:54:20,023 --> 00:54:22,826 OK / Do you want to go? 375 00:54:22,826 --> 00:54:25,556 Yes 376 00:54:29,633 --> 00:54:31,658 Hello, what's up? 377 00:54:41,344 --> 00:54:44,245 Two beautiful women with playing looked fun 378 00:54:48,351 --> 00:54:50,512 Like there are many handsome men right? 379 00:54:54,257 --> 00:54:56,660 Take me away 380 00:54:56,660 --> 00:54:59,220 You're very scary. 381 00:55:01,965 --> 00:55:04,160 Good I go. 382 00:55:08,605 --> 00:55:10,266 A day off I wasn't invited go 383 00:55:10,340 --> 00:55:11,705 I go with Jane 384 00:55:13,009 --> 00:55:15,500 Remember to bring hio 385 00:55:18,315 --> 00:55:21,443 Good to bring your love. 386 00:55:34,898 --> 00:55:36,866 Again to ariport / Immediately see you. 387 00:55:37,267 --> 00:55:38,234 Yes 388 00:55:38,768 --> 00:55:41,404 This is the first time I vacation in Cing Wan 389 00:55:41,404 --> 00:55:43,773 Tomorrow I wait for you. 390 00:55:43,773 --> 00:55:46,843 I wear yellow clothes. 391 00:55:46,843 --> 00:55:48,538 Now friends together come 392 00:55:54,651 --> 00:55:56,778 Come on 393 00:55:59,055 --> 00:56:02,292 this will be fun. 394 00:56:02,292 --> 00:56:06,558 You're just here / where are you going / Wait for a moment. 395 00:56:17,273 --> 00:56:18,399 Face is also red. 396 00:56:18,908 --> 00:56:21,342 Not just using powder. 397 00:56:22,712 --> 00:56:24,407 In front of many people 398 00:56:24,614 --> 00:56:28,880 Not much 399 00:56:53,610 --> 00:56:55,645 Fun / New on the road. 400 00:56:55,645 --> 00:56:57,313 Ouch fuck 401 00:56:57,313 --> 00:57:00,942 After all, you're not running in the morning anymore. 402 00:57:01,551 --> 00:57:03,712 I have no enthusiasm. 403 00:57:03,953 --> 00:57:06,389 What is tired? See this Chiang Mai is good. 404 00:57:06,389 --> 00:57:08,289 Where are you? / Go to the hotel. 405 00:57:13,296 --> 00:57:15,365 What is this doing / It's already night 406 00:57:15,365 --> 00:57:17,667 Ah... 407 00:57:17,667 --> 00:57:20,500 Need help? / No 408 00:57:21,204 --> 00:57:24,307 Today is today 409 00:57:24,307 --> 00:57:26,676 Bad things will come out 410 00:57:26,676 --> 00:57:29,212 No need. 411 00:57:29,212 --> 00:57:31,214 No thanks. 412 00:57:31,214 --> 00:57:35,785 You look black there must be a ghost 413 00:57:35,785 --> 00:57:39,656 Use this to keep you okay. 414 00:57:39,656 --> 00:57:41,749 50 cents / No more need 415 00:57:42,459 --> 00:57:46,396 I say 416 00:57:46,396 --> 00:57:49,032 You said Satan still let me enter the temple. 417 00:57:49,032 --> 00:57:53,264 418 00:57:53,403 --> 00:57:58,308 You said that / I said movies don't have any meaning Where is the devil 419 00:57:58,308 --> 00:58:00,577 Then where do people die 420 00:58:00,577 --> 00:58:02,745 Then where is the devil 421 00:58:02,745 --> 00:58:05,839 You are crazy saying you are afraid of demons. 422 00:58:08,852 --> 00:58:13,423 The world is a demon. 423 00:58:13,423 --> 00:58:15,391 I only mint you care about it 424 00:58:15,391 --> 00:58:19,229 This is the real thing 425 00:58:19,229 --> 00:58:23,633 I also bought for you. 426 00:58:23,633 --> 00:58:26,568 Chi / That's what the devil is. 427 00:58:28,271 --> 00:58:31,407 That's a demon 428 00:58:31,407 --> 00:58:32,601 Nor do I / I don't want to. 429 00:58:32,742 --> 00:58:35,011 I go first. 430 00:58:35,011 --> 00:58:36,911 Really long ago I was scared 431 00:58:49,926 --> 00:58:52,690 Who is the telephone. 432 00:58:53,963 --> 00:58:55,487 Angkta sjaa. 433 00:58:55,698 --> 00:58:57,495 Why? 434 00:58:59,469 --> 00:59:02,233 This is miscoll / Miscoll 435 00:59:02,805 --> 00:59:05,275 I am with him fighting 436 00:59:05,275 --> 00:59:08,778 437 00:59:08,778 --> 00:59:10,413 Now 100 times the phone sounds I don't lift it. 438 00:59:10,413 --> 00:59:15,418 Just send line / Oh 439 00:59:15,418 --> 00:59:18,819 I don't want to die. 440 00:59:18,988 --> 00:59:21,582 Make him worry about what 441 00:59:21,791 --> 00:59:25,249 Go to the bar, with Jane. 442 00:59:30,667 --> 00:59:31,634 Beres. 443 00:59:31,968 --> 00:59:35,734 Quickly I'm sleepy. 444 00:59:35,972 --> 00:59:38,770 We arrive / it's a white door. 445 00:59:39,442 --> 00:59:42,240 Yes it is 446 00:59:43,613 --> 00:59:46,946 You help me not. 447 00:59:49,819 --> 00:59:53,186 With tenag / Sure? /Certainly. 448 00:59:53,356 --> 00:59:56,519 See this 449 00:59:58,995 --> 01:00:01,731 Quick look. 450 01:00:01,731 --> 01:00:05,702 What's the devil 451 01:00:05,702 --> 01:00:07,499 I beg you. you see 452 01:00:08,938 --> 01:00:12,542 You're going to walk. 453 01:00:12,542 --> 01:00:15,340 Way / I can't... 454 01:00:28,424 --> 01:00:31,561 There is no power 455 01:00:31,561 --> 01:00:35,019 Hey.... / What 456 01:00:36,599 --> 01:00:37,566 Here 457 01:00:38,635 --> 01:00:41,069 Fuck / Hotel buddy. 458 01:00:46,943 --> 01:00:48,467 How can it be. 459 01:00:48,578 --> 01:00:49,840 Hey 460 01:00:50,847 --> 01:00:52,982 There are guests. 461 01:00:52,982 --> 01:00:55,618 Outside. 462 01:00:55,618 --> 01:00:58,621 Not coming too. 463 01:00:58,621 --> 01:01:01,324 You're silent 464 01:01:01,324 --> 01:01:04,627 Don't joke / you're wasteful. 465 01:01:04,627 --> 01:01:08,564 We are a hotel 466 01:01:08,564 --> 01:01:10,429 Are there demons coming? 467 01:01:13,269 --> 01:01:16,272 Right 468 01:01:16,272 --> 01:01:19,575 I ask you demons and 469 01:01:19,575 --> 01:01:23,534 What? 470 01:01:24,580 --> 01:01:28,539 I don't know what to wait. 471 01:01:31,087 --> 01:01:34,545 Guests come. 472 01:01:34,724 --> 01:01:36,988 Beresberes. 473 01:01:38,928 --> 01:01:40,452 How are you? 474 01:01:41,931 --> 01:01:43,332 Sorry this hotel? 475 01:01:43,332 --> 01:01:46,002 Yes 476 01:01:46,002 --> 01:01:48,368 You must be / what is the name / Cha. 477 01:01:50,840 --> 01:01:53,476 Oh here 478 01:01:53,476 --> 01:01:58,436 It must be good. 479 01:01:59,982 --> 01:02:03,383 Sorry for the price of one room 2000 480 01:02:04,554 --> 01:02:08,424 What are your rooms / lots / Cabinets 481 01:02:08,424 --> 01:02:10,259 Very large 482 01:02:10,259 --> 01:02:13,387 Ghosts hide in the closet 483 01:02:14,564 --> 01:02:18,796 Wait for me to help you fix it 484 01:02:19,569 --> 01:02:20,903 Is there air? 485 01:02:20,903 --> 01:02:23,506 There / Cool. 486 01:02:23,506 --> 01:02:26,566 I like 487 01:02:27,410 --> 01:02:30,680 Good no problem 488 01:02:30,680 --> 01:02:34,517 Wait for inter-service waiters But in knitting needs to be removed. 489 01:02:34,517 --> 01:02:37,687 There are no beds how to sleep / Ghosts hide under the bed. 490 01:02:37,687 --> 01:02:40,556 Forgot me 491 01:02:40,556 --> 01:02:45,561 Please take care of everything. 492 01:02:45,561 --> 01:02:49,361 Goodbye Jane. 493 01:03:07,550 --> 01:03:09,643 This is the fourth floor. 494 01:03:17,360 --> 01:03:19,624 We go. 495 01:03:21,998 --> 01:03:24,667 Wait for me downstairs 496 01:03:24,667 --> 01:03:27,003 Wait for other guests. 497 01:03:27,003 --> 01:03:29,403 Sorry I talked to my friend. 498 01:03:32,375 --> 01:03:34,502 This is where we are 499 01:03:36,479 --> 01:03:39,348 Where it's night. 500 01:03:39,348 --> 01:03:40,950 Can sleep 501 01:03:40,950 --> 01:03:43,286 I want to take a shower. 502 01:03:43,286 --> 01:03:47,723 What are you doing 503 01:03:50,660 --> 01:03:52,662 504 01:03:52,662 --> 01:03:55,331 What are you doing? I told you. 505 01:03:55,331 --> 01:03:58,634 I told you what you said 506 01:03:58,634 --> 01:04:01,437 This is where ghosts must be ghosts. 507 01:04:01,437 --> 01:04:04,634 You're 508 01:04:06,809 --> 01:04:09,312 Ghost isn't it? 509 01:04:09,312 --> 01:04:10,779 I'm not a ghost 510 01:04:10,880 --> 01:04:13,449 You see / Don't ask him. 511 01:04:13,449 --> 01:04:16,619 Fast. 512 01:04:16,619 --> 01:04:18,746 Now he doesn't know himself himself dead. 513 01:04:31,467 --> 01:04:34,637 But there is a heart not willing 514 01:04:34,637 --> 01:04:37,373 There are things to be done. 515 01:04:37,373 --> 01:04:42,278 This is definitely 516 01:04:42,278 --> 01:04:44,872 This is definitely 517 01:04:45,448 --> 01:04:47,783 In the world 518 01:04:47,783 --> 01:04:51,549 BOY you call 519 01:04:52,355 --> 01:04:55,347 Certainly want Jane to go home. 520 01:04:56,425 --> 01:04:59,826 I don't sleep. 521 01:05:07,803 --> 01:05:12,308 You have left it here 522 01:05:12,308 --> 01:05:16,005 why it's so hot 523 01:05:24,987 --> 01:05:26,511 I think this room is cold. 524 01:05:28,925 --> 01:05:30,950 525 01:05:31,761 --> 01:05:33,456 I said this 526 01:05:33,996 --> 01:05:35,588 This room has a demon. 527 01:05:35,798 --> 01:05:39,769 You think very much. 528 01:05:39,769 --> 01:05:42,538 Now it's showering 529 01:05:42,538 --> 01:05:45,200 That's a bed 530 01:05:46,776 --> 01:05:49,802 Tomorrow you see how 531 01:05:55,384 --> 01:05:57,320 What are you doing? /Mirror. 532 01:05:57,320 --> 01:06:02,258 Why? / That's a demon / Hey 533 01:06:02,258 --> 01:06:03,225 Cat 534 01:06:03,492 --> 01:06:06,393 The world has no demons. 535 01:06:12,735 --> 01:06:14,726 Why? / Here 536 01:06:18,507 --> 01:06:21,567 Buda here is a demon. 537 01:06:24,780 --> 01:06:25,915 You yourself think 538 01:06:25,915 --> 01:06:29,552 People feel devil, because there must be see demons. 539 01:06:29,552 --> 01:06:34,512 It says there is a demon 540 01:06:36,892 --> 01:06:39,326 Where are you going. 541 01:06:41,464 --> 01:06:42,795 I just wasn't here? 542 01:06:43,566 --> 01:06:45,397 Yes 543 01:06:45,668 --> 01:06:46,802 So we go there. 544 01:06:46,802 --> 01:06:48,504 I hold the Buddha. 545 01:06:48,504 --> 01:06:49,939 In fact he did it. 546 01:06:49,939 --> 01:06:54,205 Don't you feel 547 01:06:54,477 --> 01:06:56,245 Why? 548 01:06:56,245 --> 01:06:59,408 Come 549 01:07:01,751 --> 01:07:02,911 Sister 550 01:07:04,253 --> 01:07:07,223 In talking about, for a moment the waiter will take care of it. 551 01:07:07,223 --> 01:07:09,191 Yes 552 01:07:26,809 --> 01:07:31,814 Why do you go down 553 01:07:31,814 --> 01:07:33,883 Worry about you. 554 01:07:33,883 --> 01:07:38,888 Now how 555 01:07:38,888 --> 01:07:42,258 If we don't fix it to another place 556 01:07:42,258 --> 01:07:43,993 You see saying we are still. 557 01:07:43,993 --> 01:07:48,953 Unheard 558 01:07:51,700 --> 01:07:54,498 Then this is buda 559 01:07:54,970 --> 01:07:56,232 You take useless. 560 01:07:56,705 --> 01:07:59,265 Good. 561 01:08:04,780 --> 01:08:07,214 Sister 562 01:08:15,958 --> 01:08:19,361 You hold it. 563 01:08:19,361 --> 01:08:22,665 You hold it. 564 01:08:22,665 --> 01:08:26,969 What are they doing? / What are you doing? 565 01:08:26,969 --> 01:08:30,873 Now what? 566 01:08:30,873 --> 01:08:34,009 Is there any meaning here? we are not satisfied. 567 01:08:34,009 --> 01:08:38,881 Listen no? still say my friend is not satisfied 568 01:08:38,881 --> 01:08:40,616 What are you doing? 569 01:08:40,616 --> 01:08:44,653 Wait a minute for your friend. 570 01:08:44,653 --> 01:08:47,823 TeDi talks about 571 01:08:47,823 --> 01:08:51,350 We will all arrange. 572 01:08:52,394 --> 01:08:54,954 Thank you, way. 573 01:08:57,700 --> 01:09:01,303 Have you left? 574 01:09:01,303 --> 01:09:04,807 Apparently this Buddha is right. 575 01:09:04,807 --> 01:09:07,443 Have seen no 576 01:09:07,443 --> 01:09:10,746 That can only make people see Satan. 577 01:09:10,746 --> 01:09:14,773 You first save 578 01:09:17,887 --> 01:09:21,257 Jane damn the way. 579 01:09:21,257 --> 01:09:26,262 Can't say to you / Whatever doesn't exist 580 01:09:26,262 --> 01:09:27,663 Then we 581 01:09:27,663 --> 01:09:32,668 How to tell a friend to make a room. 582 01:09:32,668 --> 01:09:36,536 Not us, only you are one. 583 01:09:37,339 --> 01:09:38,533 A person. 584 01:09:47,883 --> 01:09:50,215 Still say clean up the room, don't meet people come. 585 01:10:07,636 --> 01:10:11,697 I'm afraid. 586 01:10:12,908 --> 01:10:17,607 I'm afraid / I'm afraid ghosts aren't afraid of you being a ghost. 587 01:10:18,447 --> 01:10:20,244 Why? 588 01:10:21,283 --> 01:10:23,352 I'm now a devil 589 01:10:23,352 --> 01:10:27,723 So yeah, you become a ghost without a hitch 590 01:10:27,723 --> 01:10:31,493 These people say this Try it 591 01:10:31,493 --> 01:10:33,825 I first finished you 592 01:10:33,996 --> 01:10:36,498 That must be great / Yes 593 01:10:36,498 --> 01:10:40,525 Why are you? / I see Satan in the mirror 594 01:10:51,413 --> 01:10:55,117 See Satan 595 01:10:55,117 --> 01:10:56,448 I also see 596 01:10:56,952 --> 01:10:59,853 You also see 597 01:11:00,289 --> 01:11:02,587 Is there still a third person. 598 01:11:02,992 --> 01:11:04,789 In the room only you and me 599 01:11:05,494 --> 01:11:07,394 You saw that ghost 600 01:11:07,763 --> 01:11:12,434 Cat you say I'm miri ghost. 601 01:11:12,434 --> 01:11:14,664 I told you not to go up. 602 01:11:17,473 --> 01:11:21,243 Don't go up. 603 01:11:21,243 --> 01:11:23,612 Force me to go up. 604 01:11:23,612 --> 01:11:26,915 This is the first floor. 605 01:11:26,915 --> 01:11:29,475 Come play? 606 01:11:36,725 --> 01:11:37,783 I want to work 607 01:11:38,527 --> 01:11:40,654 608 01:11:40,729 --> 01:11:43,459 Employees. 609 01:11:45,000 --> 01:11:48,504 you? 610 01:11:48,504 --> 01:11:50,699 Alone. 611 01:11:51,774 --> 01:11:52,741 No. 612 01:11:53,642 --> 01:11:56,042 Before you work I've been here. 613 01:12:00,983 --> 01:12:03,645 Oh my God there is a problem 614 01:12:05,688 --> 01:12:09,180 Jane... 615 01:12:09,725 --> 01:12:12,922 Jane, I still haven't left the elevator. 616 01:12:14,063 --> 01:12:15,963 Beautiful room? 617 01:12:18,334 --> 01:12:19,868 This is what I do, 618 01:12:19,868 --> 01:12:23,201 Admires me. 619 01:12:23,372 --> 01:12:24,600 Every day 620 01:12:26,875 --> 01:12:29,578 Get a little far away. 621 01:12:29,578 --> 01:12:31,880 You still haven't seen the room 622 01:12:31,880 --> 01:12:34,906 You open the love I see. 623 01:12:35,551 --> 01:12:38,954 Open room / Kaka 624 01:12:38,954 --> 01:12:40,656 What ghosts 625 01:12:40,656 --> 01:12:42,825 Rabaraba. 626 01:12:42,825 --> 01:12:44,493 Sister 627 01:12:44,493 --> 01:12:47,656 Can you not? 628 01:12:50,999 --> 01:12:54,901 Sister. 629 01:12:58,607 --> 01:13:00,438 I really see 630 01:13:00,743 --> 01:13:03,473 This is how to sleep. 631 01:13:04,913 --> 01:13:06,648 Cat 632 01:13:06,648 --> 01:13:08,584 no need to be rushed 633 01:13:08,584 --> 01:13:12,179 This is Buddha 634 01:13:12,654 --> 01:13:16,291 My mother gives me. 635 01:13:16,291 --> 01:13:18,987 Really cool. 636 01:13:21,296 --> 01:13:23,787 You throw away how. 637 01:13:24,433 --> 01:13:27,334 There are ghosts too. 638 01:13:30,005 --> 01:13:34,343 You want to go on like that / He is sideways. 639 01:13:34,343 --> 01:13:36,971 How to go home base 640 01:13:38,714 --> 01:13:40,648 Where it is. 641 01:13:58,066 --> 01:14:00,296 Ghost... 642 01:14:00,936 --> 01:14:02,371 you. 643 01:14:02,371 --> 01:14:06,909 What are you doing / I see 644 01:14:06,909 --> 01:14:08,911 Wait for traction 645 01:14:08,911 --> 01:14:10,913 1,2, 3 646 01:14:10,913 --> 01:14:13,905 I can't move 647 01:14:16,885 --> 01:14:20,456 One two three. 648 01:14:20,456 --> 01:14:22,024 You why. 649 01:14:22,024 --> 01:14:24,584 Still can't / Look. 650 01:14:26,462 --> 01:14:29,329 Already. 651 01:14:30,732 --> 01:14:33,402 You're good / Yes 652 01:14:33,402 --> 01:14:36,530 Please can go 653 01:14:41,944 --> 01:14:44,777 We change rooms I'm really scared. 654 01:14:45,481 --> 01:14:47,711 Don't be afraid 655 01:14:48,917 --> 01:14:51,408 There I am here 656 01:14:51,487 --> 01:14:54,354 I can't stand it anymore 657 01:14:54,590 --> 01:14:57,025 My way please 658 01:14:57,025 --> 01:14:58,727 Don't be so. 659 01:14:58,727 --> 01:15:00,429 You close your eyes. 660 01:15:00,429 --> 01:15:03,599 Sleep soundly. 661 01:15:03,599 --> 01:15:06,502 Slow sleep will sleep. 662 01:15:06,502 --> 01:15:09,232 Believe me I'm afraid. 663 01:15:30,993 --> 01:15:32,728 You don't know 664 01:15:32,728 --> 01:15:35,720 Yesterday there was a ghost 665 01:15:35,864 --> 01:15:38,800 The eyes I've seen. 666 01:15:38,800 --> 01:15:40,769 You've seen. 667 01:15:40,769 --> 01:15:45,263 Definitely want to be accompanied 668 01:15:45,607 --> 01:15:49,099 Come back again. / What are you doing 669 01:15:52,581 --> 01:15:54,310 I want to get out of here first You want to go home / Later come again 670 01:15:55,050 --> 01:15:58,781 Continue again 671 01:15:58,987 --> 01:16:00,989 Yesterday are you still okay? 672 01:16:00,989 --> 01:16:03,583 You still have a questioning face. 673 01:16:04,793 --> 01:16:07,262 I'm with a good ghost / Hey. 674 01:16:07,262 --> 01:16:09,287 Very good, 675 01:16:09,765 --> 01:16:13,302 even one ghost doesn't exist. 676 01:16:13,302 --> 01:16:16,972 677 01:16:16,972 --> 01:16:20,464 Ghosts have gone 678 01:16:21,443 --> 01:16:23,308 Wait 679 01:16:24,346 --> 01:16:27,406 Try for a moment 680 01:16:30,485 --> 01:16:31,577 There is no right 681 01:16:33,789 --> 01:16:35,689 Good. 682 01:16:39,428 --> 01:16:43,387 Damn you are not unclear. 683 01:16:43,465 --> 01:16:47,401 I said everything I saw was a ghost. 684 01:16:58,413 --> 01:17:01,650 Thai and foreigners are not clear. 685 01:17:01,650 --> 01:17:04,920 I wear yellow clothes. 686 01:17:04,920 --> 01:17:07,456 What are you doing here? 687 01:17:07,456 --> 01:17:10,619 See the sun / You say you want to play water. 688 01:17:11,994 --> 01:17:14,997 You why / I know. 689 01:17:14,997 --> 01:17:18,900 I don't know / You lie to me. 690 01:17:18,900 --> 01:17:22,859 Don't joke 691 01:17:24,640 --> 01:17:27,268 Yellow shirt. 692 01:17:29,277 --> 01:17:32,014 I go first. 693 01:17:32,014 --> 01:17:35,313 Jane 694 01:17:36,451 --> 01:17:38,754 Jane. 695 01:17:38,754 --> 01:17:43,759 Don't shoot water to me. 696 01:17:43,759 --> 01:17:46,626 Blur there. 697 01:17:47,596 --> 01:17:51,532 Jane waiting for me. 698 01:18:16,358 --> 01:18:20,896 Go home I can't stand it. 699 01:18:20,896 --> 01:18:24,195 Don't run away fast. 700 01:18:29,237 --> 01:18:34,242 This is 701 01:18:34,242 --> 01:18:38,975 Let's 702 01:18:41,850 --> 01:18:46,253 Hey / Bingo 703 01:18:51,293 --> 01:18:55,864 You see 704 01:18:55,864 --> 01:18:59,925 Why say that. 705 01:19:09,945 --> 01:19:11,776 Because this is right 706 01:19:14,483 --> 01:19:16,212 Not good? 707 01:19:19,554 --> 01:19:23,251 That was a long time ago to play, you don't want it? 708 01:19:26,928 --> 01:19:28,259 Cat 709 01:19:48,250 --> 01:19:49,842 Master key. 710 01:19:53,688 --> 01:19:56,589 Just been lied to. 711 01:19:59,294 --> 01:20:02,491 I believe 712 01:20:03,932 --> 01:20:05,456 You don't believe it yourself. 713 01:20:09,070 --> 01:20:11,766 I said we both played together. 714 01:20:14,709 --> 01:20:16,643 There is still a male demon. 715 01:20:23,385 --> 01:20:25,945 Satan still exists. 716 01:20:36,031 --> 01:20:39,067 Calm down.... 717 01:20:39,067 --> 01:20:44,027 I'm not a ghost, I'm a person. 718 01:20:46,474 --> 01:20:48,704 Jane doesn't come with you? 719 01:20:51,079 --> 01:20:54,344 I am with Jane on Facebook chatting how many months have it been 720 01:20:56,885 --> 01:21:01,788 Jane also said you, so we are both acquaintances 721 01:21:04,426 --> 01:21:08,522 Jane comes with me. 722 01:21:10,832 --> 01:21:15,496 You're alone / I'm with jane together. 723 01:21:22,878 --> 01:21:26,780 This gives you understanding. 724 01:21:30,285 --> 01:21:33,355 This is a photo of Jane 725 01:21:33,355 --> 01:21:34,822 on Facebook. 726 01:21:38,894 --> 01:21:40,623 You're alone. 727 01:21:46,034 --> 01:21:49,629 Boy 728 01:21:50,038 --> 01:21:51,437 Good paint, listen to me. 729 01:21:53,441 --> 01:21:56,478 Jane has died. 730 01:21:56,478 --> 01:21:59,381 That day went to the airport taxi 731 01:21:59,381 --> 01:22:04,284 Hit. 732 01:22:17,065 --> 01:22:18,623 Jane is dead on the spot. 733 01:22:22,504 --> 01:22:23,937 Now I buried Jane. 734 01:22:28,710 --> 01:22:30,200 Boy you're not kidding 735 01:22:41,790 --> 01:22:45,248 You don't know yourself. 736 01:22:48,463 --> 01:22:51,533 Cat You have to take him home. 737 01:22:51,533 --> 01:22:55,333 Jane can't be a spirit 738 01:23:00,308 --> 01:23:02,572 You are 739 01:23:06,514 --> 01:23:08,744 Jane damn it. 740 01:23:14,689 --> 01:23:16,520 Dead there is no word to say. 741 01:23:22,831 --> 01:23:25,197 You why die. 742 01:23:29,904 --> 01:23:34,432 Jane is still with me in the elevator 743 01:23:36,578 --> 01:23:40,036 Are you angry with me? 744 01:23:42,584 --> 01:23:44,950 Why are you 745 01:23:45,653 --> 01:23:47,712 You are afraid 746 01:23:51,860 --> 01:23:53,885 Don't lie to me. 747 01:23:55,296 --> 01:23:58,366 Do you feel you are lying to you? 748 01:23:58,366 --> 01:24:01,733 Actually I don't lie to you 749 01:24:04,572 --> 01:24:06,631 I told you not that thing 750 01:24:13,281 --> 01:24:16,546 Basics are still bad. 751 01:24:19,454 --> 01:24:22,946 Come on 752 01:24:26,594 --> 01:24:30,690 I immediately said 753 01:24:40,708 --> 01:24:42,437 Improve. 754 01:24:48,249 --> 01:24:50,843 It's better to keep quiet 755 01:24:53,054 --> 01:24:55,420 Can it? /No. 756 01:25:02,330 --> 01:25:03,661 Are you crazy? 757 01:25:12,607 --> 01:25:14,008 Cat hear me. 758 01:25:14,008 --> 01:25:16,778 Jane is dead. 759 01:25:16,778 --> 01:25:19,247 Must take jane home. 760 01:25:19,247 --> 01:25:20,805 If not 761 01:25:20,982 --> 01:25:23,280 He can't be a spirit and a reincarnation. 762 01:25:34,996 --> 01:25:37,794 What are you doing? Why are you leaving me 763 01:25:39,634 --> 01:25:41,864 I love you. 764 01:25:49,277 --> 01:25:50,801 What are you doing? Sister 765 01:26:00,321 --> 01:26:01,948 We walk / walk 766 01:26:12,634 --> 01:26:13,623 Their feelings are very deep. 767 01:26:19,908 --> 01:26:22,843 If you don't think 768 01:26:26,581 --> 01:26:30,574 Nothing will happen 769 01:26:40,695 --> 01:26:42,686 Why is it so fast 770 01:26:44,799 --> 01:26:46,528 Believe me. 771 01:26:50,038 --> 01:26:53,735 It can definitely work. 772 01:27:00,448 --> 01:27:01,437 I don't want to be alone. 773 01:27:04,452 --> 01:27:06,920 Good 774 01:27:12,293 --> 01:27:13,851 Don't cry anymore. 775 01:27:19,901 --> 01:27:22,734 You're not afraid of ghosts. 776 01:27:23,438 --> 01:27:25,406 I'm a ghost. 777 01:28:17,859 --> 01:28:20,225 I'm afraid of ghosts but not afraid of you this ghost 778 01:28:23,798 --> 01:28:26,266 Cat 779 01:28:29,871 --> 01:28:32,567 Thank you 780 01:28:35,510 --> 01:28:37,375 I'm waiting for you 781 01:29:05,573 --> 01:29:07,404 782 01:29:29,497 --> 01:29:31,260 783 01:29:37,972 --> 01:29:40,497 Love me like dog blood 784 01:29:41,275 --> 01:29:44,267 How to avoid million can't 785 01:29:46,247 --> 01:29:48,511 Looks like that continues with 786 01:30:31,025 --> 01:30:33,858 Yes 787 01:30:34,328 --> 01:30:36,819 Wait I told you