0000 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya 000 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Bonus Cashback Bola 6% Bonus Rollingan 0,80% 00 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 Welcome Bonus Rp 25.000 Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000 0 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 CashBack Mix Parlay 100% Bonus Ajak teman 45,2% 1 00:00:43,402 --> 00:00:48,402 ^_^ YoubetCash.net 2 00:01:09,136 --> 00:01:11,005 So, I know what you're thinking. 3 00:01:11,138 --> 00:01:13,407 Why is that incredibly handsome hedgehog 4 00:01:13,540 --> 00:01:14,741 being chased by a madman 5 00:01:14,874 --> 00:01:16,810 with a mustache from the Civil War? 6 00:01:16,944 --> 00:01:20,880 Well, to be honest, it feels like I've been running my whole life. 7 00:01:21,015 --> 00:01:23,317 Is this too much? Am I going too fast? 8 00:01:23,451 --> 00:01:26,454 It's kind of what I do... You know what? Let's back up. 9 00:01:34,161 --> 00:01:37,164 This is the island where I'm from. 10 00:01:37,864 --> 00:01:39,200 It had everything. 11 00:01:39,333 --> 00:01:41,735 Sandy beaches, cascading waterfalls, 12 00:01:41,868 --> 00:01:43,703 public access to loop-de-loops. 13 00:01:43,837 --> 00:01:45,638 And, I never had to catch a school bus 14 00:01:45,772 --> 00:01:48,109 because I could run across the entire island 15 00:01:48,242 --> 00:01:49,809 in less than two seconds. 16 00:01:49,944 --> 00:01:51,678 Also, there was no school. 17 00:01:51,811 --> 00:01:54,148 I know, pretty sweet island, right? 18 00:01:54,982 --> 00:01:55,983 Yeah! 19 00:01:56,117 --> 00:01:58,019 I was born with extraordinary powers 20 00:01:58,152 --> 00:01:59,753 and was told to keep them secret. 21 00:01:59,886 --> 00:02:02,522 And like any kid, I did the exact opposite. 22 00:02:02,655 --> 00:02:03,958 Whoo-hoo! 23 00:02:05,226 --> 00:02:07,794 That's Longclaw. She took care of me. 24 00:02:07,928 --> 00:02:09,964 She was basically Obi-Wan Kenobi... 25 00:02:10,097 --> 00:02:12,433 if Obi-Wan Kenobi had a beak and ate mice. 26 00:02:12,565 --> 00:02:15,136 Sonic, someone could have seen you. 27 00:02:15,269 --> 00:02:17,737 No one saw me. I'm too fast! 28 00:02:17,871 --> 00:02:19,940 And I wanted to bring you this. 29 00:02:23,743 --> 00:02:25,179 Get down! 30 00:02:28,648 --> 00:02:30,017 Turns out, with great power 31 00:02:30,151 --> 00:02:32,253 comes great power-hungry bad guys. 32 00:02:32,386 --> 00:02:34,621 And I led them right to us. 33 00:02:49,236 --> 00:02:51,638 Listen carefully, Sonic. 34 00:02:51,771 --> 00:02:54,674 You have a power unlike anything I have ever seen. 35 00:02:54,808 --> 00:02:57,011 And that means someone will always want it. 36 00:02:57,144 --> 00:03:01,148 The only way to stay safe is to stay hidden. 37 00:03:04,385 --> 00:03:07,221 This world is on the far side of the universe. 38 00:03:07,354 --> 00:03:08,522 You should be safe there. 39 00:03:08,655 --> 00:03:11,192 - I don't want to go without you. - You must. 40 00:03:11,325 --> 00:03:13,928 These rings will be your most important possession. 41 00:03:17,864 --> 00:03:20,468 If you're ever discovered, use one. 42 00:03:20,600 --> 00:03:23,137 Never stop running. 43 00:03:23,636 --> 00:03:25,172 Now go! 44 00:03:28,775 --> 00:03:30,144 Longclaw! 45 00:03:31,611 --> 00:03:32,580 Goodbye, Sonic. 46 00:03:32,712 --> 00:03:33,746 No! 47 00:03:35,682 --> 00:03:37,750 No! 48 00:04:03,511 --> 00:04:05,112 Come on, one car? 49 00:04:15,256 --> 00:04:16,257 I'm bored. 50 00:04:16,390 --> 00:04:18,691 Tom, do you read me? Are you there? 51 00:04:18,825 --> 00:04:22,129 No, Wade, I'm actually on a yacht in Barbados. 52 00:04:22,896 --> 00:04:24,231 With Rihanna. 53 00:04:24,365 --> 00:04:25,698 OMG. 54 00:04:25,832 --> 00:04:27,434 That's amazing. Please send pics. 55 00:04:27,568 --> 00:04:29,336 No, Wade. I'm at the speed trap. 56 00:04:29,470 --> 00:04:32,739 Already? How did you get back so fast? Barbados is in the ocean! 57 00:04:32,872 --> 00:04:34,909 Hang on, I think I got something. 58 00:04:41,814 --> 00:04:44,784 Hey, buddy! Where's the fire? 59 00:04:44,919 --> 00:04:46,921 Got kids living around here. 60 00:04:47,787 --> 00:04:48,821 I thought that was kind of funny. 61 00:04:48,956 --> 00:04:50,457 Sorry. 62 00:04:56,463 --> 00:04:57,965 What? 63 00:05:36,604 --> 00:05:38,472 Tom, we need you down on Main Street. 64 00:05:38,606 --> 00:05:40,608 There's been a violent gang shoot-out. 65 00:05:42,576 --> 00:05:45,446 Just kidding. A duck stole a bagel. 66 00:05:45,579 --> 00:05:47,880 But they do need it back. 67 00:05:58,359 --> 00:06:01,262 Whoa, buddy, you almost got yourself killed out there. 68 00:06:01,395 --> 00:06:03,364 What are you, some kind of adrenaline junkie? 69 00:06:03,497 --> 00:06:05,699 It must be rough being slow all the time. 70 00:06:05,832 --> 00:06:09,003 Tell you what. Today is your lucky day. 71 00:06:11,605 --> 00:06:13,507 Whoo-hoo-hoo-hoo! 72 00:06:13,641 --> 00:06:16,143 Have you ever felt so alive? 73 00:06:17,244 --> 00:06:19,779 This is great. You're doing amazing. 74 00:06:19,913 --> 00:06:21,515 Oh, geez! 75 00:06:21,949 --> 00:06:23,850 Good recovery. 76 00:06:23,984 --> 00:06:26,186 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 77 00:06:26,320 --> 00:06:28,788 Let's keep this our little secret, okay? 78 00:06:28,922 --> 00:06:31,992 You never saw me. I was never here. 79 00:06:46,340 --> 00:06:48,042 So what were you expecting? 80 00:06:48,175 --> 00:06:50,044 A dirty little hedgehog eating berries 81 00:06:50,177 --> 00:06:52,179 and struggling to survive? 82 00:06:52,313 --> 00:06:56,784 Think again. Because I am living my best life on Earth. 83 00:06:56,917 --> 00:06:58,885 I've got a library... 84 00:07:00,087 --> 00:07:01,555 a home gym, 85 00:07:01,689 --> 00:07:04,491 and a state-of-the-art security system. 86 00:07:16,737 --> 00:07:17,971 Oh, no. 87 00:07:19,073 --> 00:07:20,307 And, if I'm ever discovered, 88 00:07:20,441 --> 00:07:22,042 I'll follow Longclaw's instructions 89 00:07:22,176 --> 00:07:25,346 and use my rings to escape to a new planet. 90 00:07:25,479 --> 00:07:29,616 A nice, safe little world filled only with mushrooms. 91 00:07:30,918 --> 00:07:34,088 Gross, smelly mushrooms. 92 00:07:34,822 --> 00:07:36,590 I hate mushrooms. 93 00:07:37,658 --> 00:07:39,859 But let's not worry about all that. 94 00:07:39,993 --> 00:07:42,229 This is Green Hills. 95 00:07:42,363 --> 00:07:44,565 The greatest place on Earth. 96 00:07:45,833 --> 00:07:48,102 These are my people and, dare I say, 97 00:07:48,235 --> 00:07:50,504 I am their lovable space creature. 98 00:07:50,637 --> 00:07:53,374 So what if they don't know I exist? 99 00:07:54,508 --> 00:07:58,078 My favorite person is the Donut Lord. 100 00:07:58,779 --> 00:08:00,914 Protector of this town 101 00:08:01,048 --> 00:08:04,184 and defender of all creatures, big and small. 102 00:08:04,318 --> 00:08:05,085 Morning. 103 00:08:05,219 --> 00:08:07,221 Donald. Daisy. Daffy. 104 00:08:08,188 --> 00:08:11,158 Donut Lord lives with Pretzel Lady. 105 00:08:11,291 --> 00:08:12,892 She is super nice to animals 106 00:08:13,026 --> 00:08:16,530 and strangely was born without bones. 107 00:08:16,663 --> 00:08:17,998 Ouch, ouch, ouch. 108 00:08:18,132 --> 00:08:19,833 There is one person in town 109 00:08:19,967 --> 00:08:21,235 who's actually onto me. 110 00:08:21,368 --> 00:08:23,670 He calls me the blue devil. 111 00:08:23,804 --> 00:08:25,639 I almost caught him last night. 112 00:08:25,773 --> 00:08:27,574 Say hello to Crazy Carl. 113 00:08:31,178 --> 00:08:32,946 We have fun together. 114 00:08:34,314 --> 00:08:36,850 I know you're out there! 115 00:08:36,984 --> 00:08:39,853 And I know you're real! 116 00:08:39,987 --> 00:08:42,556 No, I'm not! 117 00:08:42,689 --> 00:08:44,491 Movie night is my favorite. 118 00:08:44,625 --> 00:08:47,294 Please, please, please, please, please. 119 00:08:47,428 --> 00:08:48,729 Yes! Keanu! 120 00:08:48,862 --> 00:08:50,297 You are a national treasure. 121 00:08:50,431 --> 00:08:52,866 - When I find you... - Pop quiz, hotshot. 122 00:08:53,000 --> 00:08:54,735 There's a bomb on a bus. 123 00:08:54,868 --> 00:08:56,703 "Pop quiz, hotshot." 124 00:08:56,837 --> 00:08:58,405 It's a classic line. 125 00:08:58,539 --> 00:09:01,141 Basically, we're like a family. 126 00:09:01,275 --> 00:09:03,043 Even though we haven't met yet. 127 00:09:03,177 --> 00:09:05,045 You don't zink your 128 00:09:05,179 --> 00:09:07,714 prolonged isolation is making you a bit crazy perhaps? 129 00:09:07,848 --> 00:09:09,716 Crazy? Me? 130 00:09:09,850 --> 00:09:12,286 No way, Doc. You got me all wrong. 131 00:09:12,419 --> 00:09:16,623 And despite all these so-called friends of yours, deep down... 132 00:09:16,757 --> 00:09:19,226 ...you're still rather lonely? 133 00:09:24,465 --> 00:09:28,235 Perhaps afraid you'll be alone forever? 134 00:09:42,216 --> 00:09:45,954 Uh-uh. Hey! No, no, no, no. 135 00:09:46,086 --> 00:09:47,721 Get out of there. Come on. 136 00:09:47,855 --> 00:09:50,057 Oh, come on! Get out of there! 137 00:09:50,190 --> 00:09:52,759 Get out of there, you trash pandas. 138 00:09:54,261 --> 00:09:56,763 Maddie, as Green Hills' most respected veterinarian, 139 00:09:56,897 --> 00:10:00,067 what is the fastest way to exterminate a raccoon? 140 00:10:00,200 --> 00:10:02,703 Hi, Ozzy. Hello! You're glad to see me. 141 00:10:02,836 --> 00:10:04,204 You don't eat garbage, do you? 142 00:10:04,973 --> 00:10:06,507 What's that? 143 00:10:06,640 --> 00:10:10,077 - Is that what I think it is? - Uh-huh. Open it. 144 00:10:10,210 --> 00:10:12,012 Oh, it's kind of small. Is that bad? 145 00:10:12,145 --> 00:10:14,147 Just open it. 146 00:10:19,086 --> 00:10:20,454 "Dear Thomas: 147 00:10:20,587 --> 00:10:21,923 We have reviewed your application 148 00:10:22,055 --> 00:10:23,390 to the San Francisco Police Department, 149 00:10:23,524 --> 00:10:25,125 and pending interdepartmental review 150 00:10:25,259 --> 00:10:27,361 and background check, we are happy to inform you 151 00:10:27,494 --> 00:10:29,396 that you have been selected to join our team." 152 00:10:29,530 --> 00:10:31,465 - Oh, my God! - Wow. 153 00:10:31,933 --> 00:10:33,433 Oh, my God. 154 00:10:33,800 --> 00:10:35,035 Ta-da! 155 00:10:35,736 --> 00:10:37,671 "San Francisco Sucks." 156 00:10:37,804 --> 00:10:39,573 Oh! 157 00:10:39,706 --> 00:10:40,741 Wrong one! 158 00:10:42,911 --> 00:10:44,878 Ta-da! 159 00:10:45,679 --> 00:10:48,749 - You never had a doubt, huh? - No! Mm-mmm. 160 00:10:50,817 --> 00:10:54,321 - I can't believe this. - Oh, I know! You did it. 161 00:10:55,856 --> 00:10:57,424 Hey, what are those? 162 00:10:58,392 --> 00:11:00,627 Apartments for rent I found on Zillow. 163 00:11:00,761 --> 00:11:03,230 I thought Ozzy and I could fly there tomorrow 164 00:11:03,363 --> 00:11:06,366 and check out some neighborhoods. 165 00:11:06,500 --> 00:11:09,236 I mean, this is all happening so fast. 166 00:11:09,369 --> 00:11:12,040 Oh, man... It's the craziest thing. 167 00:11:12,172 --> 00:11:14,308 You apply for the job, you get the job. 168 00:11:14,441 --> 00:11:15,977 Well, pending a background check. 169 00:11:16,109 --> 00:11:18,046 Oh, man. Hope they don't find out about 170 00:11:18,178 --> 00:11:20,514 that time you used the neighbor's Wi-Fi. 171 00:11:20,647 --> 00:11:22,749 Correction: I'm still using the neighbor's Wi-Fi. 172 00:11:22,883 --> 00:11:25,118 But, Maddie, 173 00:11:25,252 --> 00:11:26,753 are you sure you're okay with this? 174 00:11:26,887 --> 00:11:28,655 Thomas Michael Wachowski, 175 00:11:28,789 --> 00:11:31,191 what did you do the entire time I was in veterinary school? 176 00:11:31,325 --> 00:11:33,794 I worked a second job to pay the rent and... 177 00:11:33,928 --> 00:11:35,629 A third job to pay tuition. 178 00:11:35,762 --> 00:11:39,433 You sacrificed for me. I'm happy to sacrifice for you. 179 00:11:40,801 --> 00:11:43,403 Babe, are you sure you're okay with this? 180 00:11:44,471 --> 00:11:46,840 I mean, there's been a Wachowski protecting this town 181 00:11:46,975 --> 00:11:49,142 for more than 50 years. 182 00:11:49,776 --> 00:11:51,511 This is a big change. 183 00:11:52,179 --> 00:11:54,281 I'm positive. 184 00:11:54,414 --> 00:11:57,217 It's time for this guy to get out there and prove himself. 185 00:11:57,351 --> 00:11:59,219 I love Green Hills, but, 186 00:11:59,353 --> 00:12:00,989 you know, I want to help people in real trouble. 187 00:12:01,121 --> 00:12:04,424 I want someone to turn to me in a life-and-death situation 188 00:12:04,558 --> 00:12:06,293 and I'll be there for 'em. 189 00:12:07,127 --> 00:12:08,161 I get it. 190 00:12:08,295 --> 00:12:11,398 - I'm so proud of you. - Thank you. 191 00:12:11,531 --> 00:12:12,466 Mmm! 192 00:12:12,599 --> 00:12:14,267 And so it is with a heavy heart, 193 00:12:14,401 --> 00:12:16,403 that I tell you all that I've accepted a position 194 00:12:16,536 --> 00:12:18,338 at the San Francisco Police Department, 195 00:12:18,472 --> 00:12:20,173 effective immediately. 196 00:12:20,307 --> 00:12:22,076 It's gonna be tough to leave my hometown 197 00:12:22,209 --> 00:12:23,877 and all my friendships. 198 00:12:24,012 --> 00:12:27,781 But this is something I feel like I need to do... 199 00:12:27,915 --> 00:12:29,249 to grow... 200 00:12:29,383 --> 00:12:33,220 as both an officer and a man. 201 00:12:35,389 --> 00:12:37,524 What do you think, Sergeant Sprinkles? 202 00:12:38,325 --> 00:12:40,327 That wasn't so bad, right? 203 00:12:41,328 --> 00:12:43,363 Now all I got to do is... 204 00:12:44,164 --> 00:12:45,967 tell everyone who isn't a donut. 205 00:12:47,935 --> 00:12:50,337 Whoa, the playoffs! 206 00:13:33,780 --> 00:13:36,616 Oh! So cool. 207 00:13:41,388 --> 00:13:42,456 Bottom of the ninth, tie score. 208 00:13:42,589 --> 00:13:44,158 And exactly who you want at the plate 209 00:13:44,291 --> 00:13:46,160 with the game on the line: Sonic! 210 00:13:46,293 --> 00:13:47,861 But staring him down from the pitcher's mound 211 00:13:47,995 --> 00:13:51,298 is the most fearsome southpaw in Green Hills: 212 00:13:51,431 --> 00:13:52,666 Also Sonic. 213 00:13:52,799 --> 00:13:54,868 Okay. Focus, Sonic. If you win this game, 214 00:13:55,002 --> 00:13:57,637 you'll be the most beloved kid in Green Hills. 215 00:14:02,043 --> 00:14:05,545 Hit it to the guy in left! He's a real space case. 216 00:14:08,482 --> 00:14:10,383 I can't with that guy. 217 00:14:10,517 --> 00:14:11,986 Hey, batter Sonic. Hey, batter Sonic. 218 00:14:12,120 --> 00:14:14,855 "Suh-wing," batter Sonic. 219 00:14:22,329 --> 00:14:23,864 I got it, I got it, I got it! 220 00:14:24,865 --> 00:14:26,299 I don't got it. 221 00:14:35,143 --> 00:14:37,044 Go home! Go home! 222 00:14:37,377 --> 00:14:38,913 Come on! 223 00:14:43,918 --> 00:14:44,885 Safe! 224 00:14:46,820 --> 00:14:49,723 Yes! Yes, yes, yes, yes! I did it! 225 00:14:49,856 --> 00:14:52,927 Did you see that? I did it. I did it. 226 00:15:06,040 --> 00:15:07,975 I really am alone. 227 00:15:08,508 --> 00:15:11,411 All alone. Forever. 228 00:15:45,378 --> 00:15:48,916 I'm sure no one noticed that giant blue explosion, right? 229 00:15:59,193 --> 00:16:00,594 - Hey, Wade. - Hi, Tom. 230 00:16:00,727 --> 00:16:02,429 Uh, Wade here. 231 00:16:02,562 --> 00:16:04,232 What is going on? 232 00:16:04,364 --> 00:16:05,665 Well, gosh, I think the power's out. 233 00:16:05,799 --> 00:16:07,601 Yeah, no dur! The lights are out. 234 00:16:07,734 --> 00:16:09,569 The whole town is freaking out. 235 00:16:09,703 --> 00:16:11,638 - What should I do? - Okay, relax. 236 00:16:11,771 --> 00:16:13,573 Take a deep breath, call Gil, 237 00:16:13,707 --> 00:16:16,310 see if they can locate the downed line, then... 238 00:16:16,443 --> 00:16:19,313 call Zim and see if he can get his generator over to the Super Q 239 00:16:19,446 --> 00:16:20,614 so the food stays... fresh. 240 00:16:20,747 --> 00:16:24,484 Call Zim before Gil? 241 00:16:24,618 --> 00:16:26,921 - Call Gil... Hello? - I'll call you back. 242 00:16:27,054 --> 00:16:29,357 Wait! Hello? Was that the end of the instructions? 243 00:16:30,790 --> 00:16:33,760 Okay, all right. Uh, you can do this. 244 00:16:33,894 --> 00:16:37,999 What was the first thing he said to do? 245 00:16:39,499 --> 00:16:41,801 Right. Relax. 246 00:17:01,788 --> 00:17:03,690 Twenty minutes ago, an energy surge 247 00:17:03,823 --> 00:17:06,426 knocked out power across the entire Pacific Northwest. 248 00:17:06,559 --> 00:17:07,727 What do we know? 249 00:17:07,861 --> 00:17:10,697 Well, our first instinct was it was an EMP. 250 00:17:10,830 --> 00:17:13,566 But electromagnetic pulses don't have that kind of power. 251 00:17:13,700 --> 00:17:16,103 NASA has ruled out meteor strikes or solar flares. 252 00:17:16,237 --> 00:17:18,705 The Department of Energy says it's not a power plant malfunction. 253 00:17:18,838 --> 00:17:20,308 Well, sounds like we're really good 254 00:17:20,440 --> 00:17:21,675 at figuring out what it wasn't. 255 00:17:21,808 --> 00:17:23,978 This could be a prelude to a larger attack. 256 00:17:24,111 --> 00:17:26,213 I'm suggesting we scramble the Fifth and Sixth Regiment. 257 00:17:26,347 --> 00:17:27,514 No, no, no, no. 258 00:17:27,647 --> 00:17:30,017 This needs a much more sophisticated mind. 259 00:17:30,151 --> 00:17:31,919 Someone who understands technology. 260 00:17:32,053 --> 00:17:34,989 - You want to send in a lab rat? - Not just any lab rat. 261 00:17:35,122 --> 00:17:36,257 A lab rat with teeth. 262 00:17:36,390 --> 00:17:38,658 You're not suggesting who I think you're suggesting. 263 00:17:38,792 --> 00:17:40,527 - I know, he's a little weird. - Weird? 264 00:17:40,660 --> 00:17:43,030 - No. No way. - He's a psychological tire fire! 265 00:17:43,164 --> 00:17:46,633 But he's also brilliant. Five PhDs, IQ off the charts. 266 00:17:46,766 --> 00:17:49,437 And his drone tech is revolutionary! 267 00:17:49,569 --> 00:17:51,405 You're sure he can handle this? 268 00:17:51,538 --> 00:17:53,407 He has a perfect operations record. 269 00:17:53,540 --> 00:17:55,409 - Remember the coup in Pakistan? - No. 270 00:17:55,542 --> 00:17:56,843 Or the uprising in Azerbaijanistan? 271 00:17:56,978 --> 00:17:58,980 - That's not even a country. - Exactly. 272 00:17:59,113 --> 00:18:01,215 And you can thank Robotnik for that. 273 00:18:01,349 --> 00:18:04,584 I can't believe you're bringing that freak into this. 274 00:18:04,718 --> 00:18:07,221 Neither can I, but... 275 00:18:08,122 --> 00:18:09,390 we have no choice. 276 00:18:35,082 --> 00:18:36,017 What the... 277 00:18:57,972 --> 00:18:59,407 Are you in charge here? 278 00:18:59,539 --> 00:19:00,607 - Yes, I am... - Nope! 279 00:19:00,740 --> 00:19:01,608 - My... - Wrong! 280 00:19:01,741 --> 00:19:03,144 - name... - I'm in charge! 281 00:19:03,277 --> 00:19:04,478 - is Major... - Me! 282 00:19:04,611 --> 00:19:06,880 - Ben... - I'm in charge. 283 00:19:07,948 --> 00:19:09,950 You've never seen anything like this before. 284 00:19:10,550 --> 00:19:11,919 It says I'm the top banana 285 00:19:12,053 --> 00:19:14,654 in a world full of hungry little monkeys. 286 00:19:14,788 --> 00:19:17,024 Allow me to clarify. 287 00:19:17,158 --> 00:19:18,492 In a sequentially ranked hierarchy 288 00:19:18,625 --> 00:19:19,893 based on level of critical importance, 289 00:19:20,027 --> 00:19:21,996 the disparity between us is too vast to quantify. 290 00:19:22,129 --> 00:19:24,498 - Agent Stone? - The Doctor thinks you're basic. 291 00:19:24,631 --> 00:19:26,633 I'm initiating a sweep sequence. 292 00:19:26,766 --> 00:19:29,370 Ten miles in every direction should suffice. 293 00:19:31,005 --> 00:19:32,907 - Is he still looking at me funny? - Yes, he is. 294 00:19:33,040 --> 00:19:34,741 Tell him to stop or I'll pull up his search history. 295 00:19:34,874 --> 00:19:36,576 If you don't stop looking at the Doctor, 296 00:19:36,709 --> 00:19:38,179 - he'll take a closer look... - I'm not deaf. 297 00:19:38,312 --> 00:19:40,081 And tell him his men report to me now. 298 00:19:40,214 --> 00:19:41,382 Blah-blah-blah. 299 00:19:41,515 --> 00:19:44,051 Excuse me? Listen, pal, I don't know if you realize... 300 00:19:44,185 --> 00:19:46,187 I'm sorry, Major. What was your name? 301 00:19:46,320 --> 00:19:48,688 - Benning... - Nobody cares! 302 00:19:48,822 --> 00:19:52,159 Nobody cares. Listen, Major Nobody Cares. 303 00:19:52,293 --> 00:19:54,462 You know why nobody cares who you are? 304 00:19:54,594 --> 00:19:57,031 Because nobody cares about your feeble accomplishments. 305 00:19:57,164 --> 00:20:00,000 And nobody cares how proud your mommy is 306 00:20:00,134 --> 00:20:02,669 that you're now reading at a third-grade level. 307 00:20:02,802 --> 00:20:04,905 - Mmm. - Have you finished Charlotte's Web yet? 308 00:20:05,039 --> 00:20:07,174 Spoiler alert: She dies in the end. 309 00:20:07,308 --> 00:20:09,477 But she leaves a big creepy egg sac. 310 00:20:11,278 --> 00:20:13,948 Ah... my babies. 311 00:20:14,081 --> 00:20:17,017 Whoo! Look what came out of my egg sac. 312 00:20:17,151 --> 00:20:19,920 You know what I love about machines? 313 00:20:20,054 --> 00:20:23,591 They do what they're told. They follow their programming. 314 00:20:23,723 --> 00:20:25,792 They don't need time off to get drunk 315 00:20:25,926 --> 00:20:27,660 and put the boat in the water. 316 00:20:27,794 --> 00:20:29,396 Now you do what you're told. 317 00:20:29,530 --> 00:20:32,533 Stand over there on the edge of your personal abyss... 318 00:20:33,300 --> 00:20:35,802 and watch my machines do your job. 319 00:20:38,172 --> 00:20:40,673 - Can you feel it, Stone? - I can feel it, Doctor. 320 00:20:40,807 --> 00:20:44,111 It's evolution, Stone. 321 00:20:44,245 --> 00:20:45,745 It's evolution! 322 00:21:21,549 --> 00:21:23,584 - Agent Stone? - Doctor. 323 00:21:23,716 --> 00:21:25,852 Do you see anything useful in this image? 324 00:21:26,886 --> 00:21:29,390 - Nothing at all, Doctor. - Of course you don't. 325 00:21:29,523 --> 00:21:31,559 Your eyes weren't expertly trained to spot tracks 326 00:21:31,691 --> 00:21:34,295 by the Native-American Shadow Wolves. 327 00:21:44,338 --> 00:21:45,372 That's extraordinary. 328 00:21:45,506 --> 00:21:48,075 No. What's extraordinary is, 329 00:21:48,209 --> 00:21:50,077 I've determined the exact height, weight 330 00:21:50,211 --> 00:21:51,778 and spinal curvature of this creature, 331 00:21:51,912 --> 00:21:54,248 and my computer can't find a single match for it 332 00:21:54,381 --> 00:21:57,251 anywhere in Earth's animal kingdom. 333 00:21:58,085 --> 00:22:00,421 This blackout was not a terrorist attack, 334 00:22:00,554 --> 00:22:02,623 and that's no baby bigfoot. 335 00:22:02,755 --> 00:22:06,393 This guy is something else... 336 00:22:07,561 --> 00:22:09,129 entirely. 337 00:22:09,263 --> 00:22:12,266 Divert all search units to the site of the footprint. 338 00:22:13,033 --> 00:22:15,569 That's one small step for man, 339 00:22:15,703 --> 00:22:18,172 one giant leap for me. 340 00:22:29,149 --> 00:22:31,085 Okay, okay, everything is fine. 341 00:22:31,218 --> 00:22:33,220 You played some baseball, got a little upset, 342 00:22:33,354 --> 00:22:36,557 lightning shot out of your butt, and now they're coming for you. 343 00:22:37,625 --> 00:22:39,593 All right, all right. Earth isn't safe anymore. 344 00:22:39,727 --> 00:22:41,395 Time for plan B. Mushroomville. 345 00:22:41,528 --> 00:22:44,298 But I gotta take my stuff. Okay, essential items only. 346 00:22:44,431 --> 00:22:46,833 Okay, toothbrush, toothpaste, hair gel, night-light. 347 00:22:46,967 --> 00:22:48,936 Funny hat. This half-eaten cantaloupe. 348 00:22:49,069 --> 00:22:50,904 Oh, and my scented candle. 349 00:22:51,038 --> 00:22:53,040 My entire comic book collection. Bean bag chair. 350 00:22:53,173 --> 00:22:54,774 Can a bean bag chair fit in a backpack? 351 00:22:54,908 --> 00:22:56,510 No, no, no. Of course not. That's stupid. 352 00:22:56,644 --> 00:23:00,914 Okay, what else? The rings! The rings, yes, of course. 353 00:23:01,881 --> 00:23:03,150 Here we go. Ring time. 354 00:23:03,284 --> 00:23:05,785 Mushroom planet, here I come. 355 00:23:05,919 --> 00:23:07,154 Oh, no. They're right outside. 356 00:23:07,288 --> 00:23:10,291 I gotta go somewhere else. 357 00:23:13,761 --> 00:23:15,529 Goodbye, cave. 358 00:23:19,600 --> 00:23:21,268 - Hey. - Hey. 359 00:23:21,402 --> 00:23:22,269 Whatcha doing? 360 00:23:22,403 --> 00:23:24,804 Just coloring with Jojo and Rachel. 361 00:23:24,938 --> 00:23:26,940 Ah, that sounds... half-fun. 362 00:23:27,074 --> 00:23:29,143 Hey, exciting stuff here. We had a power outage. 363 00:23:29,276 --> 00:23:31,111 The whole town went dark. 364 00:23:31,245 --> 00:23:33,447 It was like a sign telling me to get out of Dodge. 365 00:23:33,580 --> 00:23:35,749 - Wade must have lost his mind. - Yeah. 366 00:23:35,882 --> 00:23:38,152 And he does not have much to lose. 367 00:23:38,285 --> 00:23:40,721 How's your sister? Did she convince you to leave me yet? 368 00:23:40,887 --> 00:23:44,191 No, but she did tell me to check your phone for dating apps. 369 00:23:44,325 --> 00:23:46,327 The only apps on my phone are the ones that came with it. 370 00:23:46,460 --> 00:23:48,362 - And the Olive Garden. - Ah. 371 00:23:48,495 --> 00:23:50,397 - Because when you're there... - You're family. 372 00:23:52,832 --> 00:23:54,301 No way. 373 00:23:56,737 --> 00:23:57,905 The raccoons are back. 374 00:23:58,038 --> 00:23:59,872 And they are in for a surprise. 375 00:24:00,007 --> 00:24:02,476 Your surprise better not be my tranquilizer gun. 376 00:24:02,609 --> 00:24:03,544 They're just hungry. 377 00:24:03,677 --> 00:24:06,914 And also, that's for bears. 378 00:24:07,047 --> 00:24:09,216 - Good. Now I know it'll work. - Tom! 379 00:24:09,350 --> 00:24:11,585 I'm kidding. I'm just gonna use it to scare 'em. 380 00:24:11,719 --> 00:24:12,852 Possibly to death. 381 00:24:12,986 --> 00:24:14,254 - Love you, honey, bye! - Tom... 382 00:24:19,026 --> 00:24:21,462 D-I-V-O-R-C-E. 383 00:24:23,797 --> 00:24:25,032 Okay, I'm in. 384 00:24:25,165 --> 00:24:28,035 With minimal damage to Donut Lord's property. 385 00:24:28,736 --> 00:24:29,937 Here we go. 386 00:24:30,070 --> 00:24:31,271 It didn't work out on Earth, but that's okay. 387 00:24:31,405 --> 00:24:32,773 You're going to a safe world. 388 00:24:32,906 --> 00:24:35,242 A nice, safe world full of mushrooms. 389 00:24:35,376 --> 00:24:38,645 Mushrooms that'll be your only friends. 390 00:24:38,779 --> 00:24:40,447 That sounds awful. I can't do this. 391 00:24:40,581 --> 00:24:43,050 You have to do it. There's no other option. 392 00:24:43,817 --> 00:24:46,120 All right. 393 00:24:47,521 --> 00:24:49,790 SFPD... pending background check. 394 00:24:49,923 --> 00:24:51,558 Paws in the air! 395 00:24:53,327 --> 00:24:55,763 Uh, meow? 396 00:25:01,268 --> 00:25:02,536 Ow! 397 00:25:04,171 --> 00:25:07,508 "San... Francisco?" 398 00:25:29,596 --> 00:25:32,232 No. 399 00:25:35,636 --> 00:25:37,304 What? 400 00:25:59,593 --> 00:26:01,361 The blue devil. 401 00:26:14,274 --> 00:26:16,677 - Donut Lord? - It can talk. 402 00:26:17,177 --> 00:26:18,278 You're not... 403 00:26:18,412 --> 00:26:19,680 You're not here to abduct me, are you? 404 00:26:19,813 --> 00:26:21,381 You abducted me. 405 00:26:22,616 --> 00:26:24,885 Okay, that's a fair point. What are you? 406 00:26:25,018 --> 00:26:26,820 Why are you hiding out in my garage? 407 00:26:26,955 --> 00:26:28,355 I needed somewhere safe. 408 00:26:28,489 --> 00:26:30,524 And you're the only person I could think of, Donut Lord. 409 00:26:30,657 --> 00:26:32,025 Why do you keep calling me Donut Lord? 410 00:26:32,159 --> 00:26:33,393 'Cause you talk to donuts. 411 00:26:33,527 --> 00:26:35,629 And then eat them if they get out of line. 412 00:26:35,762 --> 00:26:36,997 Again, fair. 413 00:26:37,130 --> 00:26:38,232 Wait, wait, wait. Where are all the mushrooms? 414 00:26:38,365 --> 00:26:39,934 Why am I still on Earth? What is... 415 00:26:40,067 --> 00:26:42,769 Oh, no! I lost my rings. 416 00:26:42,904 --> 00:26:44,071 What? 417 00:26:49,843 --> 00:26:52,613 What's happening? Is this your mother ship? 418 00:26:53,313 --> 00:26:54,681 I'm not in the mood to get probed. 419 00:26:54,815 --> 00:26:57,684 You think you're worried? I'm not even wearing pants. 420 00:27:01,121 --> 00:27:03,190 What the... 421 00:27:03,323 --> 00:27:06,226 - They're coming for me! - Who's coming for you? 422 00:27:06,360 --> 00:27:08,262 - What's that got to do with me? - I don't have time to explain, 423 00:27:08,395 --> 00:27:09,530 but you have to help me. 424 00:27:09,663 --> 00:27:11,465 No, I don't. Why? 425 00:27:11,598 --> 00:27:14,067 Well, my legs, which normally would be classified 426 00:27:14,201 --> 00:27:16,303 as lethal weapons, feel like spaghetti. 427 00:27:16,436 --> 00:27:19,506 I need your help. Please. It's life or death. 428 00:27:27,247 --> 00:27:29,116 Fine. Come with me. 429 00:27:31,785 --> 00:27:33,820 Uh, little help? 430 00:27:45,033 --> 00:27:46,901 All right, stay here. And be quiet. 431 00:27:47,035 --> 00:27:48,168 Good plan. Great plan! 432 00:27:48,302 --> 00:27:49,570 We're already working so well together. 433 00:27:49,703 --> 00:27:52,506 Practically finishing each other's sentences. 434 00:27:53,707 --> 00:27:55,108 Okay, bye. 435 00:27:58,211 --> 00:27:59,680 Hello there! 436 00:28:00,347 --> 00:28:01,682 Can I help you? 437 00:28:05,285 --> 00:28:07,854 Good morning, my rural chum. 438 00:28:07,989 --> 00:28:11,658 I'm... from the power company, investigating the blackout. 439 00:28:11,792 --> 00:28:13,660 If you don't mind, I'd like to take a few readings 440 00:28:13,794 --> 00:28:15,128 inside your house? 441 00:28:15,262 --> 00:28:16,730 No kidding? You're from the power company? 442 00:28:16,863 --> 00:28:18,432 - Mmm. - Oh, you must know my buddy Spencer. 443 00:28:18,565 --> 00:28:21,535 - We play softball together. - Ah! Spence. 444 00:28:22,070 --> 00:28:24,171 He's a good man. 445 00:28:24,304 --> 00:28:26,975 - Yeah. Come on in! - Great. 446 00:28:27,107 --> 00:28:28,542 Take all the readings you need. 447 00:28:28,675 --> 00:28:30,310 Except, uh... 448 00:28:30,444 --> 00:28:33,313 Doesn't the power company usually take their readings from outside the house? 449 00:28:33,447 --> 00:28:36,149 That way they can check them even if you're not home. 450 00:28:36,283 --> 00:28:38,485 Also, my buddy Spencer works for the gas company, 451 00:28:38,619 --> 00:28:40,220 and he's more of an Ultimate Frisbee guy. 452 00:28:40,354 --> 00:28:42,991 So you want to tell me why you think I'm dumb enough 453 00:28:43,123 --> 00:28:44,791 to just let you walk inside my house? 454 00:28:53,433 --> 00:28:55,836 - I'm sorry, Mister... - Wachowski. 455 00:28:55,970 --> 00:28:57,604 But everyone calls me Tom. 456 00:28:57,738 --> 00:28:59,573 Except my dentist, he calls me Tim. 457 00:28:59,706 --> 00:29:01,174 But it's gone on for so long now 458 00:29:01,308 --> 00:29:03,276 that it would just be weird if I corrected him. 459 00:29:03,410 --> 00:29:05,512 Well, Tom, whose-dentist- calls-him-Tim. 460 00:29:05,646 --> 00:29:07,547 You may have noticed that this entire town 461 00:29:07,681 --> 00:29:09,349 has been experiencing a power outage. 462 00:29:09,483 --> 00:29:11,251 Yep, no lights. Picked up on that. 463 00:29:11,385 --> 00:29:14,421 Twenty minutes ago, I tracked an energy pulse with a similar signature 464 00:29:14,554 --> 00:29:16,823 to the one that caused that disruption. 465 00:29:31,538 --> 00:29:33,607 Listen, uh, Mister... 466 00:29:33,740 --> 00:29:34,775 Doctor. 467 00:29:34,909 --> 00:29:37,778 Dr. Robotnik. But my dentist calls me Rob. 468 00:29:37,912 --> 00:29:39,413 Hmm. 469 00:29:39,546 --> 00:29:42,783 Look, uh, Dr. Robotskeez. 470 00:29:42,917 --> 00:29:45,119 Um, I'm sure what you're here for is very serious, 471 00:29:45,252 --> 00:29:46,486 but it's got nothing to do with me. 472 00:29:46,620 --> 00:29:47,989 You can ask anyone in town. 473 00:29:48,122 --> 00:29:50,024 - Everyone knows me. - I bet they do. 474 00:29:50,158 --> 00:29:51,391 I'm sure you're hella popular 475 00:29:51,525 --> 00:29:53,293 with the Jebs and Merles and Billy Bobs, 476 00:29:53,427 --> 00:29:55,829 in this glorified gas-station rest stop. 477 00:29:55,963 --> 00:29:58,198 Betcha go way back to the days of tippin' cows 478 00:29:58,331 --> 00:30:00,200 and playin' in a jug band! 479 00:30:03,236 --> 00:30:05,907 And maybe someday you'll achieve your goal 480 00:30:06,040 --> 00:30:08,709 of getting a Costco card or adopting a Labradoodle. 481 00:30:08,842 --> 00:30:11,179 But the reality is, I surpassed 482 00:30:11,311 --> 00:30:14,748 everything you're ever going to do... 483 00:30:16,283 --> 00:30:17,952 before I was a toddler. 484 00:30:18,086 --> 00:30:21,888 I was spitting out formulas while you were still spitting up formula. 485 00:30:22,023 --> 00:30:23,256 I was breastfed, actually. 486 00:30:23,390 --> 00:30:26,626 Nice. Rub that in my orphan face. 487 00:30:27,360 --> 00:30:29,463 Mr. Wachowski, are you familiar with 488 00:30:29,596 --> 00:30:33,201 US Code 904, Title 10, Article 104? 489 00:30:33,800 --> 00:30:35,669 - Yeah, who isn't... - "Anyone... 490 00:30:35,802 --> 00:30:39,639 who attempts to aid an enemy of the United States shall suffer death." 491 00:30:40,741 --> 00:30:43,310 And if I'm the one that catches you, 492 00:30:43,443 --> 00:30:44,845 it'll be even worse. 493 00:30:46,880 --> 00:30:48,082 Worse than death? 494 00:30:50,417 --> 00:30:51,718 Okay, I'm a ball, a normal ball. 495 00:30:51,852 --> 00:30:53,320 I'm blending in like a ball. 496 00:30:53,453 --> 00:30:54,721 Shh. Stop talking. No, you stop talking. 497 00:30:54,855 --> 00:30:56,723 Be quiet, Sonic. You be quiet, Sonic. 498 00:30:56,857 --> 00:30:59,459 Oh, I hope they aren't scanning me with X-rays. 499 00:30:59,593 --> 00:31:01,628 I had kind of an embarrassing lunch. 500 00:31:09,469 --> 00:31:11,738 Don't freak out. Don't freak out. Don't freak out. 501 00:31:11,872 --> 00:31:14,608 Don't freak out. Don't freak out. Don't freak out. 502 00:31:15,109 --> 00:31:17,310 I'm freaking out! 503 00:31:18,879 --> 00:31:21,182 Why don't you have your staircase carpeted? 504 00:31:21,314 --> 00:31:23,416 Compared to what I... 505 00:31:25,987 --> 00:31:27,420 - Old pipes. - Yeah. 506 00:31:27,554 --> 00:31:29,056 Probably just the house settling. 507 00:31:29,190 --> 00:31:30,958 Nothing to see here! 508 00:31:32,126 --> 00:31:33,393 Hey! 509 00:31:38,431 --> 00:31:40,001 Here's the thing. 510 00:31:41,468 --> 00:31:43,403 I'm never wrong. 511 00:31:43,537 --> 00:31:46,007 Well, first time for everything, I guess. 512 00:31:46,140 --> 00:31:47,374 Would you like some cake? 513 00:31:47,507 --> 00:31:48,809 I hear raccoons have the cleanest mouths 514 00:31:48,943 --> 00:31:50,844 of any animal that routinely eats garbage. 515 00:32:03,224 --> 00:32:04,959 Look at that. 516 00:32:05,492 --> 00:32:07,261 I was right. 517 00:32:07,394 --> 00:32:09,529 Note the lack of surprise. 518 00:32:09,663 --> 00:32:11,331 Shall we try this again? 519 00:32:21,741 --> 00:32:25,146 I'm going to give you five seconds to tell me where it is. 520 00:32:25,279 --> 00:32:26,413 Five... 521 00:32:26,546 --> 00:32:27,614 I don't know what you're talking about. 522 00:32:27,747 --> 00:32:28,782 - Four. - Hey, tough guy. I'm a cop, 523 00:32:28,916 --> 00:32:30,383 and you're threatening an officer. 524 00:32:30,517 --> 00:32:32,686 How can you threaten somebody who never existed? 525 00:32:32,819 --> 00:32:34,088 Three... 526 00:32:34,222 --> 00:32:35,822 Come on! Rack your brain. 527 00:32:35,957 --> 00:32:38,259 You might be able to come up with some lame excuse 528 00:32:38,391 --> 00:32:40,962 to go on living in two... 529 00:32:41,929 --> 00:32:42,997 one. 530 00:32:43,630 --> 00:32:45,066 Wait! Don't hurt him! 531 00:32:59,046 --> 00:33:00,714 This feels excessive. 532 00:33:04,218 --> 00:33:05,552 Stay behind me. 533 00:33:19,100 --> 00:33:20,533 Hiya! 534 00:33:21,534 --> 00:33:23,905 Don't worry. I got it right where I want it! 535 00:33:26,506 --> 00:33:29,977 Can you believe Amazon is gonna deliver packages with these things? 536 00:33:32,512 --> 00:33:35,548 This was a horrible plan! What was I thinking? 537 00:33:37,651 --> 00:33:39,486 I'm gonna puke! 538 00:33:43,423 --> 00:33:45,993 Come on! We gotta get out of here. 539 00:33:46,127 --> 00:33:48,195 Oh, don't tell me that's all you got! 540 00:33:48,329 --> 00:33:49,696 I'm just getting started! 541 00:33:49,829 --> 00:33:52,066 Let me know if you want to go round two with the blue. 542 00:34:11,484 --> 00:34:13,586 Doctor! Are you okay? 543 00:34:13,720 --> 00:34:16,190 I saw a guy race out of here and thought... 544 00:34:16,324 --> 00:34:18,125 That you should stop them? 545 00:34:19,126 --> 00:34:20,593 Open your mouth... 546 00:34:20,727 --> 00:34:22,595 and say you thought that you should stop them. 547 00:34:22,729 --> 00:34:24,432 No, I thought that maybe I should check 548 00:34:24,564 --> 00:34:26,200 to see if you were okay... 549 00:34:26,334 --> 00:34:28,835 You know what's hard about being the smartest person in the world? 550 00:34:28,970 --> 00:34:32,239 - Everyone else seems stupid. - Stupid, yes! Way to go! 551 00:34:32,373 --> 00:34:33,707 You got that one. 552 00:34:35,042 --> 00:34:38,913 Whatever this creature is, it's our job to secure it, 553 00:34:39,046 --> 00:34:43,117 neutralize it, uncover the source of its power. 554 00:34:43,250 --> 00:34:44,818 And if it resists, 555 00:34:45,618 --> 00:34:47,088 we take it apart... 556 00:34:47,721 --> 00:34:49,556 piece by piece. 557 00:34:50,490 --> 00:34:52,193 See what makes it tick. 558 00:34:53,461 --> 00:34:54,661 - Stone? - Doctor? 559 00:34:54,794 --> 00:34:57,164 Call Optical Illusions. 560 00:34:57,298 --> 00:34:59,433 Tell them I need new frames. 561 00:34:59,566 --> 00:35:01,568 They know what kind I like. 562 00:35:01,701 --> 00:35:04,205 Oh, and bring that quill. 563 00:35:05,339 --> 00:35:06,806 Yes, Doctor. 564 00:35:09,743 --> 00:35:10,911 All right, pal, 565 00:35:11,045 --> 00:35:12,545 you need to start talking right now. 566 00:35:12,679 --> 00:35:14,949 Who are you? What are you? 567 00:35:15,082 --> 00:35:17,717 I'm a hedgehog! I feel like that's obvious. 568 00:35:17,851 --> 00:35:20,421 - And I'm in big trouble. - Oh, you're in big trouble? 569 00:35:20,553 --> 00:35:22,957 You're not the one who punched some sort of government weirdo back there. 570 00:35:23,090 --> 00:35:25,859 You think you have problems? I lost my rings. 571 00:35:25,993 --> 00:35:27,428 Rings? What are you talking about? 572 00:35:27,560 --> 00:35:30,031 Okay. Rings are how all advanced cultures 573 00:35:30,164 --> 00:35:31,499 travel between worlds. 574 00:35:31,631 --> 00:35:33,934 And now mine are on top of a pointy building 575 00:35:34,068 --> 00:35:37,505 - I've only ever seen on your skintight T-shirt. - Hey. 576 00:35:37,637 --> 00:35:39,539 So, I'd like you to take me to San Francisco, 577 00:35:39,672 --> 00:35:41,442 so I can get back my rings and use them 578 00:35:41,574 --> 00:35:43,110 to go to the mushroom planet. 579 00:35:44,544 --> 00:35:46,780 - Mushroom planet. - Yes! 580 00:35:47,381 --> 00:35:48,748 Right. 581 00:35:52,186 --> 00:35:54,821 - Okay, pal, out you go. - I'm sorry, what? 582 00:35:54,955 --> 00:35:56,823 Look, this is the worst possible time 583 00:35:56,957 --> 00:35:58,792 for me to get myself into trouble, okay? 584 00:35:58,926 --> 00:36:00,961 You asked me to save your life, I saved your life. 585 00:36:01,095 --> 00:36:04,165 Now, please, go find your rings. And your mushroom land. 586 00:36:04,298 --> 00:36:05,966 Hopefully I'm gonna wake up in a hospital bed 587 00:36:06,100 --> 00:36:08,069 and the doctor's gonna tell me that my colonoscopy 588 00:36:08,202 --> 00:36:10,337 was a big success, okay? So goodbye. 589 00:36:10,471 --> 00:36:13,706 - Okay. Goodbye. - Goodbye. 590 00:36:15,608 --> 00:36:18,711 - Why aren't you leaving? - I don't know where San Francisco is. 591 00:36:18,845 --> 00:36:19,846 - It's west. - West? 592 00:36:19,980 --> 00:36:21,182 Straight shot, can't miss it. 593 00:36:21,315 --> 00:36:22,383 Fine. That's cool. 594 00:36:22,516 --> 00:36:24,584 I'm totally cool saying goodbye now. 595 00:36:29,223 --> 00:36:33,527 So, as I crashed into the cold, dark water of the Pacific, 596 00:36:33,660 --> 00:36:35,895 I realized a few things. 597 00:36:36,030 --> 00:36:38,399 A, I have no idea where I'm going. 598 00:36:38,532 --> 00:36:40,468 B, saltwater stings. 599 00:36:40,600 --> 00:36:45,172 C, I shouldn't even be on this planet right now, but I am. 600 00:36:45,306 --> 00:36:47,141 Why? Because you shot me! 601 00:36:47,274 --> 00:36:48,943 - I know. - You shot me! 602 00:36:49,076 --> 00:36:50,643 All right, I heard you the first time. 603 00:36:50,777 --> 00:36:53,347 You don't have to pile it on. Good grief. 604 00:36:53,481 --> 00:36:56,317 I'm wet. I'm cold. 605 00:36:56,450 --> 00:36:58,085 There's a fish on my head! 606 00:36:58,219 --> 00:37:01,821 And clearly, I'm not gonna be able to do this on my own. 607 00:37:06,160 --> 00:37:08,761 All right, get in the truck. 608 00:37:08,895 --> 00:37:10,564 Really? You're gonna help me? 609 00:37:10,697 --> 00:37:13,167 I guess it is a little bit my fault that all this is happening to you. 610 00:37:13,300 --> 00:37:16,337 Not a little bit. Entirely. It is entirely your fault. 611 00:37:16,470 --> 00:37:18,973 Okay, it's entirely my fault. Are you coming? 612 00:37:19,106 --> 00:37:20,174 Yes. 613 00:37:22,510 --> 00:37:23,877 Road trip! Whoop-whoop! 614 00:37:24,011 --> 00:37:25,946 What am I doing? 615 00:37:27,014 --> 00:37:28,616 All right, there's gonna be rules on this trip. 616 00:37:28,748 --> 00:37:31,552 Number one, do exactly as I say all the time. 617 00:37:31,684 --> 00:37:33,686 - Got it? - Got it, Donut Lord. 618 00:37:33,820 --> 00:37:36,257 Would you stop with the "Donut Lord"? 619 00:37:36,390 --> 00:37:38,092 I have a name. It's Tom. 620 00:37:38,592 --> 00:37:39,493 I'm Sonic. 621 00:37:39,627 --> 00:37:42,129 Sonic. Sonic. 622 00:37:43,230 --> 00:37:45,665 So you've been spying on us all for years. 623 00:37:45,798 --> 00:37:47,134 I wouldn't call it "spying." 624 00:37:47,268 --> 00:37:49,736 We were all just hanging out, only I wasn't invited 625 00:37:49,869 --> 00:37:51,172 and no one knew I was there. 626 00:37:51,305 --> 00:37:53,574 I can't believe Crazy Carl was right all this time. 627 00:37:53,706 --> 00:37:56,911 Yeah. You should call him Super Observant Carl instead. 628 00:37:57,877 --> 00:37:59,947 - Oh, my God, stop the car right now! - What? What? 629 00:38:00,080 --> 00:38:02,349 The World's Largest Rubberband Ball? 630 00:38:02,483 --> 00:38:04,385 - We gotta see it! - No. No. 631 00:38:04,518 --> 00:38:07,188 No, this is not some fun family road trip, okay? 632 00:38:07,321 --> 00:38:09,423 The government wants to dissect you. 633 00:38:09,557 --> 00:38:11,325 And arrest me. This is serious. 634 00:38:12,725 --> 00:38:14,161 Eh, you're right, it was lame. 635 00:38:14,295 --> 00:38:16,763 Gift shop was cool, though. I got you a mouse pad. 636 00:38:16,896 --> 00:38:18,566 When are we gonna get there? 637 00:38:18,698 --> 00:38:21,001 We will get there when we get there. 638 00:38:39,719 --> 00:38:42,690 I'm gonna go check in with Wade, see if he knows what's going on. 639 00:38:42,822 --> 00:38:45,159 You're gonna see Wade in that glass thing? 640 00:38:45,292 --> 00:38:47,361 What is it, a teleportation box? 641 00:38:49,063 --> 00:38:50,931 It's a pay phone. It's mostly for drug dealers 642 00:38:51,065 --> 00:38:53,434 and fugitives from the law, which is us. 643 00:38:53,567 --> 00:38:55,402 Stay in the car. I don't want anybody seeing you. 644 00:38:55,536 --> 00:38:57,737 Fine. 645 00:39:08,449 --> 00:39:09,316 Huh? 646 00:39:17,024 --> 00:39:18,758 Okay, okay. That is the coolest place on Earth, 647 00:39:18,891 --> 00:39:20,928 but you have to stay in the car. 648 00:39:30,537 --> 00:39:32,906 Be strong. Be strong. 649 00:39:35,676 --> 00:39:36,910 Hmm. 650 00:39:39,846 --> 00:39:41,848 Hello. Green Hills Police Department. 651 00:39:41,982 --> 00:39:43,717 - Wade, it's me. - Hi. 652 00:39:43,850 --> 00:39:45,119 I'm so glad that you called. 653 00:39:45,252 --> 00:39:47,820 Uh, so, some guys came in asking some questions. 654 00:39:47,955 --> 00:39:49,456 Uh, they're a little creepy. 655 00:39:49,590 --> 00:39:52,226 Kind of reminded me of the guys from Men in Black, 656 00:39:52,359 --> 00:39:55,729 but not as likable or charming as Will Smith. 657 00:39:55,862 --> 00:39:57,131 Wait, what kind of questions? 658 00:39:57,264 --> 00:40:00,401 Um, questions about terrorism? 659 00:40:00,534 --> 00:40:03,771 I told them that I've gone ice fishing with Tom. 660 00:40:03,904 --> 00:40:05,172 He doesn't know how to make a bomb. 661 00:40:05,306 --> 00:40:07,541 He can't even make bait in the cold. 662 00:40:07,675 --> 00:40:09,777 All right, Wade, listen to me. This is really important. 663 00:40:09,910 --> 00:40:11,545 Don't tell them that we talked, okay? 664 00:40:14,982 --> 00:40:17,251 You know, I think they already know. 665 00:40:19,253 --> 00:40:21,821 Mr. Wachowski. 666 00:40:22,222 --> 00:40:23,257 Tom. 667 00:40:23,390 --> 00:40:24,925 I want you to know that the only other person 668 00:40:25,059 --> 00:40:28,128 who ever punched me in the face was the school bully. 669 00:40:28,262 --> 00:40:30,830 He hit me in the cafeteria, causing a blunt-force contusion 670 00:40:30,964 --> 00:40:33,400 to the soft tissue surrounding my orbital bone. 671 00:40:33,534 --> 00:40:35,703 Humiliated me in front of the entire school! 672 00:40:35,835 --> 00:40:37,438 And do you know what I did in response? 673 00:40:37,571 --> 00:40:40,474 Uh, I'm assuming that you reported him to the principal's office 674 00:40:40,607 --> 00:40:42,476 'cause that kind of behavior is really unacceptable. 675 00:40:42,609 --> 00:40:45,946 No. I examined the inefficiency of a world where brawn trumped brain 676 00:40:46,080 --> 00:40:48,982 and I used technology to resolve that inefficiency. 677 00:40:49,116 --> 00:40:52,119 The boy ate his meals through a straw for a year. 678 00:40:52,252 --> 00:40:54,254 And I have never lost a fight again. 679 00:40:54,655 --> 00:40:55,589 Until today. 680 00:40:55,723 --> 00:40:57,257 Hey, hooray for me then, huh? 681 00:40:57,391 --> 00:41:00,127 No, because you're about to become the bully with the straw! 682 00:41:00,260 --> 00:41:02,862 I'm coming for you, Mr. Wachowski. 683 00:41:02,996 --> 00:41:04,531 And when I catch you, I'll... 684 00:41:04,998 --> 00:41:06,866 Hello. 685 00:41:07,000 --> 00:41:08,268 Hello? 686 00:41:08,802 --> 00:41:09,737 Hello, hello, hello? 687 00:41:09,869 --> 00:41:11,338 I think he actually hung up, 688 00:41:11,472 --> 00:41:13,006 because I notice that the light isn't on. 689 00:41:13,140 --> 00:41:14,475 Thank you, Officer Brainfart. 690 00:41:14,608 --> 00:41:16,844 If you give me a second, I can get an outside line. 691 00:41:16,977 --> 00:41:19,079 No. Don't be bothered. 692 00:41:19,213 --> 00:41:22,116 You just sit there and be "u"... 693 00:41:22,850 --> 00:41:24,385 ...'seless. 694 00:41:31,225 --> 00:41:34,128 No one's gonna erase my memory here? 695 00:41:35,062 --> 00:41:37,197 I will tell people about this! 696 00:41:39,733 --> 00:41:43,537 Okay, not exactly the healthiest meal, but... 697 00:41:44,538 --> 00:41:45,606 Sonic? 698 00:41:49,710 --> 00:41:51,178 Oh, no. 699 00:41:51,712 --> 00:41:53,447 No, no, no, no, no! 700 00:41:57,951 --> 00:41:59,820 - Whoo! - Yeah! 701 00:42:08,228 --> 00:42:09,530 Howdy, pardner! 702 00:42:09,663 --> 00:42:11,098 I'm not your partner. Come on. We're leaving. 703 00:42:11,231 --> 00:42:12,833 But there's a ZZ Top cover band. 704 00:42:12,966 --> 00:42:14,568 You gotta see their beards. 705 00:42:14,701 --> 00:42:16,403 You're gonna have to catch 'em some other time. Let's go. Get up! 706 00:42:16,537 --> 00:42:19,640 If we stay, I won't say another word for the rest of the trip, 707 00:42:19,773 --> 00:42:21,442 starting... now. 708 00:42:22,643 --> 00:42:24,913 Welcome to the Piston Pit. What can I get you fellas? 709 00:42:25,045 --> 00:42:27,214 I want nachos and buffalo wings, oh, and guac. 710 00:42:27,347 --> 00:42:29,783 Funny word, isn't it? Guac, guac! Guac. 711 00:42:29,918 --> 00:42:31,318 Hey, no kids allowed in here. 712 00:42:31,452 --> 00:42:32,921 What's he got on, some kind of mask? 713 00:42:33,053 --> 00:42:36,457 Oh, he's actually 43 years old and, um, 714 00:42:36,590 --> 00:42:38,492 suffers from a very rare skin disease 715 00:42:38,625 --> 00:42:42,996 that stunts his growth and makes him look, uh, like that. 716 00:42:43,130 --> 00:42:44,298 The face, I was born with. 717 00:42:44,431 --> 00:42:46,800 The confidence, I picked up along the way. 718 00:42:46,935 --> 00:42:49,938 - Make his a Mello Yello, please. - Okay. 719 00:42:50,905 --> 00:42:53,740 - You owe me one. - I never sat on a barstool before. 720 00:42:53,874 --> 00:42:55,175 So squishy! 721 00:42:55,309 --> 00:42:57,211 Oh, look at this. It spins. 722 00:42:57,845 --> 00:42:58,913 - Yes. - Whoa, whoa, whoa! 723 00:42:59,046 --> 00:43:00,848 - That's nice. - I feel sick. 724 00:43:00,981 --> 00:43:02,216 Are you having fun? 725 00:43:02,349 --> 00:43:03,884 Gonna check this off the ol' bucket list, huh? 726 00:43:04,017 --> 00:43:05,954 - Big night for you. - What's a bucket list? 727 00:43:06,086 --> 00:43:08,689 A bucket list is, uh... 728 00:43:08,822 --> 00:43:11,425 It's a list of things you want to do in your life 729 00:43:11,558 --> 00:43:13,994 before you, well, kick the bucket. 730 00:43:14,127 --> 00:43:15,762 I've never kicked a bucket, either! 731 00:43:15,896 --> 00:43:17,698 Oh, I gotta make my list. 732 00:43:20,267 --> 00:43:21,768 Uh-huh. Mm-hmm. 733 00:43:21,903 --> 00:43:24,238 Oh, Sonic! 734 00:43:24,872 --> 00:43:26,306 Uh-huh. 735 00:43:31,078 --> 00:43:32,246 What? What's the matter? 736 00:43:32,379 --> 00:43:34,581 There's so much stuff I've never done. 737 00:43:34,715 --> 00:43:37,251 And now that I'm leaving Earth forever, 738 00:43:37,384 --> 00:43:38,785 I guess I missed my chance. 739 00:43:44,791 --> 00:43:46,493 Well, I guess this is the kind of place 740 00:43:46,627 --> 00:43:49,696 you could get a lot of living done in a short period of time. 741 00:43:50,330 --> 00:43:51,465 I suppose we can spare an hour. 742 00:43:51,598 --> 00:43:54,167 What? You're gonna bucket-list with me? 743 00:43:54,301 --> 00:43:57,104 - Sure, why not? - You won't regret this. 744 00:43:57,237 --> 00:43:58,572 Oh, I'm pretty sure I will. 745 00:44:22,763 --> 00:44:24,731 New high score! 746 00:44:27,067 --> 00:44:28,769 Yippee-ki-yay! 747 00:44:29,202 --> 00:44:30,370 Ah-ha! 748 00:44:30,504 --> 00:44:32,406 Wait a second, is this bull missing a head 749 00:44:32,539 --> 00:44:34,441 or does it have two butts? 750 00:44:36,343 --> 00:44:38,612 This is easy. 751 00:44:38,745 --> 00:44:41,582 - Okay. - Ha-ha! Yeehaw! 752 00:44:44,351 --> 00:44:45,852 I'm a cowboy, baby! 753 00:44:49,057 --> 00:44:50,791 I'm okay. 754 00:44:53,260 --> 00:44:55,529 Whoo! 755 00:44:56,330 --> 00:44:58,032 Whoo! Yeah! 756 00:44:58,165 --> 00:45:00,167 Ha-ha-ha! 757 00:45:00,300 --> 00:45:01,468 Yeah, yeah, laugh it up. 758 00:45:01,602 --> 00:45:03,136 Nice work, Romeo. 759 00:45:03,270 --> 00:45:05,073 Glad you're having a good time. 760 00:45:05,205 --> 00:45:06,573 I am having a good time! 761 00:45:06,707 --> 00:45:09,743 I'm having the best time. I mean, what could go wrong? 762 00:45:11,778 --> 00:45:13,180 Uh... 763 00:45:13,982 --> 00:45:15,215 Can we help you? 764 00:45:15,349 --> 00:45:16,985 We don't like your kind around here. 765 00:45:17,117 --> 00:45:19,319 Our kind? What kind is that? 766 00:45:21,188 --> 00:45:22,422 Hipsters. 767 00:45:22,556 --> 00:45:24,458 - How dare you. - Oh, hey. You know what? 768 00:45:24,591 --> 00:45:25,927 We were leaving anyway. Weren't we? 769 00:45:26,060 --> 00:45:28,462 - There's not a problem here. - No, no, no, it's okay. 770 00:45:28,595 --> 00:45:29,796 No, no, no, we're leaving. 771 00:45:29,931 --> 00:45:32,199 I know exactly how to handle this situation. 772 00:45:32,332 --> 00:45:34,768 Pop quiz, hotshot. 773 00:45:34,902 --> 00:45:37,304 You just picked a fight with a poorly disguised hedgehog 774 00:45:37,437 --> 00:45:39,473 who's seen way too many action movies. 775 00:45:39,606 --> 00:45:42,076 What do you do? What do you do? 776 00:45:43,610 --> 00:45:46,513 Huh. Am I crazy? It's supposed to break, right? 777 00:45:46,647 --> 00:45:49,516 Dink! Dink-dink! Break, please. Break, please. 778 00:45:49,650 --> 00:45:51,052 Break this bottle, please. 779 00:45:51,184 --> 00:45:52,486 - Please, please, please. - Uh, Sonic? 780 00:45:53,487 --> 00:45:54,922 Uh-oh! 781 00:46:03,097 --> 00:46:05,465 - Oh-ho-ho-ho! - Nice going! 782 00:46:05,599 --> 00:46:07,501 Thanks! It's awesome right? 783 00:46:07,634 --> 00:46:09,070 All right, who's next? Who wants some? 784 00:46:09,202 --> 00:46:10,938 Who do I get to beat up? 785 00:46:11,772 --> 00:46:13,607 Hey! Has anybody seen my waitress? 786 00:46:13,740 --> 00:46:15,910 Still waiting on those buffalo wings. 787 00:46:16,044 --> 00:46:18,645 Why, you! 788 00:46:21,815 --> 00:46:23,684 Ha-ha-ha! 789 00:46:25,153 --> 00:46:27,121 Uh-oh! 790 00:46:29,823 --> 00:46:30,824 Really? 791 00:48:02,649 --> 00:48:04,651 Olé! 792 00:48:20,134 --> 00:48:22,836 - So, should we get out of here? - Yeah, time to go. 793 00:48:23,470 --> 00:48:26,240 That was amazing! 794 00:48:26,373 --> 00:48:27,942 Wait a second. Did we even pay our tab? 795 00:48:28,075 --> 00:48:29,409 It doesn't matter! 796 00:48:29,543 --> 00:48:31,678 Watch this, watch this. I always wanted to do this. 797 00:48:35,183 --> 00:48:37,818 - Get 'em! - See ya, suckers! 798 00:48:37,952 --> 00:48:41,521 I can't say for sure, but I think they liked me. 799 00:48:42,556 --> 00:48:44,391 Come on! Don't let 'em get away! 800 00:48:46,060 --> 00:48:48,062 - Oh, yes! - Yeah! 801 00:48:48,196 --> 00:48:49,396 - Yes! - Ouch! 802 00:48:49,529 --> 00:48:50,597 He got you pretty good. 803 00:48:50,730 --> 00:48:51,933 I'm all right. I've been hit harder. 804 00:48:52,066 --> 00:48:54,068 Did you see how much toilet paper I used? 805 00:48:54,202 --> 00:48:57,571 The next person that goes into that bathroom will have nothing to wipe with! 806 00:48:58,438 --> 00:49:00,540 The floors were sticky. The crowd was rough. 807 00:49:00,674 --> 00:49:02,076 And the odds were against us. 808 00:49:02,210 --> 00:49:05,512 But there was no stopping Donut Lord and the Blue Blur. 809 00:49:05,645 --> 00:49:07,848 Scratch another one off my list. 810 00:49:09,217 --> 00:49:11,685 You are a weird little dude. 811 00:49:19,693 --> 00:49:20,627 Mmm. 812 00:49:20,760 --> 00:49:21,661 Mmm. 813 00:49:21,795 --> 00:49:22,863 Mmm. 814 00:49:22,997 --> 00:49:23,797 Mmm. 815 00:49:23,931 --> 00:49:24,598 Okay. 816 00:49:24,731 --> 00:49:26,366 So what are we gonna do now? 817 00:49:27,868 --> 00:49:30,905 I'm gonna pass out watching TV. I think you should too. 818 00:49:31,038 --> 00:49:32,606 But this is my last night on Earth. 819 00:49:32,739 --> 00:49:34,275 I want to soak up every last second. 820 00:49:34,407 --> 00:49:36,543 All right, well, anything you can find to do in this room, 821 00:49:36,676 --> 00:49:37,912 you knock yourself out. 822 00:49:45,286 --> 00:49:46,720 Good times. 823 00:49:48,455 --> 00:49:50,824 Oh, come on. 824 00:49:50,958 --> 00:49:52,726 That's awful. What did you eat? 825 00:49:52,859 --> 00:49:55,096 I think it's called a chili dog? 826 00:49:55,229 --> 00:49:58,065 You might want to check your fur on that one, buddy. 827 00:49:59,166 --> 00:50:01,903 Hey. So, what's this next planet you're supposed to go to like? 828 00:50:02,036 --> 00:50:04,437 It's no Earth, I can tell you that. 829 00:50:04,571 --> 00:50:06,473 There's no people, just breathable air 830 00:50:06,606 --> 00:50:08,608 and giant mushrooms and stuff. 831 00:50:09,176 --> 00:50:10,810 Well, look at it this way. 832 00:50:10,945 --> 00:50:13,813 At least you won't be the only "fun-guy." 833 00:50:13,948 --> 00:50:16,017 No. Don't ever do that again. 834 00:50:17,417 --> 00:50:19,120 I liked it. 835 00:50:20,787 --> 00:50:22,990 I'm really gonna miss this place. 836 00:50:23,124 --> 00:50:25,159 I know I have to leave Earth to be safe, 837 00:50:25,293 --> 00:50:27,128 but what if Longclaw was wrong? 838 00:50:27,995 --> 00:50:30,430 Maybe I could have a life here. 839 00:50:34,567 --> 00:50:37,504 All right. We should get some sleep. 840 00:50:38,505 --> 00:50:39,907 You sleep. Don't worry about me. 841 00:50:40,041 --> 00:50:43,543 I'm gonna stay up all night enjoying Earth while I can. 842 00:50:44,045 --> 00:50:45,512 Sure, kid. 843 00:50:45,645 --> 00:50:48,015 As long as we're on the road by 8:00. 844 00:50:54,155 --> 00:50:56,958 I ate a chili dog. That's why my farts smell. 845 00:51:11,471 --> 00:51:16,210 Thomas Wachowski, accused of committing an act of domestic terrorism. 846 00:51:16,344 --> 00:51:19,146 Wachowski is considered armed and dangerous. 847 00:51:19,280 --> 00:51:21,115 Any information regarding his whereabouts 848 00:51:21,248 --> 00:51:24,851 should be reported to local authorities immediately. 849 00:51:30,523 --> 00:51:32,059 Did he say where he was going? 850 00:51:35,528 --> 00:51:38,165 Maybe. Maybe not. 851 00:51:38,898 --> 00:51:40,567 Like I'd ever tell you. 852 00:51:41,668 --> 00:51:43,536 Stand down, Agent Stone. 853 00:51:43,670 --> 00:51:47,574 This well-meaning citizen obviously doesn't understand the urgency of the matter. 854 00:51:50,277 --> 00:51:51,544 Really? 855 00:51:54,415 --> 00:51:56,583 Now that's what I call good cop, bad cop. 856 00:51:58,285 --> 00:51:59,719 Hoy! 857 00:51:59,853 --> 00:52:01,554 Left yourself open. 858 00:52:04,125 --> 00:52:05,859 Judging by the quickest route to San Francisco, 859 00:52:05,993 --> 00:52:07,761 the approximate speed of their vehicle, 860 00:52:07,894 --> 00:52:09,263 and local weather conditions... 861 00:52:10,830 --> 00:52:12,599 They should be... 862 00:52:13,234 --> 00:52:15,102 right about... 863 00:52:16,270 --> 00:52:17,471 here. 864 00:52:17,604 --> 00:52:20,107 - That's brilliant, sir. - Thanks... 865 00:52:20,241 --> 00:52:22,109 for nothing. 866 00:52:23,944 --> 00:52:26,546 - So, what's on your bucket list? - Who, me? 867 00:52:26,679 --> 00:52:28,282 Yeah. Everyone has a bucket list, right? 868 00:52:28,416 --> 00:52:29,616 Sure, but... 869 00:52:29,749 --> 00:52:31,684 I mean, you're the one leaving Earth, and... 870 00:52:31,818 --> 00:52:33,421 I'm not planning on dying anytime soon. 871 00:52:33,553 --> 00:52:34,854 Don't be so sure. 872 00:52:34,989 --> 00:52:36,756 Your best friend is a magnet for danger. 873 00:52:36,890 --> 00:52:39,026 Are you anointing yourself as the bestie? 874 00:52:39,160 --> 00:52:40,294 Mm-hmm. 875 00:52:40,428 --> 00:52:42,662 A little presumptuous, but... I mean... What, no... 876 00:52:42,796 --> 00:52:45,099 I like you, of course, but, 877 00:52:45,232 --> 00:52:47,034 you know, we're not best friends. 878 00:52:47,168 --> 00:52:49,003 You tucked me in last night. 879 00:52:49,136 --> 00:52:50,770 Fine, fine, fine. Best animal friend. 880 00:52:50,905 --> 00:52:52,473 - That would be my dog, Ozzy. - Okay... 881 00:52:52,605 --> 00:52:56,277 let's drop this increasingly humiliating topic of conversation. 882 00:52:56,410 --> 00:52:58,212 Bucket list. Give it to me! 883 00:52:58,778 --> 00:53:00,915 Okay, there is one thing. 884 00:53:01,648 --> 00:53:03,484 In Green Hills, I've always felt, 885 00:53:03,616 --> 00:53:06,987 I don't know, more like a babysitter than a real cop, you know? 886 00:53:07,121 --> 00:53:09,990 So I want a chance to prove myself, under real pressure. 887 00:53:10,124 --> 00:53:13,260 I'm gonna move to San Francisco, become a street cop. 888 00:53:13,394 --> 00:53:16,230 And, I don't know, see if I have what it takes. 889 00:53:17,298 --> 00:53:18,332 What? 890 00:53:19,599 --> 00:53:20,935 Why... Why is your face doing that? 891 00:53:21,068 --> 00:53:23,270 You're leaving Green Hills? 892 00:53:23,736 --> 00:53:24,939 Okay. 893 00:53:25,072 --> 00:53:27,441 B-B-But why? Why would you leave Green Hills? 894 00:53:27,575 --> 00:53:30,244 This may be hard for you to understand, but Green Hills is a small town. 895 00:53:30,377 --> 00:53:31,678 It's a very small town. 896 00:53:31,811 --> 00:53:34,548 Uh, it's not small. There are hundreds of people. 897 00:53:34,681 --> 00:53:35,950 That's a small town, dude! 898 00:53:36,083 --> 00:53:38,885 It's a perfect town, and the people need you. 899 00:53:39,019 --> 00:53:40,221 Please. I clean out their gutters. 900 00:53:40,354 --> 00:53:42,456 I jump-start their cars in the winter. 901 00:53:42,590 --> 00:53:43,823 They could call anybody to do that. 902 00:53:43,958 --> 00:53:46,527 Sure, they can call anybody, but they don't. 903 00:53:46,659 --> 00:53:48,195 They call you. 904 00:54:03,577 --> 00:54:07,814 Eeny, meeny, miny... 905 00:54:08,516 --> 00:54:09,517 mayhem. 906 00:54:21,128 --> 00:54:22,662 - You're not making any sense. - Would you calm down? 907 00:54:22,795 --> 00:54:25,599 You come from a great town with great people and by my count, 908 00:54:25,732 --> 00:54:27,902 zero bad guys trying to kill you! 909 00:54:30,037 --> 00:54:32,606 Besides, what could possibly be more important 910 00:54:32,739 --> 00:54:34,774 than protecting the people you care about? 911 00:54:41,048 --> 00:54:43,184 - Look, I get your poi... - Whoa! 912 00:54:44,552 --> 00:54:45,986 Yeah! 913 00:54:52,993 --> 00:54:54,929 You know what? I was wrong about you. 914 00:54:55,062 --> 00:54:56,796 You're not the Donut Lord at all. 915 00:54:56,931 --> 00:54:58,432 You're more like the Jerk Lord. 916 00:54:58,566 --> 00:55:01,302 Have you noticed the harpoon stuck in our dash? 917 00:55:06,006 --> 00:55:08,042 Sonic! 918 00:55:08,175 --> 00:55:09,876 I was forced from my home. 919 00:55:10,010 --> 00:55:12,046 Your home is perfect, and you're leaving it. 920 00:55:12,179 --> 00:55:13,880 Why would you do that? 921 00:55:14,014 --> 00:55:16,617 - Your body! - Oh, no, not again! 922 00:55:16,749 --> 00:55:17,717 Hey! Hold on! 923 00:55:17,850 --> 00:55:19,587 - Why? - Because I'm gonna do this. 924 00:55:38,539 --> 00:55:40,007 Sonic! 925 00:55:40,840 --> 00:55:42,309 Sonic! 926 00:55:46,447 --> 00:55:48,983 Guess I had a bonus life. 927 00:55:49,650 --> 00:55:52,653 Oh, yeah, baby! 928 00:55:52,785 --> 00:55:55,923 Sonic, one. Big Tank, zero. I'm sorry. 929 00:55:56,056 --> 00:55:58,425 - Did we get that on camera? - How are you not dead? 930 00:55:58,559 --> 00:55:59,792 I have no idea. 931 00:55:59,927 --> 00:56:02,496 - Do you see me dancing? - Yes, I saw you dance. 932 00:56:02,630 --> 00:56:04,164 Is that all you got? 933 00:56:04,298 --> 00:56:06,233 No, but thank you for asking. 934 00:56:09,236 --> 00:56:12,473 - Uh-oh. - Sonic! Get back in the truck! 935 00:56:12,606 --> 00:56:14,541 You go. I'll catch up. 936 00:56:18,612 --> 00:56:19,913 Ha! 937 00:56:25,286 --> 00:56:27,955 I think that tank just had a baby. 938 00:56:40,367 --> 00:56:41,435 Incoming! 939 00:56:43,637 --> 00:56:46,340 - It's my turn! - You just had one. It's mine! 940 00:56:46,473 --> 00:56:48,676 Hey, stop fighting or I'm taking that thing away! 941 00:56:48,808 --> 00:56:49,777 Yeah, right, Dad. 942 00:57:01,755 --> 00:57:02,956 Where are you going? 943 00:57:03,090 --> 00:57:05,392 Just drive the car. I'll take care of this. 944 00:57:05,526 --> 00:57:07,528 And if I don't make it, just ditch me. 945 00:57:07,661 --> 00:57:09,096 You seem good at that. 946 00:57:18,639 --> 00:57:20,808 Hey, everyone! Welcome back to my livestream. 947 00:57:20,941 --> 00:57:21,909 Today we're destroying robots. 948 00:57:22,042 --> 00:57:24,011 Step one. 949 00:57:27,948 --> 00:57:30,217 Yes, we did it! 950 00:57:34,421 --> 00:57:37,057 We did not do it. Who is this guy? 951 00:57:37,191 --> 00:57:39,760 Ever wonder where your tax dollars are going? 952 00:57:39,892 --> 00:57:40,928 My turn. 953 00:57:41,061 --> 00:57:42,563 Here, just keep us going straight. 954 00:57:42,696 --> 00:57:43,863 I put it in cruise control. 955 00:57:43,997 --> 00:57:45,733 I feel just like Vin Diesel. 956 00:57:45,865 --> 00:57:47,968 "It's all about family, Tom." 957 00:57:53,974 --> 00:57:55,642 Quick suggestion. 958 00:57:55,776 --> 00:57:59,113 Roll up into a ball and smash him with your body. 959 00:58:00,080 --> 00:58:02,149 Whoa! Where'd you learn how to drive? 960 00:58:02,282 --> 00:58:05,052 Here. In this truck. It's happening as we speak. 961 00:58:08,155 --> 00:58:09,990 I can't reach it. Bring him in closer. 962 00:58:10,124 --> 00:58:11,492 - What? - Bring it in closer! 963 00:58:11,625 --> 00:58:13,861 - Hit the brakes. - Oh, you mean this one? 964 00:58:13,994 --> 00:58:15,729 The other brakes! 965 00:58:25,038 --> 00:58:27,341 Ha-ha! Whoo! 966 00:58:28,342 --> 00:58:29,977 Oh! 967 00:58:30,110 --> 00:58:33,580 Give me a big, fat break! 968 00:58:38,652 --> 00:58:41,655 Aw, this one is cute. Let's keep him. 969 00:58:42,923 --> 00:58:44,158 Aah! 970 00:58:44,792 --> 00:58:46,193 Oh, come on! 971 00:58:46,326 --> 00:58:48,996 How could something so adorable be so terrible? 972 00:58:51,932 --> 00:58:53,500 You've got car insurance, right? 973 00:59:00,140 --> 00:59:01,308 Buzz off. 974 00:59:01,442 --> 00:59:03,076 That doesn't sound good. 975 00:59:03,210 --> 00:59:05,412 - No, beeping is bad. Get rid of it! - I'm trying. 976 00:59:05,546 --> 00:59:07,281 Throw it out the win... Throw it anywhere! 977 00:59:07,414 --> 00:59:10,083 - I can't get it off. - All right, I'm pulling over. 978 00:59:17,858 --> 00:59:19,626 - Did I get it? - Nope. 979 00:59:20,894 --> 00:59:22,496 Here. Hold still. 980 00:59:23,464 --> 00:59:25,332 It's going, it's going... 981 00:59:25,466 --> 00:59:29,002 It's still here. 982 00:59:30,170 --> 00:59:31,638 Get off me. 983 00:59:31,772 --> 00:59:33,474 Ha-ha! Nailed it! 984 00:59:42,850 --> 00:59:44,351 Sonic! 985 00:59:51,658 --> 00:59:53,026 No, no, no, no, no. 986 00:59:59,533 --> 01:00:03,704 Hey. Come on. You're all right. Wake up. Wake up. 987 01:00:10,878 --> 01:00:12,579 Did we get 'em? 988 01:00:12,713 --> 01:00:14,515 Oh. No, there they are. 989 01:00:14,648 --> 01:00:17,484 They are real survivors, those two. 990 01:00:22,389 --> 01:00:24,091 Can we have a moment? 991 01:00:26,827 --> 01:00:28,295 Pin yourself to the wall. 992 01:00:29,563 --> 01:00:31,865 You know, I won't miss you when you're gone. 993 01:00:32,000 --> 01:00:34,034 Human beings are unreliable and stupid, 994 01:00:34,167 --> 01:00:35,636 and I care very little about them. 995 01:00:35,769 --> 01:00:38,672 But my machines are diligent, relentless. 996 01:00:38,805 --> 01:00:40,707 They're everything to me! 997 01:00:42,643 --> 01:00:44,044 Huh? 998 01:01:03,864 --> 01:01:05,132 Mmm? 999 01:01:18,378 --> 01:01:19,713 Come on, buddy. 1000 01:01:19,846 --> 01:01:22,583 You're gonna be all right. You'll be all right. 1001 01:01:27,956 --> 01:01:29,057 - Is Maddie here? - No, no. 1002 01:01:29,189 --> 01:01:30,390 - Not today. Goodbye. - It's an emergency! 1003 01:01:30,524 --> 01:01:32,459 - Bye-bye. - Rachel, stop! Maddie! 1004 01:01:32,593 --> 01:01:34,028 Don't do this. This is important. 1005 01:01:34,161 --> 01:01:36,196 - Oh, my God! Rachel, let him in. - I am calling the police. 1006 01:01:36,330 --> 01:01:38,465 No, I am calling the FBI. I am calling the CIA. 1007 01:01:38,599 --> 01:01:40,367 - Stop. Don't do that. - I am calling your mother. 1008 01:01:40,500 --> 01:01:42,336 - Okay, got it. - Maddie, can we talk? 1009 01:01:42,469 --> 01:01:45,272 Tom, what's going on? You're all over the news. I've been trying to call you. 1010 01:01:45,405 --> 01:01:47,107 I had to ditch my phone so they couldn't track me. 1011 01:01:47,240 --> 01:01:48,709 - Ditch his phone? - Track you? 1012 01:01:48,842 --> 01:01:51,111 - Uncle Tommy! - Jojo! Hey! 1013 01:01:51,244 --> 01:01:53,780 Now your niece is an accessory to treason. 1014 01:01:53,915 --> 01:01:55,248 - No, she's not. - Calm down. 1015 01:01:55,382 --> 01:01:57,317 Calm down? I will not calm down! 1016 01:01:57,451 --> 01:01:59,087 - Enough. - Yes, calm down. Stop talking. 1017 01:01:59,219 --> 01:02:01,288 No. Ozzy, please. Good to see you too. 1018 01:02:01,421 --> 01:02:04,191 Oh, little Lord Baby Jesus. 1019 01:02:04,324 --> 01:02:05,525 What is that, Tom? 1020 01:02:05,659 --> 01:02:07,061 Is that plutonium? Is it e-mails? 1021 01:02:07,194 --> 01:02:08,695 Yes, it's plutonium. 1022 01:02:08,829 --> 01:02:10,764 Can we please go in the other room and talk... 1023 01:02:10,897 --> 01:02:12,000 Stop it, Ozzy. Quit it! 1024 01:02:12,132 --> 01:02:13,467 This is why I told you he was no good. 1025 01:02:13,600 --> 01:02:16,037 - I'm not engaging. - No, Ozzy, quit it. 1026 01:02:18,138 --> 01:02:20,507 Ozzy, no! Ozzy, no! 1027 01:02:21,441 --> 01:02:23,810 Oh, catch me, Jojo. 1028 01:02:23,945 --> 01:02:26,279 Oh, thank God. 1029 01:02:26,413 --> 01:02:29,816 Can I get a glass of water? 1030 01:04:10,684 --> 01:04:12,220 I just thought you might like a latte 1031 01:04:12,352 --> 01:04:13,921 with steamed Austrian goat milk. 1032 01:04:14,621 --> 01:04:16,490 Who do I look like, an imbecile? 1033 01:04:16,623 --> 01:04:19,927 Of course I want a latte. I love the way you make them! 1034 01:04:26,867 --> 01:04:29,070 Ready the prototype. 1035 01:04:29,203 --> 01:04:30,737 With this kind of power, 1036 01:04:30,871 --> 01:04:35,042 my machines can finally reach their full potential. 1037 01:04:41,414 --> 01:04:43,383 He's gonna be okay, Jojo. 1038 01:04:44,384 --> 01:04:46,954 Oh, thank God. He's gonna be okay, right? 1039 01:04:47,088 --> 01:04:49,623 I'm a vet, Tom. I don't even know what I'm looking at here. 1040 01:04:49,756 --> 01:04:51,993 He's a hedgehog. Or so he says. 1041 01:04:52,126 --> 01:04:53,894 - It talks? - Almost constantly. 1042 01:04:54,461 --> 01:04:56,630 Okay. 1043 01:04:57,131 --> 01:04:58,298 - Holy... - What? 1044 01:04:58,431 --> 01:04:59,733 His pulse is super-fast. 1045 01:04:59,866 --> 01:05:01,668 That actually might be normal for him. 1046 01:05:01,802 --> 01:05:03,436 I don't know. You gotta help him, Maddie. 1047 01:05:03,570 --> 01:05:05,305 I don't know his physiology. 1048 01:05:05,438 --> 01:05:08,009 He doesn't seem to have any broken bones. 1049 01:05:08,142 --> 01:05:10,912 He's just really banged up. 1050 01:05:11,745 --> 01:05:14,949 Oh, look at his poor little feet. 1051 01:05:17,952 --> 01:05:20,821 Hang in there, buddy. You're gonna be all right. 1052 01:05:23,690 --> 01:05:26,359 Jojo? Untie your mother. Jojo! 1053 01:05:26,493 --> 01:05:28,695 Untie Mommy. 1054 01:05:28,829 --> 01:05:30,965 Sweetie. Jojo! 1055 01:05:33,968 --> 01:05:35,402 I have to go to the bathroom. 1056 01:05:35,535 --> 01:05:37,571 - He's gonna be okay, right? - Uh... 1057 01:05:37,704 --> 01:05:40,208 He'll snap out of this. He'll wake up soon? 1058 01:05:40,340 --> 01:05:41,508 Oh, smelling salts! 1059 01:05:41,641 --> 01:05:42,776 Don't you have, like, vet smelling salts, 1060 01:05:42,910 --> 01:05:44,744 like for cats or parakeets or something? 1061 01:05:44,878 --> 01:05:47,714 No. They don't make cat smelling salts. 1062 01:05:47,848 --> 01:05:50,650 - They should. - I have human smelling salts 1063 01:05:50,784 --> 01:05:52,853 in my human first aid kit. 1064 01:05:54,155 --> 01:05:55,555 Okay. 1065 01:05:57,325 --> 01:05:58,825 - Here we go. - Come on, buddy. 1066 01:05:58,960 --> 01:06:00,127 Gotta go fast! 1067 01:06:02,863 --> 01:06:04,631 - Whoa. - Where am I? What year is it? 1068 01:06:04,764 --> 01:06:06,167 Is The Rock president? 1069 01:06:06,300 --> 01:06:07,500 Whoa, buddy, you're okay. Calm down. 1070 01:06:07,634 --> 01:06:08,936 Oh, hi, Pretzel Lady! 1071 01:06:09,070 --> 01:06:10,670 Hi. 1072 01:06:11,239 --> 01:06:12,505 - Tom? - Yeah. 1073 01:06:12,639 --> 01:06:14,008 Can I talk to you, please? 1074 01:06:17,044 --> 01:06:19,313 Space hedgehog, stay there. Try to rest. 1075 01:06:19,446 --> 01:06:20,847 You got it. I am great at resting. 1076 01:06:20,982 --> 01:06:23,084 I rest faster than anybody. 1077 01:06:23,217 --> 01:06:24,318 Still talking. 1078 01:06:24,451 --> 01:06:25,852 Uh, first of all, can we take a moment 1079 01:06:25,987 --> 01:06:27,687 to acknowledge how under control I've been? 1080 01:06:27,821 --> 01:06:29,522 - Amazing. - Didn't freak out. 1081 01:06:29,656 --> 01:06:32,059 - No. - Totally calm. 1082 01:06:32,193 --> 01:06:34,295 - Thank you. - Ahh. 1083 01:06:34,427 --> 01:06:36,463 Second of all... 1084 01:06:36,596 --> 01:06:39,200 What the heck is going on? Is that thing an alien? 1085 01:06:39,333 --> 01:06:42,836 Okay, so, remember how Crazy Carl is always going on 1086 01:06:42,970 --> 01:06:44,671 - about the blue devil? - The blue devil! 1087 01:06:44,804 --> 01:06:46,840 - That's him? He's real? - Yeah. 1088 01:06:46,974 --> 01:06:49,076 What is he doing here? What are you doing here? 1089 01:06:49,210 --> 01:06:51,645 I... kinda sorta... 1090 01:06:51,778 --> 01:06:53,747 shot our little blue friend with your tranq gun. 1091 01:06:53,880 --> 01:06:55,983 - No, you did not. - I didn't mean to. 1092 01:06:56,117 --> 01:06:58,019 This is kinda hard for me to explain. 1093 01:06:58,152 --> 01:06:59,886 And it's gonna sound a little bit crazy. 1094 01:07:00,021 --> 01:07:02,290 He has to get to the Transamerica building, 1095 01:07:02,422 --> 01:07:03,857 and I promised I'd take him. 1096 01:07:03,991 --> 01:07:05,960 Uh-uh! Aliens? 1097 01:07:06,093 --> 01:07:08,561 Maddie, your husband's lost his mind. 1098 01:07:08,695 --> 01:07:10,630 Use this as an opportunity to leave him. 1099 01:07:10,764 --> 01:07:12,766 No one would judge you. 1100 01:07:17,470 --> 01:07:19,506 So you won't hurt your feet anymore. 1101 01:07:20,207 --> 01:07:21,976 - Really? - Uh-huh. 1102 01:07:22,742 --> 01:07:24,844 No one's ever given me a gift before. 1103 01:07:25,612 --> 01:07:27,714 I gotta check that off my bucket list. 1104 01:07:37,425 --> 01:07:39,893 All right! Looking good! 1105 01:07:42,363 --> 01:07:43,797 Okay. 1106 01:07:43,931 --> 01:07:46,267 You said you wanted to help people in real trouble, right? 1107 01:07:47,001 --> 01:07:48,535 Well, that's what you're doing. 1108 01:07:48,668 --> 01:07:52,106 Blue alien hedgehogs still count as people. Right? 1109 01:07:52,239 --> 01:07:53,407 - I think so too. - Yeah. 1110 01:07:53,540 --> 01:07:54,741 - I think. - Okay. 1111 01:07:54,874 --> 01:07:56,843 I love you. Did I tell you that already? 1112 01:07:56,978 --> 01:07:58,980 I don't deserve you. You know that? 1113 01:07:59,113 --> 01:08:00,580 I know that. 1114 01:08:03,017 --> 01:08:05,685 So, you're supposed to be Tom's best friend 1115 01:08:05,819 --> 01:08:07,321 that he won't shut up about. 1116 01:08:09,256 --> 01:08:10,857 Well, I don't see the appeal. 1117 01:08:12,059 --> 01:08:14,095 Stop! 1118 01:08:14,228 --> 01:08:16,629 That is very gross. 1119 01:08:17,731 --> 01:08:19,100 - Hey. - Hey. 1120 01:08:19,233 --> 01:08:22,069 So, my truck still runs, but it's pretty much totaled. 1121 01:08:22,203 --> 01:08:24,338 You think your sister would mind if we borrowed her car? 1122 01:08:24,472 --> 01:08:26,173 You have got to be kidding me! 1123 01:08:27,174 --> 01:08:28,541 - She'll be fine. - Yeah, let's do that. 1124 01:08:28,675 --> 01:08:30,044 Mm-hmm. 1125 01:08:30,177 --> 01:08:32,346 This is my house! 1126 01:08:32,480 --> 01:08:34,315 Coming through! 1127 01:08:34,448 --> 01:08:37,584 Whoa, whoa! Now this is my turn, and I go around you. 1128 01:08:37,717 --> 01:08:39,552 Sorry! And... 1129 01:08:39,686 --> 01:08:41,888 - perfect park. - What are you, crazy? 1130 01:08:42,023 --> 01:08:43,190 Is there anything you didn't hit? 1131 01:08:43,324 --> 01:08:44,824 Why did we let the alien drive? 1132 01:08:44,959 --> 01:08:48,162 Hey, I got us here. And please, five stars. 1133 01:08:49,662 --> 01:08:52,899 - So, this is it? - That's it. That's your pyramid. 1134 01:08:53,034 --> 01:08:55,236 Wow, look at that thing! 1135 01:08:55,369 --> 01:08:56,703 What happens now? 1136 01:08:57,405 --> 01:09:00,141 - Oh. He's... gone. - Yep. 1137 01:09:01,175 --> 01:09:03,911 No good. You need a special key to get to the roof. 1138 01:09:05,146 --> 01:09:06,546 What now? 1139 01:09:06,679 --> 01:09:09,749 Time for me to abuse the power entrusted to me. 1140 01:09:19,493 --> 01:09:21,694 We got a jumper on the roof. Gotta get up there fast 1141 01:09:21,828 --> 01:09:24,098 or we're gonna have a human pancake on our hands. 1142 01:09:24,231 --> 01:09:26,300 You came all the way from Montana. 1143 01:09:27,435 --> 01:09:29,170 Yeah. That's how serious it is. 1144 01:09:34,041 --> 01:09:35,076 Okay. 1145 01:09:36,743 --> 01:09:38,245 You just saved a life. 1146 01:09:46,921 --> 01:09:49,823 How much longer? I can't breathe in here. 1147 01:09:51,724 --> 01:09:54,028 Hello? Anybody there? 1148 01:09:54,161 --> 01:09:56,430 Do you have your child in that bag? 1149 01:09:56,564 --> 01:09:57,764 No. 1150 01:09:57,897 --> 01:10:00,367 I mean, yes, it's a child, but it's not mine. 1151 01:10:01,435 --> 01:10:02,369 It's not your child. 1152 01:10:02,503 --> 01:10:04,838 Relax. I'm a cop, okay? 1153 01:10:04,972 --> 01:10:06,474 Plus, he likes it in there, don't you, buddy? 1154 01:10:06,606 --> 01:10:07,975 Why would I like it in here? 1155 01:10:08,109 --> 01:10:11,178 This is worse than the dog cage you had me in earlier. 1156 01:10:12,046 --> 01:10:14,814 Such a kidder. 1157 01:10:14,949 --> 01:10:17,684 - Okay. - No, I'm scared of the dark! 1158 01:10:18,185 --> 01:10:19,686 Is anybody there? 1159 01:10:31,198 --> 01:10:34,468 What were you keeping in this bag? 1160 01:10:34,602 --> 01:10:35,970 A jar of pickled farts? 1161 01:10:36,103 --> 01:10:37,938 All right. What are we looking for? 1162 01:10:40,908 --> 01:10:42,642 This. 1163 01:10:43,377 --> 01:10:45,012 Okay. What happens now? 1164 01:10:45,146 --> 01:10:46,947 Now all I have to do is think of where I want 1165 01:10:47,081 --> 01:10:49,316 the other end of the ring to appear, and I throw it. 1166 01:10:49,450 --> 01:10:51,418 So that's it? We did it? 1167 01:10:51,552 --> 01:10:53,287 Yeah. We did it! 1168 01:10:53,420 --> 01:10:56,991 Hey. Sorry we didn't get to do everything on your bucket list, pal. 1169 01:10:57,124 --> 01:10:59,859 It's okay. I did the ones I needed the most. 1170 01:10:59,994 --> 01:11:03,397 You two are so cute. 1171 01:11:03,531 --> 01:11:05,665 - Oh, please. What? - We are not. 1172 01:11:05,798 --> 01:11:07,301 No. We're not cute. 1173 01:11:07,434 --> 01:11:10,004 We are a couple of loose cannons just living by our own rules. 1174 01:11:10,137 --> 01:11:10,870 Exactly. 1175 01:11:11,005 --> 01:11:12,339 - Really? - Yeah. 1176 01:11:12,473 --> 01:11:15,109 And our rules include expressing heartfelt emotions. 1177 01:11:15,242 --> 01:11:16,510 If you say so. 1178 01:11:16,644 --> 01:11:19,213 - Okay, then. - All right. 1179 01:11:20,147 --> 01:11:22,016 - Um, you gotta go, right? - Yeah, I gotta go. 1180 01:11:22,149 --> 01:11:23,484 I gotta go. We gotta go too. 1181 01:11:23,617 --> 01:11:25,319 See... All right, bye-bye. 1182 01:11:29,856 --> 01:11:31,926 Just one more thing. 1183 01:11:39,600 --> 01:11:41,902 I'm sorry I was so hard on you. 1184 01:11:44,305 --> 01:11:47,308 I know it's a tough decision for you to leave Green Hills. 1185 01:11:47,441 --> 01:11:50,211 Walking away from something you care about 1186 01:11:50,843 --> 01:11:52,046 has to be painful. 1187 01:11:52,179 --> 01:11:54,315 You're not sure you really want to go, huh? 1188 01:11:55,349 --> 01:11:58,718 I don't want to go, but I can't stay. 1189 01:11:58,851 --> 01:12:01,488 As long as I'm here, I put everyone in danger. 1190 01:12:01,956 --> 01:12:04,124 I can't do that. 1191 01:12:04,258 --> 01:12:08,462 I just want you to know that these last two days have been 1192 01:12:08,596 --> 01:12:11,265 the best two days of my life. 1193 01:12:14,235 --> 01:12:15,669 You know, I never thought I'd say this, 1194 01:12:15,802 --> 01:12:18,505 but I'm actually gonna miss you, you little blue devil. 1195 01:12:18,639 --> 01:12:20,441 I'll miss you too, Donut Lord. 1196 01:12:21,442 --> 01:12:22,476 Thank you. 1197 01:12:23,177 --> 01:12:24,211 For what? 1198 01:12:24,979 --> 01:12:26,779 For saving my life. 1199 01:12:44,398 --> 01:12:47,468 Okay. Did someone leave their "Find My Phone" on? 1200 01:13:14,061 --> 01:13:16,997 Welcome to San Francisco, Mr. Wachowski. 1201 01:13:17,830 --> 01:13:19,400 Are you enjoying the clam chowder? 1202 01:13:19,533 --> 01:13:21,801 It's the government wack job who keeps trying to kill us. 1203 01:13:21,935 --> 01:13:23,237 Unsuccessfully! 1204 01:13:23,370 --> 01:13:25,205 Nice of you to swing by on your way to Comic-Con. 1205 01:13:25,339 --> 01:13:27,408 Yeah, what are you wearing? 1206 01:13:28,841 --> 01:13:30,311 It's a flight suit, 1207 01:13:30,444 --> 01:13:33,047 designed to modulate my body temperature and reduce drag. 1208 01:13:33,180 --> 01:13:34,782 Yeah, and yet you still are one. 1209 01:13:34,915 --> 01:13:36,684 Ooh-hoo! Good one. 1210 01:13:36,816 --> 01:13:38,519 You are catching fire, Thomas. 1211 01:13:38,652 --> 01:13:41,655 Oh, and speaking of heat, I see you've taken a lover. 1212 01:13:41,789 --> 01:13:43,023 Does she have a name 1213 01:13:43,157 --> 01:13:45,459 or should we just call her "collateral damage"? 1214 01:13:45,592 --> 01:13:47,061 Hey, watch your mouth. 1215 01:13:47,194 --> 01:13:48,996 Unless you want a little more of what I gave you earlier? 1216 01:13:49,129 --> 01:13:50,531 I punched him in the face. 1217 01:13:50,664 --> 01:13:52,700 Oh! He punched him right in the face! It was awesome! 1218 01:13:52,832 --> 01:13:55,903 The time for talking is over! It's time to push buttons. 1219 01:13:56,036 --> 01:13:59,106 Your flying eggs are pretty impressive, Mr. Eggman, 1220 01:13:59,239 --> 01:14:01,608 but let's face it, you'll never catch me. 1221 01:14:01,742 --> 01:14:03,377 Confidence! 1222 01:14:03,510 --> 01:14:05,979 A fool's substitute for intelligence. 1223 01:14:13,654 --> 01:14:15,422 - That's not good. - Uh... 1224 01:14:15,556 --> 01:14:17,458 Sonic, I know you got the super-speed and everything, 1225 01:14:17,591 --> 01:14:20,694 - but Maddie and I... - Totally defenseless? Probably gonna get blown up? 1226 01:14:20,828 --> 01:14:22,730 Pretty much, yeah. 1227 01:14:22,862 --> 01:14:25,566 Don't worry. I know exactly what to do. 1228 01:14:32,973 --> 01:14:34,808 I was not expecting that. 1229 01:14:34,942 --> 01:14:38,145 But I was expecting not to expect something, so it doesn't count. 1230 01:15:20,521 --> 01:15:22,489 Pew, pew-pew-pew, pew-pew-pew-pew! 1231 01:15:26,326 --> 01:15:29,430 Oh! 1232 01:15:38,038 --> 01:15:39,506 Come on! 1233 01:15:40,073 --> 01:15:41,708 Come on, come on, come on. 1234 01:15:53,854 --> 01:15:56,323 Whoa, whoa, whoa! No, no, no! 1235 01:16:08,168 --> 01:16:09,837 Oh! Hi, Tom. 1236 01:16:09,970 --> 01:16:12,072 Glad you're here. Could use some help. 1237 01:16:12,206 --> 01:16:13,942 Old Bessie's about to give birth. 1238 01:16:14,074 --> 01:16:16,343 Give me a minute. 1239 01:16:16,844 --> 01:16:18,145 Aah. 1240 01:16:19,179 --> 01:16:22,583 Can I give you one genius piece of advice? 1241 01:16:22,951 --> 01:16:24,384 Don't run. 1242 01:16:24,518 --> 01:16:26,720 It'll only hurt more if you do. 1243 01:16:26,854 --> 01:16:29,223 And it's bad for your joints. They've proved it. 1244 01:16:29,356 --> 01:16:31,758 All right, Eggman. You wanna get fast? 1245 01:16:31,892 --> 01:16:32,961 Let's get fast. 1246 01:16:36,230 --> 01:16:37,664 The hard way it is. 1247 01:16:56,717 --> 01:16:58,719 That was an illegal left, by the way. 1248 01:17:01,355 --> 01:17:03,257 So, here we are again. 1249 01:17:03,390 --> 01:17:04,892 We've been through so much together. 1250 01:17:05,025 --> 01:17:07,661 Now you understand why there's a psychotic robot doctor 1251 01:17:07,794 --> 01:17:10,097 chasing a supersonic blue hedgehog. 1252 01:17:10,230 --> 01:17:13,133 Want to know how it ends? Yeah, me too. 1253 01:17:30,684 --> 01:17:31,618 How is this possible? 1254 01:17:31,752 --> 01:17:34,254 No one's ever caught up to me before. 1255 01:17:41,862 --> 01:17:43,664 Coming through! 1256 01:17:43,797 --> 01:17:44,831 Sacrebleu! 1257 01:17:45,699 --> 01:17:48,268 Excusez-moi, monsieur! 1258 01:17:52,006 --> 01:17:54,441 Here we go. Room to open it up. 1259 01:18:03,417 --> 01:18:04,851 I can't lose him! 1260 01:18:19,067 --> 01:18:21,868 If you can't beat 'em, blind 'em. 1261 01:18:24,939 --> 01:18:27,207 Lost visual contact. 1262 01:18:31,812 --> 01:18:35,782 You're not allowed up there! It's one of the Seven Wonders! 1263 01:19:00,008 --> 01:19:01,675 Get out of here! 1264 01:19:09,383 --> 01:19:12,819 You're an astonishing little creature. 1265 01:19:14,788 --> 01:19:16,924 It'll be fun to take you back to the lab 1266 01:19:17,058 --> 01:19:19,693 for a litany of invasive exploratory procedures. 1267 01:19:20,460 --> 01:19:22,396 Any last words? 1268 01:19:23,131 --> 01:19:26,166 Guac. I like that word. 1269 01:19:27,567 --> 01:19:29,670 I don't have to tell you how many scientific breakthroughs 1270 01:19:29,803 --> 01:19:32,239 have been made possible by animal testing. 1271 01:19:32,372 --> 01:19:33,573 You're being very selfish. 1272 01:19:33,707 --> 01:19:34,775 Going my way? 1273 01:19:34,909 --> 01:19:36,010 What the... 1274 01:19:41,415 --> 01:19:43,583 Who the hell do you think you are? 1275 01:19:46,653 --> 01:19:48,188 I'm the Donut Lord, you son of a... 1276 01:19:53,360 --> 01:19:55,362 Autopilot, adjust. 1277 01:19:55,930 --> 01:19:57,230 Why? 1278 01:19:57,364 --> 01:20:00,500 Why would you throw your life away for this thing? 1279 01:20:00,634 --> 01:20:01,903 That's why I don't have friends. 1280 01:20:02,036 --> 01:20:04,204 Next thing you know, you're somebody's best man. 1281 01:20:04,337 --> 01:20:05,672 They want to have the wedding out of town. 1282 01:20:05,806 --> 01:20:08,076 Like nobody has anything better to do! 1283 01:20:08,709 --> 01:20:10,677 Anyway, where were we? 1284 01:20:10,811 --> 01:20:13,647 Oh, yes. You were about to die. 1285 01:20:15,649 --> 01:20:17,651 That's our sheriff you're messing with. 1286 01:20:19,187 --> 01:20:20,922 And our blue devil... 1287 01:20:21,055 --> 01:20:24,357 who as everyone can see is a very real creature, 1288 01:20:24,491 --> 01:20:27,260 and not at all invented by me. 1289 01:20:29,563 --> 01:20:31,498 - Oh, careful. - Just... Just put it away. 1290 01:20:31,631 --> 01:20:32,833 Tom? 1291 01:20:46,346 --> 01:20:48,015 I don't mean to be indelicate here, 1292 01:20:48,149 --> 01:20:51,919 but someone should get some ice, keep the body fresh. 1293 01:20:54,688 --> 01:20:57,125 He's just a silly little alien. 1294 01:20:57,624 --> 01:20:59,259 He didn't belong here! 1295 01:21:01,195 --> 01:21:03,363 That little alien 1296 01:21:03,497 --> 01:21:06,934 knew more about being human than you ever will. 1297 01:21:07,467 --> 01:21:08,802 His name was Sonic. 1298 01:21:09,870 --> 01:21:11,271 This was his home. 1299 01:21:12,173 --> 01:21:13,673 And he was my friend. 1300 01:21:38,865 --> 01:21:40,001 He's all yours. 1301 01:21:41,568 --> 01:21:42,937 Everyone, get back! 1302 01:21:46,506 --> 01:21:49,476 I think you have something that belongs to me. 1303 01:21:50,077 --> 01:21:51,311 Whoa. 1304 01:22:00,254 --> 01:22:01,888 This is my power. 1305 01:22:02,023 --> 01:22:04,624 And I'm not using it to run away anymore. 1306 01:22:04,758 --> 01:22:08,562 I'm using it to protect my friends. 1307 01:23:05,585 --> 01:23:07,621 Ooh! Now you've done it! 1308 01:23:07,754 --> 01:23:09,123 Guess what, Eggman? 1309 01:23:09,257 --> 01:23:11,926 I'm not leaving Earth. You are. 1310 01:23:12,392 --> 01:23:13,860 Donut Lord? 1311 01:24:02,709 --> 01:24:05,179 - I told you, you got this. - Hey, we got this. 1312 01:24:17,925 --> 01:24:20,127 - I think these belong to you. - Thank you very much. 1313 01:24:21,561 --> 01:24:23,164 No more pushing people off of buildings. 1314 01:24:23,297 --> 01:24:24,932 You know I can't promise that. 1315 01:24:28,369 --> 01:24:31,105 - You did pretty good, space hog. - Thanks, Donut Lord. 1316 01:24:31,238 --> 01:24:34,275 You're gonna have to explain this "Donut Lord" thing. 1317 01:24:34,408 --> 01:24:37,211 Nope, sorry. That's for me and the little guy. Right? 1318 01:24:37,345 --> 01:24:40,747 - We got our thing, you got your thing with your... sister. - Oh, my God, my sister. 1319 01:24:40,880 --> 01:24:45,585 Gotta go fast. Gotta go fast. Gotta go fast. Gotta go fast. 1320 01:24:45,719 --> 01:24:47,654 Jojo, put on my Fitbit... 1321 01:24:48,488 --> 01:24:50,157 so I can at least get some steps. 1322 01:24:50,291 --> 01:24:51,791 We can never go back there. 1323 01:24:53,194 --> 01:24:54,728 I mean, are we? 1324 01:24:56,663 --> 01:24:59,532 'Cause it kind of feels like we're home right now. 1325 01:24:59,666 --> 01:25:00,935 Really? 1326 01:25:02,269 --> 01:25:05,473 I kind of feel like I checked the "save a life" box 1327 01:25:05,605 --> 01:25:07,008 off my bucket list. 1328 01:25:09,443 --> 01:25:11,578 Now all I want to do is spend my life 1329 01:25:11,711 --> 01:25:13,546 with the people I care about. 1330 01:25:14,647 --> 01:25:16,083 I want to check that box. 1331 01:25:17,318 --> 01:25:19,519 Okay, I like that. 1332 01:25:19,652 --> 01:25:22,156 All right, everybody. Nothing to see here. 1333 01:25:22,289 --> 01:25:23,457 Let's disperse. 1334 01:25:23,590 --> 01:25:25,259 Just another ordinary day in Green Hills. 1335 01:25:25,393 --> 01:25:26,994 Carl, I'll take that chain saw. 1336 01:25:27,594 --> 01:25:29,130 Come on. Let's go! 1337 01:25:29,263 --> 01:25:31,132 You act like you've never seen a fight 1338 01:25:31,265 --> 01:25:35,869 between an intergalactic space rodent and a robot with a doctorate. 1339 01:25:44,778 --> 01:25:46,546 You got enough there? 1340 01:25:46,679 --> 01:25:48,615 - Yes, Mr. Manager. - Need any more? 1341 01:25:48,748 --> 01:25:50,317 You get that away. 1342 01:26:00,794 --> 01:26:02,562 Mr. and Mrs. Wachowski? 1343 01:26:03,497 --> 01:26:04,731 Yes? 1344 01:26:06,766 --> 01:26:08,536 A token of appreciation from your government, 1345 01:26:08,668 --> 01:26:12,139 for keeping quiet about recent incidents, which never occurred. 1346 01:26:14,508 --> 01:26:16,010 Wow! 1347 01:26:16,143 --> 01:26:18,778 - Wonder what it is. - Money to fix the house? 1348 01:26:18,913 --> 01:26:21,248 - Letter from the President? - You'll see. 1349 01:26:21,382 --> 01:26:22,950 Okay. 1350 01:26:25,819 --> 01:26:27,821 - Olive Garden. - Hmm, yeah. 1351 01:26:27,955 --> 01:26:30,257 The way you said "You'll see" made me think 1352 01:26:30,391 --> 01:26:32,193 it was something better than the things we said. 1353 01:26:32,326 --> 01:26:35,096 Have you tried their Never Ending Pasta Bowl? 1354 01:26:35,229 --> 01:26:36,696 It never ends. 1355 01:26:36,830 --> 01:26:38,999 - That sounds... fancy. - Mm-hmm. Mm-hmm. 1356 01:26:39,133 --> 01:26:42,303 Well, thank you. We appreciate the gesture. 1357 01:26:42,436 --> 01:26:45,439 Oh, hey. I guess we can close the file on that Robotnik guy, huh? 1358 01:26:45,573 --> 01:26:46,507 Just disappeared. 1359 01:26:46,639 --> 01:26:47,874 I'm sorry, 1360 01:26:48,008 --> 01:26:51,312 but no such person exists or ever has existed. 1361 01:26:52,645 --> 01:26:53,813 I wish that were true. 1362 01:26:53,948 --> 01:26:55,416 You haven't by any chance been in contact 1363 01:26:55,549 --> 01:26:58,152 with a certain alien creature since the incident, have you? 1364 01:26:58,285 --> 01:26:59,987 Uncle Sam would love to have a chat with him. 1365 01:27:00,121 --> 01:27:02,889 Very casual. Brunch, perhaps. 1366 01:27:04,492 --> 01:27:05,526 Oh, you mean the little blue guy. 1367 01:27:05,658 --> 01:27:06,594 - Mmm. - No. 1368 01:27:06,726 --> 01:27:08,661 - No, nothing. No. - Mm-mmm. 1369 01:27:08,795 --> 01:27:11,165 - Doubt we'll ever hear from him again. - Mm-mmm. 1370 01:27:11,698 --> 01:27:13,234 Very well. 1371 01:27:13,666 --> 01:27:15,136 Okay. 1372 01:27:15,269 --> 01:27:16,836 - Thank you. - Great. 1373 01:27:16,971 --> 01:27:18,072 Mmm. 1374 01:27:19,006 --> 01:27:19,739 Yep. 1375 01:27:23,244 --> 01:27:25,479 To be honest, I'm pretty pumped about the pasta bowl. 1376 01:27:26,947 --> 01:27:28,549 So, do you guys wanna watch a movie or what? 1377 01:27:28,681 --> 01:27:29,849 Sorry, buddy, it's a school night. 1378 01:27:29,984 --> 01:27:31,485 It's time for you to go back to your cave. 1379 01:27:31,619 --> 01:27:33,653 What? It's 3:00 in the afternoon! 1380 01:27:33,786 --> 01:27:35,389 You know how you get when you're tired. Come on. 1381 01:27:35,523 --> 01:27:36,856 Me? I'm not like anything. 1382 01:27:36,991 --> 01:27:40,094 - You guys are so uncool. - Yeah, yeah, we know. 1383 01:27:40,227 --> 01:27:42,062 Hey, buddy, where you going? 1384 01:27:42,196 --> 01:27:43,931 You said I have to go back to my cave. 1385 01:27:44,532 --> 01:27:45,899 We did. 1386 01:28:00,581 --> 01:28:03,184 Oh, my... Are you kidding me? 1387 01:28:04,585 --> 01:28:06,287 I can't believe it. 1388 01:28:06,420 --> 01:28:07,854 How did you... 1389 01:28:08,556 --> 01:28:10,823 It's... It's all here. 1390 01:28:20,901 --> 01:28:23,137 Look at this! Are you kidding? And the beanbag? 1391 01:28:23,270 --> 01:28:25,206 No way! How did you even get this? 1392 01:28:25,339 --> 01:28:27,975 And you got it all the way over... Oh! 1393 01:28:28,108 --> 01:28:30,211 I love it, I love it, I love it, I love it! 1394 01:28:32,879 --> 01:28:36,383 Well, welcome home. 1395 01:28:36,517 --> 01:28:39,186 Thank you, so much. 1396 01:28:48,062 --> 01:28:49,330 Oh, no, you don't. 1397 01:28:49,463 --> 01:28:52,199 No second-best animal friends allowed in my room. 1398 01:28:52,333 --> 01:28:54,001 Wait. What are you doing? 1399 01:28:54,134 --> 01:28:56,337 Stay away from me. Stop it! 1400 01:28:56,470 --> 01:28:58,606 I'm warning you. I've got nunchucks! 1401 01:28:58,738 --> 01:29:01,075 Hey, stop. Okay, you can stay. 1402 01:29:18,292 --> 01:29:22,129 My grasp on sanity remains... absolute. 1403 01:29:23,697 --> 01:29:25,399 Isn't that right, Agent Stone? 1404 01:29:30,304 --> 01:29:32,539 Why don't you get a head start? 1405 01:29:34,475 --> 01:29:37,411 Do some rock-connaissance. 1406 01:29:37,544 --> 01:29:40,614 Rock-connaissance! Come on! That's hilarious! 1407 01:29:40,748 --> 01:29:42,283 What's the matter with you? 1408 01:29:42,416 --> 01:29:46,020 Here's the "sitch." Uninhabited planet. 1409 01:29:47,254 --> 01:29:51,458 No resources, no supplies, no apparent way home. 1410 01:29:53,860 --> 01:29:55,562 A lesser man would die here. 1411 01:29:58,766 --> 01:30:00,534 I'll be home by Christmas. 1412 01:30:20,020 --> 01:30:22,156 Rock-connaissance! 1413 01:30:25,092 --> 01:30:27,361 Come on! Cheer up! 1414 01:32:29,049 --> 01:32:31,552 If these readings are accurate, he's here. 1415 01:32:31,685 --> 01:32:32,853 I found him. 1416 01:32:32,986 --> 01:32:35,055 I just hope I'm not too late. 1417 01:32:49,368 --> 01:32:54,368 YoubetCash.net Agen Judi Online Aman & Terpercaya